Harman kardon AVR 255 User Manual [it]

Composit
AVR
Info
Resolution Audio Effects
Video Modes
Surround Modes
Back/Exit
AB
LK
OK
AVR 255/AVR 355 Sintoamplificatore Audio/Video
ISTRUZIONI D’USO
ITALIANO
2 SOMMARIO
3 Introduzione 4 Indicazioni di Sicurezza 5 Rimozione dell’imballaggio 6 Controlli del Pannello Frontale
8 Connettori del Pannello Posteriore 11 Funzioni del Telecomando 13 Funzione del telecomando zona II 15 Installazione e Collegamenti 15 Collegamenti dell’apparecchiatura audio 15 Collegamenti degli ingressi HDMI 15 Collegamenti dell’uscita HDMI 16 Connessioni in ingresso analogica e digitale 17 Collegamenti dell’apparecchio video 17 Collegamenti Sistema e Collegamento di Rete 17 Estensione telecomando del locale principale 17 Collegamento IR Zone 2 18 Connesione audio multiroom 18 Connessione installazioni A-BUS 19 Selezione Altoparlanti 19 Posizionamento Altoparlanti 20 Configurazione del Sistema 20 Prima accensione 20 Uso di On-Screen Display 20 Regolazioni del Sistema 20 Selezione sorgente 21 Selezione ingresso Audio e Video 21 Impostazioni Sorgenti 21 Effetti Audio 21 Video Mode 21 Surround Mode 21 Formato Audio dalla Sorgente 21 Input Video dalla sorgente 21 Input Audio dalla sorgente 21 Risoluzione Display 22 Risoluzione dalla Sorgente 22 Regolazione Lip Sync 22 Cambiare Nome Sorgente 22 Zona 2 Audio 22 Configuarazione Altoparlante, EzSet/EQ 22 Configuarazione Altoparlante, Manuale 28 Funzionamento 28 Tabella Modi Surround 28 Operazioni di Base 30 Funzione Muto 30 Effetti Audio 30 Modalità Video 30 Selezione delle Sorgenti 30 Selezione dell’ingresso video 31 Suggerimenti per risoluzione problemi Video 31 Multichannel Disc Players con/senza
HDMI
31 Ingressi diretti 6/8ch. 31 Controlli ed impiego della cuffia 31 Selezione dei Modi Surround 32 Riproduzione Audio Digitale 33 Tipi di Modalità Surround 34 Registrazione di Nastri 34 The Bridge 35 Funzionamento multiroom 35 Settaggio Multiroom 35 Assegnazione canale amplificatore Surround 37 Regolazioni video 37 Modalità Video 38 Regolazioni Audio 38 Effetti Audio 38 Funzioni Avanzate 38 Regolazione del Sistema 38 Pannello Fronatle Dimmer 38 Unità di volume 38 Default e livello Volume 38 Unità di Misura 38 Carica della iPod
Sommario
Convenzioni tipografiche
Per semplificare l’uso del presente manuale con gli schemi delle connessioni del telecomando, dei comandi del pannello frontale e del pannello posteriore si sono adottate determinate convenzioni.
ESEMPIO - (grassetto) indica un particolare pulsante del telecomando o del pannello frontale o un jack di connessione del pannello posteriore.
ESEMPIO - (caratteri OCR) indica un messaggio visualizzato sul display del pannello frontale.
1
- (numero in un quadrato) indica un particolare comando del pannello frontale.
- (numero in un cerchio) indica una connessione sul pannello posteriore.
A - (letter in un quadratino) indica un pulsante o un indicatore sul telecomando. A - (letter in un ovale) segnala un pulsante del telecomando Zone 2.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Harman Consumer Group Inc.
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir FRANCIA
dichiara secondo la propria responsabilità, che il prodotto descritto in questo manuale d’uso è in conformità con i seguenti standard tecnici
EN55013(2001) & + A2(2006) EN55020(2002) & + A2(2005) EN60065:2002 EN61000-3-2(2000)+A2(2005) EN61000-3-3 (1995)+A1(2001)+A2(2005) EN61000-4-2(1995) & + A1(1998) & + A2(2001) EN61000-4-3(2002) & + A1(2002) EN61000-4-4(2004)
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group Inc.
03/08
38 Lingua dello Schermo 38 Audio HDMI per la TV 38 Risoluzione del Display 39 Proprietà del Menu 39 Transparenza OSD 39 Messaggi sullo stato del Volume 39 Menu 39 Menu impostazioni e scorrimento 39 Screen Saver 39 Modo Surround di Default 40 Selezione della radio integrata 40 Funzioni RDS 42 Programmazione del Telecomando 42 Programmazione dei Codici 42 Accesso con Codice Diretto 42 Sistema di Ricerca Automatica
42 Lettura dei Codici 43 Apprendimento dei codici di un altro
telecomando
43 Eliminazione dei codici memorizzati 44 Programmazione di Macro 44 Funzioni del Dispositivo Programmato 45 Note sull’utilizzo del telecomando di AVR
con altri dispositivi
45 Programmazione Punch-Through 45 Resettare la Memoria del Telecomando 46 Lista Funzioni Remote AVR 355 48 Lista Funzioni Remote AVR 255 50 Problemi e Rimedi 50 Resettaggio del Processore 51 Specifiche Tecniche 52 Appendice – Foglio di lavoro impostazioni
L'apparenza del testo o del cursore per i menu dello su-schermo della vostra ricevente può variare un po'dalle illustrazioni in questo manuale. Se il testo è publicato in tutti i caratteri di maiuscola e minusciola o maiuscoli, le prestazioni ed il funzionamento rimangono la stessa.
INTRODUZIONE 3
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per aver scelto un prodotto Harman Kardon!
Progettati per offrirvi tutta l’emozione e i dettagli delle colonne sonore cinematografiche ed ogni minima sfumatura della scelta musicale, gli AVR 255/AVR 355 sono davvero i ricevitori multicanale del nuovo millennio. Oltre alle tradizionali modalità di decodifica digitale 5.1, come il Dolby Digital e il DTS, questi apparecchi offrono le più recenti innovazioni nella tecnologia surround, come Dolby
®
True HD and DTS®-HD
Master Audio
e le ultime versioni di canale
7.1 della tecnologia brevettata Harman Logic 7. Gli AVR 255/AVR 355 sono stati ideati affinché
sfruttare tutta la potenza della loro tecnologia digitale fosse il più semplice possibile. Il menu su schermo, completamente a colori, in alta definizione e multi-lingua, i connettori di tipo jack e i terminali identificabili con codice colore semplificano e velocizzano l’installazione. Ciò consentirà di effettuare correttamente i collegamenti dei diffusori, della sorgente sonora e degli altri dispositivi esterni. Inoltre dedicare alcuni minuti all’apprendimento delle funzioni dei diversi comandi consentirà di sfruttare tutta la potenza che AVR è in grado di offrire.
Per qualsiasi domanda relativa al prodotto, all’installazione ed al funzionamento occorre rivolgersi alla propria fonte locale d’informazione di fiducia.
Descrizione e caratteristiche
L’AVR è il centro del proprio sistema di home entertainment e offre un’ampia gamma di possibilità di ascolto per quasi tutti i tipi di programmi audio o video, sia che si tratti della trasmissione di un film o di un evento sportivo in HDTV oppure di una registrazione d’epoca in mono o in stereofonia. Quando si riproducono sorgenti audio digitali da ingressi convenzionali ottici o coassiali, oppure tramite i connettori compatibili con DMI 1.3a, l’AVR decodifica i flussi di dati Dolby True HD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio e DTS-HD. Le sorgenti stereo a due canali e a codifica matriciale traggono vantaggio da tutti gli modi Dolby Pro Logic IIx e DTS Neo:6. L’AVR 350 incorpora la versione più recente dell’esclusivo sistema di processamento Logic 7
®
di Harman Kardon per creare un campo sonoro più ampio e avvolgente e un posizionamento ancor più definito del canale surround, a prescindere dal tipo di materiale sorgente.
Il Dolby Virtual Speaker si rende disponibile per creare campi sonori avvolgenti dai diffusori frontali sinistro e destro e la più avanzata tra
le circuitazioni Dolby Headphone è in grado di ricreare una fantastica sensazione di circondamento sonoro anche nell’impiego con le cuffie.
L'AVR non prende alla leggera la parte del proprio nome che si riferisce al video. Con i tre ingressi HDMI e tre ingressi video con componenti analogici da 100 MHz (due sull’AVR
255), l'elaborazione video dell'AVR consente di scalare il segnale di uscita a 1080p loop­through in modo da farlo corrispondere ai requisiti del proprio specifico display video. Grazie all’eccezionale e pluripremiata tecnologia Faroudja®DCDi Cinema™ le sorgenti video non hanno mai avuto un aspetto migliore. Collegando audio e video, l’AVR offre la funzionalità A/V Sync Delay. Questa opzione consente di eliminare i problemi di sincronia fra immagine e parlato – piuttosto comuni quando si usa il processamento video digitale su sorgenti, programmi o display video.
Assieme all’ EzSet/EQ, l’ AVR offre una gamma completa di regolazioni di configurazione manuale, per coloro che amano personalizzare ulteriormente i propri sistemi. Un sistema di bass management a Quadruplo Crossover rende possibile inserire differenti impostazioni di crossover per ciascun gruppo di diffusori.
La modalità Stereo-Direct bypass il processore digitale onde preservare i più raffinati passaggi e i più minuti particolari del vecchio materiale a due canali, mentre il sistema di bass management, disponibile nelle modalità surround e Stereo Digitale, vi consente di adattare minuziosamente il suono, affinché assecondi i vostri gusti o l’acustica del vostro ambiente.
Per avere una flessibilità praticamente illimitata, l’AVR è dotato di connessioni per quattro dispositivi video, tutte con ingressi sia in composito che in S-Video. Due ulteriori ingressi audio disponibili, ed un totale di sei ingressi e due uscite digitali rendono l’AVR capace di supportare tutte le nuove sorgenti audio digitali. Per la piena compatibilità con le più recenti sorgenti video HDTV e con i DVD Player con uscita progressive-scan, l’AVR dispone di una sezione video-switching a componenti, a larghissima banda e bassa diafonia.
Sono presenti uscite digitali coassiale ed ottica per il collegamento diretto a registratori digitali. Un’uscita per videoregistrazione e un ingresso a otto canali con codifica-colore, fanno dell’AVR un apparecchio virtualmente a prova di futuro, con tutto quello che occorre per ospitare a bordo gli eventuali nuovi formati del domani.
Con una semplice connessione tra l’AVR 350 e il dispositivo The Bridge Harman Kardon opzionale, avrete la possibilità di ascoltare il materiale memorizzato sul vostro Apple
®
iPod®compatibile
. Il telecomando del vostro sistema AVR è stato preprogrammato in fabbrica con codici di controllo che vi permettono di selezionare tracce per la riproduzione e di navigare tra molte delle funzioni del vostro iPod, anche attraverso la stanza. La tecnologia vi consentirà inoltre di caricare le batterie del vostro iPod.
