Garmin 01539 User Manual

Revisions
SPECIFICATION
Rev. Date Description ECO No.
C 5/27/08 Revised and redrawn, updated windshield statement 53594
CONTROL DRAWING
D 7/17/08 Revised and redrawn, added battery text 54685
E 12/17/08 Revised and redrawn, updated windshield text 58402
F 3/31/09 Added Doc reference; Added CE logo; Updated IT Warranty 61005
Dimensions and drawings for reference only. Drawings are not to scale.
Trimmed dimensions Trimmed and bound dimensions
9.5”
4.75”
BindingSpread layout
4.75”
Specications
1. Description Product documentation, ISPI, Rec, 14 languages
2. Size Trimmed and bound: Width = 4.75”, Height = 4.75”.
3. Tolerance ±0.0787” (±2 mm)
4. Pagination Pages: 40
6. Finish None
7. Color Text: Black and white
8. Bindery Saddle-stitched
9. Folds Vertical Center
10. Electronic Artwork Shall conform to Garmin Archive 190-00720-09_0F.zip
11. Languages EN, FR, IT, DE, ES, PT, NL, DA, FI, NO, SV, CS, RU, HR (Outdoor 14)
12. Notes
4.75”
Files
The following les have been archived under the above ARCHIVE FILENAME.
File Name File Contents
190-00720-09_0F.indd InDesign CS2 for PC, Formatted manual
190-00720-09_0F_Spec.indd InDesign CS2 for PC, Document specication sheet
190-00720-09_0F.pdf Portable Document Format, Manual and specication sheet
Links Graphic les (eps, bmp, etc.)
Fonts Font les
ISPI_Rec_14.pdf Portable Document Format for the Web
This drawing and the specications contained herein are the property of Garmin Ltd. or its subsidiaries and may not be reproduced or used in whole or in part as the basis for manufacture or sale of products without
Drawn By:
Checked By:
Project Manager:
Approved By:
CONFIDENTIAL
written permission.
TITLE
Initials Date ISPI, Rec, 14 Languages
CAV 06/14/07
GW 6/14/07
JRS 6/14/07
MKD 6/15/07
SIZE PART NO: REV:
A 190-00720-09 F
SCALE Sht. Of
N/A
Garmin Ltd. or its subsidiaries
C/O Garmin International, Inc.
1200 E. 151st Street
Olathe, Kansas 66062 U.S.A.
1 41
Important Safety and Product Information ..........................................2
Consignes de sécurité et informations importantes sur le produit ......5
Importanti informazioni sulla sicurezza e sul prodotto ........................8
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ..............................11
Información importante de seguridad y producto .............................14
Informações Importantes sobre o Produto e a Segurança ...............17
Belangrijke veiligheids- en productinformatie ...................................20
Vigtig sikkerheds- og produktinformation .........................................23
Tärkeää turvallisuus- ja tuotetietoa...................................................26
Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ..........................................28
Viktig information om säkerhet och produkter .................................30
Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu................32
Важные сведения о продукте и информация о безопасности .35
Važne informacije o proizvodu i sigurnosti .......................................38
190-00720-09_0F.indd 1 4/7/2009 10:16:59 AM
2

Important Safety and Product Information

Warnings
Failure to avoid the following potentially hazardous
situations could result in an accident or collision
resulting in death or serious injury.
If your unit contains or accepts street map products,
follow these guidelines as well to ensure safe navigating:
When installing the unit in a vehicle, place the unit securely so it does not obstruct the driver’s view of the road or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers. Do not place in front of or above any airbag. (See diagram.)
Do not mount
where driver’s
eld of vision
is blocked.
Do not place
unsecured on
the vehicle dashboard.
Do not mount in front of an
airbag eld of deployment.
When navigating, carefully compare information displayed on the unit to all available navigation sources, including information from street signs, visual sightings,
and maps. For safety, always resolve any discrepancies or questions before continuing navigation and defer to posted road signs.
Always operate the vehicle in a safe manner. Do not
become distracted by the unit while navigating, and always be fully aware of all driving conditions.
Minimize the amount of time spent viewing the unit’s screen while navigating and use voice prompts when possible. Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the unit’s controls while navigating. Stop in a safe and legal manner before attempting such operations.
The unit is designed to provide route suggestions. It is not designed to replace the need for navigator attentiveness
regarding road closures or road conditions, trafc
congestion, weather conditions, or other factors that may affect safety while navigating.
NOTE: Refer to your product’s owner’s manual to determine if your product contains or accepts street maps.
