HP Color LaserJet Enterprise M552, Color LaserJet Enterprise M553 User Guide [cs]

Color LaserJet Enterprise M552 Color LaserJet Enterprise M553
Uživatelská příručka
M553n
M553xM552dn
M553dn
www.hp.com/support/colorljM552 www.hp.com/support/colorljM553
HP Color LaserJet Enterprise M552, M553
Autorská práva a licence
© 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Číslo dílu: B5L24-90922
Edition 2, 4/2015
Ochranné známky
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc. registrované v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování či kopírování autorizované držitelem autorských práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
®
je registrovaná ochranná známka
UNIX sdružení Open Group.
Obsah
1 Přehled produktu .......................................................................................................................................... 1
Zobrazení produktu ............................................................................................................................................... 2
Pohled na produkt zepředu ................................................................................................................. 2
Pohled na produkt zezadu .................................................................................................................. 4
Porty rozhraní ...................................................................................................................................... 5
Zobrazení ovládacího panelu (4řádkový ovládací panel, pouze modely n a dn) ............................... 5
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze model x) ......................................... 6
Technické údaje o produktu .................................................................................................................................. 7
Technické údaje ................................................................................................................................... 7
Podporované operační systémy ......................................................................................................... 9
Řešení mobilního tisku ...................................................................................................................... 11
Rozměry produktu ............................................................................................................................ 12
Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise ........................................................... 14
Rozsah provozního prostředí ............................................................................................................ 14
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru .......................................................................................... 16
2 Zásobníky papíru ......................................................................................................................................... 17
Naplnění zásobníku 1 .......................................................................................................................................... 18
Úvod ................................................................................................................................................... 18
Zásobník 1 – orientace papíru ........................................................................................................... 20
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ......................................................................... 21
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu .................. 21
Tisk v alternativním režimu hlavičkového papíru (Windows) ........................................ 21
Naplnění zásobníků 2, 3, 4 a 5 ............................................................................................................................. 22
Úvod ................................................................................................................................................... 22
Orientace papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5 ........................................................................................ 24
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ......................................................................... 25
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu .................. 25
Tisk v alternativním režimu hlavičkového papíru (Windows) ........................................ 25
Plnění obálek ....................................................................................................................................................... 26
Úvod ................................................................................................................................................... 26
Orientace obálky ............................................................................................................................... 26
CSWW iii
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ......................................................................................................... 27
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................... 28
Objednávání ....................................................................................................................................... 28
Spotřební materiál a příslušenství ................................................................................................... 28
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem .................................................................................. 29
Výměna tonerových kazet ................................................................................................................................... 31
Úvod ................................................................................................................................................... 31
Informace o tonerové kazetě ............................................................................................................ 31
Vyjmutí a nahrazení kazet ................................................................................................................ 32
Výměna nádobky na odpadní toner .................................................................................................................... 36
Úvod ................................................................................................................................................... 36
Vyjmutí a nahrazení nádobky na odpadní toner ............................................................................... 36
4 Tisk ............................................................................................................................................................ 39
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................ 40
Tisk (Windows) .................................................................................................................................. 40
Automatický tisk na obě strany (Windows) ...................................................................................... 41
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................... 41
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................... 42
Výběr typu papíru (Windows) ............................................................................................................ 42
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 42
Tiskové úlohy (OS X) ............................................................................................................................................ 44
Tisk (OS X) .......................................................................................................................................... 44
Automatický oboustranný tisk (OS X) ............................................................................................... 44
Ruční oboustranný tisk (OS X) ........................................................................................................... 44
Tisk více stránek na list (OS X) .......................................................................................................... 45
Výběr typu papíru (OS X) ................................................................................................................... 45
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 45
Uložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk .......................................................................................... 46
Úvod ................................................................................................................................................... 46
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ................................................................................................. 46
Vytvoření uložené úlohy (OS X) ........................................................................................................ 47
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................ 48
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................. 48
Mobilní tisk ........................................................................................................................................................... 50
Úvod ................................................................................................................................................... 50
Tisk pomocí protokolů Wi-F
P ePrint prostřednictvím e-mailu ................................................................................................... 50
H
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 51
AirPrint ............................................................................................................................................... 51
i Direct a NFC ........................................................................................ 50
iv CSWW
tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................... 52
Tisk z portu USB ................................................................................................................................................... 53
Úvod ................................................................................................................................................... 53
Povolení tisku z portu USB ................................................................................................................ 53
Tisk dokumentů z jednotky USB ....................................................................................................... 54
5 Správa produktu ......................................................................................................................................... 55
Pokročilá konfigurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ..................................................... 56
Úvod ................................................................................................................................................... 56
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) .................................................................. 56
Funkce integrovaného webového serveru HP .................................................................................. 57
