sensor enabled,
Paper roll near-end
sensor enabled
Offline or
Receive
buffer full
Releases BUSY
when remaining receive
buffer capacity reaches
256 bytes.
English
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any
form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written
permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the information
contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko Epson Corporation
assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use
of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for
damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of
this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to
strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or
any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by
Seiko Epson Corporation.
EPSON and ESC/POS are registered trademarks of Seiko Epson Corporation in the U.S. and other countries.
NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice.
This section presents important information intended to ensure
safe and effective use of this product. Please read this section
carefully and store it in an accessible location.
WARNING:
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange
odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately
unplug the equipment and contact your dealer or a SEIKO EPSON
service center for advice.
Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can
be dangerous.
Never disassemble or modify this product. Tampering with this product
may result in injury or fire.
Be sure to use the specified power source. Connection to an improper
power source may cause fire.
Do not allow foreign matter to fall into the equipment. Penetration by
foreign objects may lead to fire.
If water or other liquid spills into this equipment, unplug the power cord
immediately, and then contact your dealer or a SEIKO EPSON service
center for advice. Continued usage may lead to fire.
CAUTION:
Do not connect cables in ways other than those mentioned in this
manual. Different connections may cause equipment damage and
burning.
Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal surface. The
product may break or cause injury if it falls.
TM-T88III User’s Manual 1
English
Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive
humidity and dust may cause equipment damage or fire.
Do not place heavy objects on top of this product. Never stand or lean
on this product. Equipment may fall or collapse, causing breakage and
possible injury.
To ensure safety, unplug this product before leaving it unused for an
extended period.
Do not use aerosol sprayers containing flammable gas inside or around
this product. Doing so may cause fire.
Caution Labels
WARNING:
Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector;
otherwise, the printer and the telephone line may be damaged.
CAUTION:
The thermal head is hot.
CAUTION:
Caution label for autocutter blade.
Unpacking
The following items are included with the standard specification
printer. If any item is damaged, contact your dealer.
❑ Printer❑ Paper roll
❑ Power switch cover❑ Connector cover *
❑ AC adapter *
* May not be included with your printer.
Downloading Drivers, Utilities, and Manuals
Drivers, utilities, and manuals can be downloaded from one of the
following URLs.
For customers in North America, go to the following web site:
http://www.epsonexpert.com/ and follow the on-screen
instructions.
2 TM-T88III User’s Manual
For customers in other countries, go to the following web site:
FEED
http://www.epson-pos.com/
Select the product name from the “Select any product” pulldown
menu.
Installing the Printer Horizontally or Vertically
You can install the printer horizontally on a flat surface (with the
paper exit on top) or vertically (with the paper exit at the front) by
hanging it on a wall, using the optional WH-10 hanging bracket set.
Control Panel
FEED button
This button feeds paper.
POWER LED
The POWER LED is on when the printer is on.
ERROR LED
This indicates an error.
PAPER OUT LED
On indicates a paper near end or out. Flashing indicates standby.
English
Using the Power Switch Cover
WARNING:
If an accident occurs with the power switch cover
attached, unplug the power cord immediately.
Continued use may cause fire.
The enclosed power switch cover ensures that
the power switch is not pressed accidentally. To
use this cover, install it as shown on the right.
1
POW
ER
ERROR
PAPER
OUT
F
E
E
D
TM-T88III User’s Manual 3
English
Attaching and Removing the Connector Cover
These instructions apply if a connector cover is packed with your
printer to protect your cables. To attach it, follow the steps below:
1.First, connect all the cables. The connector
cover has three possible cable exits: on the
right, left, and back. Remove the tab for the
exit you want to use by breaking it off with
your fingers. See the illustration on the right.
Note:
Once you remove a tab, you cannot replace it.
2.After removing the tab, also remove any
protruding plastic, so that the edge is smooth and does not
damage the cables.
3.Position the two hooks on the connector cover so that they
hook the printer case, as shown on the left below.
4.Push the connector cover down to click onto the printer case.
To remove the connector cover, turn the printer over, insert a
flathead screwdriver under one hook, and pry up the hook while
lifting the connector cover. See the illustration on the right below.
Repeat this step for the other side.
2
hook
screwdriver
bottom of
the printer
34
Note:
Be careful not to damage the cables with the screwdriver.