WARNING: This product, its packaging, and its components contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or reproductive harm. This notice is provided in accordance with California’s Proposition 65. See www.garmin.com/prop65 for more information.
Battery Warnings
Your GPS unit uses user-replaceable batteries. If these guidelines are not followed, the batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the unit, re, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury.
Do not leave the unit exposed to a heat source or in a high temperature location, such as in the sun in an unattended
vehicle. To prevent damage, remove the unit from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box.
Do not use a sharp object to remove the batteries.
Do not incinerate the batteries or unit. Keep the batteries away from children. Do not disassemble, puncture, or damage the batteries. Only replace the batteries with the correct replacement
batteries. Using other batteries presents a risk of re or
explosion. Contact your local waste disposal department to properly
recycle/dispose of the batteries.
190-00720-09_0F.indd 2 4/7/2009 10:17:00 AM
3
In addition, the GPS unit may use an internal, non-user­replaceable battery for various purposes, such as the real-time clock, and the following warnings also apply:
Do not remove or attempt to remove the non-user­replaceable battery.
When disposing of the unit, take it to a professional service, such as a waste electronics treatment facility, to have the battery removed and recycled.
Important Information
MAP DATA INFORMATION: One of the goals of Garmin is to provide customers with the most complete and accurate cartography that is available to us at a reasonable cost. We use a combination of governmental and private data sources, which we identify in product literature and copyright messages displayed to the consumer. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive.
The California Electronic Waste Recycling Act of 2003 requires the recycling of certain electronics. For more information on the applicability to this product, see www.erecycle.org.
NOTICE REGARDING WINDSHIELD MOUNTING LEGAL RESTRICTIONS: Before using the suction cup
mount on your windshield, check the state and local laws and ordinances where you drive. Some state laws prohibit drivers from using suction mounts on their windshields while operating motor vehicles. Other state laws allow the
suction mount to be located only in specic locations on
the windshield. Many other states have enacted restrictions against placing “non-transparent material” on the windshield
or placing objects on the windshield in locations that obstruct
the driver’s vision. IT IS THE USER’S RESPONSIBILITY TO USE THE GARMIN DEVICE AND MOUNTING OPTIONS IN SUCH A MANNER THAT THE USER IS IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS AND ORDINANCES. Where required, other Garmin
dashboard or friction mount options should be used to comply with state and local laws and ordinances. Always mount your Garmin device in a location that does not obstruct the driver’s view of the road. Garmin does not assume any responsibility
for any nes, penalties, or damages that may be incurred as
a result of disregarding this notice or as a result of any state or local law or ordinance relating to the use of your Garmin device.
FCC Compliance
This product has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC interference limits for Class B digital devices FOR HOME OR OFFICE USE. These limits are designed to provide more reasonable protection against harmful interference in a residential installation, and are more stringent than “outdoor” requirements.
Operation of this device is subject to the following conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the
receiver. Connect the equipment into an outlet that is on a different
circuit from the GPS unit. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin
190-00720-09_0F.indd 3 4/7/2009 10:17:00 AM
4
service center. Unauthorized repairs or modications could
result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations.
Industry Canada Compliance
Category I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210. Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310.
Declaration of Conformity
Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. To view the full Declaration of Conformity, see the Garmin Web site for your Garmin product: www.garmin.com.
Limited Warranty
This Garmin product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This warranty does not cover failures due to abuse, misuse, accident, or unauthorized alteration or repairs.
This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring precise measurement of direction, distance, location, or topography. Garmin makes no warranty as to the accuracy or completeness of map data in this product.
THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM
STATE TO STATE. IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR
ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you.
Garmin retains the exclusive right to repair or replace the unit or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY.
To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number. Securely pack the unit and a copy of the original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs. Write the tracking number clearly on the outside of the package. Send the unit, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station.
Online Auction Purchases: Products sold through online auctions are not eligible for rebates or other special offers
from Garmin. Online auction conrmations are not accepted for warranty verication. To obtain warranty service, an
original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction.
International Purchases: A separate warranty is provided by international distributors for units purchased outside the United States. This warranty is provided by the local in­country distributor and this distributor provides local service for your unit. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Units purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service.
Consignes de sécurité et informations importantes
Avertissements
Évitez les situations potentiellement dangereuses suivantes sous peine d’accident ou de collision pouvant causer des blessures graves ou mort d’homme.
