Garmin Fusion Apollo RA770 Installation Instructions Manual

®
Apollo™ RA770 Retrofit Kit Installation Instructions............................................................................. 2
Instructions d'installation du kit adaptateur Apollo™ RA770................................................................ 3
Apollo™ RA770 Istruzioni di installazione del kit di retrocompatibilità.................................................. 4
Apollo™ RA770 Nachrüstungssatz – Installationsanweisungen.......................................................... 6
Instrucciones de instalación del kit de actualización del modelo Apollo™ RA770............................... 8
Installatie-instructies voor de Apollo™ RA770 Retrofit set................................................................... 9
Instruções de instalação do kit de retroalimentação Apollo™ RA770................................................ 11
Apollo™ RA770 改裝套件安裝指示 .............................................................................................. 12
Garmin®, FUSION®, and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Apollo™ is a trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Printed in Taiwan
June 2018
190-02382-92_0A
Apollo™ RA770 Retrofit Kit
Installation Instructions

Important Safety Information

WARNING
Failure to follow these warnings and cautions could result in personal injury, damage to the vessel, or poor product performance.
See the Important Safety and Product Information guide in the stereo box for product warnings and other important information.
This device must be installed according to these instructions.
Disconnect the vessel's power supply before beginning to install this product.
CAUTION
Always wear safety goggles, ear protection, and a dust mask when drilling, cutting, or sanding.
NOTICE
When drilling or cutting, always check what is on the opposite side of the surface.
You must read all installation instructions before beginning the installation. If you experience difficulty during the installation, contact FUSION® Product Support.

What's In the Box

• Two mounting plates
• Four M4 Phillips screws
• Two screw covers
• Template

Tools Needed

• Rotary cutting tool, utility knife, or file
• Phillips screwdriver
• Silicone-based marine sealant (optional)

Mounting Considerations

You can use this kit to install a FUSION Apollo RA770 stereo in a single-DIN opening or if you are replacing a previous FUSION stereo, such as a MS-UD/AV650/755 stereo.
The metal brackets in this kit hold the stereo in place from behind the mounting surface. To allow for clearance of the screws from the stereo to the mounting plates, you may need to remove some existing material from the dashboard by following these installation instructions.
NOTE: The dust cover included with the Apollo RA770 is not compatible when using larger screw covers included in this kit.

Installing the Stereo Using the Mounting Kit

1
If necessary, remove the existing stereo from the dashboard, and clean the surface of any existing gaskets or marine sealant.
2
Place the included template over the opening and observe the location of the Apollo RA770 stereo mounting holes in relation to the existing opening on the dashboard.
3
Select an option:
• If the existing opening allows clearance for the stereo mounting holes, remove the template and proceed to step 7.
• If the existing opening does not allow clearance for the stereo mounting holes, proceed to the next step.
4
Using the template as a guide, remove material from the dashboard around the screw locations À with a rotary cutting tool, utility knife, or a file.
NOTICE
Make sure you remove only enough material to allow the screws clearance, because there is not significant space between the screws and the edge of the stereo. Removing excess dashboard material may be visible after installation, and could allow for unwanted water ingress.
5
Place the stereo in the opening to test the screw clearance.
When you can look through all four mounting holes on the stereo and not see any dashboard material, you have prepared the dashboard correctly.
6
If necessary, use a file to refine the shape or size of the screw clearance area.
7
Select an option:
• If you are installing the stereo in a dry location, place the mounting gasket
Á
(included in the stereo box) on the
back of the stereo.
• If you are installing the stereo in a location that is exposed to water, apply silicone-based marine sealant on the mounting surface around the cutout.
NOTICE
Do not install the mounting gasket if you applied sealant to the mounting surface. Using sealant and the mounting gasket may reduce water resistance.
2 Installation Instructions
8
Follow the installation instructions included with the stereo to make the necessary wiring connections through the dashboard.
9
Secure the stereo to the included mounting plates  behind the dashboard using the screws included in the kit Ã.
You must use the screws provided in the kit instead of the screws provided with the stereo. The screws included in the kit are designed for use with the mounting plates.
10
If you are replacing a previous stereo, fill the screw holes from the previous stereo installation Ä with marine sealant.
NOTICE
Failure to completely fill the previous screw holes with marine sealant may allow for water ingress behind the dashboard.
11
Snap the screw covers Å into place on the sides of the stereo.
NOTE: If you are replacing a previous stereo, you must use the included screw covers when installing the stereo using this kit. The screw covers included with the stereo are smaller, and do not visually cover the screw holes from the previous stereo installation.
Instructions d'installation du kit adaptateur Apollo
RA770

Informations importantes relatives à la sécurité

AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le bateau ou de dégrader les performances du produit.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du système stéréo pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions.
Déconnectez l'alimentation du bateau avant de commencer à installer ce produit.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti­poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de FUSION.

