Anvendelse af online-brugervejledningen. . . . . 27
1
Page 2
Printerdele
Set forfra
Set bagfra
papirrullespindler
monteringsbeslag
papirkurv
USB-stik
dæksel til papirrulle
papirhåndtag
betjeningspanel
blækpatronrum
frontdæksel
IEEE1394-stik
Vekselstrømsstik
Valgfrit dæksel til
interfacekortstik
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må reproduceres, gemmes i et databasesystem, transmitteres på nogen måde,
hverken elektronisk, mekanisk, som fotokopi, via båndoptagelse eller på anden måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Seiko Epson
Corporation. Oplysningerne heri er kun beregnet til brug sammen med denne Epson-printer. Epson er ikke ansvarlig for brug af disse
oplysninger i forbindelse med andre printere.
Hverken Seiko Epson Corporation eller Seiko Epson Corporations as socierede selskaber kan holdes ansvarlig over for køberen af dette produkt
eller tredjemand, hvad angår skader, tab, omkostninger eller udgifter, som køber eller tredjemand pådrager sig som et resultat af: uheld, forkert
brug eller misbrug af dette produkt eller uautoriseret tilpasning, udbedring eller ændring af produktet eller (dette gælder ikke for USA)
undladelse af nøje overholdelse af drifts- og vedligeholdelsesinstruktionerne fra Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller problemer, der opstår som følge af brugen af andet ekstraudstyr eller
andre forbrugsstoffer end dem, Seiko Epson Corporation har angivet som originale eller godkendte Epson-produkter.
Seiko Epson Corporation er ikke ansvarlig for eventuelle skader, som opstår som følge af elektromagnetisk interferens, der skyldes brug af
andre interfacekabler end de kabler, som Seiko Epson Corporation har angivet som godkendte Epson-produkter.
EPSON er et registreret varemærke tilhørende Seiko Epson Corporation, og EPSON STYLUS er et varemærke tilhørende
Seiko Epson Corporation.
Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Apple og Macintosh er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
Generel bemærkning: Andre produktnavne, der er brugt heri, er kun medtaget af identifikationshensyn og kan være varemærker tilhørende deres respektive
ejere. Epson fraskriver sig alle rettigheder til disse mærker.
Læs alle disse instruktioner, før du tager printeren
i brug. Sørg også for at efterleve alle advarsler og
instruktioner, der er angivet på printeren.
Advarsel!, Forsigtig! og Bemærk!
❏Under de følgende forhold skal du frakoble
printeren og sende den til service hos en
kvalificeret servicetekniker:
Netledningen eller stikket er beskadiget; der
er kommet væske i printeren; printeren er
blevet tabt, eller kabinettet er beskadiget;
printeren fungerer ikke normalt eller udviser
tydelige ændringer af ydeevnen.
Dansk
Advarsel! skal følges omhyggeligt for at undgå
w
personskade.
c
Bemærk! indeholder vigtige oplysninger og nyttige tip
om printerens funktioner.
Forsigtig! skal overholdes for at undgå, at
udstyret beskadiges.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Læs alle disse instruktioner, før du tager printeren
i brug. Sørg også for at efterleve alle advarsler og
instruktioner, der er angivet på printeren.
❏Undgå at spærre eller tildække åbningerne
i printerens kabinet.
❏Undgå at stikke genstande ind i printerens
åbninger. Undgå at spilde væske på printeren.
❏Stikket (inklusive Type B-interfacekortet) og
stikket til det valgfri modul til automatisk
optagning er ikke-begrænsede strømkilder.
Et par forholdsregler
Når du skal vælge en placering til
printeren
❏Undgå steder med hurtige ændringer af
temperatur og luftfugtighed. Sørg også for at
holde printeren på afstand af direkte sollys,
stærkt lys og varmekilder.
❏Undgå steder, der er udsat for rystelser og
vibrationer.
❏Hold printeren på afstand af støvede områder.
❏Placer printeren i nærheden af en stikkontakt,
så stikket hurtigt kan tages ud af kontakten.
❏Brug kun den type strømkilde, der er angivet
på printerens mærkat.
❏Brug ikke en beskadiget eller flosset
netledning.
❏Hvis du bruger en forlængerledning til
printeren, skal du sørge for, at den samlede
amperedimensionering for de apparater,
der er tilsluttet forlængerledningen,
ikke overstiger ledningens
amperedimensionering. Sørg også for, at
den samlede amperedimensionering for alle
apparater, der er tilsluttet stikkontakten, ikke
overstiger stikkontaktens
amperedimensionering.
❏Forsøg ikke selv at udføre service på
printeren.
Når du bruger printeren
❏Før ikke hånden ind i printeren, og rør ikke
ved blækpatronerne, mens der udskrives.
❏Flyt ikke skrivehovedet med hånden, da dette
kan beskadige printeren.
Ved håndtering af blækpatroner
❏Opbevar blækpatroner utilgængeligt for børn,
og drik ikke deres indhold.
❏Opbevar blækpatronerne på et mørkt og
køligt sted.
❏Vask med vand og sæbe, hvis du får blæk på
huden. Skyl straks med vand, hvis du får blæk
i øjnene.
3
Page 4
❏Ryst blækpatronen godt, før du installerer
den. På den måde opnår du det bedste
resultat.
Forsigtig!
c
Ryst ikke blækpatroner (der tidligere har
været installeret) for kraftigt.