Si l’appareil contient ou accepte des produits proposant des plans des rues, suivez également les instructions suivantes pour garantir une navigation en toute sécurité :
Lorsque vous installez l’appareil dans un véhicule,
xez-le de sorte qu’il n’empêche pas le conducteur de
voir la route ou d’utiliser les commandes du véhicule, comme le volant, les pédales ou le levier de vitesse. Ne placez pas l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag. (Voir diagramme.)
N’installez pas l’appareil à un endroit il serait susceptible de limiter la visibilité du conducteur.
En cours de navigation, comparez attentivement les
informations afchées sur l’écran de l’appareil aux autres
sources d’information, notamment les panneaux de signalisation, les signaux visuels et les cartes. Pour votre sécurité, cherchez à résoudre tout dysfonctionnement ou problème avant de poursuivre la navigation et respectez les panneaux de signalisation.
AVERTISSEMENT : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques considérés, par l’État de Californie, comme vecteurs de cancers, d’anomalies congénitales ou de troubles de la reproduction. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’État de Californie. Consultez le site www.garmin.com/prop65 pour plus d’informations.
190-00720-09_0F.indd 4 4/7/2009 10:17:00 AM
5
Consignes de sécurité et informations importantes
sur le produit
Avertissements
Évitez les situations potentiellement dangereuses
suivantes sous peine d’accident ou de collision pouvant
causer des blessures graves ou mort d’homme.
Si l’appareil contient ou accepte des produits proposant
des plans des rues, suivez également les instructions
suivantes pour garantir une navigation en toute
sécurité :
Lorsque vous installez l’appareil dans un véhicule,
xez-le de sorte qu’il n’empêche pas le conducteur de
voir la route ou d’utiliser les commandes du véhicule, comme le volant, les pédales ou le levier de vitesse. Ne placez pas l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag. (Voir diagramme.)
N’installez pas
l’appareil à un
endroit où il serait
susceptible de
limiter la visibilité
du conducteur.
Ne placez
pas l’appareil
non xé sur
le tableau
de bord.
Ne placez pas l’appareil devant le
champ de déploiement d’un airbag.
En cours de navigation, comparez attentivement les
informations afchées sur l’écran de l’appareil aux autres
sources d’information, notamment les panneaux de signalisation, les signaux visuels et les cartes. Pour votre sécurité, cherchez à résoudre tout dysfonctionnement ou problème avant de poursuivre la navigation et respectez les panneaux de signalisation.
Conduisez toujours le véhicule de manière sûre. Ne vous laissez pas distraire par l’appareil lorsque vous conduisez ou vous déplacez, et soyez toujours attentif aux conditions de navigation. Regardez le moins
possible l’écran de l’appareil lorsque vous conduisez ou vous déplacez, et utilisez les invites audio tant que possible. Lorsque vous conduisez ou vous déplacez,
n’entrez pas de destinations, ne modiez pas les
paramètres et n’accédez à aucune fonction nécessitant une utilisation prolongée des commandes de l’appareil. Garez-vous à un endroit autorisé n’entravant pas la sécurité des autres automobilistes avant d’effectuer toute opération de ce type.
L’appareil est conçu pour vous proposer des suggestions d’itinéraires. Il ne dispense pas de faire preuve de vigilance pour gérer les facteurs qui peuvent compromettre la sécurité au volant, notamment en cas de fermeture ou de mauvais état des routes, d’embouteillages ou encore de mauvaises conditions météorologiques.
REMARQUE : reportez-vous au manuel d’utilisation de votre produit pour déterminer s’il contient ou accepte des produits proposant des plans des rues.
AVERTISSEMENT : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques considérés, par l’État de Californie, comme vecteurs de cancers, d’anomalies congénitales ou de troubles de la reproduction. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’État de Californie. Consultez le site www.garmin.com/prop65 pour plus d’informations.
190-00720-09_0F.indd 5 4/7/2009 10:17:01 AM
6
Avertissements relatifs à la batterie
Votre GPS utilise des batteries remplaçables par l’utilisateur. Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la durée de vie des batteries, endommager le GPS ou présenter un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite d’électrolyte et/ou de blessure.
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, par exemple dans un véhicule sans surveillance stationné en plein soleil. Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de votre véhicule ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la boîte à gants.
N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer les batteries. N’exposez pas les batteries ni le GPS aux ammes.
Gardez les batteries usagées hors de portée des enfants. Ne démontez pas les batteries, ne les percez pas, ne les
endommagez pas. Remplacez les batteries uniquement par les batteries de
remplacement adéquates. L’utilisation d’autres batteries peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion.