Contenu de l'emballage

• Deux plaques de montage
• Quatre vis cruciformes M4
• Deux cache-vis
• Gabarit

Outils requis

• Scie circulaire, cutter ou lime
• Tournevis cruciforme
• Mastic d'étanchéité à base de silicone (facultatif)

Considérations relatives au montage

Vous pouvez utiliser ce kit pour installer une chaîne stéréo FUSION Apollo RA770 dans une ouverture DIN unique ou en remplacement d'une ancienne chaîne stéréo FUSION, comme la chaîne stéréo MS-UD/ AV650/755.
Les étriers métalliques de ce kit maintiennent la chaîne stéréo en place derrière la surface de montage. Pour qu'il y ait suffisamment d'espace pour les vis entre la chaîne stéréo et les plaques de montage, vous devrez peut-être retirer une partie du matériau du tableau de bord en suivant ces instructions d'installation.
REMARQUE : le cache anti-poussière inclus avec l'appareil Apollo RA770 n'est pas compatible avec les cache-vis plus gros inclus dans ce kit.

Installation de la chaîne stéréo à l'aide du kit de montage

1
Si besoin, retirez l'ancienne chaîne stéréo du tableau de bord et nettoyez la surface de tous les joints ou morceaux de mastic d'étanchéité.
2
Placez le gabarit inclus sur l'ouverture et notez l'emplacement des trous de montage de la chaîne stéréo Apollo
Instructions d'installation 3
RA770 par rapport à l'ouverture existante dans le tableau de bord.
3
Sélectionner une option :
• Si l'ouverture existante laisse de la place pour les trous de montage de la stéréo, retirez le gabarit et passez directement à l'étape 7.
• Si ce n'est pas le cas, passez à l'étape suivante.
4
En vous servant du gabarit comme modèle, retirez le matériau qui compose le tableau de bord autour de l'emplacement des vis À à l'aide d'une scie circulaire, d'un cutter ou d'une lime.
AVIS
Assurez-vous de ne retirer que la partie nécessaire à placer les vis, car il n'y a pas beaucoup d'espace entre les vis et les bords de la chaîne stéréo. Si vous retirez une trop grosse partie du tableau de bord, un trou risque d'être visible après l'installation et de l'eau pourrait s'infiltrer.
5
Placez la chaîne stéréo dans l'ouverture pour vérifier l'emplacement des vis.
Pour vérifier que votre tableau de bord est bien prêt à recevoir la chaîne stéréo, regardez à travers les quatre trous de montage et vous ne devriez pas voir de résidus du matériel composant le tableau de bord.
6
Si besoin, utilisez une lime pour ajuster la taille de l'espace réservé aux vis.
7
Sélectionner une option :
• Si vous installez la chaîne stéréo dans un endroit sec, placez le joint de montage Á (inclus dans la boîte de la chaîne stéréo) au dos de la chaîne stéréo.
• Si vous installez la chaîne stéréo dans un endroit potentiellement au contact de l'eau, appliquez du mastic d'étanchéité à base de silicone sur la surface de montage autour de la découpe.
AVIS
N'installez pas le joint de montage si vous devez appliquer du mastic sur la surface de montage. Si vous installez le joint de montage en plus du mastic, vous risquez de réduire la résistance à l'eau.
8
Suivez les instructions d'installation fournies avec la chaîne stéréo pour effectuer les branchements nécessaires à travers le tableau de bord.
9
Fixez la chaîne stéréo aux plaques de montages  incluses derrière le tableau de bord en utilisant les vis incluses dans le kit Ã.
Vous devez utiliser les vis incluses avec le kit au lieu des vis fournies avec la chaîne stéréo. Les vis incluses dans le kit sont conçues pour être utilisées avec les plaques de montage.
10
Si vous remplacez une ancienne chaîne stéréo, comblez les anciens trous d'installation Ä à l'aide d'un mastic d'étanchéité.
AVIS
Si vous ne bouchez pas totalement les anciens trous, de l'eau risque de s'infiltrer derrière le tableau de bord.
11
Placez les cache-vis Å sur les côtés de la chaîne stéréo.
REMARQUE : si vous remplacez une ancienne chaîne stéréo, vous devez utiliser les cache-vis inclus lorsque vous utilisez ce kit pour installer la nouvelle chaîne stéréo. Les cache-vis inclus avec la chaîne stéréo sont plus petits et ne couvrent pas totalement les trous percés pour les vis de l'ancienne chaîne stéréo.
Apollo™ RA770 Istruzioni
di installazione del kit di
retrocompatibilità