Karta Informace .............................................................................................................. 57
Karta Obecné ................................................................................................................... 58
Karta Tisk ........................................................................................................................ 58
Karta Odstraňování problémů ........................................................................................ 59
Karta Zabezpečení .......................................................................................................... 59
Karta Webové služby HP ................................................................................................. 60
Karta Připojení do sítě .................................................................................................... 60
Seznam Další odkazy ...................................................................................................... 62
Pokročilá konfigurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X ................................................... 63
Spuštění nástroje HP Utility .............................................................................................................. 63
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................. 63
Konfigurace nastavení sítě IP .............................................................................................................................. 65
Odmítnutí sdílení tiskárny ................................................................................................................. 65
Zobrazení nebo změna nastavení sítě .............................................................................................. 65
Přejmenování produktu v síti ............................................................................................................ 65
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ............................................ 66
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ............................................ 66
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ........................................................................................... 67
Funkce zabezpečení produktu ............................................................................................................................ 69
Úvod ................................................................................................................................................... 69
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................ 69
Zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................. 69
Přiřazení nebo změna
ášení k produktu ........................................................................................................................ 70
Přihl
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ................................................. 70
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................... 71
Úsporné nastavení ............................................................................................................................................... 72
Úvod ................................................................................................................................................... 72
Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie ................................................................................. 72
Nastavení časovače režimu spánku a konfigurace produktu pro spotřebu energie do 1 wattu .... 72
systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru ................. 69
CSWW v
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 74
Aktualizace softwaru a firmwaru ........................................................................................................................ 75
6 Řešení problémů ......................................................................................................................................... 77
Zákaznická podpora ............................................................................................................................................ 78
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................. 79
Obnovení výchozích nastavení z výroby ............................................................................................................. 80
Úvod ................................................................................................................................................... 80
Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu produktu ........................................................ 80
Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze zařízení
připojená k síti) .................................................................................................................................. 80
Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ........... 81
Změna nastavení „Téměř prázdné“ .................................................................................................. 81
U produktů s možností faxu ........................................................................................... 81
Objednání spotřebního materiálu ..................................................................................................... 82
Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám ............................................................................................... 83
Úvod ................................................................................................................................................... 83
Produkt nepodává papír ................................................................................................................... 83
Produkt podává více listů papíru. ..................................................................................................... 83
Odstranění uvíznutého papíru ............................................................................................................................. 84
Úvod ................................................................................................................................................... 84
Místa uvíznutí .................................................................................................................................... 84
Automatický postup pro odstraňování uvíznutých médií ................................................................ 85
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ............................................................... 85
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 1 ................................................................................... 85
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 ................................................................................... 87
Odstranění uvíznutého papíru z volitelného zásobníku na 550 listů .............................................. 89
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti pravých dvířek a fixační jednotky ..................................... 92
Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce ........................................................................... 97
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................... 99
Úvod ................................................................................................................................................... 99
Tisk pomocí jiného programu ........................................................................................................... 99
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ........................................................................ 99
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) .................................................................... 99
Kontrola nastavení typu papíru (OS X) ......................................................................... 100
Kontrola stavu tonerové kazety ..................................................................................................... 100
Čiště
Vizuální kontrola tonerové kazety ................................................................................................. 101
Kontrola papíru a tiskového prostředí ........................................................................................... 101
ní ................................................................................................................................ 100
zaříze
Tisk čisticí stránky ........................................................................................................ 100
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP ............................ 101
vi CSWW
Krok 2: Kontrola prostředí ............................................................................................ 101
Krok třetí: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru .................................. 102
Kalibrace produktu pro vyrovnání barev ........................................................................................ 102
Kontrola ostatních nastavení tiskových úloh ................................................................................. 103
Úprava nastavení barev (Windows) .............................................................................. 103
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ............................................................................................. 104
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................ 106
Úvod ................................................................................................................................................ 106
Špatné fyzické připojení .................................................................................................................. 106
Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ........................................................................... 106
Počítač nekomunikuje s produktem ............................................................................................... 106
Produkt používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ....................................................... 107
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .................................. 107
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ................................................. 107
Produkt je zakázán nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná .................................................. 107
Rejstřík ........................................................................................................................................................ 109
CSWW vii
viii CSWW
1Přehled produktu
Zobrazení produktu
Technické údaje o produktu
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru
Další informace:
Přejděte na web
Kompletní podpora společnosti HP pro daný produkt zahrnuje následující informace:
Instalace a konfigurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stahování aktualizací softwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
CSWW 1