❏Brug ikke en blækpatron, hvis datoen på
blækpatronæsken er overskredet.
❏Brug blækp atronen op inden for seks måneder
efter installationen. På den måde får du de
bedste resultater.
❏Skil ikke blækpatronerne ad, og forsøg ikke at
genopfylde dem. Dette kan beskadige
skrivehovedet.
❏Rør ikke ved blækudgangen, området
omkring den eller den grønne IC-chip på
siden af blækpatronen. Dette kan påvirke
printerens funktion og udskrivningen.
Vigtigt:
Ledningerne i den netledning, der er monteret på dette
apparat, er farvekodet i overensstemmelse med den
følgende kode:
Grøn og gul - Jord
Blå - Neutral
Brun - Strømførende
Hvis du skal montere et stik:
Da farverne for dette apparats netledning
muligvis ikke vil svare til de farvemærkninger,
der bruges til at identificere klemmerne i et stik,
skal du gøre som følger:
Den grønne og gule ledning skal tilsluttes den
klemme i stikket, som er markeret med bogstavet
E eller jordsymbolet (G).
Den blå ledning skal tilsluttes den klemme
i stikket, som er markeret med bogstavet N.
Den brune ledning skal tilsluttes den klemme
i stikket, som er markeret med bogstavet L.
Hvis stikket bliver beskadiget, skal du udskifte
ledningsenheden eller kontakte en kvalificeret
elektriker.
Udskift kun sikringer med en sikring, der har den
korrekte størrelse og dimensionering.
Sikkerhedsoplysninger
Advarsel!
w
Dette apparat skal jordes. Læs oplysningerne om
spændingen på mærkepladen, og kontroller, at
apparatets spænding svarer til
forsyningsspændingen.
4
Page 5
Kontrol af indholdetUdpakning og samling af
EPSON Stylus Pro 9800/9400
A
B
C
D
E
F
Kun til EPSON Stylus Pro 9800/9400
Placering af printeren
Dansk
❏Sørg for god plads som vist nedenfor for at
sikre nem betjening, vedligeholdelse og
ventilation. (Målene på illustrationen er
minimumsværdier).
❏Sørg for mindst 30 cm mellem printerens
bagside og væggen.
Kun til EPSON Stylus Pro 7800/7400
G
Kun til EPSON Stylus Pro 9800/7800
A:Netledning
B:Papirrullespindel med papirrulle
C:Blækpatroner
D:Papirrullebælte
E:Grå fastgørelsesmoduler
F:Papirstyr
G:Konverteringskit til sort blæk
❏Vælg en placering, der kan bære printerens
vægt (ca. 90 kg inklusive foden).
❏Sørg for, at overfladen er flad og stabil.
❏Brug en stikkontakt med jordforbindelse.
Brug ikke en beskadiget eller flosset
netledning. Undgå at bruge en stikkontakt,
der deles med andre apparater.
❏Brug kun en stikkontakt, der passer til
printerens effektbehov.
❏Brug printeren under følgende forhold:
Temperatur:10 til 35ºC
Luftfugtighed: 20 til 80% uden kondens
❏Undgå placeringer, der er udsat for direkte
sollys, stærk varme, fugt eller støv.
❏Bloker ikke ventilationsåbningerne.
5
Page 6
❏Undgå placeringer i nærheden af potentielle
kilder til interferens som f.eks. højtalere eller
trådløse telefoner.
❏Undgå placeringer i nærheden af fjernsyn,
radio, airconditionanlæg eller luftbefugtere.
❏Hold printeren på afstand af brandfarligt
materiale.
Dele:
A
B
Hvor skal printeren pakkes ud?
Inden du pakker printeren ud, skal du læse det
følgende:
❏Opstil og saml printeren så tæt som muligt på
det sted, hvor den skal bruges, da flytning af
printeren kan beskadige den.
❏Sørg for ca. 4 × 4 m gulvplads og en højde til
loftet på mindst to gange højden på den store
kasse, der indeholder printerenheden.
Udpakning og samling af printeren
Udpakning af foden
Åbn kassen og fjern fastholderne fra kassens sider.
Løft kassen op og væk fra printeren, fold den
sammen, og læg den væk.
Forsigtig!
c
Printerenheden er tung og uhåndterlig. Der skal
være to personer om at pakke printerenheden ud
og fire personer om at placere printerenheden på
foden.
C
D
E
A:Fodstander, venstre
B:Fodstander, højre
C:Vandret stiver
D:Kurvekroge (2)
E:Papirkurv
6
Page 7
Værktøj:
❏Stram ikke skruerne for meget. Sørg for, at der
er plads til at justere positionen, når du fastgør
F
skruen på den anden fodstander.
G
H
I
F:Sekskantnøgle
G:Hovedbolte med indre sekskant (4)
H:Vingemøtrikker, fjederskiver og skiver (2)
H skal bruges til at sætte printeren sammen med
foden.
I:Støttefilm til papirindføringen (5)
Samling af foden
Forsigtig!
c
Lad to personer arbejde på hver side ved samling
af foden (20,5 kg).
1.Hold venstre fodstander (A) og en vandret
stiver som vist. Brug derefter sekskantnøglen
(F) til at fastgøre stiveren til foden med de to
hovedbolte med indre sekskant (G).
