Alle rettigheder forbeholdt. Ingen del af denne udgivelse må gengives, opbevares i et genfindingssystem eller på
nogen måde gengives, det være sig elektronisk, mekanisk, ved fotokopi eller på anden måde uden forudgående
skriftlig tilladelse fra Seiko Epson Corporation. Der påtages intet patentansvar med hensyn til brugen af de
oplysninger heri. Alle forholdsregler er taget under forberedelsen af denne vejledning, og Seiko Epson
Corporation påtager sig intet ansvar for fejl eller undladelser. Ligeledes påtages der heller ikke ansvar for skader,
der skyldes brugen af de oplysninger, der findes heri.
Hverken Seiko Epson Corporation eller dets associerede selskaber skal være ansvarlige over for køberen af dette
produkt eller tredjeparter for skader, tab, udgifter eller omkostninger, der er påløbet køberen eller tredjeparter
som følge af: uheld, forkert brug eller misbrug af produktet, uautoriserede modifikationer, reparationer eller
ændringer på produktet eller (undtagen i USA) manglen på at overholde Seiko Epson Corporations betjeningsog vedligeholdelsesinstruktioner.
Seiko Epson Corporation skal ikke være ansvarlig for skader eller problemer, der opstår i forbindelse med brugen
af andre valgmuligheder eller forbrugsprodukter end dem, der er fremstillet som originale Epson-produkter eller
Epson-godkendte produkter af Seiko Epson Corporation.
Følgende standarder gælder kun de printere, der er mærket til det. (EMC er testet ved hjælp af Epsons
elforsyning.)
Europa: CE-mærkning
Nordamerika:FCC/ICES-003 Klasse A
Oceanien:AS/NZS CISPR22 Klasse A
ADVARSEL
Dette er et klasse A-produkt. I et husmiljø kan dette produkt forårsage interferens, og brugeren kan være
nødsaget til at tage de rette forholdsregler.
Tilslutningen af et uafskærmet printerinterfacekabel til denne printer vil ugyldiggøre dette apparats
EMC-standarder. Du er advaret om, at ændringer eller modificeringer, der ikke er udtrykkeligt godkendt
af Seiko Epson Corporation, kan ugyldiggøre gøre din tilladelse til at betjene dette.
EF-mærkning
Denne printer opfylder følgende direktiver og normer:
Direktiv 2004/108/EF
Dette afsnit indeholder vigtige oplysninger for sikker og effektiv brug af dette
produkt. Læs dette afsnit omhyggeligt og opbevar det et tilgængeligt sted.
Forklaring af symboler
Symbolerne i denne vejledning er identificeret efter deres vigtighedsniveau som
angivet nedenfor. Læs følgende omhyggeligt før betjening af dette produkt.
ADVARSEL:
Advarsler skal følges nøje for at undgå alvorlig personskade.
FORSIGTIG:
Sørg for at undgå lettere personskade, skade på udstyret eller tab af data.
Bemærk:
Bemærkninger har vigtige oplysninger og nyttige tips vedrørende betjeningen af udstyret.
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL:
Sluk straks for udstyret, hvis det udsender røg, en mærkelig lugt eller en
usædvanlig lyd. Fortsat brug kan føre til brand eller elektrisk stød. Træk straks
stikket ud og kontakt din forhandler eller et Seiko Epson-servicecenter for råd.
Forsøg aldrig selv at reparere produktet. Ukorrekt reparationsarbejde kan være
farligt.
Afmontér eller modificér aldrig produktet. Manipulation med dette produkt kan
forårsage personskade, brand eller elektrisk stød.
Sørg for at anvende den angivne strømkilde. Tilslutning til en ukorrekt strømkilde
kan forårsage brand.
Stikkene må aldrig sættes i eller trækkes ud med våde hænder. Hvis man gør
det, kan det medføre alvorligt elektrisk stød.
Sørg for ikke at at belaste stikkontakten på væggen for meget. Overbelastning
kan medføre brand.
Sørg for, at dine elektriske ledninger lever op til de relevante
sikkerhedsstandarder og har en jordforbindelse (PE-terminal). Ellers kan der
forekomme elektrisk stød.
Behandl ledningerne forsigtigt. Forkert håndtering kan føre til brand eller
elektrisk stød.
Brug ikke ledningerne, hvis de er i stykker.
Foretag ikke ændringer på ledningerne, og forsøg ikke at reparere dem.
Stil ikke genstande oven på ledningerne.
Undgå overdreven bøjning, snoning og træk i ledningen.
