Garmin Panoptix PS60 Installation manual [po]

Panoptix™ PS60
Instrukcja instalacji

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu plotera nawigacyjnego lub echosondy rybackiej przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek.
Urządzenie musi być zainstalowane za pomocą co najmniej jednej z dołączonych do zestawu śrub antyrotacyjnych. Niespełnienie tego wymogu mogłoby skutkować obracaniem się urządzenia podczas ruchu łodzi i spowodować uszkodzenie łodzi.
Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczne i roztropne sterowanie swoim statkiem. Sonar jest narzędziem wspomagającym rozeznanie się w obszarze znajdującym się pod łodzią. Nie zwalnia ono użytkownika z obowiązku obserwacji otaczających go wód podczas nawigacji.
PRZESTROGA
Niezainstalowanie tego sprzętu i brak jego konserwacji zgodnie z niniejszymi instrukcjami może doprowadzić do uszkodzeń i obrażeń.
Podczas wiercenia, cięcia lub szlifowania należy zawsze nosić okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę przeciwpyłową.
NOTYFIKACJA
Podczas wiercenia i wycinania należy zawsze sprawdzić, co znajduje się po drugiej stronie obrabianej powierzchni.
Ten sprzęt powinien zostać zainstalowany przez wykwalifikowanego instalatora urządzeń morskich.
Aby zapewnić najlepsze działanie oraz uniknąć uszkodzeń łodzi, przetwornik Garmin® należy zainstalować w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się z całą instrukcją instalacji. Jeśli podczas instalacji wystąpią problemy, skontaktuj się z działem pomocy technicznej firmy Garmin

Aktualizacja oprogramowania

Po zainstalowaniu urządzenia lub dodaniu do niego akcesorium może być konieczne zaktualizowanie oprogramowania urządzenia.

Ładowanie nowego oprogramowania na kartę pamięci

Skopiuj aktualizację oprogramowania na kartę pamięci, korzystając z komputera z oprogramowaniem Windows®.
UWAGA: Jeśli nie masz komputera z oprogramowaniem Windows zamówienia karty zawierającej aktualną wersję oprogramowania.
1 2
, skontaktuj się z biurem obsługi klienta Garmin w celu
Włóż kartę pamięci do gniazda kart w komputerze. Odwiedź stronę garmin.com/support/software/marine.html.
.
Wybierz
3
odpowiedniego dla Twojego urządzenia. Przeczytaj i zaakceptuj warunki.
4
Wybierz Pobierz.
5
W razie potrzeby wybierz Bieg
6
Jeśli to konieczne, wybierz dysk powiązany z kartą pamięci,
7
a następnie wybierz kolejno Dalej >
Pobierz obok pakietu oprogramowania
.
Zakończ
.

Aktualizacja oprogramowania urządzenia

Aby można było zaktualizować oprogramowanie, należy uzyskać kartę pamięci do aktualizacji oprogramowania lub załadować najnowsze oprogramowanie na kartę pamięci.
Włącz ploter nawigacyjny.
1
Gdy pojawi się ekran główny, włóż kartę do gniazda kart.
2
UWAGA:
aktualizacji oprogramowania, przed włożeniem karty należy całkowicie uruchomić urządzenie.
Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
3
Poczekaj kilka minut na zakończenie procesu aktualizacji
4
oprogramowania. Po zakończeniu procesu aktualizacji oprogramowania
urządzenie powróci do normalnej pracy. Wyjmij kartę pamięci.
5
UWAGA: Jeśli karta pamięci zostanie usunięta, zanim
urządzenie uruchomi się ponownie, aktualizacja oprogramowania nie zostanie zakończona.
Aby wyświetlić instrukcje przeprowadzenia

Rejestrowanie urządzenia

Pomóż nam jeszcze sprawniej udzielać Tobie pomocy i jak najszybciej zarejestruj swoje urządzenie przez Internet.
• Odwiedź stronę my.garmin.com.
• Pamiętaj o konieczności zachowania oryginalnego dowodu zakupu (względnie jego kserokopii) i umieszczenia go w bezpiecznym miejscu.
Kontakt z
• Odwiedź stronę www.garmin.com/support, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej dostępnej w poszczególnych krajach.
• Jeśli znajdujesz się w Stanach Zjednoczonych, zadzwoń pod numer 913-397-8200 lub 1-800-800-1020.
• Jeśli znajdujesz się w Wielkiej Brytanii, zadzwoń pod numer 0808 238 0000.
• Jeśli znajdujesz się w Europie, zadzwoń pod numer +44 (0) 870 850 1241.

