Games pc SCRAPLAND User Manual

AvertissementAvertissement
Avertissement
AvertissementAvertissement
COPYRIGHT
Ce logiciel et ce manuel sont protégés par le Copyright 2004 de Enlight Interactive Inc. et de Mercury Steam Entertainment. Tous droits réservés.
Ce logiciel et de ce manuel ne peuvent être copiés, reproduits, traduits ou transformés en une forme lisible par un média électrique ou une machine, dans sa totalité ou en partie, sans consentement écrit au préalable de la part de Enlight.
La plupart des matériels et logiciels cités dans ce manuel sont des marques déposées et doivent être traitées comme telles.
AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie a la vue de lumières clignotantes ou dans un environnement quotidien. Ces personnes s’exposent a des crises en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Certaines personnes jusqu’alors non sujettes a des crises d’épilepsie peuvent toutefois souffrir d’épilepsie non détectée.
Consultez votre médecin avant toute utilisation si vous, ou quelqu’un de votre famille est sujet à l’épilepsie. Veuillez immédiatement cesser de jouer si vous présentez un des symptômes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience, mouvement involontaire ou convulsion.
2
TT
able deable de
T
able de
TT
able deable de
1.- Configuration conseillée .....................................
2.- Installation .......................................................
3.- Histoire .............................................................
4.- Comment jouer .................................................
4.1.- Objectif du jeu ............................................
4.2.- Police, à l’aide ! ..........................................
4.3.- La Grande Base de Données ......................
4.4.- Parlons argent ............................................
4.5.- Si les choses tournent mal ...........................
5.- HUD - Affichage des informations ......................
6.- Chimèria, la ville ................................................
7.- Personnages et vaisseaux ..................................
s matières matière
s matière
s matières matière
ss
s
ss
8.- Le garage de Rusty ..........................................
9.- Le Parieur Fou ..................................................
10.- Multijoueur ......................................................
11.- Crédits ..............................................................
12.- Support Technique ...........................................
3
Configuration conseilléeConfiguration conseillée
Configuration conseillée
Configuration conseilléeConfiguration conseillée
Minimum
- PC avec un processeur AMD ou Pentium 1.0 GHz .
- Microsoft® Windows® 98 SE / 2000 / ME / XP (Familial ou Professionel).
- 256 Mo de mémoire RAM.
- Lecteur CD-ROM/DVD-ROM.
- 1.70 Go d’espace disponible sur le disque dur.
- Carte vidéo 64 Mo nécessaire, compatible DirectX 9.
- Carte son 100% compatible DirectSound.
- Clavier.
- Souris.
- Modem 56.6 Kbps ou mieux pour jouer en ligne de 1 à 4 joueurs ; haut-débit ou LAN pour 5 joueurs et plus.
Recommendée
- PC avec un processeur AMD ou Pentium IV 2.0 GHz.
- Microsoft® Windows® 98 SE / 2000 / ME / XP (Familial ou Professionel).
- 512 Mo de mémoire RAM.
- Lecteur CD-ROM/DVD-ROM.
- 2.0 Go d’espace disponible sur le disque dur.
- Carte vidéo 128 Mo nécessaire, compatible DirectX 9.
- Carte son 100% compatible DirectSound.
- Clavier.
- Souris.
- Modem 56.6 Kbps ou plus, pour jouer en ligne de 1 à 4 joueurs ; haut débit ou LAN pour 5 joueurs et plus.
4
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
PP
Pour installer
PP
Microsoft® Windows®, insérez le CD-1 dans votre lecteur CD/DVD-ROM et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Si l’installation ne se lance pas automatiquement, effectuez les actions suivantes :
AmericAmeric
Americ
AmericAmeric
1. Double-cliquez sur le Poste de Travail.
2. Double-cliquez sur l’icône du lecteur CD-ROM ou DVD-ROM.
3. Puis double-cliquez sur le fichier Setup.exe.
an McGee présente:an McGee présente:
an McGee présente:
an McGee présente:an McGee présente:
SS
CRAPLANDCRAPLAND
S
CRAPLAND
SS
CRAPLANDCRAPLAND
TM
, lancez
5
HistoireHistoire
Histoire
HistoireHistoire
CC
C’est dans un lointain cimetière de vaisseaux spatiaux que D--
CC
Tritus le robot s’est lui-même construit, seul et sans aide. Et par une belle journée, il décida d’explorer l’univers à la rencontre d’autres créatures intelligentes. Son voyage le mena d’abord sur Scrapland, une sorte d’astéroïde habité par une étrange société robotique...