Placer ikke ledningerne i nærheden af varmekilder.
Kontroller, at stikket er rent, før det sættes i.
Kontroller, at AC-indgangen er ren, før du sætter strømstikket i den.
Sørg for at skubbe stikket helt ind.
Brug kun det tilhørende strømkabel. Brug ikke dette strømkabel til noget andet
apparat end det, det er beregnet til. Hvis man gør det, kan det medføre brand
eller elektrisk stød.
4 TM-T20 Brugervejledning
Page 5
Dansk
Lim aldrig AC-indgangen og ledningen sammen.
Fjern regelmæssigt det elektriske stik fra kontakten og rens foden af stikbenene
og mellem stikbenene. Hvis du lader det elektriske stik sidde i kontakten i lang
tid, kan der samle sig støv ved foden af stikbenene, og det kan medføre
elektrisk stød og brand.
Kontroller regelmæssigt, at stikket og AC-indgangen ikke er våde af væske
såsom vand.
Lad ikke fremmedgenstande falde ind i udstyret. Indtrængen af
fremmedlegemer kan forårsage brand.
Hvis der spildes vand eller andre væsker i udstyret, skal du straks tage ledningen
ud af stikket og derefter kontakte din forhandler eller et Seiko Epsonservicecenter for råd. Fortsat brug kan forårsage brand.
Brug ikke aerosolforstøvere, der indeholder brændbar gas eller sprøjt aerosol
rundt om dette produkt. Det kan forårsage brand.
Forbind aldrig en telefonlinje til udgangen til skuffeåbneren; det kan medføre
skade på telefonlinjen og printeren.
Brug ikke aerosolforstøvere, der indeholder brændbar gas eller sprøjt aerosol
rundt om dette produkt. Det kan forårsage brand.
FORSIGTIG:
Tilslut ikke kablerne på nogen anden måde end den, der er nævnt i denne
vejledning. Anderledes tilslutninger kan forårsage skade på udstyret og brand.
Sørg for at anbringe udstyret på en jævn, stabil og vandret overflade.
Produktet kan gå i stykker eller forårsage personskade, hvis det tabes.
Brug ikke printeren på steder, der er udsat for høje fugtigheds- eller
støvniveauer. Overdreven mængde fugt eller støv kan forårsage skade på
udstyret eller brand.
Anbring ikke tunge genstande oven på produktet. Stå aldrig på eller læn dig
op ad produktet. Udstyret kan falde eller styrte sammen og forårsage
beskadigelse eller mulig personskade.
Sørg for ikke at beskadige dine fingre med den manuelle skærer
•Når du fjerner udskrevet papir
•Når du udfører andre betjeninger, såsom ilægning/udskiftning af
rullepapir
Af sikkerhedsmæssige årsager bør du tage produktet ud af stikket, når du ikke
skal bruge det i en længere periode.
Advarselsmærkater
Advarselsmærkaterne på produktet angiver følgende forholdsregler.
FORSIGTIG:
Rør ikke det termiske hoved, da det kan være meget varmt efter udskrivning.
TM-T20 Brugervejledning 5
Page 6
Dansk
Brugsbegrænsninger
Når dette produkt anvendes til applikationer, der kræver høj pålidelighed/
sikkerhed, såsom transportapparater i forbindelse med fly, tog, skibe, biler osv.,
katastrofeforebyggelsesapparater, diverse sikkerhedsapparater osv. eller
funktionelle apparater/præcisionsapparater osv., bør du kun anvende produktet
efter at have taget hensyn til fejlsikringer og redundanser i dit design for at
bibeholde sikkerhed og total systemsikkerhed. Eftersom produktet ikke er tilsigtet
brug i applikationer, der kræver høj pålidelighed/sikkerhed, såsom
luftfarsudstyr, hovedkommunikationsudstyr, kontroludstyr til kernekraft eller
medicinsk udstyr til direkte medicinsk behandling osv., bør du selv efter fuld
evaluering skønne om produktet er egnet.
Download af drivere, hjælpeprogrammer og vejledninger
De seneste versioner af drivere, hjælpeprogrammer og vejledninger kan
downloades fra følgende webadresser.
For kunder i Nordamerika, gå til følgende webside:
http://www.epsonexpert.com/ og følg vejledningen på skærmen.