La flessibilità e la considerevole potenza di AVR 355 superano l‘ambiente domestico o la sala d’ascolto. AVR comprende un sistema di controllo multizona che consente di selezionare una sorgente nella stanza principale oppure in un locale secondario. I canali frontali possono essere inviati ad una seconda stanza controllandone il volume separatamente da quello dell’installazione principale mediante telecomando. Per semplificare il funzionamento di AVR in una stanza separata, è previsto il telecomando Zone II separato.
La possibilità di avere ulteriori opzioni multiroom comprende la possibilità di assegnare due dei canali di uscita dell’ AVR al sistema multiroom e la capacità di collegare l’AVR ad un innovativo tastierino A-BUS
®
per operazioni multiroom senza
la necessità di ulteriori amplificatori esterni. Il potente amplificatore dell’AVR si avvale delle
tecnologie di progettazione Harman Kardon ad alta intensità di corrente per soddisfare l’ampia gamma dinamica di qualsiasi selezione di programma.
Harman Kardon ha inventato il ricevitore (sintoamplificatore) ad alta fedeltà più di cinquant’anni fa. Grazie a circuitazioni allo stato dell’arte, ad una tecnologia che ha ottenuto i massimi riconoscimenti e l’onore del tempo, l’AVR 255 e l’AVR 355 sono la perfetta combinazione tra le tecnologie digitali più avanzate ed un amplificazione analogica potente e silenziosa, in una "confezione" elegante e semplice da usare.
**Compatibile con tutti i modelli iPod dotati di connettore dock, incluso i modelli di terza generazione e più recenti con “Click Wheel”. Non compatibile con i modelli iPod
shuffle. Sebbene i modelli iPod photo siano compatibili, le immagini memorizzate nell'iPod possono essere visualizzate usando il controllo dell'iPod, il telecomando dell'AVR non permette questa gestione.
I Decodificatori Dolby True HD, Dolby
Digital Plus,
Dolby Digital EX e Dolby Pro Logic II e IIx, l’intera gamma dei modi DTS, compresi i DTS-HD Master Audio, DTS-HD e il DTS–ES 6.1 Discreto e Matriciale e il Neo:6.
I Sette canali di amplificazione ad alta
corrente, con due canali assegnabili ai canali surround posteriori o ad applicazioni multiroom
I Esclusivo sistema di processamento
Harman Kardon Logic 7
®
, assieme ad un ampia scelta di processamenti Dolby Virtual Speaker per godere della spazialità surround anche quando sono disponibili due soli diffusori
I Dolby Headphone per ricreare un campo
sonoro, spazioso ed aperto nell’ascolto in cuffia
I L’avanzato sistema Harman Kardon
EzSet/EQ, configura automaticamente le regolazioni dei diffusori e imposta l’equalizzazione ambientale, per una rapida, facile ed accurata messa a punto del sistema
I HDMI con elaborazione audio/video,
upscaling a 720p/1080p pass-through e ripetitore per una maggiore lunghezza del cavo senza distorsione del segnale
I Tre ingressi HDMI
1.3a e tre ingressi analogici (due sull’AVR 255) a componenti assegnabili a banda larga per garantire la massima compatibilità con le più recenti sorgenti video ad alta definizione
I Ingressi A/V analogici sul pannello
frontale
I Ingressi digitali sul pannello frontale,
per un facile collegamento di dispositivi digitali portatili, e dei più recenti modelli di console videogame
I Connessioni al dispositivo The Bridge
Harman Kardon (opzionale) per caricare, riprodurre e controllare un Apple
®
iPod®compatibile (solo AVR 355)
I Titolazione (titling) degli ingressi per
tutte le sorgenti di ingresso (eccetto sintonizzatore)
I Ingressi e Uscite Digitali con connessioni
multiple.
I Sistema di visualizzazione e menu su
schermo, completamente a colori, in alta definizione e multi-lingua
I Il ritardo A/V Sync regolabile per ciascun
ingresso consente una perfetta sincronizzazione con le labiali nei programmi digitali e video
I Ingresso diretto 6/8 canali per l’uso con
formati audio futuri
I Ampie possibilità di bass management,
che includono quattro gruppi crossover separati
I Ampie possibilità multiroom,
compresi un telecomando separato per la Zona II, configurabilità dei canali dell’amplificatore e sistema A-BUS Ready
®
per l’ascolto di una sorgente separata in un’ambiente remoto
(solo AVR 355)
I Telecomando programmato con codici
interni
Importanti indicazioni di sicurezza
LEGGETE QUESTE AVVERTENZE PRIMA DI UTILIZZARE L’UNITÀ.
Non installare questa apparecchiatura in uno spazio limitato, custodia o simili; tenere lontano dalla luce solare diretta, da fonti di calore, da forti vibrazioni, dalla polvere, dall’umidità e/o dal freddo.
Evitate di installare questa unità in luoghi caratterizzati dal rischio di ingresso di corpi estranei all’interno dell’unità e/o versamento o schizzo di liquidi. Non collocate sopra questa unità:
– oggetti ardenti (ad esempio, candele), in
quanto possono causare incendi, danneggiare l’unità e/o causare lesioni personali;
– contenitori pieni di liquidi, i quali possono
cadere e determinare il versamento dei liquidi con conseguente rischio di scossa elettrica per l'utente e/o danni all'unità.
Non coprite questa unità con oggetti che possono ostruire la dissipazione del calore. L’aumento della temperatura interna di questa unità può causare incendi, danneggiare l’unità e/o causare lesioni personali.
Installate questa unità accanto a una presa di rete elettrica raggiungibile facilmente con il cavo di alimentazione.
Questa unità non si scollega dall’alimentazione di corrente CA fino a che l'interruttore di alimentazione principale sul pannello posteriore è acceso (ON). Questa condizione viene indicata
come modalità standby. In questa condizione l’unità è progettata per ridurre al minimo il consumo di energia elettrica.
ATTENZIONE PER LIMITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE QUESTO APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
Prima dell’uso verificare la tensione di rete
AVR è stato progettato per funzionare ad una tensione di 220-240 V CA. Il collegamento ad una tensione di rete diversa da quella prevista può generare rischi per la sicurezza o pericolo d'incendi e danneggiare l’unità.
Per eventuali domande sui requisiti di tensione del modello specifico o sulla tensione di rete della zona, si raccomanda di contattare il rivenditore prima di inserire la spina dell’unità in una presa a muro.
Non usare prolunghe
Per evitare rischi per la sicurezza, usare solo il cavo di alimentazione collegato all’unità. Raccomandiamo di non usare prolunghe con questo prodotto. Come per tutti gli apparecchi elettrici, non sistemare i cavi di alimentazione sotto tappeti o simili, e non collocarvi sopra oggetti pesanti. I cavi danneggiati devono essere immediatamente sostituiti con altri che soddisfino le specifiche di fabbrica.
Maneggiare con cura i cavi di alimentazione CA
Quando si stacca il cavo di alimentazione da una presa CA, tirare sempre la spina e non il cavo.
Se si prevede di non usare l’unità per lungo tempo, staccare la spina dalla presa di corrente.
Non aprire l’involucro
In questo prodotto non ci sono componenti la cui manutenzione possa essere eseguita dall’utente. Aprire l’involucro può generare rischi di scosse elettriche ed ogni modifica del pro dotto fa decadere la garanzia. Se acqua o un qualsiasi
Indicazioni di sicurezza
4 INDICAZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA NON APRIRE
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO NON CI SONO PARTI SULLE QUALI L'UTENTE POSSA INTERVENIRE. PER L'ASSISTENZA, RIVOLGETEVI A PERSONALE QUALIFICATO.
AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L'APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
Il simbolo del lampo a freccia all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza, all’interno dell’apparecchio, di alta tensione pericolosa non isolata quanto basta per costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza di importanti instruzioni di funzionamento e di manutenzione (assi­stenza) nella documentazione allegata all’apparecchio.
Indicazioni di sicurezza
oggetto metallico, come un fermaglio per carta o un punto metallico, cadono per caso dentro l’unità, occorre scollegarla immediatamente dalla rete CA e consultare un centro di assistenza autorizzato Harman/Kardon.
Luogo d’installazione
I Per garantire un corretto funzionamento e per
evitare rischi di sicurezza, sistemare l’unità su una superficie stabile e liscia. Se si colloca l’unità su una mensola, assicurarsi che la mensola e gli eventuali fissaggi possano sopportare il peso del prodotto.
I Accertarsi che sopra e sotto l’unità vi sia
uno spazio adeguato per la ventilazione. Se il prodotto viene installato in un armadio o in uno spazio chiuso, accertarsi che all’interno vi sia una sufficiente aerazione. In alcune circostanze può essere necessario un ventilatore.
I Non collocare l’unità direttamente su superfici
coperte da tappeti o moquette.
I Evitare le installazioni in ambienti molto caldi
o molto freddi, in aree esposte alla luce diretta del sole oppure in prossimità di apparecchiature che emettono calore.
I Evitare i luoghi umidi. I Non ostruire le fessure di ventilazione
sopra l’unità ed evitare di porre oggetti direttamente su di loro.
I A causa del peso dell’AVR e del calore prodotto
dagli amplificatori, esiste una remota possibilità che l’imbottitura in gomma sul fondo dei piedini dell’unità possa lasciare dei segni su alcuni materiali in legno o impiallacciati. Prestare massima cautela quando si colloca l’unità su legni morbidi o altri materiali che potrebbero venire danneggiati dal calore o da oggetti pesanti. Alcune finiture delle superfici possono evidenziare una particolare sensibilità all’assorbimento di tali segni a causa di molteplici fattori che esulano dal controllo di Harman Kardon, incluso la natura della finitura, i materiali per la pulizia utilizzati e il normale calore e vibrazione provocati dall’uso del prodotto o altri fattori. Raccomandiamo di usare cautela nella scelta del luogo di installazione per i componenti e delle normali pratiche di manutenzione, poiché la garanzia non copre questo tipo di danno ai mobili.
Pulizia
Quando l’unità è sporca occorre strofinarla con un panno asciutto, pulito e morbido. Se necessario strofinarla con un panno morbido inumidito con acqua leggermente saponata quindi con un altro panno inumidito con acqua pulita. Asciugarla subito con un panno asciutto. NON USARE MAI benzolo, detersivi ad aerosol, solventi, alcool o qualsiasi altro detergente volatile. Non usare detergenti abrasivi perché possono danneggiare la finiture delle parti metalliche. Evitare di spruzzare insetticidi vicino all’unità.
Spostamento dell’unità
Prima di spostare l’unità, accertarsi di avere rimosso tutti i cavi di connessione ad altri componenti nonché di aver disconnessa l’unità dalla presa di CA.
Rimozione dell'imballaggio
La scatola di cartone ed i materiali usati per proteggere il nuovo ricevitore durante il trasporto sono stati appositamente progettati per attutire urti e vibrazioni. Suggeriamo di conservare il cartone e i materiali d’imballo per usarli spostare l’unità in caso di trasloco o per eventuali riparazioni.