Installing the Paper Roll
1.Press the button, as shown on the left below, to open the cover.
2.Remove any used paper roll core, and insert the paper roll as
shown in the center below.
4 TM-T88III User’s Manual
3.The correct direction of the paper is shown on the right below.
FEED
FEED
FEED
56
POWER
ERROR
P
A
P
O
E
U
R
T
FEED
P
O
W
E
E
R
R
R
O
R
P
A
P
O
E
U
R
T
F
EED
4.Pull out some paper, as shown on the left below, close the
cover, and tear off the paper, as shown on the right below.
9
English
7
8
P
O
W
E
E
R
R
R
O
R
PAPER
OUT
FEED
Troubleshooting
No LED on the control panel
Check the power supply cable connections and the power outlet.
ERROR LED on (not flashing) with no printing
If PAPER OUT is on, the paper roll is not installed or is near the end.
If PAPER OUT is off, the printer cover is not closed properly.
ERROR LED flashing with no printing (and no paper jam)
Printing stops if the head overheats and resumes when it cools.
Turn the printer off, and after 10 seconds, back on.
POWER
ERROR
PAPER
OUT
FEED
TM-T88III User’s Manual 5
English
Removing Jammed Paper
CAUTION:
Do not touch the print head because it can be very hot after printing.
1.Turn the printer off and press the cover open button.
2.Remove jammed paper, reinstall the roll, and close the cover.
3.If paper is caught in the cutter and you cannot open the printer
cover, open the cutter cover as shown on the left below.
4.Turn the knob until you see a triangle in the opening, as shown
on the right below. This returns the cutter blade to the normal
position. There is a label near the cutter to assist you.
11
10
5.Close the cutter cover.
6.Open the printer cover and remove the jammed paper.
Cleaning the Print Head
CAUTION:
After printing, the print head can be very hot. Be careful not to touch it
and to let it cool before you clean it. Do not damage the print head by
touching it with your fingers or any hard object.
Turn off the printer, open the paper roll cover, and clean the
thermal elements of the print head with a cotton swab moistened
with an alcohol solvent (ethanol, methanol, or IPA).
EPSON recommends cleaning the thermal head periodically
(generally every 3 months) to maintain receipt print quality.
6 TM-T88III User’s Manual
English
TM-T88III Specifications
Printing methodThermal line printing
Dot density180 dpi × 180 dpi [dots per 25.4 mm {1"}]
Printing directionUnidirectional with friction feed
Printing width72 mm {2.83"}, 512 dot positions
Characters per line
(default)
Character spacing
(default)
Character sizeStandard/Double-height/Double-width/Double-width and Double-height
Number of characters Alphanumeric characters: 95; International characters: 37
Print speed High-speed:
Paper feed speedApprox. 150 mm/s {approx. 5.9"/s} continuous paper feed
Line spacing (default) 4.23 mm {1/6"}
Character structureFont A: 12 × 24; Font B: 9 × 17 (including 2-dot horizontal spacing)
Paper roll (single-ply) Size: Width: 79.5 mm ± 0.5 mm {3.13" ± 0.02"}
Thermal paper typeSpecified: Nakagawa Seisakujo, NTP080-80
Interface
(compatible)
Receive buffer4KB/45 bytes
DKD Function2 drives
Power supply+ 24 VDC ± 7%
Current consumption
(at 24V)
LifeMechanism:15,000,000 lines
MTBF360,000 hours
MCBF52,000,000 lines
TemperatureOperating:5 to 45°C {41 to 113°F}
HumidityOperating:10 to 90% RH
Overall dimensions148
Weight (mass)Approximately 1.8 kg {3.96 lb}
lps: lines per seconddpi: dots per 25.4 mm (dots per inch)
Font A: 42; Font B: 56
Font A: 0.28 mm {.01"} (2 dots); Font B: 0.28 mm {.01"} (2 dots)
Font A: 1.41 × 3.39 mm/1.41 × 6.77 mm/2.82 × 3.39 mm/2.82 × 6.77 mm
Font B: 0.99 × 2.40 mm/0.99 × 4.80 mm/1.98 × 2.40 mm/1.98 × 4.80 mm
Extended graphics: 128 × 11 pages (including one space page)
Approx. 150 mm/s {5.9"/s} max.; 47.2 lps, max. (3.18 mm {1/8"} feed); 35.5
lps, max. (4.23 mm {1/6"} feed, at 24 V, 28°C {82°F}, density level 1).