Informazioni importanti sulla sicurezza

AVVERTENZA
La mancata osservanza delle seguenti avvertenze e avvisi potrebbe causare lesioni personali, danni all'imbarcazione o scarse prestazioni del prodotto.
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella confezione del dispositivo.
4 Istruzioni di installazione
Questo dispositivo deve essere installato attenendosi alle seguenti istruzioni.
Scollegare l'alimentazione dell'imbarcazione prima di installare il prodotto.
ATTENZIONE
Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura, indossare degli occhiali protettivi, una maschera antipolvere e un'adeguata protezione per l'udito.
AVVISO
Prima di effettuare fori o tagli verificare l'eventuale presenza di oggetti nel lato opposto della superficie da tagliare.
Leggere tutte le istruzioni di installazione prima di iniziare l'installazione. In caso di difficoltà durante l'installazione, contattare il servizio di assistenza ai prodotti di FUSION.

Contenuto della confezione

• Due piastre di montaggio
• Quattro viti Phillips M4
• Due coperchi delle viti
• Dima
Strumenti necessari per l'in­stallazione
• Seghetto, taglierino o lima
• Cacciavite Phillips
• Sigillante marino a base di silicone (opzionale)

Informazioni sull'installazione

È possibile utilizzare questo kit per installare uno stereo FUSION Apollo RA770 stereo in una singola apertura DIN o per sostituire uno stereo FUSION precedente, ad esempio uno stereo MS-UD/AV650/755.
Le staffe di metallo di questo kit mantengono lo stereo in posizione dalla parte posteriore della superficie di montaggio. Per lasciare spazio tra le viti dello stereo e le piastre di montaggio, è necessario rimuovere alcuni materiali esistenti dalla consolle attenendosi a queste istruzioni di installazione.
NOTA: il coperchio antipolvere incluso con Apollo RA770 non è compatibile quando si utilizzano i coperchi delle viti più grandi inclusi in questo kit.

Installazione dello stereo utilizzando il kit di montaggio

1
Se necessario, rimuovere lo stereo esistente dalla consolle e pulire la superficie di eventuali guarnizioni o del sigillante marino.
2
Posizionare la dima inclusa sull'apertura e osservare la posizione dei fori di montaggio dello stereo Apollo RA770 rispetto all'apertura esistente della consolle.
3
Selezionare un'opzione:
• Se l'apertura esistente lascia spazio ai fori di montaggio dello stereo, rimuovere la dima e procedere alla fase 7.
• Se l'apertura esistente non lascia spazio ai fori di montaggio dello stereo, procedere alla fase successiva.
4
Utilizzando la dima come guida, rimuovere il materiale dalla consolle intorno alle posizioni delle viti À con un seghetto, un taglierino o uno strumento simile.
AVVISO
Accertarsi di rimuovere solo il materiale necessario a fare spazio alle viti. La rimozione in eccesso del materiale della consolle potrebbe essere visibile dopo l'installazione e consentire infiltrazioni di acqua indesiderate.
5
Posizionare lo stereo nell'apertura per verificare l'ingombro delle viti.
Se risulta possibile vedere attraverso tutti e quattro i fori di montaggio sullo stereo e non è possibile vedere alcun materiale della consolle, quest'ultima è stata preparata correttamente.
6
Se necessario, utilizzare una lima per rifinire la forma o la dimensione dell'area di ingombro delle viti.
7
Selezionare un'opzione:
• Se si sta installando lo stereo in un luogo asciutto, posizionare la guarnizione di montaggio Á (inclusa nella confezione dello stereo) sulla parte posteriore dello stereo.
• Se si sta installando lo stereo in luogo esposto all'acqua, applicare del sigillante marino a base di silicone alla superficie di montaggio intorno al foro.
AVVISO
Non installare la guarnizione di montaggio se è stato applicato il sigillante alla superficie di montaggio. L'utilizzo del sigillante e della guarnizione di montaggio potrebbe ridurre la resistenza all'acqua.
Istruzioni di installazione 5
Loading...
+ 9 hidden pages