Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
Tel. 913/397.8200 lub
800/800.1020
Fax 913/397.8282
Wszystkie prawa zastrzeżone. Za wyjątkiem przypadków podanych poniżej, żadna część tej instrukcji nie może być reprodukowana, kopiowana, transmitowana, pobierana lub zapisywana na
jakimkolwiek nośniku, dla jakichkolwiek potrzeb, bez wyraźnej, pisemnej zgody rmy Garmin. Niniejszym Garmin udziela zezwolenia na pobranie pojedynczej kopii tej instrukcji obsługi na dysk
twardy lub inny elektroniczny nośnik pamięci, w celu jej przeglądania oraz wydrukowania pojedynczej kopii tej instrukcji lub jej części, pod warunkiem że ta elektroniczna lub drukowana kopia instrukcji zawierać będzie pełny tekst informacji o prawach autorskich oraz że jakakolwiek nieautoryzowana komercyjna dystrybucja tej instrukcji lub jakiejkolwiek jej części jest ściśle zabroniona.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Garmin zastrzega
sobie prawo do wprowadzania zmian lub modernizacji w swoich produktach oraz wprowadzania
zmian w zawartości tego dokumentu, bez konieczności powiadomienia jakiejkolwiek osoby lub organizacji o wprowadzonych zmianach lub modernizacjach. Aktualną wersję oprogramowania wewnętrznego oraz dodatkowe informacje na temat wykorzystywania i obsługi tego i innych produktów rmy Garmin znajdziesz w serwisach internetowych www.garmin.com oraz www.garmin.pl.
Garmin®, Forerunner®, Auto Lap® i Auto Pause® są zarejestrowanymi znakami handlowymi, a Virtual Partner™ i Garmin Training Center™ są znakami handlowymi rmy
Garmin Ltd. i nie mogą one być używane wyraźnego zezwolenia rmy Garmin.
Produkt ten wykorzystuje technologie, których właścicielem jest SiRF Technology, Inc.
Technologia SiRF jest chroniona prawem patentowym. SiRF, SiRFstar oraz logo SiRF
są zarejestrowanymi znakami handlowymi SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII i SiRF
Powered są znakami handlowymi rmy SiRF Technology, Inc.
Garmin (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey
Park Industrial Estate, Romsey,
SO51 9DL, U.K.
Tel. 44/0870.8501241
Fax 44/0870.8501251
Jeśli podczas używania Forerunner’a napotkasz na jakieś trudności lub
będziesz miał pytania możesz skontaktować się w U.S.A.: Garmin Pro-
duct Support tel.:913/397.8200 lub 800/800.1020, Pon.-Pt., 8 am–5 pm
strefy US-Central; lub e-mail: techsupp@garmin.com.
W Europie, skontaktuj się z Garmin (Europe) Ltd., tel. 44/0870.8501241.
W Polsce - EXCEL Systemy Nawigacyjne, tel 91/4243880, Pon.-Pt. 9-16.
Rejestracja Produktu
Pomóż nam lepiej Cię obsłużyć, dokonując rejestracji on-line jeszcze
dziś! Odwiedź serwis www.garmin.com i skorzystaj z linku Product Registration. Numer seryjny odbiornika znajduje się z tyłu urządzenia.
Skorzystaj z pól poniżej i zanotuj numer seryjny Twojego odbiornika (8
cyfrowy, umieszczony z tyłu odbiornika pod opaską), który może być
potrzebny w przypadku zgubienia, kradzieży czy serwisowania urządzenia. Przechowuj dowód zakupu urządzenia w bezpiecznym miejscu,
lub dołącz jego kserokopię do instrukcji.
Numer Seryjny:
ii Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
Rozpoczynamy
rozpoczynamy
Ładowanie Akumulatora
Przed użyciem, Forerunner’a należy ładować przez trzy godziny. Gdy
bateria jest w pełni naładowana, wystarcza na ok. 10 godzin pracy. Aby
zapobiec korozji styków, zanim rozpoczniesz ładowanie lub podłączysz urządzenie do komputera upewnij się, że jest suche.
Aby naładować akumulator:
1. Umieść Forerunner’a w stacji dokującej.
2. Podłącz wtyczkę mini-USB zasi-
lacza do gniazdka w stacji doku-
jącej. Podłącz zasilacz do sieci.
port mini-USB
UWAGA: Forerunner nie może być ładowany gdy temperatura jest poza zakresem 0°C–50°C (32°F–22°F).