Speed is adjusted automatically depending on the voltage applied and
head temperature.
Low-power: Approx. 16.5 lps (4.23 mm feed {1/6"}); 70 mm/s {2.76"/s}
Ladder bar code: Approx. 42 mm/s {approx. 1.7"/s}
Font A is the default.
Maximum outside diameter: 83 mm {3.26"}
Paper roll spool diameter:Inside: 12 mm {0.47"}; Outside: 18 mm {0.71"}
(Original: Nippon Paper Industries Co., Ltd.,TF50KS-E)
Packaged paper roll: original: Oji Paper Mfg. Co., Ltd., PD160R
RS-232C/Bi-directional parallel
Dealer option: RS-485, USB, 10 Base T I/F
High-speed mode: Mean: Approx. 1.8A Peak: Approximately 7.7A
Low-power mode: Mean: Approx. 1.2A Peak: Approximately 6.6A
Thermal head: 100 million pulses, 100 km
Autocutter:1,500,000 cuts
(Average failure interval based on failures relating to wearout and random
failures up to the life of 15 million lines.)
Storage:–10 to 50°C {14 to 122°F}, except for paper
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive
This information only applies to customers in the European Union, according to
Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and
legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
For other countries, please contact your local government to investigate the
possibility of recycling your product.
English
The crossed out wheeled bin label that can be found on
your product indicates that this product should not be
disposed of via the normal household waste stream. To
prevent possible harm to the environment or human
health please separate this product from other waste
streams to ensure that it can be recycled in an
environmentally sound manner. For more details on
available collection facilities please contact your local
government office or the retailer where you purchased
this product.
Deutsch
Der Aufkleber mit durchgekreuzter Mülltonne an
diesem Produkt weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Zur
Vermeidung einer möglichen Beeinträchtigung der
Umwelt oder der menschlichen Gesundheit und um zu
gewährleisten, dass es in einer umweltverträglichen
Weise recycelt wird, darf dieses Produkt nicht in den
Hausmüll gegeben werden. Informationen zu
Entsorgungseinrichtungen erhalten Sie bei der
zuständigen Behörde oder dem Geschäft, in dem Sie
dieses Produkt erworben haben.
Français
L'étiquette apposée sur ce produit et représentant une
poubelle barrée indique que le produit ne peut être mis au
rebut avec les déchets domestiques normaux. Afin
d'éviter d'éventuels dommages au niveau de
l'environnement ou sur la santé, veuillez séparer ce
produit des autres déchets de manière à garantir qu'il soit
recyclé de manière sûre au niveau environnemental.
Pour plus de détails sur les sites de collecte existants,
veuillez contacter l'administration locale ou le détaillant
auprès duquel vous avez acheté ce produit.
Italiano
L'etichetta con il contenitore barrato applicata
sull'imballo indica che il prodotto non deve essere
smaltito tramite la procedura normale di smaltimento
dei rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni
all'ambiente e alla salute umana, separare questo
prodotto da altri rifiuti domestici in modo che possa
essere riciclato in base alle procedure di rispetto
dell'ambiente. Per maggiori dettagli sulle strutture di
raccolta disponibili, contattare l'ufficio competente del
proprio comune o il rivenditore del prodotto.
Español
La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en
su producto indica que este producto no se puede tirar
con la basura doméstica normal. Para impedir posibles
daños medioambientales o para la salud, separe este
producto de otros canales de desecho para garantizar
que se recicle de una forma segura para el medio
ambiente. Para más información sobre las
instalaciones de recolección disponibles, diríjase a las
autoridades locales o al punto de venta donde adquirió
este producto.
Português
A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo
traçado com uma cruz que aparece no produto indica
que este produto não deve ser deitado fora juntamente
com o lixo doméstico. Para evitar possíveis danos no
ambiente ou na saúde pública, por favor separe este
produto de outros lixos; desta forma, terá a certeza de
que pode ser reciclado através de métodos não
prejudiciais ao ambiente. Para obter mais informações
sobre os locais de recolha de lixo disponíveis, contacte
a sua junta de freguesia, câmara municipal ou
localonde comprou este produto.