Contactez la déchetterie locale pour plus d’informations sur la mise au rebut / le recyclage des batteries.
En outre, le GPS peut utiliser une batterie interne non
remplaçable par l’utilisateur à d’autres ns, telles celle
d’horloge en temps réel. Veuillez prendre connaissance des avertissements suivants :
N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par l’utilisateur.
Si vous souhaitez mettre l’appareil au rebut, rendez-vous dans un service professionnel, tel un centre de traitement des déchets électroniques, qui se chargera de retirer la batterie, puis de la recycler.
Informations importantes
INFORMATIONS RELATIVES AUX DONNÉES CARTOGRAPHIQUES : L’un des objectifs de Garmin
consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus
complète et la plus précise disponible à un prix raisonnable. Nous utilisons une combinaison de sources de données
gouvernementales et privées, que nous identions dans la
documentation de nos produits et nos messages explicites sur les droits d’auteur. Pratiquement toutes les sources de données contiennent des informations relativement incomplètes ou inexactes. Dans certains pays, des informations cartographiques complètes et exactes sont soit indisponibles, soit proposées à un coût prohibitif.
MISE EN GARDE CONCERNANT LES RESTRICTIONS LEGALES LIEES A UNE INSTALLATION SUR LE PARE-BRISE : avant
d’utiliser le support à ventouse sur votre pare-brise, vériez les lois et arrêtés en vigueur dans l’Etat dans lequel vous
conduisez. Certains Etats interdisent aux automobilistes d’utiliser des supports à ventouse sur leur pare-brise pendant qu’ils conduisent. D’autres Etats autorisent le placement du support à ventouse uniquement à certains endroits
spéciques du pare-brise. De nombreux autres Etats ont
promulgué des lois contre l’installation de « matériaux non
transparents » ou d’objets sur le pare-brise susceptibles de gêner la visibilité du conducteur. IL INCOMBE À
L’UTILISATEUR D’UTILISER L’APPAREIL GARMIN ET LES SUPPORTS DE MONTAGE EN CONFORMITÉ AVEC TOUTES LES LOIS ET TOUS LES ARRÊTÉS EN VIGUEUR. Lorsque cela est nécessaire, utilisez une
installation sur tableau de bord ou un support antidérapant
Garmin pour respecter les lois et arrêtés en vigueur dans l’Etat dans lequel vous conduisez. Montez toujours votre appareil Garmin à un emplacement qui ne peut pas gêner la visibilité
du conducteur. Garmin décline toute responsabilité en cas de contravention, d’amende, de sanction pénale ou de dommages éventuels résultant du non-respect de cette mise en garde ou
de toute loi ou tout arrêté en vigueur dans un Etat concernant
l’utilisation de l’appareil Garmin.
Conformité Industrie Canada
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie I est conforme à la norme Industrie Canada RSS-210. Ce dispositif
190-00720-09_0F.indd 6 4/7/2009 10:17:01 AM
7
de radiocommunication de catégorie II est conforme à la norme Industrie Canada RSS-310.
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC. Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité relative à votre produit Garmin, rendez-vous sur le site Web Garmin à l’adresse www.garmin.com.
Garantie limitée
Ce produit Garmin est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. Pendant cette période, Garmin réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, tout composant s’avérant défectueux lors d’une utilisation normale. Une telle réparation ou un tel remplacement sera sans frais de pièces ou de main-d’œuvre pour l’acheteur, à condition que ce dernier endosse tous les frais de transport. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par une utilisation impropre ou abusive, un accident ou des
modications ou réparations non autorisées.
Ce produit est uniquement une aide à la navigation et il ne doit
pas être utilisé à d’autres ns exigeant l’évaluation précise de
la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Garmin n’offre aucune garantie quant à l’exactitude et à l’exhaustivité des données cartographiques du présent produit.
LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LES PRÉSENTES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU STATUTAIRE, INCLUANT TOUTE RESPONSABILITÉ PROVENANT D’UNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, STATUTAIRE OU AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX, LESQUELS PEUVENT VARIER D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE.
GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, QU’ILS
RÉSULTENT DE L’UTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT OU ENCORE D’UNE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT. Certains États interdisant l’exclusion ou la restriction des dommages particuliers ou accessoires, les restrictions susmentionnées pourront ne pas vous concerner.
Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de remplacer l’appareil ou son logiciel ou encore d’offrir le remboursement complet du prix d’achat, à sa seule discrétion. UN TEL RECOURS CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN CAS DE VIOLATION DE LA GARANTIE.