G
A
2.Brug anvisningerne under trin 1 til at fastgøre
den anden side af stiveren til foden (B).
3.Fastgør fire skruer solidt på begge sider af
fodstanderen.
Hermed er samlingen af foden gennemført. Inden
du monterer papirkurven, skal du montere
printeren på foden.
Udpakning af printeren
Forsigtig!
c
Printerenheden er tung og uhåndterlig. Der skal
være to personer om at pakke printerenheden ud
og fire personer om at placere printerenheden på
foden.
1.Fjern papirrullespindlen med papirrulle,
polystyrenskummet og kartonpuderne fra
printeren.
Dansk
Bemærk!
❏Der er fastgjort en instruktionsmærkat med
oplysninger om montering af papirkurven på
forsiden af en højre fodstander.
7
Page 8
2.Løft kassen op og væk fra printeren. Fjern alle
genstande fra hulrummet (A og B) på
printerens bagside.
Bemærk!
De blækpatroner, der følger med printeren,
er primært beregnet til den første opsætning af
printeren.
3.Tag kartonfyldet ud af printeren.
Placering af printeren på foden
1.Lås de to møbelhjul (J), og udvid de to
stabiliseringsknopper (K) under foden.
3.Placer printeren på foden som vist nedenfor.
Forsigtig!
c
Forsøg ikke at løfte printerenheden med
færre end fire personer.
Bemærk!
Når du placerer printeren på foden, skal du placere
printerens højre hjørne (vist som 4 på figuren
nedenfor) ud for hjørnet på samme del af foden.
J
Bemærk!
Placer møbelhjulene sidelæns, og lås dem, så de ikke
kan bevæge sig.
2.Placer foden foran printerenheden som vist.
K
set ovenfra
8
Page 9
4.Fastgør bunden af printeren og foden med
vingemøtrikker, fjederskiver og skiver (H).
H
5.Frigør de forreste møbelhjul og
stabiliseringsknopper, og flyt printeren til
det sted, hvor den skal bruges (et lille
stykke væk). Lås møbelhjulene, og udvid
stabiliseringsknopperne, når printeren er
flyttet.
6.Fjern beskyttelsestapen.
a
Forsigtig!
c
Pas på dine fingre, når du åbner og lukker
frontdækslet.
L
M
N
L:Beskyttelsesskrue
M:Beskyttelsesmetalplade
N:Rød ledning
Dansk
b
a:fra frontdækslet
b:fra dækslerne til blækrummet
C:fra vedligeholdelsesbeholderen
C
7.Åbn frontdækslet. Fjern beskyttelsesskruen
(L) og metalpladen (M) fra siden af
skrivehovedrummet. (Følg den røde ledning
(N), der er fastgjort på printerens dæksel, og
du vil kunne se skruen ved kanten af
ledningen).
Bemærk!
Lad være med at geninstallere skruen og
metalpladen. Opbevar dem separat, og pas på ikke
at miste dem.
8.Luk frontdækslet.
Montering af papirkurven
1.Sæt de øverste kurvekroge (D) helt ind, og
fastgør dem til de øverste skinner på venstre
og højre fodstander.
D
9
Page 10
2.Drej hæftesiden nedad, og læg papirkurven
ud på gulvet.
3.Hold fast i bagskaftet, og før det under de
vandrette stivere.
6.Hæng begge midterstangens ender (O) på de
øverste kurvekroge.
O
7.Indsæt de nederste stænger i hullerne nederst
på foden som vist.
4.Drej papirkurvens bageste sammenføjninger,
så den stang, der ikke er fastgjort til stoffet,
omsluttes. Indsæt støttestifterne i hullerne på
venstre og højre fodstander som vist.
5.Skyd de øverste kurvekroge ud til deres fulde
længde.
8.Rejs de nedre stænger.
9.Hæng som vist på figuren støttefilmen til
papirindføringen på papirkurvens stang (den
flytbare krog (a) på den mellemste stang og
stabiliseringskrogen (b) på den bagerste
stang), så den hænger langs kurvens indre
overflade.
10
Page 11
Bemærk!
Indsæt fem støttefilm til papirindføringen med
samme afstand og i den rækkefølge, der er vist på
figuren.
a
❏Hvis printeren ikke bruges, eller hvis du vil flytte
printeren, skal du indsætte de øverste kurvekroge.
Sørg for, at de nederste stænger er i den opadvendte
position, og hæng kurveringene på de øverste
kurvekroge som vist nedenfor.
Dansk
b
Genbrug af emballagen
Hvis du har brug for at transportere printeren et
langt stykke vej, bør printeren pakkes ned i de
originale kasser og emballeringsmaterialer.
Kontakt din forhandler for at få hjælp.
10. Sæt 5 papirstyr i bunden af printeren som vist
nedenfor, når du indfører papiret forlæns eller
baglæns.
Bemærk!
❏Når du indfører papiret forlæns med modulet til
automatisk optagning, skal du bruge de papirstyr,
der følger med modulet til automatisk optagning.
Hvis du vil indføre papiret baglæns med modulet
til automatisk optagning, skal du fjerne
papirstyrene.
Udpakning og samling af
EPSON Stylus Pro 7800/7400
Placering af printeren
❏Sørg for god plads som vist nedenfor for at
sikre nem betjening, vedligeholdelse og
ventilation. (Målene på illustrationen er
minimumsværdier).
