Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных гарантийных
положениях, прилагаемых к таким изделиям и
услугам. Ничто из сказанного в настоящем
документе не должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 3, 08/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript® являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах.
macOS является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и других
странах/регионах.
AirPrint является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
iPad является зарегистрированным товарным
знаком Apple Inc. в США и в других странах/
регионах.
iPod является зарегистрированным товарным
знаком Apple Inc. в США и в других странах/
регионах.
iPhone является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows
Vista® являются зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 3
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 3
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 4
Вид панели управления ................................................................................................................................... 5
Внешний вид главного экрана ................................................................................................... 6
Как использовать сенсорную панель управления ................................................................ 8
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 9
Технические характеристики .......................................................................................................................... 9
Решения для мобильной печати ................................................................................................................. 11
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 12
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 13
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 13
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 14
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 15
Загрузка бумаги и печать на этикетках ........................................................................................................................... 25
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 38
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 38
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 38
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 39
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 40
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 40
Задания печати (macOS) ..................................................................................................................................................... 41
Как выполнять печать (macOS) .................................................................................................................... 41
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS) ..................................................................................... 41
Печатать несколько страниц на листе (macOS) ........................................................................................ 42
Выбор типа бумаги (macOS) .......................................................................................................................... 42
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 42
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели) .............................................................................................. 44
Включение или отключение функции Wi-Fi Direct ............................................................. 45
Изменение имени Wi-Fi Direct принтера ................................................................................ 46
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 46
ПО HP ePrint ....................................................................................................................................................... 47
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) ...................................................................................................... 58
Сканирование с помощью ПО HP Smart (macOS) ......................................................................................................... 59
Настройка функции сканирования в сообщение эл. почты ...................................................................................... 60
Перед началом работы .................................................................................................................................. 60
Способ 1. Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows) .................................. 60
Способ 2. Настройка функции сканирования в электронную почту через встроенный веб-
Перед началом работы .................................................................................................................................. 66
Способ 1. Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку
Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб-
сервера HP ......................................................................................................................................................... 68
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ......................................................... 68
Шаг 2. Настройка функции "Сканирование в сетевую папку" ......................................... 69
Сканирование на USB-устройство флэш-памяти ......................................................................................................... 71
Сканировать в эл. почту ...................................................................................................................................................... 72
Сканирование в сетевую папку ........................................................................................................................................ 73
Дополнительные задания для сканирования ............................................................................................................... 74
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. ................................................................................... 76
Перед началом работы .................................................................................................................................. 76
Шаг 1. Определите тип телефонного подключения ............................................................................... 76
Отправка факса с планшета сканера .......................................................................................................... 84
Отправка факсов с устройства подачи документов ................................................................................ 85
Использование записей быстрого и группового набора ....................................................................... 85
Отправка факса с помощью программного обеспечения ..................................................................... 86
Отправка факса с помощью программы независимого производителя, например Microsoft
Word .................................................................................................................................................................... 86
8 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 87
Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления) .............. 88
Изменение типа подключения принтера (Windows) .................................................................................................... 89
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ............ 90
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера .......................................... 94
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 94
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 94
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 95
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 96
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 99
9 Решение проблем .............................................................................................................................................................................. 103
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................ 104
viRUWW
Справочная система панели управления ..................................................................................................................... 105
Восстановление заводских настроек по умолчанию ................................................................................................ 106
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" .............................................................................. 107
Изменение настроек "Очень низкий уровень" ....................................................................................... 107