Nederlands
Op uw product is een label van een rolcontainer met
een kruis erdoor aangebracht. Dit label wil zeggen dat
dit product niet bij het normale huishoudelijk afval mag
worden ingezameld. Om eventuele schade aan het
milieu of de gezondheid van de mens te voorkomen
moet dit product gescheiden van al het ander afval
worden ingezameld, zodat het op een verantwoorde
wijze kan worden verwerkt. Voor meer informatie over
uw lokale afvalinzameling wendt u zich tot uw
gemeente of de leverancier bij wie u dit product hebt
gekocht.
Dansk
Etiketten med et kryds over skraldespanden på hjul,
der sidder på produktet, angiver, at dette produkt ikke
må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald. For at beskytte miljø og helbred
skal dette produkt bortskaffes separat, så det kan
genbruges på en måde, der er god for miljøet. Kontakt
de lokale myndigheder eller den forhandler, hos hvem
du har købt produktet, vedrørende steder, hvor du kan
aflevere produktet.
Suomi
Laite on merkitty jäteastia-symbolilla, jonka yli on
vedetty rasti. Tämä tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää
normaalin talousjätteen mukana. Älä hävitä laitetta
normaalin jätteen seassa vaan varmista, että laite
kierrätetään ympäristöystävällisellä tavalla, jottei
ympäristölle tai ihmisille aiheudu vahinkoa. Lisätietoja
kierrätyksestä ja keräyspisteistä saa ottamalla yhteyttä
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään, jolta laite
ostettiin.
Svenska
Symbolen med en överkorsad soptunna innebär att
denna produkt inte får kastas i vanligt hushållsavfall.
För att skydda miljön ska denna produkt inte kastas
tillsammans med vanligt hushållsavfall utan lämnas för
återvinning på tillbörligt sätt. För mer information om
uppsamlingsplatser kontakta din lokala myndighet eller
den återförsäljare där du har köpt produkten.
Norsk
Det er krysset over merket av beholderen på hjul som
vises på produktet, som angir at dette produktet ikke
skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Hold dette produktet atskilt fra annet avfall slik at det
kan resirkuleres på en miljømessig forsvarlig måte og
dermed forhindre eventuell skade på miljø eller helse.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvor produktet kan
leveres inn, kontakter du kommunale myndigheter eller
forhandleren der du kjøpte dette produktet.
Česky
Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na
kolečkách, který lze nalézt na výrobku, označuje, že
tento product se nemá likvidovat s běžným domovním
odpadem. V zájmu ochrany životního prostředí a
lidského zdraví zlikvidujte tento výrobek jako tříděný
odpad, který se recykluje způsobem šetrným k
životnímu prostředí. Podrobnější informace o sběrných
dvorech pro tříděný odpad získáte na obecním úřadě
nebo u prodejce, u kterého jste příslušný výrobek
zakoupili.
Magyar
A terméken található, áthúzott szemetest ábrázoló
címke azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a
rendes háztartási szeméttel együtt kidobni. Az
esetleges környezeti- vagy egészségkárosodást
megelõzendõ, kérjük, hogy ezt a terméket a többi
szeméttõl elkülönítve helyezze el, és biztosítsa, hogy
azt környezetbarát módon újrahasznosítsák. A
rendelkezésére álló begyûjtõ létesítményekrõl kérjük
tájékozódjon a megfelelõ helyi állami szerveknél vagy
a viszonteladónál, ahol a terméket vásárolta.
Polski
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na
produkcie oznacza, że nie może on być utylizowany
razem z normalnymi odpadami z gospodarstwa
domowego. Aby zapobiec potencjalnemu zagrożeniu
dla środowiska lub zdrowia ludzkiego, produkt ten
należy odseparować od reszty odpadów z
gospodarstwa domowego i utylizować w ekologicznie
właściwy sposób. Szczegółowe informacje na temat
punktów zbiórki odpadów można uzyskać w lokalnych
urzędach lub u sprzedawcy danego produktu.
Slovensky
Štítok s preškrtnutým odpadkovým košom na
kolieskach, ktorý je možné nájst’ na výrobku, označuje,
že tento product sa nemá likvidovat’ s bežným
komunálnym odpadom. V záujme ochrany životného
prostredia a ľudského zdravia zlikvidujte tento výrobok
ako triedený odpad, ktorý sa recykluje spôsobom
šetrným k životnému prostrediu. Podrobnejšie
informácie o zberných dvoroch pre triedený odpad
získate na obecnom úrade alebo u predajcu, u ktorého
ste príslušný výrobok zakúpili.