Pour obtenir du service sous garantie, communiquez avec votre détaillant autorisé Garmin ou téléphonez à l’assistance technique Garmin pour obtenir les instructions d’envoi et un numéro de suivi pour l’autorisation de retour de marchandise
(RMA). Emballez bien l’appareil en joignant une copie de l’original du justicatif d’achat, requise comme preuve d’achat
pour les réparations sous la garantie. Inscrivez clairement le numéro de suivi sur l’extérieur du paquet. Envoyez l’appareil, frais d’expédition prépayés, à l’un des centres de service sous garantie de Garmin.
Achats sur site de vente aux enchères : Les produits vendus par l’entremise de sites de ventes aux enchères ne peuvent faire
l’objet d’aucune remise ou d’offre spéciale de la part de Garmin. Les conrmations d’enchères en ligne ne constituent pas une preuve pour vérication de garantie. Pour obtenir un service sous garantie, l’original ou une copie du justicatif d’achat
du revendeur est obligatoire. Garmin ne remplacera pas les composants manquants pour tout achat effectué par l’entremise d’enchères en ligne.
Achats internationaux : Une garantie distincte est accordée par les distributeurs internationaux aux appareils achetés en dehors des États-Unis. Cette garantie est donnée par le distributeur local dans le pays concerné et ce distributeur offre le service pour votre appareil. Les garanties du distributeur ne sont valides que dans le secteur de distribution prévu. Les appareils achetés
aux États-Unis ou au Canada doivent être retournés au centre de
service Garmin du Royaume-Uni, des États-Unis, du Canada ou de Taïwan pour maintenance.
190-00720-09_0F.indd 7 4/7/2009 10:17:01 AM
8
Importanti informazioni sulla sicurezza
e sul prodotto
Avvertenze
La mancata osservanza delle indicazioni di avvertenza relative a situazioni pericolose può determinare incidenti e scontri che possono causare gravi lesioni personali o pericolo di vita per il conducente e i passeggeri.
Se l’unità contiene o supporta mappe stradali, attenersi anche alle seguenti istruzioni per una navigazione sicura:
Quando si installa l’unità in un veicolo, posizionarla
in modo sicuro afnché non ostruisca la visuale del
conducente e non interferisca con l’uso dei comandi di guida, ad esempio il volante, i pedali e la leva del cambio. Non collocarla sopra o davanti ad uno sportello per l’airbag. (V. schema.)
Non montare
l’unità in un punto
in cui la visuale
del conducente
risulti ostruita.
Non collocare
l’unità in modo
insicuro sul
cruscotto del
veicolo.
Non montare l’unità davanti al campo
di azione dell’airbag.
Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sull’unità con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi
segnali stradali, rilevamenti visivi e mappe. Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali incongruenze o problemi prima di continuare la navigazione e fare riferimento ai segnali stradali.
Utilizzare sempre il veicolo con prudenza. Non distrarsi
per guardare l’unità e prestare sempre la massima attenzione durante la guida. Evitare di guardare lo
schermo dell’unità troppo a lungo durante la guida o la navigazione e utilizzare i comandi vocali quando è possibile. Durante la guida o la navigazione, evitare di
inserire destinazioni, modicare impostazioni o accedere
a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi. Fermarsi nelle apposite aree di sosta per eseguire queste operazioni.
L’unità fornisce suggerimenti sulla rotta, ma non esonera il conducente a prestare la massima attenzione in caso di strade chiuse, particolari condizioni stradali, congestione della circolazione, condizioni climatiche o altri fattori che possono compromettere la sicurezza su strada.
NOTA:
fare riferimento al manuale dell’utente per stabilire
se il prodotto contiene o supporta mappe stradali.
Avvertenze sulla batteria
L’unità GPS utilizza batterie sostituibili dall’utente. Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può compromettere la durata delle batterie, danneggiare l’unità GPS e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni personali.
Evitare l’esposizione dell’unità a fonti di calore o temperature elevate, ad esempio in un veicolo parcheggiato. Per evitare possibili danni, rimuovere l’unità
dal veicolo o riporla lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia.
Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere le batterie. Non bruciare le batterie o l’unità. Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. Non smontare, bucare o danneggiare le batterie. Sostituire le batterie solo con le batterie sostitutive corrette
onde evitare il rischio di esplosione e incendio.
190-00720-09_0F.indd 8 4/7/2009 10:17:01 AM
9
Per un corretto riciclo/smaltimento delle batterie, contattare le autorità locali preposte.