Per minimizzare le dimensioni del cartone in magazzino, è possibile appiattirlo. Ciò può essere facilmente ottenuto tagliando attentamente il nastro adesivo lungo le linee di giunzione sul fondo e ripiegando completamente il cartone. Altri inserti di cartone possono essere immagazzinati nello stesso modo. I materiali d’imballaggio che non possono essere appiattiti devono essere conservati con il cartone in un sacco di plastica.
Se non si desidera conservare i materiali dell’imballaggio, tenere presente che il cartone e le altre parti di protezione dell’imballaggio sono riciclabili. Suggeriamo di rispettare l’ambiente provvedendo allo smaltimento questi materiali in un locale centro di riciclaggio.
È di estrema importanza rimuovere la protezione in film plastico dalla lente del pannello frontale. Se mantenuta in posizione potrebbe compromettere le prestazioni del telecomando.
ITALIANO
INDICAZIONI DI SICUREZZA 5
Comandi sul pannello frontale
1 2 3 4 5 6 7
8 9 ) ! @ # $
% ^ & * ( Ó
Controllo del volume Controllo di alimentazione del sistema Indicatore di Funzionamento Uscita cuffia Pulsanti di navigazione del menu Pulsante OK Pulsante AVR
Pulsante Info Pulsante risoluzione Pulsante effetti audio Pulsante modalità video Pulsante della Lista delle fonti Display Informativo Principale Indicatore degli ingressi di diffusori / canali
Pulsante modalità surround Pulsante indietro/esci Ingresso Frontale Ottico Digitale Ingresso Frontale Coassiale Digitale Jack di Igresso Frontale Video Finestra del sensore remoto
I
1 Controllo del volume: ruotare il selettore in senso orario per aumentare il volume ed in senso antiorario per diminuirlo. Se l’audio dell’unità AVR viene disattivato, il controllo di regolazione del volume annulla automaticamente la disattivazione audio.
2 Comando di accensione del sistema:
quando l’interruttore principale sul pannello posteriore è impostato su "ON", premere questo pulsante per accendere l’AVR; premerlo di nuovo per spegnere l’unità (stand-by). Notare che l’indicatore di alimentazione, dell'interruttore 3 diventa biancaquando l’unità è accesa.
3 Indicatore di Funzionamento: Questo indicatore si illumina di colore ambra quando l’unità è in modalità Standby, ad indicare che l’unità è pronta per essere accesa. Quando la macchina è operativa, l’indicatore si illumina di white.
4 Uscita cuffia: questo jack può essere utilizzato per ascoltare l’AVR in cuffia. Controllare che la cuffia sia dotata di una presa standard phono/stereo da 6,3 mm. Notare che gli altoparlanti nel locale principale e tutte le uscite preamplificate si disattivano automaticamente quando si impiega l’uscita cuffia.
Quando configurate il vostro sistema impiegando l’ EzSet/EQ, il microfono dovrebbe essere collegato a questo jack, impiegando l’adattatore a corredo, che converte il mini-jack del microfono in un normale jack da 6,3 mm.
5 Navigazione: Questi pulsanti si utilizzano per navigare nei menu dell’AVR e per comandare il sintonizzatore.
6 Pulsante OK: Premere questo pulsante per selezionare l’elemento evidenziato.
7 Pulsante impostazioni AVR: Premere questo pulsante per accedere al menu principale dell’AVR.
8 Pulsante impostazioni info: Premere questo pulsante per accedere direttamente al sottomenu Setup Source dell’AVR, il quale contiene le impostazioni per la sorgente corrente.
6 COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE
J
Info
Resolution Audio Effects
Video Modes
AVR
21 6 7 8 9A
Surround Modes
E
CD
Back/Exit
F
AB
4
LK
OK
5B
Source List
Composite Analog
G H3
Comandi sul pannello frontale
ITALIANO
COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE 7
9 Risoluzione: Premendo una volta questo pulsante e utilizzando quindi i pulsanti di navigazione Su/Giù 5 la risoluzione dell'uscita video dell'AVR passa da una delle seguenti impostazioni a quelle successive: 576i, 576p, 720p, 1080i o 1080p, con il sistema impostato in modo predefinito su 720p.
Quando si accende per la prima volta l'AVR o se in seguito viene resettato, per defoult possiede le impostazioni del 576i. Questa soluzione è stata scelta perché le informazioni del Display siano visibili sulla televisione anche con segnali analogici S-Video o Composite. Dopo aver scelto la migliore risoluzione per il tuo sistema, confermala con il tasto OK 6. TIl display del pannello frontale ora mostra "Res Change, Cancel". Se ora premi OK , o non fai nulla per 20 secondi, il AVR torna alla modalit´play normale. Per confermare la nuova risoluzione, premi il tasto L 5, che cambia il display da "Cancel" a "Accept", quindi premi il tasto OK 6.La nuova risoluzione è ora in funzione.
) Effetti audio: Premere questo pulsante per accedere direttamente al sottomenu Audio Effects (effetti audio), il quale consente di regolare il tono ed altri comandi. Si veda la sezione relativa all’installazione iniziale per ulteriori informazioni.
! Modalità video: Premere questo pulsante per accedere direttamente al sottomenu Video Modes (modalità video), il quale contiene le impostazioni utili per migliorare l’immagine, se necessario, dopo aver regolato le impostazioni di quest'ultima utilizzando il display video o la TV.
@
Pulsante della Lista delle fonti:
Premere questo pulsante per aprire il menu di scelta della fonte on-screen con la Lista delle fonti slide-in già aperta. Se non si sta usando il TV come riferimento on-screen, usare il Display informativo del pannello frontale che mostra le informazioni necessarie. Scorrere verso l’alto e verso il basso con i K/L pulsanti
5
, selezionare l’entrata desiderata
premendo il pulsante
OK6ed uscire dalla
funzione Scelta della fonte premendo nuovamente il
pulsante della Lista delle fonti@.
# Display Informativo Principale: il presente display visualizza i messaggi e le indicazioni di stato che facilitano l’uso del ricevitore.
$ Indicatore degli ingressi di diffusori / canali: questi indicatori sono polifunzionali ed
indicano sia il tipo di diffusore selezionato per ogni canale, sia la configurazione del segnali dei dati in entrata. Gli indicatori dei diffusori sinistro, centrale, destro, destro Surround e sinistro Surround sono costituiti da tre caselle, mentre il subwoofer da un’unica casella. La casella centrale s’illumina quando è selezionato un diffusore “SMALL”, mentre le due caselle esterne s’illuminano quando sono selezionati due diffusori “LARGE”. Se non è accesa alcuna casella dei canali centrale, Surround e subwoofer, significa che non è stato selezionato alcun diffusore per quella posizione (vedere pag. 31 per maggiori informazioni sulla configurazione dei diffusori). Le lettere all’interno di ogni casella centrale segnalano i canali d’ingresso attivi. Per gli ingressi analogici standard s’illuminano soltanto le lettere L (sinistro) e R (destro), che segnalano un ingresso stereo. Quando è riprodotta una sorgente digitale gli indicatori s’illuminano per segnalare l’inizio della ricezione dall’ingresso digitale. Quando le lettere lampeggiano l’ingresso digitale è stato interrotto. Vedere pag. 44 per maggiori informazioni sugli indicatori dei canali.
NOTA Una volta riassegnati i diffusori surround posteriori per un altro ambiente utilizzando il menu
MULTI ROOM SETUP le caselle che
indicano la presenza dei diffusori surround posteriori scompaiono automaticamente, indicando in tal modo che la principale zona di ascolto è ora configurata per il funzionamento a
5.1 canali. (Vedere pagina 44 per ulteriori informazioni sulla riassegnazione dei diffusori surround post
eriori per l'uso multiroom).
% Modalità Surround: Premere questo pulsante per selezionare una modalità suono surround (es. multicanale). Il menu Surround Modes comparirà sullo schermo, e la riga del menu apparirà nella parte più bassa del display sul pannello anteriore.
Utilizzare pulsanti sul pannello anteriore o quelli K/L del telecomando per evidenziare una riga diversa del menu: Auto Select (selezione automatica), Virtual Surround, Stereo, Movie (film), Music (musica) o Video Game. Ogni riga rappresenta un tipo di segnale audio, ed è impostato nella modalità surround che l’AVR seleziona automaticamente quando rileva il segnale audio stesso.
È possibile selezionare manualmente una diversa modalità per ogni tipo di audio. Premendo il pulsante OK quando la riga del menu è evidenziata, compariranno le opzioni della modalità surround disponibili per il segnale corrente. Utilizzare i pulsanti K/L per selezionare la modalità desiderata, e premere il pulsante OK per attivarla. Premere il pulsante Indietro/Esci per uscire dal menu Surround Modes e visualizzare il successivo menu gerarchicamente superiore.
Si veda la sezione relativa alle funzioni avanzate per ulteriori informazioni sulle modalità surround.
^ Indietro/Esci: Premere questo pulsante per tornare al menu precedente. Quando il menu principale dell’AVR è visualizzato, premere questo pulsante per uscire dal sistema menu.
&
Ingresso Frontale Ottico Digitale:
collegare l’uscita audio digitale ottica di un apparecchiatura audio o video a questo ingresso. Quando l’ingresso non è utilizzato assicurarsi che il coperchietto plastico di protezione sia in sede, così da evitare eventuali danneggiamenti.
*
ngresso Frontale Coassiale Digitale:
questo connettore viene normalmente impiegato per collegare l’uscita di un registratore portatile, di una consolle per videogiochi o di altri prodotti che dispongano di un uscita digitale coassiale.
(
Jack di Igresso Frontale Video: questi
connettori audio/video possono essere impiegati per il colegamento temporaneo ad un videogame o a un’ attrezzatura audio/video portatile, per esempio una videocamera o un riproduttore audio portatile.
Ó Finestra del sensore remoto: il sensore dietro questa finestra riceve i segnali ad infrarossi dal telecomando. Puntare il telecomando, accertandosi che l’area non sia ostruita, bloccata o coperta a meno che non sia stato installato un sensore remoto esterno.