Slovenski
Prečrtan koš za smeti na etiketi, katero lahko najdete
na vašem izdelku, pomeni, da tega izdelka ne smete
odvreči podobno kot vse ostale smeti. Da bi preprečili
morebitne škodljive vplive na okolje ali zdravje, ločite
izdelek od vseh ostalih in poskrbite, da bo recikliran na
okolju prijazen način. Natančne informacije o tem, kje
se nahajajo primerna odlagališča, pridobite v vašem
krajevnem uradu ali pri prodajalcu.
Eesti
Teie tootele kleebitud tähis, mis kujutab ratastega
prügikonteinerit, millele on rist peale tõmmatud, keelab
toote kõrvaldamise majapidamisjäätmetega sarnasel
viisil. Keskkonnale või inimeste tervisele tekitatava
võimaliku kahju vältimiseks eraldage toode teistest
jäätmetest, et tagada selle korduvkasutamine
keskkonnasäästlikul viisil. Kui soovite saada rohkem
teavet võimalike kogumispunktide kohta, võtke
ühendust kohaliku omavalituse ametnikuga või teile
toote müünud jaemüüjaga.
Lietuviškai
Užbraukta ratuota šiukšliadėžės etiketė, kurią rasite
ant jūsų produkto, reiškia, kad šis produktas neturėtų
būti išmestas kartu su įprastinėmis buitinėmis
šiukšlėmis. Siekiant išvengti galiamos žalos aplinkai
bei žmonių sveikatai, prašome atskirti šį produktą nuo
kitų atliekų, ir įsitikinti, kad jis būtų perdirbtas aplinkai
nepavojingu būdu. Jei reikia išsamesnės informacijos
apie atliekų surinkimo ypatumus, prašome kreiptis į
savo vietos valdžios įstaigas arba į mažmeninį
pardavėją, iš kurio jūs įsigijote šį produktą.
Latviski
Marķējums ar pārsvītrotu atkritumu tvertni uz
ritenīšiem, kas redzams uz izstrādājuma, norāda, ka šo
izstrādājumu nedrīkst likvidēt kopā ar parastajiem
sadzīves atkritumiem. Lai novērstu iespējamo
kaitējumu videi vai cilvēku veselībai, lūdzu, atdaliet šo
izstrādājumu no citiem atkritumiem, tādējādi nodrošinot
tā otrreizējo pārstrādi videi drošā veidā.
Papildinformācijai par pieejamajām atkritumu
savākšanas iespējām, lūdzu, sazinieties ar vietējo
pašvaldību vai mazumtirgotāju, no kura jūs
iegādājāties šo izstrādājumu.
Ελληνικά
Η διαγραµµένη ετικέτα του τροχοφόρου κάδου
απορριµµάτων που θα βρείτε πάνω στο προϊόν σας
υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να
απορρίπτεται µέσω του κανονικού δικτύου αποκοµιδής
οικιακών απορριµµάτων. Για να αποτρέψετε πιθανές
επιπτώσεις στο περιβάλλον ή την ατοµική υγεία,
παρακαλούµε να διαχωρίσετε αυτό
άλλα δίκτυα αποκοµιδής ώστε να διασφαλίσετε ότι είναι
δυνατή η ανακύκλωσή του µε έναν περιβαλλοντικά
θεµιτό τρόπο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
µε τις διαθέσιµες δυνατότητες συλλογής
απορριµµάτων, παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε
την τοπική κυβερνητική αρχή ή το κατάστηµα λιανικής
από όπου
Türkçe
Ürününüzün üzerinde bulunan çarpı işaretli tekerlekli
kutu etiketi, bu ürünün normal ev atık sistemi
vasıtasıyla elden çıkarılmaması gerektiğini gösterir.
Çevreye ve insan sağlığına zarar vermeyi önlemek için,
lütfen bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri
dönüşüme tabi tutulmak üzere diğer atıklardan ayırın.
Mevcut toplama tesisleri ile ilgili ayrıntılı bilgi edinmek
için, yerel devlet makamlarıyla veya bu ürünü satın
aldığınız satıcıyla irtibata geçin.
αγοράσατεαυτότοπροϊόν.
τοπροϊόναπό
Printed on Recycled Paper
Printed in China
2004.12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.