On l’appelait la planète Terre, une planète qui fut tellement surexploitée par ses habitants, les humains, qu’elle en est devenue impropre à toute vie. Les humains sont finalement partis, et plus tard sont arrivés les robots. Ceux-ci n’avaient cure de l’état horrible de la planète, ils l’ont même appelée Scrap Land : la Planète Poubelle. C’est à cause de cette raison que les robots ont si peu d’estime pour les humains, ils les craignent autant qu’ils les méprisent.
sur Scrapland, les robots trouvèrent la Grande Base de Données - GBD -, une machine capable de rendre la vie à n’importe quel robot décédé, aussi longtemps que les données de celui-ci sont intactes. Voilà pourquoi la mort n’a pas sa place sur Scrapland... Pourtant, un beau jour quelqu’un assassina l’Archevêque de Chimèria - la ville des robots -, et apparemment le meurtrier était un humain. Quand la GBD tenta de ressusciter l’Archevêque, elle vit que ses données avaient été volées, ce qui voulait dire que l’Archevêque était mort pour toujours.
locaux. Sa première tâche est de faire un reportage sur l’horrible meurtre de l’archevêque. Tout le monde pense que l’assassin est un humain fou, mais...
Autrefois, il y a bien longtemps, Scrapland avait un autre nom.
Parmi les restes des innombrables vaisseaux spatiaux échoués
D-Tritus a trouvé un travail de photographe dans les médias
6
Comment jouerComment jouer
Comment jouer
Comment jouerComment jouer
DD
AmericAmeric
Dans
Tritus quand il est à pied, et ses vaisseaux quand il pilote dans les rues de Chimèria. D-Tritus peut se transformer en 15 personnages différents, avec chacun des capacités spéciales. Vous pouvez aussi diriger chacun des 20 vaisseaux disponibles et même créer votre propre appareil, en combinant librement les pièces existantes. Des centaines de combinaisons sont possibles.
DD
an McGee présente:an McGee présente:
Americ
an McGee présente:
AmericAmeric
an McGee présente:an McGee présente:
SS
CRAPLANDCRAPLAND
S
CRAPLAND
SS
CRAPLANDCRAPLAND
TM
vous contrôlez D-
Objectif du jeu
Vous devez démasquer le monstreux meurtrier laché dans la ville des robots. Mais vous pouvez faire beaucoup d'autres choses dans
présente:présente:
présente:
présente:présente:
vous déplacer librement, piloter votre vaisseau de combat dans les rues de Chimèria ou au milieu des carcasses de la casse. Vous pouvez visiter ses bâtiment les plus emblématiques, parler avec ses habitants, participer à des courses, des combats, engager des mercenaires, accepter des paris étranges, répandre le chaos, vous faire passer pour un autre, tromper la police, chercher des plans cachés dans des recoins bizarres, attaquer la banque... A vous de choisir, mais les habitants de Scrapland ne resteront pas les bras croisés pendant que vous vous déciderez : ils vivent leur propre vie et chaque action entraîne une réaction. Essayez
Pressez pour accéder au journal de bord de D-Tritus et voir :
SS
CRAPLANDCRAPLAND
S
CRAPLAND
SS
CRAPLANDCRAPLAND
F1
- Votre prochaine étape de la mission principale –page jaune–.
- Vos Paris Fous en attente –page rouge– (Voir la section Le
- Les plans que Rusty a trouvé ainsi que leurs emplacements – page bleue (Voir la section Le Garage de Rusty).
TM
. Le monde du jeu vit et change : vous pouvez
Parieur Fou).
AmericAmeric
Americ
AmericAmeric
an McGeean McGee
an McGee
an McGeean McGee
Police, à l’aide!
A chaque délit, vol, destruction d’autres robots, vous faire passer pour un autre, la police vous traquera... Chaque délit accroît le niveau de suspicion. Si ce niveau atteint le maximum, l’alarme se déclenchera et vous serez traité en un criminel par le système : les sentinelles vous poursuivront en vous accusant, et indiqueront votre position aux policiers armés qui tenteront de vous détruire. Si vous êtes dans votre vaisseau quand l'alarme se déclenche, les patrouilles de police vous tireront d'abord dessus et ensuite... ils continueront à tirer...
7
Pendant l'alarme, la plupart des citoyens vous traiteront en criminel, vous feriez mieux de les éviter jusqu'à la fin de l'alarme, le temps que le système vous oublie. Après tout, ce sont des robots et ils ont une mémoire limitée. N'oubliez pas que D-Tritus peut se déguiser en d'autres personnages, ce qui peut tromper vos poursuivants tant qu'ils ne vous voient pas vous transformer. Attention aux sentinelles : ce sont les seuls qui vous suspecteront même déguisé.