0
Z
Q
P
7TSY5B9
a
8XL
J
eK
g
I
W
4VU
DO F
AEN
G
R
C
HM
1
2
3
b
6
c
f
d
8 COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE
Collegamenti del pannello posteriore
              
              
          
 
Antenna AM Antenna FM Analogico 2 Audio IN Analogico 2 Audio OUT Uscita Subwoofer Analogico 5 Audio IN Analogico 1 Audio IN Analogico 4 Audio OUT Connettore Bridge II
(Ingressi Jack Stereo AVR 255) Ingressi diretti 6/8 Canali Uscite audio Digitale Uscita Video Monitor Pulsante reset Uscite Altoparlanti Frontali Uscite Altoparlante Centrale
Uscite Altoparlanti surround Presa di corrente asservita Porta seriale RS-232 Presa per Cordone di Rete Ingressi videocomponent - Video 2 Uscite a componenti del monitor Ingressi video a componenti Video 1 Pulsante modalità download Ingressi digitali coassiali
Uscite Surrond Posteriore/Diffusori Multiroom
Uscite video Video2 Ingressi video Video 1 Ingressi digitali ottici Analogico 4 Audio IN Ingressi video Video2
Uscita e ingresso IR del telecomando: Zone 2 IN Uscita Preamplificata
Uscita HDMI
Ingressi video Video3 Audio analogico 3 IN
Ingressi HDMI
Zone 2 OUT (solo AVR 355) Connettore A-BUS (solo AVR 355)
Carrier IR telecomando Out (solo AVR 355) Ingressi video a componenti DVD/Video 3 (Solo AVR 355)
IR A-BUS Out (solo AVR 355)
Interruttore principale
NOTA: Onde aiutarvi nell’effettuare un corretto collegamento per gli ingressi/uscite multicanali e per quello degli altoparlanti, tutti i connettori e i terminali altoparlanti sono contrassegnati da un codice-colore, in conformità alle più recenti norme CEA, secondo lo schema seguente:
Frontale Sinistro: Bianco Frontale Destro: Rosso Centrale: Verde Surround Sinistro: Blù Surround Destro: Grigio Surround Posteriore Sinistro: Marrone Surround Posteriore Destro: Terra di Siena Subwoofer (LFE): Viola Audio Digitale: Arancio Videocomposito: Giallo Video Component "Y": Verde Video Component "Pr": Rosso Video Component "Pb": Blù
Antenna AM: collegare l’antenna a telaio
AM in dotazione al ricevitore a questi terminali: se si usa un’antenna esterna effettuare i collegamenti ai terminali AM e GND secondo le istruzioni fornite con l’antenna.
Antenna FM: collegare l’antenna FM
interna in dotazione o quella esterna opzionale a questo terminale.
Analogico 2 IN: Collegare questi jack ai jack
PLAY/OUT di qualunque sorgente audio o video.
Analogico 2 OUT: Collegare questi jack ai
jack REC/IN di qualunque sorgente audio o video.
Uscita subwoofer: collegare questo jack
all’ingresso in linea di un subwoofer attivo. Se si usa un amplificatore esterno al subwoofer, occorre collegare questo jack all’ingresso dell’amplificatore del subwoofer.
Analogico 5 IN: Collegare questi jack
ai jack PLAY/OUT di qualunque sorgente audio o video.
Analogico 1 IN: Collegare questi jack
ai jack PLAY/OUT di qualunque sorgente audio o video.
Analogico 4 OUT: Collegare questi jack
ai jack REC/IN di qualunque sorgente audio o video.
COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE 9
ITALIANO
Collegamenti del pannello posteriore
Connettore DMP (Digital
Media Player) (solo AVR 355): Con l’AVR
spento, collegare un’estremità d
el dispositivo opzionale Harman Kardon a questo connettore brevettato e l’altra all’Apple iPod compatibile in uso. Una volta selezionata la sorgente Digital Media Player, si possono visualizzare i messaggi di controllo e navigazione dell’iPod sul proprio display video (se collegato a una delle Uscite video monitor
e nelle
Righe di visualizzazione superiore e
inferiore
Ò
. È possibile navigare nell’iPod e selezionare tracce per la riproduzione utilizzando i
⁄/¤/‹
/ pulsanti F, il pulsante OKX e
Comandi di navigazione
E
Esul
telecomando dell’AVR. Vedere pa
gina 45 per
ulteriori informazioni.
Sull’AVR 255, questo ingresso è un ingresso Audio aggiuntivo chiamato Ingressi Jack Stereo, al quale è possibile collegare qualsiasi dispositivo con un mini-jack stereo, come un lettore MP3 o un lettore CD portatile, dal relativo jack per l'uscita cuffie o line out.
Ingressi Diretti 6/8-Canali: Questi
ingressi vengono impiegati per il collegamento con dispositivi di sorgente quali un lettore DVD­Audio, Blu-ray, HD-DVD o SACD con uscite analogiche discrete. A seconda del dispositivo di sorgente impiegato, possono essere usati tutti e otto gli ingressi, benché nella gran parte dei casi verranno impiegate solo le connessioni agli altoparlanti frontali (front left/right), al canale centrale (center) ai diffusori surround (surround left/right)e al canale LFE (ingresso subwoofer) per il trattamento dei segnali standard 5.1.
Uscita audio digitale: collegare questo
jack alle relative connessioni di ingresso digitali su un registratore CD-R o MiniDisc.
Uscita video del monitor: Collegare
questi jack all’ingresso Composito e/o S-Video di un televisore o video-proiettore per poter osservare i menu su schermo e le uscite di qualsiasi sorgente Video o S-Video standard selezionata mediante il video switcher del ricevitore.
RS-232 Reset: Questo interruttore viene
utilizzato esclusivamente durante un aggiornamento del software. È possibile effettuare un reset standard del processore premendo e tenendo premuto il pulsante OK sul pannello anteriore mentre il ricevitore è in standby.
Uscite Altoparlanti Frontali: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o – dei vostri diffusori sinistro e destro. Conformemente alle nuove specifiche per il codice-colore CEA, il terminale Bianco è il positivo del canale sinistro (+) corrispondente al terminale Rosso del diffusore, mentre il Rosso sul sintoampli è il positivo (+) del canale destro corrispondente al positivo (+) Rosso del diffusore destro. Collegate i terminali Neri (-) dell’AVR ai terminali Neri (-) dei diffusori. Vedere a pagina 17 per maggiori informazioni sulla polarità dei diffusori.
Uscite Altoparlante Centrale: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o – dei vostri diffusori sinistro e destro. Conformemente alle nuove specifiche per il codice-colore CEA, il terminale Verde è il positivo (+) e deve essere collegato al terminale Rosso del diffusore. Collegate il terminale Nero (–) dell’AVR al terminale Nero (–) del diffusore. Vedere a pagina 16 per maggiori informazioni sulla polarità dei diffusori.
Uscite Altoparlanti Surround: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o – dei vostri diffusori surround sinistro e destro. Conformemente alle nuove specifiche per il codice-colore CEA, il terminale Blù è il positivo del canale sinistro (+) corrispondente al terminale Rosso del diffusore, mentre il Grigio sul sintoampli è il positivo (+) del canale destro corrispondente al positivo (+) Rosso del diffusore destro. Collegate i terminali Neri (-) dell’AVR ai terminali Neri (-) dei corrispondenti diffusori surround. (Vedere a pagina 16 per maggiori informazioni sulla polarità dei diffusori).
Presa CA asservita: la presente presa può
essere utilizzata per alimentare un apparecchio che si desidera accendere quando l’unità è attivata per mezzo dell’interruttore Controllo di
alimentazione del sistema
2
.
Porta seriale RS-232: Questo connettore
specifico può essere utilizzato con il personal computer qualora in futuro Harman Kardon offra un aggiornamento del software del ricevitore. Tenere sollevato il
selettore di modalità nella posizione di funzionamento a meno che non sia in corso l'aggiornamento dell'AVR 350. Il tasto Reset
serve soltanto durante il processo di
aggiornamento.
Cavo di alimentazione CA: collegare la
spina CA ad una presa CA a muro non commutata. L’AVR 355 è dotato di cavo staccabile. L’AVR 255 è dotato di cavo fisso.
Ingresso Video 2 a Componenti: Questi
ingressi possono essere impiegati con qualsiasi sorgenre video equipaggiata con uscite a componenti analogiche Y/Pr/Pb o RGB. Non utilizzare questi ingressi se è possibile una connessione HDMI; utilizzare piuttosto gli ingressi HDMI.
Uscite a componenti del monitor:
collegare queste uscite agli ingressi videocomponent di un videoproiettore o del monitor. Quando si seleziona una sorgente collegata ad uno dei tre ingressi
videocomponent

il segnale viene
inviato ad uno di questi jack.
Ingressi video a componenti Video 1:
Questi ingressi possono essere impiegati con qualsiasi sorgenre video equipaggiata con uscite a componenti analogiche Y/Pr/Pb o RGB. Non utilizzare questi ingressi se è possibile una connessione HDMI; utilizzare piuttosto gli ingressi HDMI.
NOTA: tutti gli ingressi e le uscite a componenti possono essere impiegati anche per i segnali RGB, nello stesso modo descritto per i segnali Y/Py/Pb, collegando i jack ai connettori di corrispondente colore. Il collegamento RGB non è possibile se le uscite della sorgente hanno un segnale sincronizzato separato.
Pulsante modalità aggiornamento:
Lasciare che l’interruttore Modalità sporga, in posizione di funzionamento, a meno che l’AVR non stia effettu
ando un aggiornamento.
L'interruttore Reset
si usa solamente durante
il processo di aggiornament
o
Ingressi Digitali Coassiali: Collegate
l’uscita digitale coassiale di un DVD player, di un ricevitore HDTV, di un Laser Disc, di un MiniDisc o di un CD player a questi ingressi. Il segnale può essere indifferentemente Dolby Digital, DTS, un segnale MPEG a 2 Canali o un segnale standard PCM. Non collegate le uscite RF di un Laser Disc Player a questi ingressi.
Collegamenti del pannello posteriore
Uscite Surround Posteriore/Diffusori
Multiroom: Questi terminali altoparlanti
vengono, di norma, impiegati per amplificare i canali surround posteriori in un sistema a 7.1 canali. Comunque, possono essere altresì impiegati per amplificare i diffusori in un secondo ambiente. Tali diffusori riceveranno il segnale in uscita selezionato per un sistema multiroom. Per cambiare l’uscita inviata a questi terminali da quella impostata in fabbrica (Surround Posteriori) a Uscita Multiroom, potete modificare un’impostazione nel
MULTIROOM MENU
dell’ OSD. Vedere a pagina 47 per ulteriori informazioni sulla configurazione di queste uscite altopar lanti. In un normale sistema surround, i terminali nero e marrone rappresentano il positivo (+) e il negativo (-) del canale posteriore sinistro, mentre il terminale beige e quello nero rappresentano il positivo (+) e il negativo (-) del canale posteriore destro. Per l’impiego multiroom, collegate i terminali marrone e nero ai rispettivi rosso e nero del diffusore sinistro per la zona remota, e conseguentemente quelli beige e nero, ai terminali rosso e nero del diffusore destro per la zona remota.
Uscite video Video 1: collegate queste
uscite ai connettori Record/In videocomposito o S-Video di una qualsiasi sorgente video.
Ingressi video Video1: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video del videoregistratore o di una qualsiasi sorgente video.
Ingressi Ottici Digitali: Collegate l’uscita
digitale ottica di un DVD player, di un ricevitore HDTV, di un Laser Disc, di un MiniDisc o di un CD player a questi ingressi. Il segnale può essere indifferentemente Dolby Digital, DTS, un segnale MPEG a 2 Canali o un segnale standard PCM.
Ingressi audio Analog 4: Collegate questi
jack ai connettori PLAY/OUT2 di un TV o di un altra sorgente audio.
Ingressi video Video 2: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video di un secondo videoregistratore o di una qualsiasi sorgente video.
Ingresso e Uscita Telecomando: se il
sensore IR del pannello frontale di AVR è coperto dagli sportelli del mobiletto o da altre ostruzioni occorre utilizzare un sensore IR esterno. Collegare l’uscita del sensore al jack Remote IN. La connessione Uscita consente al sensore IR nel ricevitore di funzionare anche con altri dispositivi comandati a distanza.