For kunder i andre lande, gå til følgende webside:
http://www.epson-pos.com/
6 TM-T20 Brugervejledning
Page 7
Udpakning
Installationsvejledning
TM-T20
Software &
Documents
Disc
Printer
Afbryderkontaktdæksel
Vandsikkert
afbryderkontaktdæksel
Rullepapir
Vekselstrømskabel
Interfacekabel
Skruer til
vægbeslag
Hængebeslag
til væggen
Gummifødder til
lodret installation
Kontrolpanelmærkat
for lodret installation
58-mm bred
papirstyringsplade
Følgende elementer er inkluderet med standardspecifikationsprinteren.
Kontakt din forhandler, hvis nogle af delene er beskadigede.
Bemærk:
Formen på tilbehøret varierer alt efter model og område.
Dansk
TM-T20 Brugervejledning 7
Page 8
Dansk
Rullepapirdæksel
Skærerdæksel
Håndtag til åbning af dæksel
Strømkontakt
Kontrolpanel
Delnavne
Kontrolpanel
(Strøm)-LED
Denne LED er tændt, når printeren er tændt.
Error-LED
Denne angiver en fejl.
Paper-LED
Til angiver, at printeren er løbet tør for papir. Blink indikerer standby.
Feed-knap
Denne knap indfører papir.
8 TM-T20 Brugervejledning
Page 9
Tilslutning af kablerne
Serielle kabel
Vekselstrømskabel
FORSIGTIG:
For serieinterface skal du bruge et nullmodem-kabel.
Sæt altid strøm til direkte fra en standard elektrisk kontakt.
Forbind ikke printeren til kontakter nær apparater, som generer
spændingsudsvingninger eller elektrisk støj. Sørg i særlig grad for at holde
afstand til apparater, som bruger elektriske motorer.
Forsøg aldrig at strække ledningen for at gøre en forbindelse mulig. Den
elektriske ledning skal altid være tilstrækkeligt løs under brug.
1.Sørg for, at der er slukket for printeren.
2.Forbind det serielle kabel med printeren.
Dansk
3.Forbind den anden ende af det serielle kabel med computeren.
4.Tilslut vekselstrømskablet til printeren.
TM-T20 Brugervejledning 9
Page 10
Dansk
Kontrolpanelmærkat
for lodret installation
Gummifødder
5.Isæt vekselstrømledningens stik i en stikkontakt.
Installation af printeren
Du kan installere printeren vandret på en flad overflade (med papirudgangen
øverst) eller lodret (med papirudgangen foran). Du kan også hænge den på en
væg ved hjælp af det medfølgende tilbehør.
FORSIGTIG:
Tag forholdsregler for at forhindre printeren i at vibrere under papirklip, og når
der anvendes en skuffe. Påhæftningstape medfølger som en mulighed.
Lodret installation af printeren
Når printeren installeres lodret, skal du sørge for at påsætte den inkluderede
kontrolpanelmærkat for lodret installation på rullepapirdækslet, og påsætte 4
gummifødder i de firkantede indsnit i printerkassen som vist på nedenstående
illustration.
10 TM-T20 Brugervejledning
Page 11
Dansk
1
2
3
Hængebeslag
til væggen
Gummifødder
Kontrolpanelmærkat
for lodret installation
207 mm
{8,15"}
Bemærk:
Du kan installere printeren således, at rullepapirdækslet er oprejst langs
monteringsoverfladen ved hjælp af det medfølgende hængebeslag.
1.Påsæt kontrolpanelmærkaten for lodret installation på rullepapirdækslet.
2.Installér vægbeslaget på printeren og fastgør det ved hjælp af de to medfølgende
skruer.
3.Påsæt to gummifødder i de firkantede indsnit i printerkassen og påsæt 2 gummifødder
inden for den ridsede linje på hængebeslaget.
4.Anbring printeren med vægbeslaget nedad.
TM-T20 Brugervejledning 11
Page 12
Dansk
80 mm
4 mm
3 ~ 4 mm
7 ~ 9 mm
10 mm eller mere
Skruer
Hængebeslag
til væggen
Montering af printeren på en væg
Følg nedenstående trin for at hænge printeren på væggen.
FORSIGTIG:
For sikker fastgørelse af printeren påsættes vægbeslaget på en væg, der er
fremstillet af træ, beton eller metal. Væggens tykkelse bør være 10 mm {0,4”}
eller derover.
Sørg for at anvende metalliske skruer.
Skruerne på vægsiden skal have en udtrækningsstyrke på 150 N (15,3 kp) eller
derover.
1.Installer to skruer (skruediameter: 4 mm {0,16"}, hoveddiameter: 7 til 9 mm
{0,28 til 0,35"}) i væggen ved et interval på 80 mm {3,15"}. Sørg for, at længden
af skruens krop i væggen er 10 mm {0,39"} eller derover, og at længden uden
på væggen er 3 til 4 mm {0,12 til 0,16"}.