Forerunner będzie również ładowany, gdy będzie podłączony do portu
USB komputera, przy pomocy kabla dostarczonego w pakiecie. Jednak
przed podłączeniem do komputera należy zainstalować oprogramowa-
nie Garmin Training Center. Instrukcje dot. instalacji programu Training
Center znajdują się na stronie 57.
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
stacja
dokująca
Rozpoczynamy
Odbiór Sygnałów z
Satelit
Zanim rozpoczniesz użytkowanie
Forerunner’a, musi on ustalić pozycję, odbierając sygnały z satelit GPS. W tym celu wyjdź na zewnątrz, w miejsce oddalone od
budynków i drzew. Akwizycja sygnałów satelitarnych przeważnie
zajmuje 30–60 sek.
Aby odebrać sygnały satelit
GPS:
Wyjdź na zewnątrz, na otwartą
przestrzeń i włącz urządzenie naciskając przycisk Power .
2 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
Poczekaj, aż Forerunner wyszuka satelity. Aby zapewnić najlepszy odbiór sygnałów, upewnij się,
że antena jest skierowana ku górze. Podczas akwizycji sygnału
stój nieruchomo na otwartej przestrzeni - nie chodź ani nie biegnij
- dopóki ekran Lokalizacja Sateli-
tów nie zniknie.
Tutaj znajduje
się antena GPS
Gdy ekran Lokalizacja Satelitów
zniknie, możesz rozpocząć bieg
lub inne ćwiczenia.
W jaki sposób wyłączyć moduł
GPS i używać Forerunner’a w po-
mieszczeniu - zobacz str. 40.
Rozpoczynamy
Używanie Czujnika Tętna
UWAGA: Czujni tętna nie jest obsługiwany przez Forerunner 205.
Czujnik Tętna zakładaj bezpośrednio na skórę, zaraz pod klatką piersiową. Czujnik powinien być założony tak, aby zapewnić wygodę i pozostawać na miejscu podczas ćwiczeń.
Aby umiejscowić Czujnik Tętna:
1. Włóż końcówkę paska elastycznego w slot czujnika tętna i dociśnij
ją, aby zablokowała się.
sensory
2. Zwilż oba sensory znajdujące się z tyłu Czujnika Tętna, aby zapewnić dobre przewodzenie sygnału elektrycznego pulsu do czujnika.
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi 3
Rozpoczynamy
3. Drugą końcówkę paska elastycznego włóż w drugi slot
czujnika, zapinając w ten sposób czujnik dookoła klatki
piersiowej.
UWAGA: Jeśli występują problemy z
nieregularnymi bądź błędnymi odczytami tętna, umieść czujnik na plecach
zamiast na klatce piersiowej lub zastosuj żel do elektrod.
4. Włącz Forerunner’a i trzymaj
go w odległości nie większej
niż 3 metry od czujnika tętna.
Gdy Forerunner zacznie odbierać
dane z czujnika tętna Ikona Tętna na Ekranie Stopera zmieni się z
Upewnij się, żeby podczas pierwszego łączenia się (parowania)
Forerunner’a z czujnikiem, w pobliżu nie znajdowały się inne czujniki. Gdy Forerunner sparuje się
z twoim czujnikiem tętna, inne
czujniki znajdujące się w pobliżu
nie będą miały wpływu na pracę
urządzenia. Więcej informacji na
temat parowania oraz rowiązywania problemów z czujnikiem znaj-
dziesz na stronach 55-56.
migającej na stałą.
4 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
Rozpoczynamy
Wydłużanie Paska
Jeśli pasek Forerunner’a nie jest
wystarczająco długi, abyś mógł
zapiąć go na nadgarstku, możesz
wymienić część paska na dłuższą, dostarczoną w pakiecie.
Aby wydłużyć pasek:
1. Usuń krótszą część paska (ze
sprzączką). Za pomocą dołączonego narzędzia do zdejmowania sztyftów, wciśnij jeden teleskop i wyciągnij sztyft
z gniazda obudowy.
Urządzenie do
zdejmowania sztyftów
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi 5
2. Przełóż sztyft do dłuższego
paska i załóż go. Umieść jeden koniec sztyftu w gnieź-
dzie w obudowie.
3. Ściśnij teleskop sztyftu i włóż
go w drugie gniazdo w obudowie.
Rozpoczynamy
Przyciski
Power
➊
• Naciśnij i przytrzymaj aby wł./wył.
• Naciśnij aby wł./wył. podświetlenie.
mode
➋
• Naciśnij aby zobaczyć Stoper lub Menu Główne.
• Naciśnij aby wyjść z menu lub ekranu.
• Naciśnij i przytrzymaj aby zmienić sport.
lap/reset
➌
• Naciśnij aby rozpocząć nowe okrążenie.