❏Sørg for mindst 20 cm mellem printerens
bagside og væggen.
11
Page 12
❏Placer printeren på et bord. Hvis du ikke kan
placere printeren på et bord, skal du bruge
stativet. Hvis du placerer printeren på et bord,
skal du følge nedenstående retningslinjer.
Hvor skal printeren pakkes ud?
Inden du pakker printeren ud, skal du læse det
følgende:
❏Vælg et bord, der kan bære printerens
vægt (ca. 49 kg) og som har en højde på
600-800 mm fra gulvet.
❏Sørg for, at overfladen er flad og stabil.
❏Placer printerens forreste gummiben lige
ved bordkanten.
❏Sørg for, at der er tilstrækkelig plads
(over 600 mm) foran bordet.
❏Undgå, at dine udskrifter bliver snavsede
eller krøllede.
❏Brug en jordet stikkontakt. Brug ikke en
beskadiget eller flosset netledning. Undgå at
bruge en stikkontakt, der deles med andre
apparater.
❏Brug kun en stikkontakt, der passer til
printerens effektbehov.
❏Brug printeren under følgende forhold:
❏Opstil og saml printeren så tæt som muligt på
det sted, hvor den skal bruges, da flytning af
printeren kan beskadige den.
❏Sørg for ca. 2,5 × 2,5 m gulvplads og en højde
til loftet på mindst to gange højden på den
store kasse, der indeholder printerenheden.
Udpakning af printeren
Forsigtig!
c
Printerenheden er tung og uhåndterlig.
Der skal være to personer om at pakke
printeren ud.
1.Åbn kassen med printeren, og fjern
papirrullespindlen med papirrulle,
polystyrenskummet og kartonpuderne fra
printeren.
Temperatur:10 til 35ºC
Luftfugtighed:20 til 80% uden kondens
❏Undgå placeringer, der er udsat for direkte
sollys, stærk varme, fugt eller støv.
❏Bloker ikke ventilationsåbningerne.
❏Undgå placeringer i nærheden af potentielle
kilder til interferens som f.eks. højtalere eller
trådløse telefoner.
❏Undgå placeringer i nærheden af fjernsyn,
radio, airconditionanlæg eller luftbefugtere.
❏Undgå steder med mange rystelser og
vibrationer.
❏Hold printeren på afstand af brandfarligt
materiale.
❏Hold printeren fra steder med meget støv.
2.Fjern fastholderne fra kassens sider.
12
Page 13
3.Løft kassen op og væk fra printeren. Fjern alle
genstande fra hulrummet (A og B) på
printerens bagside.
Brug af stativet
Kontrol af pakkens indhold
Bemærk!
De blækpatroner, der følger med printeren, er
primært beregnet til den første opsætning af
printeren.
4.Fjern polystyrenskumstopperne under
printeren.
Inden du begynder at samle stativet, skal du
kontrollere pakkens indhold for at sikre dig, at alle
de viste genstande er der og ikke er beskadigede.
Dele:
A
B
CD
EF
Dansk
5.Fjern beskyttelsesmaterialerne:
❏fra frontdækslet (tape).
❏fra dækslerne til blækrummet (tape).
❏fra vedligeholdelsesbeholderen (tape).
❏fra siden af skrivehovedrummet (skrue og
metalplade inde i frontdækslet).
Bemærk!
Lad være med at installere skruerne igen. Opbevar
dem separat, og pas på ikke at miste dem.
A:Højre fod (1) og venstre fod (1)
B:Højre ben (1) og venstre ben (1)
C:Nederste vandrette stiver (1)
D:Øverste vandrette stiver (1)
E:Kurvekroge (4)
F:Papirkurv (1)
Værktøj:
G
G:Sekskantnøgle (2)
13
Page 14
Tilbehør:
2.Saml det venstre ben og den venstre fod på
samme måde som under trin 1.
H
J
L
H:Fodbolte (4)
I:Stiverbolte (2)
J:Hovedbolte med indre sekskant med skiver (10)
K:Flanger (2)
L:Vingeskruer (2)
M:Skiver (2)
I
K
M
Samling af stativet
3.Indsæt den nederste vandrette stiver i højre og
venstre fod som vist. Brug sekskantnøglen (G)
til at fastgøre stiveren med flanger (K) og
stiverbolte (H).
Bemærk!
Når du har samlet fødderne og den nederste
vandrette stiver, skal du sørge for, at de er fastgjort
solidt.
Forsigtig!
c
Samlingen skal foretages af to personer. Sørg for,
at matche højre og venstre ben (der er
indgraveret R og L på indersiden af foddelene)
med foddelene.
1.Sæt det højre ben ind i den højre fod ved at
skyde benåbningen ind i fodfremspringet som
vist. Brug sekskantnøglen til at fastgøre benet
til foden med 2 fodbolte (H).
H
K
I
K
I
14
Page 15
4.Indsæt den øverste vandrette stiver i højre og
venstre ben. Brug en skruetrækker til at
fastgøre stiveren med hovedbolte med indre
sekskant med skiver (J).
J
J
J
2.Monter printeren på
printermonteringsstederne som vist.
Dansk
3.Fastgør bunden af printeren og
printermonteringsstederne med vingeskruer
(L) og skiver (M).
5.Hermed er samlingen af stativet gennemført.
Sørg for, at alle stativets dele er fastgjort solidt.