Ingresso IR Zone 2: collegare l’uscita di
un sensore IR in un altro locale a questo jack per far funzionare il sistema di controllo multiroom di AVR.
Uscite Preamplificate: Collegate questi
connettori ad un amplificatore di potenza esterno opzionale, per quelle applicazioni ove sia necessario disporre di potenze molto elevate.
Uscita HDMI: collegare questo jack
all’ingresso HDMI di un display video compatibile dotato di funzionalità HDMI.
Ingressi video Video 3: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o S-Video di una qualsiasi sorgente video.
Ingressi audio Analogico 3: collegate
questi ingressi ai connettori Play/Out di una qualsiasi sorgente audio o video.
Ingressi HDMI: collegare l’uscita HDMI di
sorgenti video quali i lettori di DVD, i decoder o i sintonizzatori HDTV a uno qualsiasi di questi jack.
Uscite Zone 2 (solo AVR 355 ): Collegate
le uscite ad un amplificatore di potenza aggiuntivo per ascoltare la sorgente selezionata dal sistema Multi-Room in un eventuale altro ambiente.
Connettore A-BUS: Collegate questa
presa ad tastierino per ambiente remoto o a un amplificatore certificati A-BUS (opzionali) per estendere le possibilità multiroom del vostro AVR. Vedere a pagina 21 for ulteriori informazioni sul sistema A-BUS.
Uscita Portante IR Remoto (solo AVR
355): L’uscita di questo connettore porta integralmente il segnale ricevuto dalla Finestra del Sensore Remoto
Ó
o in entrata
attraverso l’Ingresso IR Remoto
compresa
la frequenza portante che viene prelevata dai segnali all’ Uscita IR Remoto
. Usate questa uscita per estendere il segnale remoto a infrarossi all’ingresso di prodotti compatibili, per collegamento diretto o mediante l’impiego di “estensori” opzionali di IR. Se avete dubbi su come usare i due connettori di Uscita IR, vi raccomandiamo di consultare il vostro rivenditore o installatore di fiducia, o di fare riferimento al costruttore dell’apparecchiatura esterna che intendete controllare.
Ingressi video a componenti Video 3
(solo AVR 355): Questi ingressi possono essere
impiegati con qualsiasi sorgenre video equipaggiata con uscite a componenti analogiche Y/Pr/Pb o RGB. Non utilizzare questi ingressi se è possibile una connessione HDMI; utilizzare piuttosto gli ingressi HDMI.
IR A-BUS Out (solo AVR 355): Questa
uscita invia il segnale a distanza inviato da una unità Abus. In questo modo è possibile collegare altri prodotti Harman Kardon all’AVR attraverso i relativi jack “IR IN”, comandandoli da un’altra stanza mediante una unità A-Bus.
Interruttore principale: Premere questo
pulsante ON per dare corrente all’AVR. Quando l’interruttore è su ON, l’unità entra in modalità Standby, come mostra l'indicatore
3
di colore ambra. Questo pulsante DEVE essere su ON per poter utilizzare l’unità. Per spegnere completamente l’unità ed impedire l'uso del telecomando, questo interruttore deve trovarsi in posizione OFF.
NOTA: Questo interruttore è lasciato abitualmente sulla posizione “ON”.
Grazie al potente processore dell'AVR, è possibile collegare agli ingressi HDMI fino a due dispositivi dotati di HDMI servendosi di un unico cavo di collegamento, ottenendo prestazioni audio e video digitali di qualità superiore. Tuttavia, se il video di cui si dispone non è compatibile con l'HDMI, sarà necessario collegare il dispositivo sorgente a uno degli altri ingressi selezionando un ingresso audio digitale e un ingresso video analogico coassiali o ottici. Per ulteriori informazioni consultare le sezioni relative ai collegamenti e all'installazione. Se il video è dotato di ingresso HDMI ma alcuni dei dispositivi presentano solo uscite video analogiche è comunque possibile utilizzare unicamente il collegamento video HDMI; l'AVR tradurrà automaticamente i segnali video analogici nel formato HDMI.
NOTA SUI COLLEGAMENTI VIDEO: Quando all’AVR 255/AVR 355 si collega una sorgente video come un videoregistratore (VCR), un lettore DVD, un ricevitore satellitare, un set-top box per TV via cavo, un personal video recorder (PVR) o un video game, è possibile utilizzare la connessione videocomposito o S-video, ma non entrambe.
10 COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
Funzioni del Telecomando
AVR acceso AVR spento Selettori sorgente (solo The Bridge su AVR 355) Pulsante effetti audio Comandi di navigazione Navigazione LKM N Pulsante sospensione Pulsante luce di sfondo (solo AVR 355) Pulsanti sintonizzazione principali Pulsante ultimo Tasti numerici Pulsante modalità video Pulsante menu Pulsante attività Pulsante indietro/esci Volume Master Pulsante menu disco Pulsante silenziamento Pulsante modalità surround Pulsante Learn (Solo AVR 355) Pulsante spegnimento dispositivo Pulsante accensione dispositivo Finestra trasmettitore Pulsante OK Pulsante impostazioni Pulsante selezione zone Pulsante colore rosso/verde/giallo/blu
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a
NOTA: I nomi delle funzioni qui riportati rappresentano la caratteristica di ciascun pulsante associata al ricevitore AVR. La maggior parte dei pulsanti dispone di funzioni supplementari se associata ad altri dispositivi (vedere pag. 46-50 per l’elenco di queste funzioni).
ITALIANO
FUNZIONI DEL TELECOMANDO 11
Funzioni del Telecomando Principale
Il telecomando è in grado di gestire l'AVR 355/AVR 255 e la maggior parte dei caricatori o dei lettori CD Harman Kardon, dei registratori CD y delle piastre di registrazione, utilizando i codici di controllo che fanno parte del telecomando.
A Accensione AVR: quando l'AVR 355/AVR 255 è in modo Standby, come è stabilito dall'dall'indicatore di funzionamento
3
si illumina di color ambra, premere questo pulsante per accendere l'unità.
B Spegnimento AVR: quando l'AVR 355/AVR 255 è acceso, premere questo pulsante per meterlo in modalità Standby, Nota che in questo caso, l'unità è ancora collegata all'alimentazione AC.
C Selettori sorgente: premere questi pulsanti per selezionare una sorgente di ingresso per l'AVR 355/AVR 255.
D Pulsante effetti audio: premere questo pulsante per spostarsi direttamente al menú effetti audio.
E Controlli di trasporto: questi pulsanti sono usati per controllare le funzioni Play, Play Forward, Play reverse, Stop, Pause e Record sui caricatori/lettori compact disc e registratori di cassette compatibili Harman Kardon.
F Pulsanti navigazione del menú: utilizza questi pulsante per spostarti in alto, in basso, a sinistra o a destra mentre si usa il menú sistema dell'AVR 355/AVR 255.
G Pulsante Sleep: premere questo pulsante per mettere l'unità in modalità Sleep. Ogni pressione del tasto stabilisce quanto tempo rimane prima che l'unità si ponga automaticamente in modo Standby, come è mostrato nel Display informativo principale
#
, secondo il seguente ordine:
Tenendo il tasto premuto per alcuni secondi la modalità Sleep.si spegnerà direttamente.
H Pulsante luce (Solo AVR 355): Premere questo pulsante per attivare la luce di sfondo del telecomando.
I Pulsante canale/pagina: Quando è stato selezionato il sintonizzatore, questo comando sceglie una stazione radio preimpostata. Premere questi pulsanti per cambiare canale mentre si utilizza una set-top box via cavo, satellite o HDTV o un televisore. È possibile che quando si riproduce un disco Audio DVD contenente pagine di immagini associate ad una traccia con alcuni lettori DVD sia disponibile il comando Page (pagina).
J Pulsante Ultimo: Quando il sintonizzatore è in uso, premendo questo pulsante si torna all’ultima stazione sintonizzata. Premere questo pulsante per tornare al canale televisivo precedente quando si comanda una set-top box via cavo, satellite o HDTV o una TV.
K Tasti numerici: Questi pulsanti fungono da tastierino numerico a dieci cifre per immettere le posizioni reimpostate del sintonizzatore o i numeri di traccia con i lettori CD/CD changer o per sintonizzare direttamente le stazioni.
L Pulsante modalità video: Premere questo pulsante per spostarsi direttamente al menu Video Modes.
M Pulsante Menu: Quando si utilizza un lettore DVD H/K con il ricevitore è possibile attivare il menu del DVD con questo pulsante.
N Pulsante Attività: Questo pulsante può essere programmato per trasmettere una serie di comandi premendolo una sola volta: ciò è utile per accendere tutti i dispositivi e selezionare le corrette impostazioni su ognuno di essi, o per selezionare canali a cifre multiple con una sola pressione. Si veda la sezione relativa alla programmazione del telecomando per ulteriori informazioni sulle Attività.
Premere questo pulsante per entrare nella funzione di programmazione dell’attività (Activity), o prima di premere uno dei pulsanti precedentemente programmati con una sequenza di attività, per iniziare a trasmettere l'intera sequenza.
O Pulsante Indietro/Esci: Premere questo pulsante per tornare al menu precedente o per uscire da un menu.
P Volume Master: premere questi pulsanti per aumentare o abbassare il volume dell'AVR 355/AVR 255.
Q Menu Disco: Premere questo pulsante per aprire il menu di un disco DVD che si sta guardando.
R Pulsante Mute: premere questo pulsante per silenziare temporaneamente l'AVR 355/AVR
255. S Pulsante modalità surround: Premere
questo pulsante per entrare nel menu di selezione Surround Modes.
T Pulsante Learn (solo AVR 355): Premere e tenere premuto per 3 secondi per avviare la procedura di apprendimento Learn. Si prega di fare riferimento alla sezione riguardante il funzionamento del telecomando.
U Spegnimento dispositivo: Spegne gli altri dispositivi che si aveva scelto di controllare attraverso i pulsanti Selettore sorgente. C.
V Accensione dispositivo: Accende gli altri dispositivi che si aveva scelto di controllare attraverso i pulsanti Selettore sorgente C.
W Finestra trasmittente: indirizza quest'area del telecomando verso il ricevitore quando si usa il telecomando.
X Pulsante OK: Questo pulsante conferma le impostazioni e gli ordini nei menu.
Y Pulsanti impostazioni: Premendo una volta questi pulsanti si aprono le impostazioni AVR, INFO o SOURCE (sorgente).
Z Selezione Zone: Questo pulsante scorre lateralmente per permettere di selezionare la zona dell'AVR (Zone 1 o Zone 2) che il telecomando comanderà.
a Pulsanti colore: Questi quattro pulsanti
svolgono la funzione dei pulsanti colorati quando si comanda un set TV. Hanno varie funzioni quando comandano altri dispositivi. Si prega di fare riferimento alla tabella relativa ai codici di controllo Tavole pagina 46-50.