Для принтеров с модулем факса ........................................................................................... 108
Заказ расходных материалов ..................................................................................................................... 108
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................................... 109
Места замятия бумаги ................................................................................................................................... 111
Замятие бумаги случается часто или периодически? .......................................................................... 112
Устранение замятий в устройстве подачи документов ........................................................................ 114
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1) ........................................... 117
Устранение замятий бумаги в Лотке 2 ...................................................................................................... 119
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента ............................... 122
Устранение замятий в устройстве двусторонней печати (только для моделей с дуплексом) .... 124
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ...................................................................................... 126
Улучшение качества печати ............................................................................................................................................ 128
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ..................................................................... 132
Проверка бумаги и условий печати .......................................................................................................... 132
Шаг 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ......................... 132
Шаг 2. Проверьте условия эксплуатации ........................................................................... 132
Шаг 3: Настройка лотка для бумаги ..................................................................................... 133
Попробуйте другой драйвер печати ......................................................................................................... 133
Проверка параметров режима EconoMode ............................................................................................. 134
Регулировка плотности печати .................................................................................................................. 134
Калибровка принтера для выравнивания цвета ................................................................................... 136
RUWWvii
Регулировка настроек цвета (Windows) .................................................................................................. 136
Печать и толкование страницы качества печати .................................................................................. 136
Устранение проблем качества печати .......................................................................................................................... 138
Проверка параметра масштабирования под формат страницы ....................................................... 155
Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов. ............ 156
Отправка задания на другой факсимильный аппарат ......................................................................... 157
Проверка факсимильного аппарата отправителя ................................................................................ 157
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 158
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 158
В компьютере используется неверный IP-адрес принтера ................................................................ 159
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 159
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 159
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 159
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 160
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 160
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................................................... 161
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ..................................................... 161
Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ......... 162
Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ..... 162
viiiRUWW
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или принтера .................................................................................................................. 162
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями
беспроводной связи ..................................................................................................................................... 163
Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной
частной сети (VPN) ........................................................................................................................................ 163
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ........................................................................... 163
Беспроводная сеть не функционирует .................................................................................................... 163
Выполнение диагностического теста беспроводной сети .................................................................. 164
Уменьшение помех в беспроводной сети ............................................................................................... 164
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM282MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW1
Значки предупреждений
Описание значков предупреждений: На устройствах HP могут отображаться следующие значки
предупреждений. В случае необходимости соблюдать соответствующие меры предосторожности.
●
Внимание! Удар электрическим током
●
Внимание! Горячая поверхность
●
Внимание! Держите части тела подальше от движущихся частей.
●
Внимание! Острый край в непосредственной близости
2Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Изображения принтера
1
2
3
11
10
8
9
5
4
6
7
●
Вид принтера спереди
●
Вид принтера сзади
●
Вид панели управления
Вид принтера спереди
Таблица 1-1 Условные обозначения на иллюстрации с видом принтера спереди
НомерОписание
1Устройство подачи документов
2Панель управления с цветным сенсорным экраном.
3USB-порт Walk-up для печати и сканирования без компьютера
4Выходной лоток
5Удлинитель выходного лотка
6Передняя дверца (доступ к картриджам с тонером)
7Название модели
8Входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
9Основной подающий лоток (лоток 2)
10Кнопка питания
11Сканер
RUWWИзображения принтера3
Вид принтера сзади
2
1
8
5
4
3
6
7
Таблица 1-2 Условные обозначения на иллюстрации с видом принтера сзади
НомерОписание
1Задняя дверца (доступ для устранения замятий)
2Этикетка с серийным номером и кодом продукта
3Разъем питания
4Интерфейсный порт USB
5Порт Ethernet
6Порт "линейный вход" факса для подключения линии факса-телефона к принтеру (только для моделей с факсом)
7Выходной телефонный разъем для подключения дополнительного телефона, автоответчика или других устройств
(только для моделей с факсом)
8Устройство двусторонней печати (только в моделях с дуплексом)
4Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Вид панели управления
45
1
2
3
Таблица 1-3 Условные обозначения на иллюстрации с панелями управления
НомерКомпонент панели управленияФункция
1
2
3
4Цветной сенсорный экранОбеспечивает доступ к меню, справочной анимации и
5Указатель экрана главной страницыНа экране указывается, какой главный экран
Кнопка возврата
Кнопка возврата к начальному экрану
Кнопка «Справка»
Возврат на предыдущий экран
Переход на главный экран
Доступ к справочной системе панели управления
информации о принтере.
отображается на панели управления в настоящий
момент.
ПРИМЕЧАНИЕ. В то время как панель управления не имеет стандартной кнопки Отмена, в ходе многих
процессов кнопка Отмена появляется на сенсорном экране. Это позволяет пользователю отменить процесс
принтера до его завершения.
RUWWИзображения принтера5
Внешний вид главного экрана
2
3
456
1
8
9
710
На главном экране есть доступ к функциям принтера, и отображается его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент нажатием кнопки главного экрана на панели
управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации принтера.
Таблица 1-4 Условные обозначения на иллюстрации с начальным экраном
НомерКомпонент начального
экрана
1Кнопка СбросКоснитесь этой кнопки, чтобы сбросить все временные параметры до базовых настроек
2Кнопка информации о
соединениях
3Состояние принтераЭта область экрана содержит информацию об общем состоянии принтера.