Montering af printeren på stativet
Forsigtig!
c
Der skal mindst to personer til at montere
printeren. Hold printeren på de angivne steder
som vist. Undgå at holde printeren skævt, hvis
blækpatronerne er installeret. Ellers kan der
lække blæk fra blækpatronerne.
1.Lås de to møbelhjul, og udvid de to
stabiliseringsknopper under foden.
M
L
4.Hermed er monteringen gennemført. Sørg for,
at printeren og stativet er fastgjort solidt til
hinanden.
M
L
Bemærk!
Placer møbelhjulene sidelæns, og lås dem, så de ikke
kan bevæge sig.
15
Page 16
Montering af papirkurven
1.Sæt kurvekrogene ind i åbningerne på de
drejeskiver, der er placeret på den nederste
vandrette stiver. Kurvekrogenes øverste
ender skal vende nedad.
2.Lås papirkurvens bagerste sammenføjninger
fast på spidsen af kurvekrogene ved stativets
bagside. Sørg for, at sammenføjningerne er
placeret som vist.
3.Drej papirkurvens forreste sammenføjninger,
så den stang, der ikke er fastgjort til stoffet,
omsluttes som vist (N). Lås derefter
papirkurvens forreste sammenføjninger fast
på spidsen af kurvekrogene ved stativets
forside. Sørg for, at sammenføjningerne er
placeret som vist (O).
N
O
4.Sæt 2 papirstyr i bunden af printeren som vist
nedenfor, når du indfører papiret forlæns eller
baglæns.
Genbrug af emballagen
Hvis du har brug for at transportere printeren et
langt stykke vej, bør printeren pakkes ned i de
originale kasser og emballeringsmaterialer.
Kontakt din forhandler for at få hjælp.
16
Page 17
Installation af printeren
3.Før netledningen gennem klemmerne bag på
printeren. Ledningen kan føres enten til
venstre eller til højre.
Tilslutning af netledningen
Bemærk!
De fleste illustrationer i dette afsnit er til EPSON
Stylus Pro 9800/9400, så de kan se anderledes ud end
for EPSON Stylus Pro 7800/7400. Instruktionerne er
de samme, med mindre andet er anført.
1.Kontroller mærkaten bag på printeren for at
sikre, at den spænding, printeren kræver,
svarer til stikkontaktens spænding. Sørg også
for, at du har en netledning, der passer til
strømkilden.
Forsigtig!
c
Printerens spænding kan ikke ændres. Hvis
den angivne spænding og stikkontaktens
spænding ikke svarer til hinanden, må du
ikke tilslutte netledningen. Kontakt
forhandleren for at få hjælp.
2.Tilslut netledningen til vekselstrømstikket
bag på printeren.
4.Tilslut netledningen til en korrekt jordet
stikkontakt.
Forsigtig!
c
Brug ikke en stikkontakt, der styres af en
automatisk timer eller en strømafbryder.
Dette kan forårsage utilsigtet slukning eller
beskadigelse af printeren.
Dansk
Installation af blækpatronerne
Følg instruktionerne nedenfor for at installere
blækpatronerne.
Advarsel:
w
Blækpatronerne er lukkede enheder. Under
normal brug lækker blækpatronerne ikke. Vask
straks med vand og sæbe, hvis du får blæk på
hænderne. Skyl straks med vand, hvis du får
blæk i øjnene.
Bemærk!
❏De blækpatroner, der følger med printeren, er
primært beregnet til den første opsætning af
printeren. Printeren vil bruge store mængder blæk
under installationen, og derfor kan du være nødt
til snart at udskifte blækpatronerne.
❏Den første blækpåfyldning tager ca. 10 minutter.
17
Page 18
❏Hvert rum kan indeholde en bestemt farve blæk.
Sørg for at installere blækpatronerne i de korrekte
rum i overensstemmelse med den blæktilstand, du
vælger.
2.Åbn dækslet til blækrummet, og sørg for, at
blækhåndtaget er løftet op.
1 2 3 4
Nr.EPSON Stylus Pro
9800/7800
#1Light Light BlackMatte Black
#2Light MagentaMatte Black
#3Light CyanMagenta
#4Light BlackMagenta
#5Matte Black eller
Photo Black
#6CyanCyan
#7MagentaYellow
#8YellowYellow
EPSON Stylus Pro
9400/7400
Cyan
5 6 7 8
1.Tænd printeren ved at trykke på knappen
Power (Tænd/sluk). Et øjeblik efter vises
teksten INSTALL INK CARTRIDGE (INSTALLER
BLÆKPATRON) på LCD-displayet.
3.Fjern emballagen fra en blækpatron.
Forsigtig!
c
Ryst ikke blækpatroner (der tidligere har
været installeret) for kraftigt.
4.Hold blækpatronen, så pilen vender opad og
peger ind mod printerens bagside, og skub
den derefter ind i åbningen, indtil det
tilsvarende blæksymbol ses på
LCD-displayet.
18
5.Gentag trin 3 og 4 for de øvrige blækpatroner.
Page 19
6.Skub blækhåndtaget ned, når du har indsat
alle blækpatronerne i deres respektive slots.
Printeren starter den første blækpåfyldning.
7.Efter et stykke tid vises der
blækhåndtag-meddelelser på LCD-displayet.