12 FUNZIONI DEL TELECOMANDO
90
min80min70min60min50min
30
40
min20min10min
min
OFF
Funzioni di controllo del telecomando Zone 2 (Telecomando Zone 2 solo con AVR 355)
A Spegnimento B Impostazioni AVR C Tasto indietro/esci D Selettori di sorgente d'ingresso E Pulsanti di navigazione del menù F Controllo Volume Up/Down G Mute H Controlli di Trasporto I Pulsante Sleep J Pulsante impostazioni Info K Pulsante Menù L Pulsante OK M Pulsanti selezione zona
NOTA: il telecomando Zone II.4 può essere usato sia nella stessa stanza in cui si trova l’AVR che in un’altra stanza, purché il sensore a infrarossi (opzionale) sia collegato all’ingresso
Zone 2 IN
. dell’AVR. Se usato nella stessa stanza dell’AVR controllerà le funzioni dell’AVR o di ogni altro prodotto compatibile Harman Kardon situato in quella stanza. Se usato in un’altro ambiente tramite il sensore relativo all’ingresso Zone 2 IN
, i pulsanti per l’accensione, la selezione ingressi, il volume e la disattivazione audio controlleranno la fonte e il volume per la seconda zona, come quando connesso agli ingressi
Zone 2 Out (vedere
pag. 35 per ulteriori informazioni sul sistema Multiroom).
Il telecomando Zone II può essere utilizzato sia nella stessa stanza in cui è collocata l’unità AVR, sia in un locale separato con un sensore a raggi infrarossi opzionale collegato al jack d’ingresso
Zona 2
o a un dispositivo A-BUS.
A Spegnimento: quando si utilizza nella stessa stanza in cui è collocata l’unità AVR, premere questo pulsante per mettere l’unità in modalità Stand-by. Quando si utilizza in un locale separato con un sensore collegato al jack d’ingresso Zona 2
, , questo pulsante
disattiva il sistema Multiroom.
B Impostazioni AVR: aprire le impostazioni info dello schermo premendo questo pulsante.
C Pulsante indietro/esci: premere questo pulsante per tornare al menù precedente o per uscire dal menù.
D Selettori degli ingressi: premere questi pulsanti per scegliere una sorgente d'ingresso per l'AVR 355/AVR 255.
E Pulsanti di navigazione del menù:
utilizzare questi tasti per muoversi in alto, in basso, a sinistra o a destra mentre si fa uso del sistema di Menù dell'AVR 355/AVR 255.
F Controllo del volume (Volume Up/Down): quando è utilizzato nella stanza in
cui è collocata l’unità AVR premere questo pulsante per aumentare o diminuire il volume in quella stanza. Se è utilizzato in un’altra stanza con un sensore collegato al jack Zona 2
, questo pulsante aumenta o diminuisce il volume in tale stanza.
G Pulsante di disattivazione audio (Mute): quando è utilizzato nella stanza in cui è
collocata l’unità AVR premere questo pulsante per disattivare temporaneamente l’audio dell’unità. Se è utilizzato in un’altra stanza con un sensore collegato al jack Zona 2
, questo pulsante disattiva temporaneamente l’audio soltanto nella stanza remota. Premere di nuovo il pulsante per tornare al livello di volume precedente.
Nota importante: non importa in quale stanza viene usato il telecomando Zone II, come per il telecomando principale é importante ricordarsi di selezionare l’unità su cui si vuole operare tramite il selettore di sorgente D prima che cambiate il dispositivo da controllare.
H Pulsanti controllo transporto : Questi pulsanti non hanno alcuna funzione per l'AVR, ma sono programmati per le operazioni di play avanti e indietro di una ampia varietà di riproduttori CD o DVD Harman Kardon, e di registratori di cassette audio e video.
ITALIANO
FUNZIONI DEL TELECOMANDO 13
A
B
C
F
M
G
D
I J K
E L
H
14 FUNZIONI DEL TELECOMANDO
Funzioni di controllo del telecomando Zone 2
I Pulsante Sleep: premere questo tasto per porre l'unità in modalità Sleep. Ogni pressione del tasto sceglie la quantità di tempo che rimane prima che l'unità vada automaticamente in modalità Standby, come è dimostrato nella
Schermata Di Informazione Principale
#
,
secondo il seguente ordine:
Tenendo il tasto premuto per alcuni secondi si spegnerà direttamente la modalità Sleep.
J Pulsante Impostazioni Info: aprire con questo Tasto il Menù di Impostazioni Info per qualsiasi sorgente.
K Pulsante Menù: quando si utilizza un lettore DVD H/K con il ricevitore si può attivare il Menù DVD con questo tasto.
L Pulsante OK: questo stato conferma le impostazioni e gli ordini dei menu.
M Pulsante Selezione Zona: Premere il tasto Select per cambiare il controllo del telecomando Zona 2 alla funzione Zona 1 (il tasto bianco si illumina di verde) o alla funzione Zona 2 (il tasto bianco si illumina di rosso).
90
min80min70min60min50min
30
40
min20min10min
min
OFF
ITALIANO
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 15
Installazione e collegamenti
Dopo aver rimosso l’imballaggio dell’unità e dopo averla collocata su una superficie solida adatta a sopportarne il peso, occorre effettuare i collegamenti dell’apparecchiatura audio/video.
Collegamenti dell’ apparecchiatura audio
I collegamenti audio possono essere di due formati: digitali e analogici. I segnali audio digitali hanno una qualità migliore e sono necessari per ascoltare dispositivi sorgenti codificati in modalità surround digitale come Dolby Digital e DTS. I collegamenti audio digitali possono essere di tre tipi: HDMI, coassiali e ottici. I lettori HD-DVD(R) o Blu-Ray(R) con Dolby Digital Plus, Dolby True HD, DTS-HD Master Audio e DTS-HD richiedono una connessione HDMI per il trasferimento di audio digitale. Per gli altri dispositivi sorgente è possibile utilizzare qualunque tipo di connessione audio digitale, ma mai più di una per la stessa sorgente, se il video è dotato di ingresso HDMI è ssibile effettuare un collegamento HDMI singolo dal dispositivo sorgente (per esempio un lettore DVD) all'AVR. In quel caso non è necessario alcun collegamento audio digitale separato.
Suggeriamo di utilizzare cavi di interconnessione d’alta qualità per collegare i dispositivi sorgente e i registratori come pure per conservare l’integrità dei segnali.
Se si stanno effettuando i collegamenti di una sorgente audio o dei diffusori, si consiglia sempre di staccare l’unità dalla presa CA a muro. Ciò impedisce di inviare segnali audio accidentali o transitori ai diffusori, che potrebbero danneggiarli.
Collegamenti HDMI
HDMI™è l’abbreviazione di High-Definition Multimedia Interface (Interfaccia multimediale ad alta definizione), uno standard che si sta rapidamente diffondendo come collegamento tra le sorgenti video/audio avanzate e i display, particolarmente per i segnali video ad alta definizione. L’HDMI è un collegamento digitale che elimina l’esigenza di convertire e riconvertire i segnali da digitale ad analogico e viceversa e offre un se gnale di qualità superiore quando viene utilizzato con le sorgenti digitali. I segnali trasmessi usando l’HDMI possono (ma non è una regola fissa), includere l’audio, offrendo la possibilità di realizzare un collegamento completo con un solo cavo che va da una sorgente all’AVR. Tuttavia, è importante notare che esistono numerose versioni differenti dello standard HDMI. Prima di collegare qualsiasi prodotto HDMI all’AVR è utile verificarne il livello di connettività HDMI.
Alcuni componenti di sorgente o display del sistema possono usare lo standard DVI (Digital Video Interface – Interfaccia Video Digitale) per i collegamenti video digitali. Il DVI utilizza gli stessi segnali video digitali dell’HDMI ma si avvale di un connettore di dimensioni maggiori e non trasmette se gnali audio o di controllo. Nella maggior parte dei casi, è possibile impiegare collegamenti video digitali sia DVI che HDMI usando adattatori e connettori opzionali. Si noti, comunque, che alcuni display video dotati di DVI sono incompatibili con la codifica di protezione dalla copia HDCP che sempre più spesso viene trasportata dai segnali trasmessi dai connettori HDMI. È quindi possibile, anche se infrequente, che anche disponendo di una sorgente HDMI e di un display dotato di DVI, si riscontrino difficoltà o impossibilità di visione di programmi qualora il display non supporti l’HDCP. Questo comportamento non è provocato dall’AVR o dalla sorgente; si tratta semplicemente di una conseguenza dell’incompatibiità del display video.
Collegamenti degli ingressi HDMI
I differenti livelli di “Versione” dell’HDMI definiscono i tipi di segnale audio compatibili. Sulla base del livello minimo di HDMI condiviso dalle sorgenti, i collegamenti dell’AVR dovrebbero essere realizzati come segue:
• Le sorgenti HDMI 1.0 trasmettono soltanto
segnali video digitali e segnali audio PCM multicanale o a 2 canali. Collegare l’uscita HDMI di una sorgente 1.0 a uno degli
Ingressi HDMI
dell’AVR. Se il prodotto è un lettore DVD-Audio o un’altra sorgente che dispone di uscite audio analogiche multicanale, collegarlo agli Ingressi diretti 8 canali
. Con una sorgente HDMI 1.0, particolarmente un lettore di DVD, accertarsi che i menù nel dispositivo sorgente siano impostati su “Bitstream Out” oppure “Original” in modo da rendere disponibile l’audio digitale 5.1. Se si riscontra che l’audio 5.1 Dolby Digital o DTS non è disponibile sul collegamento HDMI, sarà necessario effettuare un collegamento aggiuntivo tra la sorgente e gli Ingressi
digitali Coassiale
Ó
oppure Ottico
*
dell’AVR 255/AVR 355
• Le sorgenti HDMI 1.1 trasmettono l’uscita
audio digitale multicanale dei lettori DVD-Audio oltre al video digitale. Se si dispone di un prodotto dotato di HDMI 1.1, il solo collegamento necessario per l’ascolto nell’ambiente principale è quello che va dall’uscita HDMI della sorgente a uno degli
Ingressi HDMI
dell’AVR. Se il lettore dispone di capacità SACD, HD-DVD o Blu-ray occorre collegare le uscite analogiche della sorgente agli Ingressi diretti 8 canali
.
• Le sorgenti HDMI 1.2 (e superiori) dovrebbero
essere collegate come descritto qui sopra per lo standard HDMI 1.1, fatta eccezione per il fatto che per i lettori SACD non è necessario un collegamento analogico separato. Le sorgenti HDMI 1.3 dovrebbero essere collegate come mostrato sopra per HDMI 1.1, ad eccezione del fatto che non è necessaria una connessione analogica separata per i lettori SACD, HD-DVD o Blu-ray.
Inoltre l'AVR converte i segnali video analogici nel formato HDMI, con upscaling alla risoluzione ad alta definizione a 720p. I segnali sorgenti con risoluzione 1080i o 1080p vengono passati attraverso il video nella risoluzione di alta qualità originaria, a seconda delle funzionalità del video.