Niezbędne narzędzia

• Wiertarka
• Wiertło 3 mm (1/8 cala)
• Wiertło 14 mm (9/16 cala) (kadłub z włókna szklanego)
• Wiertło 19 mm (3/4 cala) (kadłub metalowy)
• Wiertło piórkowe 32 mm (1 1/4 cala) (kadłub z włókna szklanego)
• Piła walcowa 38 mm (1 1/2 cala) (kadłub metalowy)
• Piła taśmowa
• Klucz nastawny
• Taśma maskująca
• Środek uszczelniający do zastosowań morskich
• Żywica epoksydowa lub środek uszczelniający do odkrytego rdzenia (kadłub z porowatego poszycia z włókna szklanego)
Garmin działem pomocy technicznej
Listopad 2015 Wydrukowano na Tajwanie 190-01900-80_0A

Uwagi dotyczące miejsca montażu

• Na jednostkach z napędem zaburtowym À przetwornik powinien być zamontowany przed silnikiem lub silnikami oraz w ich pobliżu.
• Na jednostkach z silnikiem wbudowanym Á, przetwornik powinien być zamontowany przed śrubą i wałem oraz daleko od nich.
• Na jednostkach z kadłubem stopniowym  przetwornik powinien być zamontowany przed pierwszym stopniem.
• Na jednostkach z płetwą na całej długości kilu à przetwornik powinien być zamontowany pod niewielkim kątem zwróconym w kierunku dziobu, nie równolegle do linii środkowej.
• Na jednostkach z finkilem Ä przetwornik powinien być zamontowany od 25 do 75 cm (od 10 do 30 cali) przed mieczem i maksymalnie 10 cm (4 cale) od linii środkowej.
• Na jednostkach z kadłubem wypornościowym Å przetwornik powinien być zamontowany mniej więcej w 1/3 długości linii wodnej jednostki od dziobu w kierunku rufy i w odległości od 150 do 300 mm (6–12 cali) od linii środkowej.
• Nie montuj przetwornika za pasem blach poszycia, rozporami, mocowaniami, wlotami lub wylotami wody lub innymi elementami, które mogą powodować tworzenie się pęcherzy powietrza lub zawirowania wody.
W celu uzyskania optymalnej wydajności przetwornik musi znajdować się w wodzie o przepływie laminarnym (nie turbulentnym).
• Nie montuj przetwornika w miejscu narażonym na wstrząsy podczas uruchamiania, holowania lub przechowywania.
• W przypadku łodzi z jednym silnikiem nie montuj przetwornika w jednej osi ze śrubą.
Przetwornik może powodować kawitację prowadzącą do obniżenia osiągów łodzi i uszkodzenia śruby.
• Na łodzi z dwoma silnikami zamontuj przetwornik pomiędzy nimi, jeśli to możliwe.
• Zalany otwór przetwornika musi być skierowany w stronę prawej burty, aby umożliwić wyświetlanie domyślnego widoku prawego lub lewego na ploterze nawigacyjnym. Jeśli otwór jest skierowany do lewej burty łodzi, należy w oprogramowaniu plotera nawigacyjnego ustawić widok odwrócony.

Blok korekcyjny

Blok korekcyjny pomaga umieścić urządzenie równolegle do linii wodnej, aby zwiększyć dokładność sonaru. Trzeba zmierzyć kąt nachylenia podoblenia kadłuba, aby zamontować przetwornik pod właściwym kątem.

Kąt nachylenia podoblenia

Kąt nachylenia podoblenia to kąt pomiędzy poziomą linia i kadłubem łodzi w danym punkcie. Kąt nachylenia podoblenia można zmierzyć za pomocą kątownika, kątomierza lub poziomnicy elektronicznej. Można też zapytać producenta łodzi o kąt nachylenia podoblenia w danym miejscu na kadłubie.
UWAGA:
podoblenia w zależności od kształtu kadłuba. Zmierz kąt nachylenia podoblenia kadłuba tylko w planowanym miejscu instalacji przetwornika.

Przycinanie bloku korekcyjnego

Podczas wiercenia, cięcia lub szlifowania należy zawsze nosić okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę przeciwpyłową.
1
2
3
4
5
6 7
8
Na łodzi może występować kilka kątów nachylenia
PRZESTROGA
Za pomocą wkrętów do drewna przymocuj blok korekcyjny do kawałka drewna.
Ten kawałek drewna będzie prowadnicą podczas cięcia bloku korekcyjnego.
Zmierz kąt nachylenia podoblenia kadłuba w miejscu montażu.
Pochyl stół do piły taśmowej, aby uzyskać wymagany kąt nachylenia, i dokręć ogranicznik stołu.
Umieść blok korekcyjny na stole w taki sposób, aby prowadnica przylegała do ogranicznika a kąt był taki sam, jak kąt w miejscu montażu.
Ustaw ogranicznik w taki sposób, aby blok korekcyjny miał grubość co najmniej 13 mm (1/2 cala) od górnej krawędzi i 61 mm (2,4 cala) od dolnej krawędzi Á.
UWAGA:
korekcyjnego wynosi 25 stopni. Przytnij blok korekcyjny. Przy użyciu tarnika lub odpowiedniego elektronarzędzia
nadaj bloku korekcyjnemu kształt jak najbardziej zbliżony do kształtu kadłuba.
Pozostałą część bloku korekcyjnego wykorzystaj jako podkład wewnątrz kadłuba.
Maksymalny kąt skrawania względem bloku
À

Instrukcja instalacji na kadłubie łodzi z porowatego poszycia z włókna szklanego

2
Loading...
+ 4 hidden pages