Løft eller sænk blækhåndtagene, indtil READY
(KLAR) vises på LCD-displayet. Dette
angiver, at den første blækpåfyldning er
færdig.
8.Luk dækslet til blækrummet.
Når alle otte blækpatroner er installeret, begynder
printeren at påfylde blækforsyningsystemet, og
Power-lampen blinker (i ca. 10 minutter). Når
blækforsyningssystemet er fyldt op, holder
Power-lampen op med at blinke.
Forsigtig!
c
Udfør aldrig de følgende handlinger, mens
Power-lampen blinker. Ellers kan printeren
blive beskadiget:
2.Placer papirrullen på en plan flade, så den
rulles ud i den angivne retning. Skyd
papirrullen over på spindlen og helt over på
den fastgjorte flange.
Dansk
3.Skyd den aftagelige flange tilbage på
spindlen, indtil den fastgøres på sin plads
i enden af papirrullen.
4.Åbn dækslet til papirrullen. Hold fast i
spindlen, og tilpas spindlens venstre og højre
ende til monteringsbeslagene inde i printeren.
❏Slukke printeren
❏Åbne frontdækslet
❏Lade blækhåndtaget være løftet op
❏Flytte papirhåndtaget til den frigjorte
position
❏Fjerne vedligeholdelsesbeholderen
❏Tage netledningen ud af stikket
❏Fjerne blækpatronerne
Installation af papirrullen
Følg nedenstående instruktioner for at installere
papirrullen i printeren.
1.Fjern den aftagelige flange fra enden af
spindlen.
Bemærk!
Spindlen og monteringsbeslagene er farvekodede.
Monter spindlen i det monteringsbeslag, der har
samme farve som enden af spindlen.
5.Kontroller, at printeren er tændt.
19
Page 20
6.Kontroller, at Power-lampen ikke blinker,
og sæt så papirhåndtaget til den frigjorte
position. LEVER RELEASED. LOAD PAPER
(HÅNDTAG FRIGJORT ILÆG PAPIR) vises
iLCD-displayet.
Forsigtig!
c
Flyt ikke papirhåndtaget til den frigjorte
porsition, mens Power-lampen blinker.
Dette kan beskadige printeren.
7.Indsæt papiret i papirindsætningsåbningen.
❏Juster indføringsstyrken ved at trykke på
knapperne Paper Feed (Papirindføring)
på betjeningspanelet. Hvis du bruger tykt,
tungt eller krøllet papir, skal du trykke på
knappen Paper Feedu (Papirindføring)
for at øge styrken. Hvis du bruger tyndt
eller let papir, skal du trykke på knappen
Paper Feedd (Papirindføring) for at
reducere styrken.
❏Hvis papiret ikke kommer ud, efter at du
har fulgt fremgangsmåden ovenfor, skal
du åbne frontdækslet og trække papiret
ud manuelt.
8.Træk papiret ned gennem
papirindsætningsåbningen, så det kommer
ud forneden.
9.Hold fat i papirets nederste kant, og drej
papirrullen for at fjerne slapheden. Kontroller,
at papirets nederste kant er lige, og at det er
helt vandret
Bemærk!
Du behøver ikke justere den højre ende af papiret
lodret.
10. Flyt papirhåndtaget til den låste position, og
luk papirrulledækslet. PRESS PAUSE BUTTON
(TRYK PÅ PAUSEKNAPPEN) vises på
displayet.
Bemærk!
Hvis papirrullen ikke kommer ud, skal du følge
instruktionerne nedenfor.
20
Page 21
11. Tryk på knappen Pause .
Printerhovederne flytter sig, og papiret
indføres automatisk i
udskrivningspositionen. READY (KLAR) vises
på LCD-displayet.
Bemærk!
Selv hvis du ikke trykker på knappen Pause ,
flytter printerhovederne sig, og papiret indføres
automatisk i udskrivningspositionen. READY
(KLAR) vises på LCD-displayet.
Nu er du klar til at udskrive på papirrullen.
Foretag de nødvendige printerdri verindstillinger,
og send derefter udskriftsjobbet. (Yderligere
oplysninger finder du i Brugervejledningen).
Bemærk!
❏For at sikre en god udskriftskvalitet skal du lade
blækket tørre grundigt efter udskrivning.
❏Hvis du ikke bruger papiret ovenfor, skal du fjerne
det fra printeren. Når du bruger papirrulle, skal du
indstille papirhåndtaget til den frigjorte position
og rulle papirrullen op. Når du bruger enkeltark,
skal du fjerne papiret fra printeren og opbevare det
separat
1.Sørg for, at printeren er tændt, og at
papirrulledækslet er lukket.
2.Tryk på knappen Paper Source l
(Papirkilde), indtil Sheet (Ark) vises.
3.Kontroller, at Power-lampen ikke blinker, og
sæt så papirhåndtaget til den frigjorte
position. LEVER RELEASED. LOAD PAPER
(HÅNDTAG FRIGJORT ILÆG PAPIR) vises
iLCD-displayet.
Forsigtig!
c
Flyt ikke papirhåndtaget til den frigjorte
position, mens Power-indikatoren blinker,
da dette kan beskadige printeren.
Dansk
Ilægning af enkeltark
Oplysninger om, hvordan du ilægger enkeltark,
der er længere end 483 mm (den lange kant af
Super A3/B), finder du i næste afsnit.