Inoltre, l’unità GPS potrebbe utilizzare una batteria interna non sostituibile per vari scopi, ad esempio un orologio con l’ora corrente, per cui è necessario attenersi alle seguenti avvertenze:
Non rimuovere o tentare di rimuovere la batteria non sostituibile dall’utente.
Quando si smaltisce l’unità, portarla presso un centro di assistenza specializzato nel trattamento di apparecchiature elettroniche, per far rimuovere e riciclare la batteria.
Informazioni importanti
INFORMAZIONI SUI DATI CARTOGRAFICI: Uno
degli obiettivi di Garmin è fornire ai clienti la cartograa
più completa e precisa possibile a prezzi ragionevoli. Si utilizza una combinazione di fonti di dati governativi e
privati, identicati nella documentazione di prodotto e nei
messaggi di copyright visualizzati ai clienti. Pressoché tutte le fonti di dati contengono dati in una certa misura imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni di cartine complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costo.
Dichiarazione di conformità
Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE. Per visualizzare l’intero documento della Dichiarazione di conformità, visitare il sito Web www.garmin.com.
Garanzia
La garanzia è prestata dal Venditore:
• al Consumatore ossia, ai sensi dell’art. 3, D.Lgs. 6 ottobre
2005, alla “persona sica che agisce per scopi estranei
all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta”, sulla base della medesima norma istitutiva del così detto Codice del consumo. In base a detta legge la durata della garanzia è di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del prodotto al Consumatore. La garanzia copre solo i difetti
di conformità o d’origine, cioè preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i difetti legati ad un’errata installazione o ad errato uso dello stesso;
• al Professionista, ossia ai sensi del citato art. 3 206/05, alla
“persona sica o giuridica che agisce nell’esercizio della
propria attività imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario” nei limiti di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c.c. e nei termini di cui all’art. 1495 c.c.
Garanzia Prodotto
Il Prodotto, a cui è riferita la presente garanzia, è garantito esente da difetti originari di conformità per un periodo di 24
mesi dalla data di consegna all’utente nale, conformemente a
quanto previsto dal D.Lgs. 206/05. La preghiamo, prima di prendere possesso del prodotto, di
vericare, assieme al Venditore, se il prodotto è conforme
alle Sue aspettative. Laddove il Venditore si occupi anche della installazione del Prodotto, La preghiamo, inoltre,
di vericarne il corretto funzionamento, eventualmente
eseguendo una prova d’uso reale.
Procedura
Qualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa l’esatta modalità di consegna o spedizione dei prodotti.
Con le limitazioni specicate in seguito, e qualora sussistano
le condizioni per riconoscere la garanzia ai sensi del D.Lgs. 206/05, il prodotto verrà riparato senza nessun costo relativo alle spese strettamente necessarie per la riparazione e quindi rispedito in porto franco al Venditore.
Resta fermo quanto disposto dall’art. 130, D.Lgs. 206/05 in particolare quanto all’oggettiva impossibilità o l’eccessiva onerosità della riparazione.
Per i prodotti in garanzia il Consumatore nulla deve al Venditore a titolo di contributo spese di trasporto o di gestione. Laddove il prodotto dovesse essere inviato nonostante il periodo di garanzia sia scaduto ovvero risulti che trattasi di difetto non coperto dalla Garanzia, ovvero
190-00720-09_0F.indd 9 4/7/2009 10:17:01 AM
10
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
Warnhinweise
Falls die folgenden potenziellen Gefahrensituationen nicht vermieden werden, kann dies zu Unfällen oder Kollisionen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Wenn Ihr Gerät Straßenkarten enthält oder unterstützt, befolgen Sie diese Richtlinien ebenso, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten:
Beim Einbau des Produkts in einem Fahrzeug muss das Produkt sicher angebracht werden, damit es die Sicht des Fahrers auf die Straße und den Fahrer bei der Bedienung der Steuerorgane (Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) nicht behindert. Das Gerät darf nicht vor oder auf einem Airbag montiert werden. (Siehe Diagramm.)
Nicht so montieren, dass die Sicht des Fahrers blockiert ist.
Das Gerät darf nicht auf einem
Vergleichen Sie bei der Verwendung des Navigationssystems die auf dem Gerät angezeigten Informationen sorgfältig mit allen anderen verfügbaren
il prodotto sia privo di difetti, Garmin Italia addebiterà al Venditore i costi del trasporto, amministrativi e tecnici sostenuti.