• Naciśnij i przytrzymaj aby wyzerować stoper.
start/stop
➍
Naciśnij aby uruchomić / zatrzymać stoper.
enter
➎
Naciśnij aby wybrać opcję lub potwierdzić komunikat.
arrows
➏
• Naciśnij aby podświetlić opcję.
• Naciśnij aby poruszać się między opcjami menu i polami danych.
Uwaga:
Jeśli urządzenie przestanie reagować na naciśnięcia przycisków, naciśnij jednocześnie przyciski mode i lap/reset aby zresetować urządzenie.
➌➍
➏➊
➎➋
6 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
Rozpoczynamy
Ekrany
Naciskaj przycisk mode aby przechodzić pomiędzy ekranem Stopera i
Menu Głównym.
Stoper
Menu Główne
mode
Ikona
Baterii
aktywnego sportu
Ikona
Tętna
(FR 305)
Ikona aktualnie
Gdy wyświetlony jest Stoper, naciskaj przyciski aby wyświetlić ko-
lejne ekrany Stopera. Ekrany mogą przełączać się automatycznie (zob.
str. 41). Aby zmienić wyświetlane pola danych - zob. str. 39.
Ekrany Stopera
Naciśnij i przytrzymaj w dowolnym momencie
przycisk mode aby zmienić aktywny sport.
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
Rozpoczynamy
Prol Użytkownika
Forerunner wykorzystuje podane
przez ciebie informacje do obliczania spalania kalorii. Ustal swój
Wybierz strzałki aby
przesunąć kursor
na następny lub
poprzedni znak
prol użytkownika przed rozpoczęciem używania Forerunnera, aby zapewnić dokładność da-
nych.
Aby określić prol użytkownika:
1. Naciśnij mode aby przejść do
Menu Głównego.
Tylko Forerunner 305: Gdy usta-
wiasz prol użytkownika po raz
pierwszy, pojawi się komunikat
Max HR (max. tętno). Wybierz
Tak aby dostosować maksymalne
tętno do prolu użytkownika.
3. Używając przycisków
i enter wprowadź płeć, datę
urodzenia oraz wagę.
PORADA: Naciśnij mode aby wyjść
z menu lub ekranu. Naciskając wielokrotnie mode możesz wrócić do Stopera lub Menu Głównego.
8 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
tRening
Trening
UWAGA: Zanim zmienisz program
ćwiczeń skonsultuj to z Twoim trenerem.
Za pomocą Forerunner’a możesz określać cele treningu i alarmy, trenować z Wirtualnym Part-
nerem (Virtual Partner™), ustalać
proste i zaawansowane ćwiczenia oraz planować trasy na postawie zarejestrowanych „biegów”.
Alerty
Dzięki alertom Forerunner’a możesz prowadzić trening do osiągnięcia założonego czasu, odległości, prędkości lub tętna. Alerty
mogą być ustawione oddzielnie
dla każdego sportu.
UWAGA: Alerty nie działają przy treningach: szybkim, interwale i zaawansowanym.
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
Alerty Czasu i Odległości
Alerty czasu i odległości są użyteczne przy długich biegach, gdy
celem treningu jest osiągnięcie
określonego czasu lub odległości.
Gdy osiągniesz założony cel, Forerunner zapiszczy i wyświetli ko-
Alerty Tempa (w trybach Rowerowym i Innym nazywane Alerta-
mi Prędkości) powiadamiają cię o
przekroczeniu ustalonego tempa.
Alert Tempa wykorzystuje Stre-
(Dużej Prędkości) wybierz
strefę tempa / prędkości lub
wybierz opcję Własne i wpro-
wadź wartość alarmu.
4. To samo wykonaj dla pola
Alert Małego Tempa (Małej
Prędkości).
fy Tempa, które są zdeniowanymi zakresami wartości tempa przechowywanymi w pamięci
Forerunner’a. Więcej na ten te-
mat znajdziesz na str. 46.
0 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
tRening
Alerty Tętna
UWAGA: Alerty tętna dostępne są
tylko w Forerunner 305.
Alert tętna informuje cię o przekroczeniu lub spadku poniżej
określonej liczby uderzeń serca
2. Wybierz Opcje Treningu >
Alerty > Alert Tętna.
3. W polu Alert min. tętna, wy-
bierz strefę lub opcję Własne
aby określić własną wartość
alarmową.
na minutę (bpm).
Alerty tętna mogą również powia-
damiać o przekroczeniu lub spadku poniżej określonej strefy tętna - zakresu uderzeń na minutę.