Oplysninger om, hvordan du ilægger papir i
formaterne A4, Letter, A3, US B og Super A3/B
finder du i afsnittet “Ilægning af enkeltark med
længden A4/Letter, A3/US B og Super A3/B” på
side 22.
Oplysninger om udskrivning på tykt papir
(0,5-1,5 mm) finder du under “Udskrivning på
tykt papir (0,5- 1,5 mm)” på side 23.
Ilægning af enkeltark, der er
længere end 483 mm (den lange
kant af Super A3/B)
Følg nedenstående trin for at ilægge enkeltark, der
er længere end 483 mm.
4.Læg arket i papirindsætningsåbningen, indtil
det kommer ud forneden. Sørg for, at arkets
højre kant og nederste kant er lige og justeret
korrekt vandret og lodret.
5.Sæt papirhåndtaget til den låste position.
PRESS PAUSE BUTTON (TRYK PÅ
PAUSEKNAPPEN) vises på LCD-displayet.
Forsigtig!
c
Hold så vidt muligt fingrene fra den side af
mediet, der udskrives på, da fingeraftryk kan
forringe udskriftskvaliteten.
21
Page 22
6.Tryk på knappen Pause .
Printerhovederne flytter sig, og papiret
indføres automatisk i
udskrivningspositionen. READY (KLAR) vises
på LCD-displayet.
Bemærk!
Selv hvis du ikke trykker på knappen Pause ,
flytter printerhovederne sig, og papiret indføres
automatisk i udskrivningspositionen. READY
(KLAR) vises på LCD-displayet.
Nu er printeren klar til at udskrive. Åbn ikke
frontdækslet, mens printeren udskriver. Hvis
frontdækslet åbnes under udskrivningen, holder
printeren op med at udskrive og genstarter
derefter udskrivningen, når frontdækslet er
lukket. Udskriftskvaliteten kan blive forringet,
hvis udskrivningen stoppes og genstartes.
3.Sørg for, at papirhåndtaget er i den låste
position, og læg derefter arket i
papirindsætningsåbningen, indtil det møder
modstand. Sørg for, at papirets højre kant er
lige og justeret korrekt i forhold til den højre
kant af skalaen på papirrulledækslet. PRESS PAUSE BUTTON (TRYK PÅ PAUSEKNAPPEN)
vises på LCD-displayet.
4.Tryk på knappen Pause .
Forsigtig!
c
Lad ikke papiret ligge i printeren i længere tid.
Dette forringer papirets kvalitet. Vi anbefaler,
at du fjerner papiret fra printeren efter
udskrivning.
Ilægning af enkeltark med længden
A4/Letter, A3/US B og Super A3/B
Følg nedenstående instruktioner for at ilægge
enkeltark med længden A4/Letter-, A3/US B- og
Super A3/B
Forsigtig!
c
Hold så vidt muligt fingrene fra den side af
mediet, der udskrives på, da fingeraftryk kan
forringe udskriftskvaliteten.
1.Sørg for, at printeren er tændt, og at
papirrulledækslet er lukket.
2.Tryk på knappen Paper Source l
(Papirkilde), indtil Sheet (Ark) vises.
5.Printerhovederne flytter sig, og papiret
indføres automatisk i
udskrivningspositionen. READY (KLAR) vises
på LCD-displayet.
Bemærk!
Selv hvis du ikke trykker på knappen Pause ,
flytter printerhovederne sig, og papiret indføres
automatisk i udskrivningspositionen. READY
(KLAR) vises på LCD-displayet.
Nu er printeren klar til at udskrive. Åbn ikke
frontdækslet, mens printeren udskriver. Hvis
frontdækslet åbnes under udskrivningen, holder
printeren op med at udskrive og genstarter
derefter udskrivningen, når frontdækslet er
lukket. Udskriftskvaliteten kan blive forringet,
hvis udskrivningen stoppes og genstartes.
Når udskrivningen er gennemført, understøtter
printeren det udskrevne medie, og PAPER OUT
(PAPIR UD) vises på LCD-displayet. Fjern papiret
ved at holde i det, mens du trykker på knappen
Paper Feed (Papirindføring). Nu kan papiret
fjernes fra printeren.
22
Forsigtig!
c
Lad ikke papiret ligge i printeren i længere tid.
Dette forringer papirets kvalitet. Vi anbefaler, at
du fjerner papiret fra printeren efter
udskrivning.
Page 23
Udskrivning på tykt papir
(0,5- 1,5 mm)
Følg nedenstående trin, når du ilægger tykke ark
som f.eks. kartonark.
Bemærk!
❏Ilæg ikke tykt papir, der er større end B1
(728 × 1030 mm), da dette kan forårsage
papirstop.
❏Ilæg altid tykt papir i B1-størrelse
(728 × 1030 mm) med den lange kant først.
Du kan eventuelt vælge indstillingen Landscape
(Liggende) i printerdriveren.
6.Læg arket i papirindsætningsåbningen, så
papirets nederste kant hviler bag det åbne
frondæksel. Sørg for, at arkets højre kant og
nederste kant er lige og justeret korrekt
vandret og lodret.
Dansk
1.Monter papirkurven (yderligere oplysninger
finder du i Brugervejledningen).
2.Sørg for, at printeren er tændt.
3.Tryk på knappen Paper Source l
(Papirkilde), indtil Sheet (Ark) vises.