Zobrazení produktu

Pohled na produkt zepředu

Pohled na produkt zezadu
Porty rozhraní
Zobrazení ovládacího panelu (4řádkový ovládací panel, pouze modely n a dn)
Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze model x)
Pohled na produkt zepředu
2
1
3
11
4
10
5
9
6
8
13
12
7
1 Standardní výstupní přihrádka
24řádkový ovládací panel LCD s klávesnicí (pouze modely n a dn)
3 Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců (pouze modely dn a x)
4Přímý tisk z portu USB
Připojte USB flash disk a můžete tisknout bez počítače nebo aktualizovat firmware produktu.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
5 Pravá dvířka (přístup pro odstranění papíru uvíznutého ve fixační jednotce)
6Zásobník 1
7Název modelu
8Zásobník 2
9Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám)
10 Hlavní vypínač
11 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (pouze modely x)
2 Kapitola 1 Přehled produktu CSWW
12 Pravá dolní dvířka pro podavač papíru na 1 x 550 listů (přístup pro odstraňování uvíznutého papíru)
13 Podavač papíru na 1 x 550 listů, zásobník 3 (dodává se s modelem x, volitelný pro ostatní modely)
POZNÁMKA: Model M552 akceptuje 1 podavač papíru na 1 x 550 listů. Modely M553 akceptují až 3 podavače papíru na 1
x 550 listů.
CSWW Zobrazení produktu 3

Pohled na produkt zezadu

5
4
1Dvířka nádobky na odpadní toner
2 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
3Přípojka pro napájení
4 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
1
2
3
5 Kryt formátovacího modulu
4 Kapitola 1 Přehled produktu CSWW

Porty rozhraní

1Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
2 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
3 Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
1
2
3
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.

Zobrazení ovládacího panelu (4řádkový ovládací panel, pouze modely n a dn)

Pomocí ovládacího panelu můžete zobrazit informace o produktu nebo stavu úlohy a konfigurovat produkt.
1
11
10
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
2
C
?
9
8
7
6
4
5
1 Displej ovládacího
panelu
2 Číselná klávesnice Umožňuje zadání číselných hodnot.
3Tlačítko Smazat Obnoví výchozí hodnoty a ukončí obrazovku nápovědy.
Zobrazuje informace o stavu, nabídky, informace nápovědy a chybové zprávy.
3
4Tlačítko Složka Zajišťuje rychlý přístup k nabídce Načíst úlohu.
CSWW Zobrazení produktu 5
5Tlačítko Domů Slouží k otevření nebo zavření nabídky.
6Tlačítko ZpětSlouží k přechodu o jednu úroveň seznamu nahoru nebo vymazání numerické hodnoty.
ipka dolů Slouží k přechodu na další položku seznamu nebo snížení numerické hodnoty.
8Tlačítko Stop Zruší aktuální tiskovou úlohu a odstraní stránky z produktu.
9Tlačítko OK
10 Tlačítko Nápověda Slouží k zobrazení podrobných informací o zprávě na displeji ovládacího panelu.
11 Šipka nahoru Slouží k přechodu na předchozí položku seznamu nebo navýšení numerické hodnoty.
Uloží vybranou hodnotu položky.
Provede akci přiřazenou k položce vybrané na displeji ovládacího panelu.
Smaže chybovou podmínku, je-li to možné.