4
5Кнопка сканирования Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции сканирования:
6
7
Кнопка Копирование
Кнопка факса
Кнопка USB
Функция
принтера.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Информации о соединениях и просмотреть
информацию о сети. Кнопка отображается как значок проводной сети или значок
беспроводной сети в зависимости от типа сети, к которой подключен принтер.
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции копирования.
●Сканирование на USB-накопитель
●Сканирование в сетевую папку
●Сканирование в сообщение электронной почты
Прикоснитесь к этой кнопке, чтобы открыть функции факса.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню USB-накопителя.
8Кнопка Расходные
материалы
Коснитесь этой кнопки, чтобы просмотреть информацию о состоянии расходных
материалов.
6Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Таблица 1-4 Условные обозначения на иллюстрации с начальным экраном (продолжение)
2
НомерКомпонент начального
Функция
экрана
9
Кнопка Приложения
Коснитесь этой кнопки, что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных
веб-приложений.
10Кнопка НастройкаКоснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Настройки.
RUWWИзображения принтера7
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера.
Таблица 1-5 Действия на сенсорной панели управления
ДействиеОписаниеПример
НажатиеКоснитесь объекта на экране, чтобы выбрать
этот элемент или открыть меню. Также, при
прокрутке меню быстро коснитесь экрана,
чтобы остановить прокрутку.
СкольжениеКоснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить
экран в сторону.
ПрокруткаКоснитесь экрана, а затем, не отрывая палец,
переместите его вертикально, чтобы
передвинуть экран.
Нажмите кнопку Настройка, чтобы
открыть меню Настройка.
Проведите пальцем по начальному экрану,
чтобы получить доступ к кнопке Настройка
.
Прокрутка меню Настроек.
8Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Технические характеристики принтера
ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM282MFP.
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые ОС
●
Решения для мобильной печати
●
Размеры принтера
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
●
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Для получения актуальной информации см. www.hp.com/support/ljM282MFP.
Поддерживаемые ОС
Следующая информация относится к драйверам PCL 6 для Windows и драйверам печати HP для macOS,
предназначенным для определенных принтеров, а также к программе установки ПО.
>Windows. Установщик программного обеспечения HP устанавливает драйвер печати HP PCL.6 версии 3,
HP PCL 6 версии 3 или HP PCL-6 версии 4, в зависимости от операционной системы Windows, вместе с
дополнительным программным обеспечением при использовании установщика программного
обеспечения. Скачайте драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 и HP PCL-6 версии 4 с вебсайта поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/ljM282MFP.
macOS. В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Smart с 123.hp.com или со
страницы службы поддержки принтера, а затем с помощью HP Smart установите драйвер печати HP.
HP Smart не входит в комплект установщика программного обеспечения.
1.Перейдите на сайт 123.hp.com.
2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Linux. Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресу www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX. Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Таблица
1-6 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная системаДрайвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows® XP SP3, (32-разрядная)
Драйвер печати "HP PCL.6" для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Примечания
Microsoft прекратила основную
поддержку ОС Windows XP в апреле 2009
г. Компания HP продолжит
предоставление негарантированной
поддержки ОС XP. Некоторые функции
драйвера печати не поддерживаются.
RUWWТехнические характеристики принтера9
Таблица 1-6 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная системаДрайвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows Vista®, 32-разрядн.
Windows 7, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows 10, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows Server 2008 SP2, 32-разрядная
версия
Драйвер печати "HP PCL.6" для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Примечания
Microsoft прекратила основную
поддержку ОС Windows Vista в апреле
2012 г. Компания HP продолжит
предоставление негарантированной
поддержки ОС Vista. Некоторые функции
драйвера печати не поддерживаются.
Эта операционная система полностью
поддерживается.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется
через Microsoft в версии ОС 4, 32разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT
осуществляется через Microsoft в версии
ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Эта операционная система полностью
поддерживается.
Компания Microsoft прекратила
предоставление базовой поддержки для
Windows Server 2008 в январе 2015 г.
Компания HP продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС Server
2008. Некоторые функции драйвера
печати не поддерживаются.
Windows Server 2008 SP2, 64-разрядная
версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн.Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн.Драйвер печати HP PCL-6 для
Windows 10 Server (Server 2016), 32- и 64разрядные версии
macOS v10.15 Catalina, macOS v10.14
Mojave, macOS v10.13 High Sierra, macOS
v10.12 Sierra
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL-6 для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Чтобы установить драйвер печати,
загрузите HP Smart с сайта 123.hp.com.