Pięć powszechnie przyjętych stref
tętna może pomóc określić intensywność Twojego treningu. Więcej informacji na ten temat oraz o
strefach tętna - zob. str. 47.
Aby ustawić alert tętna:
1. Naciśnij mode aby przejść do
4. Powtórz powyższy krok
dla pola Alert max. tętna.
Maksymalna dopuszczalna
wartość to 235 bpm.
UWAGA: Gdy podajesz własną wartość tętna, musisz ustawić alerty minimalnej i maksymalnej wartości o
różnicy przynajmniej 5 bpm.
Menu Głównego. Następnie
wybierz Trening.
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
tRening
Używanie Alertu Rytmu
Pedałowania
UWAGA: Alerty rytmu pedałowania dostępne są tylko w Forerunner 305 i tylko
w trybie Rowerowym.
Auto Pause®
Możesz ustawić Forerunner’a aby
podczas treningu automatycznie
pauzował stoper gdy przestaniesz
się poruszać lub tempo spadnie poniżej określonej wartości. Ustawie-
Jeśli posiadasz czujnik pedałowania Garmin, możesz używać alertów rytmu pedałowania. Alerty rytmu pedałowania powiadamiają o
przekroczeniu lub spadku poniżej
określonej wartości obrotów ramienia korby na minutę (rpm).
Ustawienia alertu rytmu pedałowania są podobne do ustawień
alertu tętna. Maksymalna dopusz-
nie to jest pomocne gdy trasa tre-
ningu zawiera miejsca w których
musisz zwolnić lub zatrzymać się
(np. skrzyżowania).
Gdy włączysz funkcję Auto Pause,
Forerunner rejestruje czas pauzy
jako Czas Zatrzym. a odległość prze-
bytą w trakcie pauzy jako Dystans Zatrzym. Pola te możesz dodać do
ekranu Stopera (zob. str. 39).
czalna wartość rytmu to 255. Aby
ustawić alert rytmu, uaktywnij
Tryb Rowerowy.
UWAGA: Czas i Dystans zatrzymania
dla funkcji Auto Pause nie są zapamiętywane w historii.
Więcej informacji o czujniku pedałowania znajdziesz na stronie
www.garmin.com.
2 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
UWAGA: Auto Pause nie działa przy treningach typu Interwał i Zaawansowany.
tRening
Aby włączyć Auto Pause:
1. Naciśnij mode aby przejść do
Menu Głównego.
2. Wybierz Trening > Opcje
Treningu > Auto Pause.
3. W polu Auto pauza stopera
wybierz Po zatrzymaniu lub Własne tempo (prędkość) aby
podać własną wartość.
Auto Lap®
Funkcja Auto Lap służy do automatycznego rozpoczęcia zliczania
nowego okrążenia (odcinka) po
przebyciu określonej odległości
lub osiągnięciu określonego punk-
tu na trasie treningu. Jest to po-
mocne dla porównania wyników
w różnych częściach trasy (np. na
danym odcinku czy wzniesieniu).
UWAGA: Funkcja Auto Lap nie działa przy treningach typu Szybki, Interwał i Zaawansowany.
PORADA: Aby wyjść do ekranów
głównych naciskaj mode.
Aby włączyć Auto Lap:
1. Naciśnij mode aby przejść do
Menu Głównego.
2. Wybierz Trening > Opcje
Treningu > Auto Lap.
3. W polu Aut. zalicz. okrążenia wybierz Wg. dystansu aby
określić wartość.
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi 3
tRening
• Start i Lap - rozpoczyna nowe
okrążenie po każdym przekroczeniu punktu początkowego,
naciśnięciu przycisku lap oraz
Auto Lap - Wg. dystansu
przekroczeniu określonej pozycji.
Jeśli wybierzesz opcję Wg.
pozycji, Forerunner automa-
tycznie zaliczy okrążenie po
każdym przekroczeniu wybra-
nego punktu. Dla tego usta-
wienia możesz wybrać następujące opcje:
• Zazn i okrążenie - rozpoczy-
na nowe okrążenie od pozycji
zaznaczonej przed rozpoczęciem treningu, po każdym naciśnięciu lap oraz przekrocze-
niu określonej pozycji.
Jeśli wybierzesz opcję If you
select Zazn i okrążenie, udaj
się do miejsca, od którego
chcesz rozpocząć pierwsze
okrążenie. Następnie wybierz
Auto Lap - Wg. pozycji
•
Tylko przyc. Lap - rozpoczyna
nowe okrążenie po każdym naciśnięciu przycisku lap i prze-
Zaznacz pozycję. Gdy prze-
kroczysz tą pozycję podczas
treningu, Forerunner automa-
tycznie zaliczy okrążenie.
kroczeniu określonej pozycji.