Zobrazení ovládacího panelu (dotykový ovládací panel, pouze model x)

POZNÁMKA: Ovládací panel můžete naklonit pro snazší prohlížení.
Hlavní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav.
Na úvodní obrazovku se můžete kdykoli vrátit stisknutím tlačítka Domů
. Stiskněte tlačítko Domů na spodní straně ovládacího panelu produktu nebo stiskněte tlačítko Domů v levém horním rohu většiny obrazovek.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na hlavní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci produktu.
2 3 4 5 6 7 8
1
9
1011
1 Stav produktu Stavový řádek poskytuje informace o celkovém stavu produktu.
2 Logo HP nebo tlačítko
Domů
3Tlačítko Stop Stisknutím tlačítka Stop zastavíte aktuální úlohu. Otevře se obrazovka Stav úlohy, která nabízí
Na každé jiné než hlavní obrazovce se logo HP změní na tlačítko Domů Domů
možnosti zrušit úlohu nebo v ní pokračovat.
se vrátíte na hlavní obrazovku.
6 Kapitola 1 Přehled produktu CSWW
. Stisknutím tlačítka
4 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
5 Tlačítko Výběr jazyka Tlačítko Výběr jazyka umožňuje vybrat jazyk ovládacího panelu zařízení.
6 Tlačítko Režim spánku Stisknutím tlačítka Režim spánku přepnete produkt do režimu spánku.
7 Tlačítko Síť Stisknutím tlačítka Síť vyhledáte informace o připojení k síti.
8 Tlačítko Nápověda Stisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
9 Posuvník Pomocí posuvníku si můžete prohlédnout úplný seznam dostupných funkcí.
10 Funkce V závislosti na způsobu konfigurace produktu mohou mezi funkce, které se objevují v této oblasti,
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od produktu odhlásíte. Produkt obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
náležet kterékoli z následujících položek:
Uložení do paměti zařízení
Načtení z jednotky USB
Načtení z paměti zařízení
Stav úlohy
Spotřební materiál
Zásobníky
Správa
Údržba zařízení
11 Tlačítko Domů
Stisknutím tlačítka Domů
Technické údaje o produktu
DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit.
Aktuální informace najdete v části
Technické údaje
Podporované operační systémy
Řešení mobilního tisku
Rozměry produktu
Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise
Rozsah provozního prostředí
Technické údaje
Název modelu
M552dn
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
se kdykoli vrátíte na hlavní obrazovku zařízení.
M553n
M553dn
M553x
Číslo produktu
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita
100 listů)
B5L23A
B5L24A
B5L25A
B5L26A
CSWW Technické údaje o produktu 7
Název modelu
M552dn
M553n
M553dn
M553x
Číslo produktu
Zásobník 2 (kapacita
550 listů)
Zásobník 3 (podavač papíru
na 1 x 550 listů)
POZNÁMKA: Model M552
akceptuje 1 podavač papíru na 1 x 550 listů. Modely M553 akceptují až 3 podavače papíru na 1 x 550 listů.
Stojan tiskárny Volitelně Volitelně Volitelně Volitelně
Automatický oboustranný
tisk
Připojení Připojení Ethernet LAN
10/100/1000 s protokolem IPv4 a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní
USB 2.0
Snadno přístupný port USB
pro tisk bez použití počítače a pro aktualizaci firmwaru
Konektor pro integraci
hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
B5L23A
Volitelně Volitelně Volitelně
B5L24A
Není dostupné
Není podporováno
B5L25A
B5L26A
Interní porty USB HP Volitelně Volitelně Volitelně Volitelně
Příslušenství HP Jetdirect
3000w NFC/Wireless pro tisk z mobilních zařízení
Integrované funkce HP NFC