Выполните указанные действия, чтобы
установить ПО принтера и драйвер
печати.
Компания Microsoft прекратила
предоставление базовой поддержки для
Windows Server 2008 в январе 2015 г.
Компания HP продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС Server
2008.
Эта операционная система полностью
поддерживается.
Эта операционная система полностью
поддерживается.
Эта операционная система полностью
поддерживается.
Эта операционная система полностью
поддерживается.
Эта операционная система полностью
поддерживается.
10Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM282MFP
можно получить исчерпывающие сведения по принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Техническую поддержку по драйверу HP UPD для данного принтера можно получить на
сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-7 Минимальные системные требования
WindowsmacOS
●Интернет-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●400 МБ свободного места на жестком диске
●ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64-
разрядной версии)
Решения для мобильной печати
У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной
печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного
устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.
●Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
●HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в
HP Connected)
●Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
●Интернет-подключение
●1 ГБ свободного места на жестком диске
●Приложение HP Smart для устройств iOS и Android
●ПО HP ePrint
●Виртуальный принтер Google
●AirPrint
●Android Printing
RUWWТехнические характеристики принтера11
Размеры принтера
1
1
3
3
2
2
1
1
3
3
2
2
Рисунок 1-1 Размеры для моделей nw
Таблица 1-8 Размеры для моделей nw
РазмерыПринтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
1. Высота334,1 мм590 мм
2. Глубина388,6 мм855 мм
3. Ширина420 мм453 мм
Вес (с картриджами)18 кг18 кг
Рисунок 1-2 Размеры моделей cdw, fdn и fdw
12Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Таблица 1-9 Размеры моделей cdw, fdn и fdw
РазмерыПринтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
1. Высота334,1 мм590 мм
2. Глубина421,7 мм1008 мм
3. Ширина420 мм453 мм
Вес (с картриджами)18,7 кг18,7 кг
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM282MFP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной
аннулирования гарантийных обязательств.
Допустимые условия эксплуатации
Таблица 1-10 Допустимые условия эксплуатации
Условия эксплуатацииРекомендуетсяДопустимо
Температура10° - 32,5°C15° - 27°C
Относительная влажностьОт 30% до 70% относительной влажности
(RH)
10% - 80% отн. влажности
RUWWТехнические характеристики принтера13
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. на плакате по установке и в руководстве по началу работы из
комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM282MFP для получения полной справки от HP для этого принтера: Выполните
поиск следующей записи:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
14Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
2Лотки для бумаги
●
Введение
●
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1)
●
Загрузка бумаги в лоток 2
●
Загрузка бумаги и печать конвертов
●
Загрузка бумаги и печать на этикетках
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM282MFP.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW15
Введение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1)
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1. В данный лоток загружается 1 лист бумаги, он
используется для печати одностраничных документов, для которых требуется несколько типов бумаги, или
конверты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращение замятия бумаги:
●Никогда не добавляйте и убирайте бумагу из лотка во время печати.
●Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1.Выдвиньте наружу направляющие ширины
бумаги во входном лотке для приоритетной
полистовой подачи.
2.Поместите верхний край листа в отверстие, а
затем отрегулируйте боковые направляющие
так, чтобы они слегка касались листа, но не
сгибали его.
16Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3.Вставьте один лист в лоток и удерживайте его.
Принтер частично затянет лист на тракт
прохождения бумаги. Подробнее об ориентации
бумаги см. Ориентация бумаги в Лотке 1
на стр. 18.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от размера
бумаги может потребоваться удерживать лист
двумя руками, пока он будет затягиваться в
принтер.
4.Начните процесс печати на компьютере с
помощью программного приложения.
Убедитесь, что драйвер установлен на
правильный тип и формат бумаги для печати
документа через входной лоток для
приоритетной полистовой подачи.
RUWWЗагрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1)17
Ориентация бумаги в Лотке 1
123
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с
данными из следующей таблицы.
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумагиОриентация
изображения
Фирменные или
предварительно
отпечатанные бланки
Фирменные или
предварительно
отпечатанные бланки
Книжная
ПРИМЕЧАНИЕ. В
лотке 1 бумага
формата A5 может
располагаться как в
альбомной, так и в
книжной ориентации.