La Grande Base de Données
Sur Scrapland, la vie tourne autour de la Grand Base de Données, le fabuleux robot qui ressuscite les machines. L'Archevêque de Chiméria et ses serviteurs contrôlent la machine et vendent à tout le monde des vies supplémentaires, bien que vous puissiez en voler autant que vous voulez au Temple... si vous l'osez. Tant qu'il vous reste des vies supplément aires, vous serez ressuscité dans les alentours. Mais... si vous tombez à court de vie, ce sera directement la prison !
Parlons argent
Vous aurez besoin d'argent pour survivre sur Scrapland. Heureusement, il existe beaucoup de façons de s'en procurer - d’en perdre aussi d'ailleurs:
- Chaque personnages ou vaisseau détruit laisse de l'argent que vous pouvez ramasser, si vous allez plus vite que les autres.
- Les habitants de Scrapland sont fous de paris, et y sont toujours prêts. Un bon moyen de gagner de l'argent en peu de temps.
- Si vous aimez le danger, vous pouvez aller à la Casse pour
pour ça.
- Si votre tasse de thé c'est la haute finance, passez à la banque et on vous expliquera le moyen plus rapide de gagner de l'argent.
- Mais si vous voulez vraiment de l'argent facile, il suffit de vous promener. Disputes, batailles, revanches et vols sont si fréquents que vous pouvez devenir riche sans risque : ramassez l'argent que les autres laissent, et c'est tout.
détruire la vermine : les autorités locales paient bien
8
Ne vous inquiétez pas trop si votre vaisseau est détruit ou que vous êtes à court d'argent. Vous pouvez toujours utiliser votre vaisseau de secours (unique et non transférable). Mais pour votre propre bien, prenez un nouveau vaisseau dès que vous le pouvez. Si vous avez été assez malchanceux pour être à court d'argent ou ne plus en avoir assez pour construire votre vaisseau, volez­en un sur un parking : vous pouvez l'utiliser pour continuer à jouer, ou le vendre à Rusty.
Construire une flotte de vaisseaux armés est un de vos meilleurs investissements possibles. Mais vous aurez besoin des plans pour les châssis, les moteurs, les armes et les améliorations. Les plans sont cachés dans divers endroits du jeu, alors restez vigilant et trouvez les tous ! Il existe 44 plans différents.
Si les choses tournent mal...
Vous trouvez Scrapland trop difficile ? Aimeriez-vous qu'on vous tire d'af faire de temps en temps ? Vous avez deux options : à n'importe quel moment vous pouvez baisser la difficulté dans les options du jeu et la remonter quand ça va mieux. Appuyez sur ESC pour accéder au menu, sélectionnez les Options et choisissez votre niveau de difficulté.
La seconde option est d'engager des mercenaires. Il vous en coûtera juste quelques vies supplémentaires pour avoir vos propres gardes du corps. Ils s'occuperont de vos ennemis tant qu'il leur restera une vie supplémentaire et qu'ils ne vous perdent pas de vue bien sûr... malgré leurs manières et leurs apparence, vous pouvez leur faire confiance.
Gardez bien en mémoire qu'il y a toujours une façon de s'en sortir sur Scrapland. Que vous soyez au bord de la ruine, que votre rival soit meilleur que vous ou qu'il ne vous reste plus de vie supplémentaire... Mettez votre problème de côté et allez défier quelqu'un, dévalisez la banque ou anéantissez des escadrons d'évêques, etc. Il y a des centaines de choses à faire, toutes divertissantes et profitables. En très peu de temps vous serez de nouveau à flot, piloterez votre propre forteresse volante et pourrez faire face à n'importe quel challenge.
9
HUD - Affichage deHUD - Affichage de
HUD - Affichage de
HUD - Affichage deHUD - Affichage de
s informationss informations
s informations
s informationss informations
J
M
L
H
K
N
I
10
G
O
B
A
D
C
E
F
11
Nombre de vies : affiche le nombre de vies supplémentaires de D-
A
Tritus. Ne le laissez pas tomber à 0 ou vous irez en prison !
Argent : Conservez ce chiffre le plus haut possible pour acheter ce
B
dont vous avez besoin : armes, moteurs, chassis, coques, vies supplémentaires... Et ne dites pas que vous n'avez pas été prévenus...
Santé : montre le niveau de santé de D-Tritus s'il est à pied, et la
C
résistance de la coque du vaisseau quand vous pilotez. De toutes façons, ne descendez pas jusqu’à 0...
Charge : indique l'état de charge. La traînée du vaisseau et le
D
scintillement des moteurs indiquent qu'ils sont complètement chargés et prêts à être utilisés.