2.Fjern de to installerede skruer fra printeren som vist på nedenstående
illustration.
3.Installér hængebeslaget på printeren og fastgør det ved hjælp af de skruer,
der er fjernet i trin 2.
12 TM-T20 Brugervejledning
Page 13
Dansk
Håndtag til åbning
af dæksel
4.Justér hullerne i vægbeslaget med skruerne på væggen og påhægt den
sikkert.
Installering af rullepapir
Følg nedenstående trin for at installere rullepapiret.
1.Brug håndtaget til åbning af dækslet for at åbne dækslet til papirrullen.
TM-T20 Brugervejledning 13
Page 14
Dansk
1
2
2.Fjern den brugte rullekerne, hvis der er nogen, og isæt rullepapiret. Den
rigtige placering af papiret er vist i nedenstående illustration.
3.Træk noget papir ud og luk dækslet.
Når der er tændt for printeren, skæres rullepapiret automatisk.
14 TM-T20 Brugervejledning
Page 15
Ændring af papirbredde
Firkantede huller
58-mm bred
papirstyringsplade
Du kan ændre papirbredden fra 80 til 58 mm ved hjælp af den medfølgende
58-mm brede papirstyringsplade. Følg nedenstående trin for at skifte
papirbredden.
FORSIGTIG:
Hvis du ændrer papirbredden fra 80 mm til 58 mm, kan du ikke ændre den
tilbage til 80 mm.
Når papirbredden ændres, skal du sørge for at foretage indstillingen for
papirbredden med hjælpesoftwaren for TM-T20.
1.Åbn dækslet til rullepapiret.
2.Justér 3 fremspring på den 58-mm brede papirstyringsplade med de
firkantede huller i printeren og skub den nedad.
Dansk
3.Installer rullepapiret.
4.Luk dækslet til rullepapiret.
TM-T20 Brugervejledning 15
Page 16
Dansk
Vandsikkert
afbryderkontaktdæksel
Afbryderkontaktdæksel
Påsætning af dækslet til afbryderkontakten
Det medfølgende dæksel til afbryderkontakten forhindrer utilsigtet tryk på
knappen.
Du kan tænde og slukke for afbryderkontakten ved at indsætte en spids genstand
i hullerne i afbryderkontaktdækslet. Brug en spids genstand til at tage dækslet af.
Der medfølger også et vandsikkert dæksel til strømkontakten.
For at bruge disse dæksler skal du installere dem som vist på nedenstående
illustration.
ADVARSEL:
Hvis der opstår et uheld med afbryderkontaktens dæksel påsat, skal du straks
trække strømledningen ud af stikket. Fortsat brug kan forårsage brand eller
elektrisk stød.
Fejlfinding
Ingen lamper på kontrolpanelet
Kontrollér, om strømforsyningskablet er korrekt tilsluttet printeren og stikket.
Error-LED tændt og ingen udskrivning
❏Kontrollér om dækslet til rullepapiret er lukket. Luk det, hvis det er åbent.
❏Hvis Paper-LED'en lyser, skal du kontrollere, om rullepapiret er korrekt
installeret, og om der stadig er rullepapir.
Error-LED blinker og ingen udskrivning
❏Kontrollér, om der er opstået et papirstop. Hvis der sidder papir fast, skal du
fjerne det i henhold til nedenstående beskrivelse og installere rullepapiret
korrekt.
❏Udskrivningen stopper, hvis hovedet overophedes, og genoptages
automatisk, når det afkøles.
❏I andre tilfælde skal du slukke for printeren og tænde for den igen efter 10
sekunder.
16 TM-T20 Brugervejledning
Page 17
Når der opstår papirstop
Skærerdæksel
Indsnit
Trekant
Håndtag
Fjern aldrig papiret med magt, når der opstår papirstop. Åbn dækslet til
rullepapiret og fjern det fastsiddende papir.
FORSIGTIG:
Rør ikke det termiske hoved, da det kan være meget varmt efter udskrivning.
Hvis dækslet til rullepapiret ikke åbner, skal du følge nedenstående trin.
1.Sluk for printeren.
2.Anbring fingrene i indsnittene på begge sider af skærerens dæksel og skub
det nedad mod pilen i nedenstående illustration for at fjerne det.
Dansk
3.Drej håndtaget, indtil du kan se en trekant i åbningen. Dette sætter
skærerklingen tilbage til normal position. Se betjeningsvejledningen på
bagsiden af skærerens dæksel.