4 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
tRening
Wirtualny Partner™
Wirtualny Partner jest unikal-
nym narzędziem zaprojektowanym, aby pomóc Ci w osiągnięciu celów treningu. Po włączeniu,
podczas treningu typu Szybki oraz
Wyścigu Wirtualny Partner współ-
zawodniczy z Tobą. Na dalszych
stronach znajdziesz informacje o
treningach i wyścigach.
Wirtualny
Partner
Ty
Aby zobaczyć Wirtualnego
Partnera:
1. Skonguruj Trening Szybki
lub Wyścig.
2. Naciśnij start.
3. Naciskaj przyciski aby
przejrzeć ekrany Stopera
(wśród nich będzie Wirtualny
Partner).
Aby wyłączyć Wirtualnego
Partnera:
1. Naciskaj mode aby przejść do
Menu Głównego.
2. Wybierz Trening > Opcje
Jeśli wyprzedzasz Wirtualnego
Partnera, pole w dolnej części
ekranu ma białe tło, zaś jeśli znaj-
Treningu > Wirtual. Partner.
3. W polu Wirtualny partner wy-
bierz Wyłączone.
dujesz się za nim - pole ma czarne tło, jak na obrazku powyżej.
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi 5
tRening
Treningi: Szybki, Interwał
i Zaawansowany
Forerunner umożliwia zdeniowanie trzech rodzajów treningu:
szybki, interwał i zaawansowany.
Jeśli zdeniujesz trening zaawansowany, możesz zapisać go, edytować a także przesyłać go z
oprogramowania Garmin Training
Center™ na komputerze do Two-
jego Forerunner’a.
Trening Szybki
Przy treningu Szybki, określasz
cele treningu oparte o czas, od-
ległość lub tempo, a Forerunner
wyświetla Wirtualnego Partnera,
który pomaga Ci osiągnąć je.
Dystans i Czas - podaj, jak duży
dystans chcesz pokonać i ile czasu powinno to zająć.
6 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
Czas i Tempo (Prędkość) - podaj,
jak długo ma trwać trening i jaką
prędkość chcesz osiągnąć.
Dystans i Tempo (Prędkość) - po-
daj, jak duży dystans chcesz pokonać i z jaką prędkością.
UWAGA: W tym treningu funkcja
Auto Lap i alerty nie działają.
Aby zdeniować trening szybki:
1. Naciśnij mode aby przejść do
Menu Głównego. Następnie
wybierz Trening > Treningi > Szybki.
2. Wybierz żądany typ treningu.
3. Wprowadź wartości w dwóch
pierwszych polach od góry
ekranu. Możesz wybrać wartość z listy lub opcję Własne
aby podać własne wartości.
tRening
4. Sprawdź wszystkie trzy pola
parametrów aby upewnić się,
że wartości odległości czasu i
tempa (prędkości) są właściwe. Jeśli nie, dokonaj zmian
w pierwszych dwóch polach.
5. Wybierz Koniec?.
6. Naciśnij start aby rozpocząć
trening.
Trening Interwałowy
Przy treningu interwałowym podajesz czas lub dystans treningu
i odpoczynku pokonać oraz ilość
powtórzeń:
• Trening na określonym dy-
stansie i odpoczynek przez
Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
określony czas.
• Trening na określonym dy-
stansie i odpoczynek na
określonym dystansie.
• Trening przez określony
czas i odpoczynek przez
określony czas.
• Trening przez określony
czas i odpoczynek na okre-
ślonym dystansie.
Aby utworzyć trening
interwałowy:
1. Naciskaj mode aby przejść do
Menu Głównego. Następnie
wybierz Trening.
2. Wybierz Treningi > Interwał.
3. Wybierz opcję odpowiadającą sposobowi w jaki chcesz
przeprowadzić trening.
tRening
4. W odpowiednich polach wpro-
wadź dystans lub czas.
5. W polu Powtórzenia podaj
ilość powtórzeń cyklu trening -
odpoczynek.
6. Wybierz Koniec?.
7. Naciśnij start aby rozpocząć
trening.
Gdy osiągniesz koniec odcinka,
zostanie wygenerowany alarm
oraz pojawi się komunikat i rozpocznie się odliczanie do rozpoczęcia następnego okrążenia.
UWAGA: Funkcje Auto Pause, Auto
Lap oraz alerty nie działają przy treningu interwałowym.
8 Forerunner® 205/305 Instrukcja Obsługi
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.