È possibile visualizzare i menù a schermo dell'AVR per mezzo dell'uscita HDMI. Il cavo HDMI di solito non è più lungo di 3 metri. L'AVR integra un ripetitore che consente di prolungare il cavo di altri 3 metri tra il dispositivo sorgente e il video. Se il display video o il dispositivo sorgente non presenta funzionalità HDMI, è necessario utilizzare un collegamento audio digitale coassiale o ottico e uno dei collegamenti video analogici (video composito, S o componente), se disponibili, come descritto nei paragrafi successivi.
• Quando si utilizza un ingresso HDMI non è possibile trasmettere un segnale analogico Composito o S-video a un registratore o al sistema multizona dell’AVR. Se una sorgente dotata di HDMI dispone anche di uscite audio e video analogiche, collegarla agli ingressi Video 2 o Video 3 Video

e Audio

dell’AVR.
• In alcuni casi, le sorgenti dotate di HDMI non
permettono l’uso di più di un’uscita video per volta e quindi è impossibile usare simultaneamente la stessa sorgente nell’ambiente di ascolto principale e con il registratore o la zona remota. Questo comportamento non indica un guasto o un difetto dell’AVR: si tratta invece di una funzione dei sistemi di protezione del contenuto che fanno parte dello standard HDMI.
Collegamenti dell’uscita HDMI
Collegare l’Uscita HDMI a un ingresso HDMI del display video. Grazie al sistema di processamento video dell’AVR 255/AVR 355, tutti i segnali di ingresso video vengono convertiti a un’uscita HDMI, quindi occorre un solo collegamento tra l’AVR e il display.
16 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Anche se non vi è alcuna sorgente vera e propria sull’AVR contrassegnata come CD, fono o audio, è possibile assegnare il dispositivo audio ad una sorgente disponibile, come la TV (se la sorgente Cable/Sat è in uso per trasmettere la televisione) Game (gioco) o AUX.
È possibile aggiungere il nome dell'unità al nome dell'ingresso assegnato, affinché indichi, ad esempio: "AUX - CD". (Si noti che l’AVR non ha un ingresso Fono con RIAA per il collegamento diretto ad un giradischi. È necessario utilizzare un preamplificatore RIAA separato tra il giradischi e l’AVR).
NOTA: Se si desidera che il sistema multiroom riproduca un apparecchio collegato con connessione digitale, è necessario collegare le rispettive uscite audio analogiche agli ingressi appropriati sull'AVR 255/AVR 355, dal momento che il sistema multiroom non consente di distribuire segnali digitali alla zona remota.
4. Collegare le uscite coassiali o digitali
ottiche
sul pannello posteriore di AVR alle relative connessioni d’ingresso digitali su un registratore CD-R o MiniDisc.
5. Assemblare l’antenna a telaio AM, fornita in dotazione, come illustrato qui in basso e colle garla ai terminali a vite AM e GND
.
6. Collegare l’antenna FM, fornita in dotazione, alla connessione FM (75 ohm)L’antenna FM può essere anche un’antenna da tetto esterna o un’antenna alimentata internamente o da un cavo di alimentazione oppure collegata ad un sistema di TV via cavo. Notare che, se l’antenna o la connessione usano un cavo doppio da 300 ohm, occorre utilizzare un adattatore da 300 a 75 ohm per effettuare il collegamento.
7. Con l’AVR 355 spento, collegare il dispositivo
Harman Kardon opzionale al
Connettore DMP (Digital Media Player)
. L’Apple®iPod®compatibile può essere inserito nel dispositivo The Bridge quando si desidera utilizzarlo come dispositivo sorgente audio. Questa funzione è disponibile solo sull’AVR 355. L’AVR 255 è dotato invece di un ingresso STEREO JACK al quale è possibile collegare tutti i tipi di dispositivi portatili attraverso la relativa uscita cuffie.
8. Collegare le uscite dei diffusori frontali, centrale e Surround

ai rispettivi diffusori.
Per garantire che tutti i segnali audio siano trasmessi ai diffusori senza perdite di purezza o di risoluzione, suggeriamo di utilizzare cavi per diffusori d’alta qualità. Sono disponibili molte marche di cavi e la scelta del cavo deve dipendere dalla distanza tra i diffusori ed il ricevitore, dal tipo di diffusori, dalle preferenze personali e da altri fattori. Il vostro rivenditore o installatore è una preziosa fonte di informazioni da consultare per scegliere il cavo adeguato.
A prescindere dalla marca del cavo utilizzato, si consiglia di sceglierne uno composto da rame fine e a fili multipli con una sezione trasversale maggiore di 2 mm
2
.
Un cavo con sezione trasversale da 1,5 mm
2
può essere usato per distanze non superiori a 4 metri. È sconsigliabile utilizzare cavi con sezione trasversale inferiore a 1 mm
2
per via del fatto che si verificherebbero perdita di potenza e riduzione delle prestazioni.
I cavi che passano all’interno di pareti devono essere contrassegnati con marchi appositi indicati da UL, CSA o altri enti autorizzati di certificazione degli standards. Ulteriori chiarimenti potranno essere richiesti al vostro installatore di fiducia o altro installatore autorizzato che sia a conoscenza delle regole di installazione e codifica nella vostra area.
Quando collegate i cavi agli altoparlanti fate bene attenzione di rispettare la corretta polarità. Ricordate che i diffusori più recenti impiegano un codice-colore differente, come specificato a pag. 8. Comunque la maggior parte dei diffusori continua ad impiegare un terminale rosso per il positivo (+) ed uno nero per il negativo (-). Collegate positivo del sintoamplificatore con positivo del diffusore e negativo, o "nero" con negativo.
NOTA: mentre la maggior parte di fabbricanti aderiscono alla convenzione industriale di utilizzare i terminali neri per il polo negativo e quelli rossi per il polo positivo, alcune case costruttrici possono derogare da questa consuetudine. Per garantire una messa in fase corretta e la riproduzione ottimale, controllare la targhetta d’identificazione sul diffusore o nel manuale d’uso per verificare la polarità. Se la polarità del vostro diffusore non è nota, si può consultare il rivenditore di fiducia oppure l’assistenza del produttore dei diffusori prima di procedere all’installazione.
Inoltre raccomandiamo che la lunghezza del cavo utilizzato per collegare coppie di diffusori sia identica. Ad esempio, utilizzare cavi della stessa lunghezza per collegare il diffusore frontale sinistro e quello frontale destro oppure il diffusore Surround sinistro e quello destro, anche se i diffusori sono collocati a distanze diverse da AVR.
Facendo riferimento all’illustrazione del telecomando a pagina 11, vi è una sezione composta da 7 pulsanti contrassegnata dalla lettera C, (AVR 355: 8 pulsanti) nella parte alta del telecomando, denominata “Selettori sorgente”: Cable/Sat (cavo/satellite), DVD, Media Server, Radio, TV, Game e AUX. Ognuno di questi pulsanti corrisponde ad un “ingresso sorgente”. Il design flessibile dell’AVR consente di utilizzare praticamente qualsiasi combinazione di connessioni audio e video per ogni dispositivo sorgente. L’obiettivo dell’installazione è abbinare ogni dispositivo sorgente, ad es. il lettore DVD e il decoder della televisione via cavo, con i connettori giusti sull'AVR.
È possibile collegare un dispositivo sorgente a qualunque connettore in ingresso idoneo. Annotare quali ingressi audio e video vengono utilizzati per ogni dispositivo nella Tabella A5 dell’appendice. La tabella A1 indica le assegnazioni ingresso-connessione predefinite, ognuna delle quali può essere modificata per adattarsi alle effettive connessioni del sistema dell’utente.
Le esatte connessioni da effettuare dipendono dalle capacità del dispositivo sorgente e dal proprio display video (TV). Selezionare le connessioni audio e video migliori per ogni sorgente.
Collegamenti degli ingressi analogici e digitali
1. Collegare l’uscita analogica di un lettore CD ad uno qualsiasi degli ingressi audio analogici.
NOTA: se il lettore CD dispone di uscite audio sia fisse che variabili, è meglio usare l’uscita fissa, a meno che l’ingresso al ricevitore sia così basso da far sembrare il suono rumoroso oppure così alto da distorcere il segnale.
2. Collegare i jack Play/Out analogici di un deck per cassetta, MD, CD-R o ad un altro registratore audio ai jack dell’ingresso audio analogico
Collegare i jack Record/In analogici del registratore ai jack di uscita audio
sull’AVR.
3. Collegate l’uscita digitale di una sorgente digitale, come un DVD o un CD Changer o Player o un videogame di ultima generazione, un ricevitore satellitare digitale, un sintonizzatore HDTV o un top box per digitale via cavo o l’uscita di una scheda audio per computer compatibile etc. agli Ingressi Digitali Ottici o Coassiali (Coax)
*&
. Raccomandiamo
di collegare l’uscita audio digitale coassiale del lettore DVD in uso all’Ingresso audio
digitale coax 1
poiché tale ingresso digitale è assegnato per impostazione predefinita alla sorgente DVD.
Se il vostro lettore DVD è dotato di connessione HDMI, utilizzare quest’ultima.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 17
Installazione e collegamenti
9. I collegamenti al subwoofer vengono effettuati generalmente per mezzo del collegamento audio del livello di linea dall’Uscita subwoofer
all’ingresso di linea del subwoofer con amplificatore integrato. Se si utilizza un subwoofer passivo, il collegamento viene effettuato prima con un amplificatore di potenza, che sarà collegato ad uno o più diffusori del subwoofer. Se si sta utilizzando un subwoofer attivo che non dispone di ingressi in linea, per il collegamento seguire le istruzioni fornite con il diffusore.
10. Se si utilizza una sorgente audio esterna multi-canale con uscite 5.1 come un processore/decoder digitale esterno, DVD-Audio, SACD, Blu-ray o lettore HD-DVD, collegare le uscite di tale dispositivo agli ingressi diretti a
8 canali
; un'alternativa più semplice è utilizzare la connessione HDMI tra tale dispositivo e l'AVR, o entrambi.
Collegamenti dell'apparecchio video
L’apparecchio video è collegato allo stesso modo dei componenti audio. Quindi si raccomanda di nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta qualità per conservare la qualità del segnale.
Se è già stato collegato un dispositivo sorgente a uno degli ingressi HDMI come spiegato nella sezione dedicata alle apparecchiature audio, è stato realizzato automaticamente anche un collegamento poiché il segnale HDMI include componenti digitali audio e video.
Se il display video o il dispositivo sorgente non presenta funzionalità HDMI, è necessario utilizzare uno dei collegamenti video analogici (video composito, S o componente), se disponibili, come descritto in seguito.
Se il dispositivo sorgente non è in grado di trasmettere il proprio segnale audio digitale attraverso il collegamento HDMI, utilizzare uno degli ingressi audio digitali coassiali o ottici.
Se si necessita di un collegamento audio analogico multicanale per determinati formati senza perdite (per esempio DVDAudio, SACD, HD-DVD o Blu-ray Disc), è possibile effettuare entrambi i collegamenti. Per ascoltare il disco multicanale, selezionare dapprima l'ingresso sorgente HDMI, quindi selezionare gli ingressi audio analogici a 6/8 canali, e l'AVR memorizza l'ultimo dispositivo video selezionato.