(Near Field Communication) a Wi-Fi Direct pro tisk z mobilních zařízení
Příslušenství tiskového
serveru HP Jetdirect 2900nw pro bezdrátové připojení
Paměť 1 GB základní paměti
POZNÁMKA: U modelů
M553 lze paměť rozšířit na 2 GB přidáním paměťového modulu DIMM. Model M552 nepodporuje rozšíření paměti.
Vysoce výkonný zabezpečený
pevný disk HP
Zabezpečení Modul HP TPM pro šifrování
veškerých dat, která prochází produktem
Volitelně Volitelně Volitelně Není podporováno
Není podporováno Není podporováno Není podporováno
Volitelně Volitelně Volitelně Volitelně
Není podporováno Volitelně Volitelně Volitelně
Volitelně Volitelně Volitelně Volitelně
8 Kapitola 1 Přehled produktu CSWW
Název modelu
M552dn
M553n
M553dn
M553x
Číslo produktu
Displej a zadávání na ovládacím panelu
Barevný dotykový ovládací
Tisk Tisk až 33 stránek za minutu
Tisk až 37 stránek za minutu
Snadný tisk z portu USB (není
4řádkový grafický displej s klávesnicí s 10 klávesami
panel
(str./min) na papír formátu A4 a 35 str./min na papír formátu Letter
(str./min) na papír formátu A4 a 40 str./min na papír formátu Letter
vyžadován počítač)
Podporované operační systémy
Následující informace platí pro ovladač PCL 6 pro Windows a OS X pro jednotlivé produkty a software na přiloženém instalačním disku CD.
Windows: Instalační disk CD softwaru HP instaluje ovladač „HP PCL.6“ nebo „HP PCL 6“ verze 3 (v závislosti na operačním systému Windows) a volitelný software, pokud byla zvolena úplná instalace softwaru. Stáhněte si tiskový ovladač „HP PCL-6“ verze 4 z webové stránky podpory produktu pro tento produkt:
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
B5L23A
Není podporováno Není podporováno Není podporováno
B5L24A
B5L25A
B5L26A
Není podporováno
Počítače Mac a OS X: Počítače Mac a mobilní zařízení Apple jsou u tohoto produktu podporovány. Tiskový ovladač pro OS X a nástroj pro tisk je možné stáhnout z webu hp.com a mohou být dostupné také prostřednictvím služby Apple Software Update. Instalační software HP pro OS X není na přibaleném disku CD. Pomocí těchto kroků si stáhněte instalační software pro systémy OS X:
1. Přejděte na web
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
2. Vyberte položku Support Options (Možnosti podpory). Zde v části Download Options (Možnosti
stahování) vyberte položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače, software a firmware).
3. Vyberte verzi operačního systému a klikněte na tlačítko Download (Stáhnout).
Operační systém Ovladač nainstalován Poznámky
Windows® XP SP3, 32bitový Tiskový ovladač „HP PCL.6“ pro produkty je
instalován pro tento operační systém jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se instaluje pouze ovladač.
Tento operační systém nepodporuje
úplnou instalaci softwaru.
Pro 64bitové systémy použijte ovladače
UPD.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows XP v dubnu
2009. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows XP, u kterého byla oficiálně ukončena podpora.
CSWW Technické údaje o produktu 9
Operační systém Ovladač nainstalován Poznámky
Windows Vista®, 32bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL.6“ pro produkty je
instalován pro tento operační systém jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se instaluje pouze ovladač.
Windows Server 2003 SP2, 32bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL.6“ pro produkty je
instalován pro tento operační systém jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se instaluje pouze ovladač.