4.Installer dækslet til skæreren.
5.Åbn dækslet til rullepapiret og fjern det fastsiddende papir.
TM-T20 Brugervejledning 17
Page 18
Dansk
Termisk hoved
Rengøring
Rengøring af printerhuset
Sørg for at slukke for printeren og tør snavs af printerhuset med en tur eller fugtig
klud.
FORSIGTIG:
Rengør aldrig produktet med alkohol, benzen, fortynder eller andre sådanne
opløsningsmidler. Det kan forårsage brud eller skade på de dele, der er
fremstillet af plastik og gummi.
Rengøring af termohovedet
FORSIGTIG:
Det termiske hoved kan være meget varmt efter udskrivning. Sørg for ikke at
røre ved hovedet eller rammen og lad dem køle af før rengøring.
Undgå at beskadige termohovedet ved at røre ved det med dine fingre eller
andre hårde genstande.
Sluk for printeren, åbn dækslet til rullepapiret og rengør termohovedets termiske
elementer med en bomuldsklud, der er fugtet med en alkoholopløsning (ethanol
eller IPA).
Epson anbefaler rengøring af termohoved regelmæssigt (generelt hver 3måned)
for at bevare god udskriftskvalitet.
18 TM-T20 Brugervejledning
Page 19
Specifikationer
Dansk
80 mm papirbredde58 mm papirbredde
UdskrivningsmetodeTermisk linjeudskrivning
Punkttæthed203 dpi × 203 dpi [punkter pr. 25,4 mm {1"}]
UdskrivningsretningEnsrettet med friktionsfødning
Udskrivnings-
bredde
Standard72,1 mm {2,84"},
576 punktpositioner
42 kolonnetilstand
68,3 mm {2,69"},
546 punktpositioner
*2
52,6 mm {2,07"},
420 punktpositioner
47,3 mm {1,86"},
378 punktpositioner
Tegn pr. linjeStandardFont A: 48; Font B: 64Font A: 35; Font B: 46
42 kolon-
Font A: 42; Font B: 60Font A: 42; Font B: 31
netil-
*2
stand
TegnafstandStandardFont A, Font B: 0,25 mm {0,01"} (2 punkter)
Udskrivningshastighed150 mm/sek. {5,91"/sek.} maks.; 40 lps (3,75 mm {0,15"} fødning)
Stigestregkode og 2D-symbol: 100 mm/sek. {2,4"/sek.}
Ovennævnte hastighedsværdier er cirkaværdier.
Værdierne er, når printeren udskriver med tæthed “Normal” ved 25 °C {77 °F}.
Hastigheden justeres automatisk alt efter den anvendte spænding og
hovedtemperatur.
Bredde79,5 mm ± 0,5 mm {3,13" ± 0,02"}57,5 mm ± 0,5 mm {2,26" ± 0,02"}
DiameterMaksimal diameter udvendigt: 83 mm {3,27"}
SpoleSpolediameter: Indvendigt: 12 mm {0,47"}; Udvendigt: 18 mm {0,71"}
TermopapirtypeNTP080-80NTP058-80
InterfaceSerial (RS-232)
TM-T20 Brugervejledning 19
Page 20
Dansk
80 mm papirbredde58 mm papirbredde
*1
Modtagebuffer4 KB/45 byte
Kasseskuffe-funktion2 drev
StrømforsyningStrømspænding: AC 100-240 V 50/60 Hz, Mærkestrøm: 1,0 A
TemperaturDrift:5 til 45 °C {41 til 113 °F}
Opbevaring:–10 til 50 °C {14 til 122 °F}, undtagen for papir
FugtighedDrift:10 til 90 % relativ fugtighed
Opbevaring:10 til 90 % relativ fugtighed, undtagen papir
Totalmål146 × 140 × 199 mm {5,75 × 5,51 × 7,83"} (H × B × D)
Vægt (masse)Ca. 1,7 kg {3,74 lb}
lps: linjer pr. sekund dpi: punkter pr. 25,4 mm (punkter pr. tomme)
*1: Værdierne er dem, hvor papirbredden er ændret til 58 mm ved at installere den 58-mm brede
papirstyringsplade og foretage papirbreddeindstillingen med hjælpesoftwaren for TM-T20.
For installering af den 58-mm brede papirstyringsplade, se “Ændring af papirbredde” på side 15.
*2: 42 kolonnetilstand kan indstilles ved hjælp af hjælpesoftwaren for TM-T20.
20 TM-T20 Brugervejledning
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.