1. Collegate le uscite audio e video del VCR agli ingressi Video 2 e Analogico 4 In

del pannello posteriore. Gli ingressi audio e video del VCR dovranno essere collegati alle uscite
Video 2 e Analogico 4 Out

sull’AVR.
2. Collegare le uscite audio digitali di un lettore CD, di un lettore DVD, di un ricevitore satellitare, di un convertitore via cavo o HDTV ai rispettivi ingressi digitali ottici o coassiali
&*
.
NOTA: Quando collegate un dispositivo quale un decoder digitale terrestre o altro prodotto a sintonia con un’uscita digitale audio, vi raccomandiamo di collegare sia le uscite analogiche che quelle digitali di tale prodotto all’AVR. La caratteristica di “polling” dell’ingresso audio dell’AVR sarà in grado di garantirvi automaticamente un ritorno audio costante, dal momento che provvederà a commutare automaticamente l’ingresso audio ai connettori analogici ove dovesse verificarsi un’interruzione del ritorno audio analogico o se l’audio digitale non dovesse essere disponibile per un particolare canale.
3. Collegate i connettori Monitor Output Composito ed S-Video (se c’è un dispositivo S-Video in uso)
del sintoamplificatore agli ingressi Composito ed S-Video del vostro televisore o del vostro video-proiettore.
4. Se il lettore DVD e il monitor dispongono di connessioni videocomponent, collegare le uscite a componenti del lettore DVD agli ingressi
videocomponent
. Notare che anche se si utilizzano connessioni video component occorre effettuare ugualmente le connessioni audio ad uno degli ingressi audio analogici oppure ad uno qualsiasi dei jack degli ingresssi Coassiali o
Digitali Ottici

.
5. Se è disponibile un altro dispositivo video a componenti, collegarlo ai jack degli Ingressi video a componenti Video 1 o Video 2

. Occorre effettuare le connessioni audio di
tale dispositivo ad uno dei jack di ingresso audio o ad uno qualsiasi dei jack degli ingresssi
Coassiali o Digitali Ottici

.
6. Se si utilizzano gli ingressi videocomponent collegare l’uscita videocomponent
agli ingressi videocomponent del televisore, del proiettore o del display.
7. Se avete una Camcorder, un videogame o un altro dispositivo audio/video da collegare tem poraneamente all’AVR, collegatene i connettori audio, video e uscita audio digitale, agli Ingressi del Pannello Frontale
&*(
.
ITALIANO
18 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Connessioni del sistema e di alimentazione
L’unità AVR è stata concepita per essere utilizzata flessibilmente con sistemi multiroom, componenti di controllo esterno ed amplificatori di potenza.
Estensione del telecomando del locale principale
Se il ricevitore viene collocato dietro un mobiletto protetto da uno sportello di vetro solido o sfumato, l’ostruzione potrebbe impedire al sensore remoto di ricevere il segnale. In questo caso è possibile utilizzare un sensore remoto Harman Kardon o di altri dispositivi compatibili, non protetto dallo sportello oppure un sensore remoto opzionale. Collegare l’uscita IR del telecomando del dispositivo oppure l’uscita del sensore remoto al jack d’ingresso del telecomando .
Se anche altri componenti non riescono a ricevere bene i comandi dal telecomando, occorre soltanto un sensore. È possibile utilizzare semplicemente il sensore dell’unità oppure un sensore remoto col le ­gandolo dal jack d’uscita IR del telecomando (Re - mote IR output)  al jack d’ingresso (Remote In) sui dispositivi Harman Kardon o compatibili.
Collegamento IR Zone II (opzioni limitate sull’AVR 255)
La soluzione per l’azionamento dei comandi a distanza in un altro locale è rappresentata dal collegamento del locale separato alla postazione di AVR con un cavo per ricevitore a raggi infrarossi, diffusori o un amplificatore. Il ricevitore IR del locale comandato a distanza (può essere un ricevitore IR opzionale o qualsiasi altra unità Harman Kardon funzionante a distanza con sensore IR integrato) dovrebbe essere collegato ad AVR mediante un cavo coassiale standard. Collegare l’uscita IR del telecomando del dispositivo oppure del sensore opzionale con nel jack d’ingresso IR Zona II  sul pannello posteriore di AVR.
Se nel locale principale sono installati altri appa ­recchi sorgente compatibili con Harman Kardon, il jack di uscita IR del telecomando (Remote IR output)  dovrebbe essere collegato al jack d’ingresso IR IN sul lettore CD o DVD (non al registratore). Ciò consente alla postazione nel locale comandato a distanza di controllare le funzioni degli apparecchi sorgente oltre all’ingresso del locale stesso e al volume.
Quando viene impiegato un sensore IR per controllare un’apparecchiatura di sorgente non Harman Kardon, vi raccomandiamo di effettuare un collegamento diretto o di usare un estensore (“blaster”) IR esterno collegato all’ Uscita Portante IR Remoto . Se siete in dubbio su quale connettore d’Uscita IR impiegare, contattate il vostro rivenditore o installatore di fiducia o il sito di supporto del costruttore e chiedete anche se il prodotto da controllare impieghi comandi IR a “portante piena” o a “portante parziale”. Quando vengono usati “comandi a portante piena” effettuate la connessione all’ Uscita Portante IR Remota d. Altrimenti effettuate il collegamento all’ Uscita IR Remota , come spiegato sopra (Uscita Portante IR disponibile solo sul AVR 355).
NOTA: Tutti i componenti comandati a distanza devono essere collegati assieme in un link "daysi chain". Colegate il mini-jack IR OUT di un’unità al mini-jack IR IN della seguente per formare questa catena (chain).
Collegamenti audio multiroom
A seconda delle specifiche esigenze del vostro sistema e della distanza tra l’ AVR e l’ambiente remoto, sono disponibili tre opzioni per le connessioni audio.
Opzione 1 (Sul AVR 355): usate un cavo di interconnessione pin/RCA di alta qualità, schermato, dal punto in cui si trova l’AVR all’ambiente remoto e collegatelo ad un amplificatore di potenza stereo. L’amplificatore andrà poi collegato ai diffusori presenti in quella stanza. Collegate i cavi d’interconnessione ai Connettori di Uscita Zone 2  sul pannello posteriore dell’AVR.
Opzione 2 (Sul AVR 355): Posizionare l’amplificatore che alimenta i diffusori del locale comandato a distanza nella stessa stanza in cui si trova AVR e collegare i connettori d’uscita Zone 2 sul pannello posteriore di AVR all’ingresso audio dell’amplificatore del locale comandato a distanza. Utilizzare il cavo appropriato per i diffusori per collegare l’amplificatore di potenza opzionale ai diffusori remoti. Per i collegamenti multiroom si raccomanda un cavo di alta qualità con almeno 2,5 mm
2
di diametro.
Opzione 3 (Sul AVR 255 e AVR 355): Onde avvalersi dei vantaggi comportati dall’amplificatore a sette canali incorporato nell’ AVR, è possibile usare due dei canali di amplificazione per fornire potenza ai diffusori di un ambiente remoto. Quando impiegate questa opzione, non sarete, ovviamente, in grado di sonorizzare un impianto a 7.1 canali nell’ambi ente principale, ma sarete in grado di sonorizzare un'altra stanza senza dover ricorrere ad un amplificatore di potenza esterno. Per impiegare l’amplificazione interna per fornire potenza ad un am biente remoto, collegate i diffusori dalla locazione remota alle Uscite Surround Posteriore/Diffusori Multiroom . Prima di poter godere della sonorizzazione dell’ambiente remoto, dovrete cambiare un settaggio nel menù Multi room (Advanced Select), seguendo le istruzioni descritte a pag. 18.
NOTA: Per tutte le opzioni potete collegare un sensore IR opzionale, (Harman Kardon He1000) dall’ambiente remoto all’AVR tramite un cavo appropriato. Collegate il cavo del sensore all’Ingresso IR Zone 2 dell’AVR ed impiegate il telecomando Zona II per controllare il volume nell’ambiente. In alternativa potete installare un controllo di volume opzionale tra l’uscita degli amplificatori e gli altoparlanti.
NOTA: Il sistema multiroom dell'AVR 350 è in grado di distribuire soltanto sorgenti audio analogiche alla zona remota. Pertanto, quando si collega la propria apparecchiatura audio digitale (es. lettori CD o DVD) come descritto a pagina 18, accertarsi di usare entrambe le connessioni audio analogiche e digitali onde garantire la disponibilità dei dispositivi al sistema multiroom.
Connessioni Installazione A-BUS (Solo AVR 355):
L’ AVR è tra i pochissimi sintoamplificatori oggi disponibili ad offrire il sistema A-BUS Ready
®
incorporato. Quando impiegato con un tastierino o con un modulo di controllo opzionale A- BUS, potrete godere di tutti i benefici della piena operatività in un ambiente remoto senza la necessità di un amplificatore di potenza esterno. Per impiegare l’AVR con un prodotto approvato A-BUS, dovte semplicemente collegare il tastierino o il modulo che si trova nell’ambiente remoto all’ AVR impiegando un cablaggio standard "Categoria 5" appositamente costruito ed approvato per l’impiego all’interno delle pareti. Terminate il cablaggio al sintoampli ficatore con un jack standard RJ-45 in accordo con le istruzioni fornite con il modulo A­BUS.
È possibile collegare un singolo modulo A-BUS all'AVR 350 senza bisogno di ulteriori apparecchiature. Se si desidera collegare più di un modulo A-BUS, per fornire la funzionalità necessaria si può utilizzare un hub A-BUS esterno opzionale.
Non sono necessarie ulteriori manovre o regolazioni, dal momento che il connettore A-BUS dell’ AVR gira direttamente i segnali in ingresso e in uscita dal tastierino, alla loro corretta destinazione di potenza, sorgente di segnale e controllo. L’uscita inviata al connettore A-BUS è determinata dal sistema multiroom dell’ AVR e dunque possono essere usati i suoi menù.
Collegamenti all’alimentazione CA
Questo dispositivo è dotato di una presa c.a. accessoria. Può essere utilizzata per alimentare dispositivi accessori ma non deve essere utilizzata per apparecchi ad alto assorbimento di corrente come gli amplificatori di potenza. La potenza totale assorbita dalla Presa commutata non deve superare i 50 Watt.
La presa commutata verrà alimentata soltanto quando l’unità è accesa. Questa caratteristica è adatta ai dispositivi che non dispongono di un interruttore principale di alimentazione oppure ne possiedono uno di tipo meccanico che potrebbe essere lasciato sulla posizione “ON”.
NOTA: molti prodotti audio e video passano nella modalità stand-by se si usano le prese commutate e non possono essere riaccesi utilizzando soltanto la presa, senza avvalersi del telecomando del prodotto.
L’ AVR 350 assorbe assai più corrente di altri dispositivi domestici con cordone rimuovibile, come per esempio i personal computer. Per questa ragione è molto importante che venga impiegato unicamente il cordone fornito a corredo (o un rimpiazzo di identica capacità).
Una volta che il cordone di rete è collegato, siete quasi pronti a godere delle straordinarie fedeltà e potenza dell’ AVR 350 !
Loading...
+ 40 hidden pages