Windows 7 SP1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ pro produkty je
instalován pro tento operační systém jako součást úplné instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ pro produkty je
instalován pro tento operační systém jako součást úplné instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ pro produkty je
instalován pro tento operační systém jako součást úplné instalace softwaru.
Tento operační systém nepodporuje úplnou instalaci softwaru.
Pro 64bitové systémy použijte ovladače UPD.
Tento operační systém nepodporuje úplnou instalaci softwaru.
Pro 64bitové systémy použijte ovladače UPD.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Server 2003 v červenci 2010. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows Server 2003, u kterého byla oficiálně ukončena podpora.
Podpora systému Windows 8 RT je zajištěna prostřednictvím ovladače Microsoft IN OS verze 4, 32bitová verze.
Podpora systému Windows 8.1 RT je
a
jištěna prostřednictvím ovladače
z Microsoft IN OS verze 4, 32bitová verze.
Windows Server 2008 SP2, 32bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL.6“ pro produkty je
Windows Server 2008 SP2, 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ pro produkty je
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová verze Instalátor softwaru nepodporuje systém
instalován pro tento operační systém jako součást základní instalace softwaru. V základní instalaci se instaluje pouze ovladač.
instalován pro tento operační systém jako součást úplné instalace softwaru.
Tiskový ovladač „HP PCL 6“ pro produkty je instalován pro tento operační systém jako součást úplné instalace softwaru.
Windows Server 2012, ale tiskové ovladače pro produkty „HP PCL 6“ verze 3 a „HP PCL-6“ verze 4 jej podporují.
Tento operační systém nepodporuje úplnou instalaci softwaru.
Stáhněte si ovladač z webu HP a nainstalujte ho pomocí nástroje Průvodce přidáním tiskárny.
10 Kapitola 1 Přehled produktu CSWW
Operační systém Ovladač nainstalován Poznámky
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Instalátor softwaru nepodporuje systém
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion a OS X 10.9 Mavericks
Windows Server 2012, ale tiskové ovladače pro produkty „HP PCL 6“ a „HP PCL-6“ verze 4 jej podporují.
Tiskový ovladač pro OS X a nástroj pro tisk je možné stáhnout z webu hp.com a mohou být dostupné také prostřednictvím služby Apple Software Update. Instalační software HP pro OS X není na přibaleném disku CD.
Stáhněte si ovladač z webu HP a nainstalujte ho pomocí nástroje Průvodce přidáním tiskárny.
Pro OS X stáhněte úplnou instalaci z webu podpory pro tento produkt.
1. Přejděte na web
support/colorljM552, www.hp.com/ support/colorljM553.
2. Vyberte položku Support Options
(Možnosti podpory). Zde v části Download Options (Možnosti stahování) vyberte položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače, software a firmware).
3. Vyberte verzi operačního systému
a klikněte na tlačítko Download (Stáhnout).
www.hp.com/
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/
support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553, kde také naleznete kompletní nápovědu
společnosti HP k produktu.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD
PCL6, UPD PCL 5 a UPD PS pro tento produkt najdete na webu information (Další informace) klikněte na položku Link to Supported products (Odkaz na podporované produkty).