Intercommunicator: Quand vous marchez, il affiche les objets
E
intéressants à proximité ou le visage de la personne à qui vous parlez. Quand vous pilotez, il affiche la cible désirée, les informations intéressantes, ou le visage de la personne qui parle.
Fenêtre texte : Quand vous arrivez près d'un élément interactif, le
F
type d'action possible apparaît. Les questions disponibles s'affichent quand vous parlez à quelqu'un, ainsi que ses réponses.
12
G
Radar 2D : Il vous aide à trouver votre chemin, à l'intérieur et à
l'extérieur. Il affiche de nombreuses indications :
- Emplacement des objectifs de mission : flèches jaunes et bleues.
- Endroits intéressants comme les stations souterraines, le
- Ennemis, indiqués avec des petites flèches rouges, et amis
indiqués avec des petites flèches vertes.
garage de Rusty et le tripot.
Arme sélectionnée : Affiche l'arme sélectionnée, son amélioration
H
(si disponible), et le niveau d'utilisation de l'amélioration (seulement en multijoueur).
Type de munitions: Indique les munitions que l'arme sélectionnée
I
utilise.
Nombre d’emplacements: Indique le nombre d'emplacements que
J
l'arme sélectionnée occupe dans le vaisseau.
Munitions: Affiche le nombre de munitions restantes - pour l'arme
K
sélectionnée -.
Action spéciale : Indique la compétence spéciale du personnage
L
que vous imitez. Blanc quand vous pouvez l’utiliser, rouge quand vous ne pouvez pas, et clignotant quand vous l'utilisez.
M
Niveau d’énergie: Cette barre d'énergie montre votre niveau
d'énergie lors de l'utilisation d'une compétence spéciale ou de l'imitation d'un personnage.
N
Batteries supplémentaires : Chacune de ces icônes correspond
à une recharge complète de la barre d'énergie. Elles sont utilisées automatiquement en cas de besoin et vous pouvez en avoir jusqu'à à quatre.
O
Alarme : Cette jauge indique le niveau de suspicion de la police à
votre encontre.
13
Chimèria, la villeChimèria, la ville
Chimèria, la ville
Chimèria, la villeChimèria, la ville
CC
Chimèria est le nom de la ville construite par les robots sur l'astéroïde
CC
Scrapland. La ville possède quatre secteurs différents reliés par des tunnels et par le nouveau système de transports publics : le Centre, le Quartier des Affaires, la Zone Industrielle et la Casse. Chaque secteur a au moins un bâtiment représentatif, dans lequel vous pouvez entrer par l'extérieur en garant votre vaisseau sur une plate-forme d'atterrissage, ou par l'intérieur d'un autre bâtiment en utilisant le transport tubulaire.
Le Centre
Le coeur de la ville est pris dans un enchevêtrement de gratte-ciels, d'ensembles immobiliers et d'édifices publics. Le nouveau transport tubulaire vous permet de pénétrer dans les bâtiments les plus emblématiques :
La Mairie
Le premier bâtiment qui
apparaît au visiteur de
Chiméria est le siège du maire
d’accueil de la mairie sert de
orbitaux. Ce bâtiment est un
dédale bureaucratique, rempli
de robots qui feront tout leur
et de sa cohorte de
fonctionnaires. Le hall
terminal d'arrivée pour les
utilisateurs des ascenseurs
possible pour ne pas vous
aider.
14
Le Journal
D'ici les journalistes tiennent les citoyens au courant des nouvelles de Chimèriia, principalement des courses, batailles, scandales et potins.
Le Quartier des Affaires
Tout ne tourne pas autour des courses et des combats dans la vie désordonnée de Chimèria, les affaires ont aussi leur place. Le quartier des affaires héberge les business les plus profitable de la ville :
Le Temple
Visitez la GDB. A l'intérieur du temple, des hordes d'évêques s'occupent de l’entretien de la
GBD, et de l'administration nécessaire des données de chaque robot... En d'autres
termes, ils gèrent les affaires
de la vie éternelle... Et plutôt
bien si l'on en juge par le luxe
qui les entoure.
La Zone Industrielle
Comme toutes les métropoles, Chimera possède une très vaste zone industrielle, occupée par des milliers de machine-bâtiments qui extraient et traitent l'énergie et les matériaux nécessaires pour l'entretien. Des kilomètres de bâtiments sales et délabrés et la tuyauterie rouillée forment un paysage de labyrinthes où les milliers de véhicules de fret et de vaisseaux armés forment un ballet incessant sous l'oeil inquisiteur de la police omniprésente. Son quartier général est dans ce secteur.
15
Loading...
+ 33 hidden pages