Limiti nel caso di intervento in garanzia
La garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia, i difetti che non preesistevano alla consegna del prodotto, i guasti derivanti da negligenza o trascuratezza nell’uso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo alterato o cancellato. Garmin Italia non può essere ritenuta responsabile per danni causati durante l’installazione o come conseguenza di un’installazione scorretta. La presente Garanzia non copre i controlli periodici, gli allineamenti e le calibrazioni originarie e successive, prove in mare o su terra, o spiegazioni pratiche sull’uso del prodotto a meno che non
siano specicatamente necessari per il ripristino funzionale
della parte sostituita coperta dalla garanzia. La garanzia non copre altresì difetti derivanti da incidenti,
calamità naturali od altre cause fra le quali, a titolo
meramente esemplicativo, pioggia, grandine o fulmini.
La garanzia non copre i danni conseguenti a sovraccarichi di corrente dovuti alla rete cui il prodotto dovesse essere collegato o causati da altre apparecchiature, sistemi o componenti in occasione di impropria connessione o uso non autorizzato o permesso del prodotto ivi compreso nel caso di eventuale utilizzo di un caricabatteria di modello differente rispetto a quello fornito con il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti
meccaniche connesse) sono specicata-mente esclusi dalla
presente Garanzia. L’eventuale rottura di sigilli o la precedente manomissione del
prodotto escludono la possibilità di avvalersi della Garanzia. La presente Garanzia non copre le ore di lavoro straordinario.
La Garanzia Garmin Italia non copre eventuali differenze di
colorazione, di materiale o aspetto sussistenti tra quanto a titolo indicativo, illustrato nella pubblicità, nei cataloghi o su
Internet, che non siano state oggetto di specico reclamo al
momento della consegna del prodotto. Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo
svolgimento dell’attività a cui sono destinati. È quindi esclusivamente responsabilità dell’utente usare la prudenza e il giudizio necessari durante il loro utilizzo.
Garmin Italia non risponderà dell’eventuale inosservanza delle normali regole di diligenza e prudenza ed altresì, nel caso di utilizzo a bordo di autoveicoli, velivoli, natanti o di altri mezzi di trasporto non risponderà della violazione delle norme, disposizioni delle autorità o regolamenti disciplinanti la loro circolazione e non risponderà dei danni eventualmente causati a terzi ed alla persona del Consumatore.
Assistenza oltre i termini di garanzia
Qualora il prodotto in Suo possesso manifestasse problemi di funzionamento oltre i termini di garanzia, ovvero per quanto entro i 24 mesi di vita fosse stato danneggiato o abbisognasse comunque di interventi tecnici per cause che non rientrano fra quelle coperte dalla garanzia, La preghiamo di contattare telefonicamente il Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www.garmin.it al ne di concordare la modalità di
invio dello strumento per riparazione o verica.
Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi
di riparazione, verica, aggiornamento software o eventuale
reset delle apparecchiature.
190-00720-09_0F.indd 10 4/7/2009 10:17:02 AM
11

Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen

Warnhinweise
Falls die folgenden potenziellen Gefahrensituationen nicht vermieden werden, kann dies zu Unfällen oder Kollisionen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Wenn Ihr Gerät Straßenkarten enthält oder unterstützt, befolgen Sie diese Richtlinien ebenso, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten:
Beim Einbau des Produkts in einem Fahrzeug muss das Produkt sicher angebracht werden, damit es die Sicht des Fahrers auf die Straße und den Fahrer bei der Bedienung der Steuerorgane (Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) nicht behindert. Das Gerät darf nicht vor oder auf einem Airbag montiert werden. (Siehe Diagramm.)
Nicht so
montieren, dass
die Sicht
des Fahrers
blockiert ist.
Das Gerät
darf nicht
ungesichert
auf das
Armaturenbrett
gesetzt werden.
Das Gerät darf nicht auf einem
Airbag montiert werden.
Vergleichen Sie bei der Verwendung des Navigationssystems die auf dem Gerät angezeigten Informationen sorgfältig mit allen anderen verfügbaren
Informationsquellen, z. B. Straßenschildern, visuellen Signalen und Karten. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Abweichungen oder Fragen klären, bevor Sie die Fahrt fortsetzen, und Straßenschilder beachten
Bedienen Sie Ihr Fahrzeug immer umsichtig. Lassen Sie sich bei der Fahrt bzw. Navigation nicht vom Gerät ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage.