Řešení mobilního tisku

Produkt podporuje následující software pro mobilní tisk:
Software HP ePrint
POZNÁMKA: Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows 7 s aktualizací SP1
(32bitový a 64bitový), Windows 8 (32bitový a 64bitový), Windows 8.1 (32bitový a 64bitový) a systémy OS X verze 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion a 10.9 Mavericks.
HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci produktu ve službě HP Connected)
Aplikace HP ePrint (dostupné pro Android, iOS a Blackberry)
Aplikace ePrint Enterprise (podporováno u všech produktů se softwarem ePrint Enterprise Server)
Aplikace HP Home & Biz (dostupné pro zařízení Symbian/Nokia)
Google Cloud Print 1.0 (vyžaduje registraci produktu ve službě HP Connected a registraci ve službě Google Cloud)
www.hp.com/go/upd. V části Additional
AirPrint
Tisk ze zařízení Android
CSWW Technické údaje o produktu 11

Rozměry produktu

Obrázek 1-1 Rozměry modelů n a dn
Y
1
M
C
K
1
3
2
3
Produkt zcela zavřený Produkt zcela otevřený
1. Výška 399 mm 399 mm
2. Hloubka 479 mm 771 mm
3. Šířka 458 mm 826 mm
Hmotnost model n: 27 kg
model dn: 27,5 kg
Obrázek 1-2 Rozměry modelu x
Y
1
M
C
K
2
1
3
Produkt zcela zavřený Produkt zcela otevřený
1. Výška 581 mm 581 mm
2. Hloubka 479 mm 771 mm
12 Kapitola 1 Přehled produktu CSWW
2
3
2
Produkt zcela zavřený Produkt zcela otevřený
3. Šířka 458 mm 853 mm
Hmotnost 33,4 kg
Obrázek 1-3 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů
1
3
1. Výška 130 mm
2. Hloubka Zásobník zavřený: 458 mm
3. Šířka Zavřená dvířka vpravo dole: 458 mm
Hmotnost 5,8 kg
Obrázek 1-4 Rozměry skříně a stojanu tiskárny
2
Otevřený zásobník: 771 mm
Otevřená dvířka vpravo dole: 853 mm
3
2
1
2
3
1. Výška 295 mm
2. Hloubka Zavřená dvířka: 465 mm
Otevřená dvířka: 900 mm
CSWW Technické údaje o produktu 13
2
3. Šířka 460 mm
Tato hodnota se může změnit. Více informací najdete na webu
www.hp.com/support/colorljM553.
Hmotnost 17,7 kg
Tato hodnota se může změnit. Více informací najdete na webu
www.hp.com/support/colorljM553.
Obrázek 1-5 Rozměry produktu s jedním zásobníkem 1 x 550 listů a skříní/stojanem
www.hp.com/support/colorljM552,
www.hp.com/support/colorljM552,
1
3
2
3
2
1
Produkt a příslušenství – zcela zavřeno Produkt a příslušenství – zcela otevřeno
1. Výška 876 mm 876 mm
2. Hloubka 479 mm 900 mm
3. Šířka 458 mm 853 mm
Hmotnost 51,1 kg

Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise

Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/
colorljM553.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení závisí na zemi/oblasti, kde se zařízení prodává. Neměňte provozní
napětí. Vedlo by to k poškození produktu a ztrátě záruky na produkt.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-1 Specifikace provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 30 °C
14 Kapitola 1 Přehled produktu CSWW
Tabulka 1-1 Specifikace provozního prostředí (pokračování)
Prostředí Doporučeno Povoleno
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %
Nadmořská výška Netýká se tohoto produktu. 0 až 3000 m
CSWW Technické údaje o produktu 15

Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s produktem. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro produkt, přejděte na adresu
colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553. Vyhledejte podporu:
Instalace a konfigurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stahování aktualizací softwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support/
16 Kapitola 1 Přehled produktu CSWW

2 Zásobníky papíru

Naplnění zásobníku 1
Naplnění zásobníků 2, 3, 4 a 5
Plnění obálek
Další informace:
Přejděte na web
Kompletní podpora společnosti HP pro daný produkt zahrnuje následující informace:
Instalace a konfigurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stahování aktualizací softwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
CSWW 17

Naplnění zásobníku 1

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat papír a obálky do zásobníku 1. Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej
nevyprazdňujte během tisku.
1. Otevřete zásobník 1.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření papíru.
2
nebo 10 obálek.
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
3. Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a vložte papír
do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde:
Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 20.
4. Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na
vodítkách papíru.
5. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papíru lehce
dotýkala, ale neohýbala ho.
CSWW Naplnění zásobníku 1 19

Zásobník 1 – orientace papíru

Při používání papíru, který vyžaduje specifickou orientaci, vložte papír podle informací v následující tabulce.
POZNÁMKA: Nastavení alternativního režimu hlavičkového papíru mají vliv na směr vkládání hlavičkového a
předtištěného papíru. Toto nastavení je ve výchozím nastavení vypnuto. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku. Další informace naleznete v části
alternativního režimu hlavičkového papíru na stránce 21.
Použití
Typ papíru Orientace obrazu Jednostranný tisk Oboustranný tisk nebo povolený
Hlavičkový nebo předtištěný papír Na výšku Lícem dolů
Horní stranou napřed
123
Na šířku Lícem dolů
Horní okraj k zadní části produktu
123
alternativní režim hlavičkového papíru
Lícem nahoru
Spodní hranou napřed
123
Lícem nahoru
Horní okraj k zadní části produktu
123
Děrovaný Na výšku nebo na šířku Otvory k zadní části produktu Otvory k zadní části produktu
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Loading...
+ 94 hidden pages