Sehen Sie während der Fahrt bzw. Navigation so kurz und so wenig wie möglich auf den Bildschirm des Geräts, und verwenden Sie soweit möglich Sprachansagen. Sie sollten während der Fahrt bzw. Navigation nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ändern oder in umfangreicherem Maß Funktionen abrufen. Halten Sie am Straßenrand, sofern Verkehrslage und Vorschriften dies zulassen, um solche Vorgänge auszuführen.
Das Gerät wurde zum Vorschlagen von Routen entwickelt. Es enthebt den Fahrer nicht der Aufmerksamkeit gegenüber Straßensperrungen oder Straßen in schlechtem
Zustand, Verkehrsstaus und Witterungseinüsse oder andere Faktoren, die die Sicherheit beeinussen
HINWEIS: Lesen Sie im Benutzerhandbuch des Geräts nach, um festzustellen, ob Ihr Produkt Straßenkarten enthält oder unterstützt.
190-00720-09_0F.indd 11 4/7/2009 10:17:02 AM
12
Akkuwarnungen
Ihr GPS-Gerät enthält auswechselbare Akkus. Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkürzung der Betriebsdauer der Akkus oder zu Schäden am Gerät, zu Feuer, chemischen Verätzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen führen.
Halten Sie das Gerät von Hitzequellen oder Umgebungen mit hohen Temperaturen fern, wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung in einem leeren Fahrzeug. Nehmen Sie das Gerät zur Vermeidung von Schäden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie es so, dass es keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, beispielsweise im Handschuhfach.
Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entnehmen der Akkus.
Verbrennen Sie die Akkus und/oder das Gerät nicht. Bewahren Sie die Akkus außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Die Akkus dürfen nicht zerlegt, durchbohrt oder
anderweitig beschädigt werden. Ersetzen Sie die Akkus nur mit korrekten Ersatzakkus.
Bei Verwendung anderer Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen Entsorgung/ zum Recycling der Akkus an die zuständige Abfallentsorgungsstelle.
Ihr GPS-Gerät verfügt möglicherweise außerdem über einen internen, vom Benutzer nicht auswechselbaren Akku, der verschiedene Vorgänge (z. B. Echtzeituhr) mit Strom versorgt. Daher gilt auch die folgende Warnung:
Nicht austauschbare Akkus dürfen nicht entfernt werden. Entsorgen Sie das Gerät ordnungsgemäß, beispielsweise
bei einer Abfallentsorgungsstelle für Elektrogeräte. Dort wird der Akku entfernt und recycelt.
Wichtige Informationen
KARTENDATEN-INFORMATIONEN: Garmin möchte seinen Kunden die vollständigsten und genauesten Karten bieten, die für uns zu vertretbaren Kosten verfügbar sind.
Wir verwenden eine Kombination aus ofziellen und
privaten Datenquellen, auf die wir in der Produktliteratur und in Urheberrechtsanmerkungen hinweisen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausmaß ungenaue oder unvollständige Daten. In einigen Ländern sind vollständige und genaue Karteninformationen nicht erhältlich oder unverhältnismäßig teuer.
Konformitätserklärung
Garmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der
Direktive 1999/5/EG entspricht. Sie nden die vollständige
Konformitätserklärung auf der Garmin-Website für das von Ihnen erworbene Garmin-Produkt unter www.garmin.com.
BeschränkteGarantie
Dieses Produkt von Garmin wird ab dem Verkaufsdatum für die Dauer eines Jahres gegen Material- und Fertigungsmängel geschützt. Innerhalb dieser Garantiefrist wird Garmin nach alleinigem Ermessen Komponenten reparieren oder ersetzen, die bei normalem Gebrauch ausfallen. Solche Reparaturen oder Ersatzkomponenten werden ohne Kosten für Teile oder Arbeit dem Kunden gegenüber durchgeführt, vorausgesetzt der Kunde übernimmt die Versandkosten. Diese Garantie deckt keine Ausfälle auf Grund von Missbrauch, Unfällen, falscher Verwendung oder unberechtigter Veränderung oder Reparaturen.
Dieses Produkt ist ausschließlich als Navigationshilfe vorgesehen und darf nicht für Zwecke benutzt werden, die präzise Messungen von Richtungen, Entfernungen,
Standorten oder Topograen erfordern. Garmin übernimmt
keine Garantie im Hinblick auf die Genauigkeit oder
Vollständigkeit der kartograschen Daten in diesem Produkt.
DIE HIER ANGEFÜHRTEN GARANTIEN UND RECHTSMITTEL GELTEN AUSSCHLIESSLICH
190-00720-09_0F.indd 12 4/7/2009 10:17:02 AM
Loading...
+ 28 hidden pages