4.Kontroller, at Power-lampen ikke blinker,
og sæt så papirhåndtaget til den frigjorte
position. LEVER RELEASED. LOAD PAPER
(HÅNDTAG FRIGJORT ILÆG PAPIR) vises
iLCD-displayet.
5.Åbn frontdækslet.
7.Sæt papirhåndtaget til den låste position, og
luk derefter frontdækslet. PRESS PAUSE BUTTON (TRYK PÅ PAUSEKNAPPEN) vises
på LCD-displayet.
8.Tryk på knappen Pause, og brug derefter
samme fremgangsmåde som ved andre
enkeltark.
Bemærk!
Selv hvis du ikke trykker på knappen Pause ,
flytter printerhovederne sig, og papiret indføres
automatisk i udskrivningspositionen. READY
(KLAR) vises på LCD-displayet.
Forsigtig!
c
Lad ikke papiret ligge i printeren i længere
tid. Dette forringer papirets kvalitet. Vi
anbefaler, at du fjerner papiret fra printeren
efter udskrivning.
23
Page 24
Tilslutning af printeren til
computeren
Det tilgængelige interface varierer alt afhængigt
af, hvilken version af Microsoft
®
Apple
Macintosh® der bruges:
®
Windows®-eller
3.Tilslut den anden ende af kablet til
computerens USB-stik.
Se “Installation af printersoftwaren” på side 26,
når du har forbundet printeren og computeren
med USB-kablet.
USB-interface og Ethernet-interface (valgfrit):
Windows XP, Me, 98 og 2000
Mac OS X 10.2 eller nyere
Mac OS 9.x
IEEE1394-interface:
Windows XP, Me og 2000
Mac OS X 10.2 eller nyere
Mac OS 9.x
Anvendelse af det indbyggede
USB-interface
Du skal bruge et skærmet standard-USB-kabel for
at tilslutte printeren til en USB-port. Følg
nedenstående trin for at tilslutte printeren til
computeren ved hjælp af det indbyggede
USB-interface:
Bemærk!
Hvis du bruger et forkert kabel eller tilslutter ydre
enheder mellem printeren og computeren, kan
forbindelsen blive ustabil.
Anvendelse af det indbyggede
IEEE1394-interface
Følg nedenstående trin for at forbinde printeren
og computeren ved hjælp af det installerede
IEEE 1394-kort:
Bemærk!
Sørg for at bruge IEEE 1394-kablet (C12C836321).
Ellers kan kablet overskride den grænse, der er angivet
i det enkelte lands EMC-regulativ.
1.Sørg for, at både printeren og computeren er
slukket.
2.Tilslut det kompatible interfacekabel til
printeren.
1.Sørg for, at både printeren og computeren er
slukket.
2.Tilslut USB-kablet til printeren.
USB-stik
IEEE 1394-stik
3.Tilslut den anden ende af kablet til
computerens IEEE1394-stik.
Se “Installation af printersoftwaren” på side 26,
når du har forbundet printeren og computeren
ved hjælp af IEEE 1394-stikket.
24
Page 25
Anvendelse af det valgfri
interfacekort
Det følgende valgfri Ethernet-kort gør det muligt
at bruge printeren på et netværk. Ethernet-kortet
finder automatisk protokollerne på netværket, så
du kan udskrive fra Windows XP, Me, 98 og 2000
eller Mac OS X og 9.x på et AppleTalk-netværk.
4.Brug en stjerneskruetrækker til at fjerne de to
skruer, der holder pladen foran stikket til det
valgfri interfacekort, og løft derefter pladen af.
Gem skruerne – de skal bruges, når pladen
senere skal monteres igen.
Dansk
EpsonNet 10/100 Base Tx
Int. Print Server 5
Bemærk!
Stjernen (✽) erstatter det sidste ciffer i produktkoden,
som varierer afhængigt af landet.
C12C82405✽
Installation af det valgfri interfacekort
Følg nedenstående trin for at installere et valgfrit
interfacekort.
Bemærk!
Inden du installerer det valgfri interfacekort, bør du
læse den dokumentation, der følger med kortet, for at få
oplysninger om installationen.
1.Sørg for, at både printeren og computeren er
slukket.
2.Sørg for, at netledningen er taget ud af
stikkontakten.
Bemærk!
Fjern ikke andre skruer omkring pladen.
5.Skub interfacekortet ind langs slottene
på begge sider af interfacepladsen. Tryk
hårdt på kortet for at sætte stikket (bag på
interfacekortet) helt ind i printerens
interne stik.
Forsigtig!
c
Installer ikke interfacekortet, mens
printeren er tilsluttet en stikkontakt. Dette
kan beskadige printeren.
3.Tag interfacekablet ud, hvis det er
nødvendigt.
Bemærk!
Alt afhængigt af det interfacekort du bruger, kan
det rage et stykke ud af slotten.
25
Page 26
Installation af printersoftwaren
Når du har tilsluttet printeren til computeren,
skal du installere den software, der findes på
cd-rom'en Printer Software, som fulgte med
printeren.
printersoftwaren:
Følg nedenstående trin for at installere
3.Dobbeltklik på ikonet Mac OS 9.
Bemærk!
Hvis vinduet for sprogvalg vises, skal du vælge det
ønskede sprog.
4.Klik på Continue (Fortsæt).
5.Vælg din printer.
Windows
Forsigtig!
c
Stop alle antivirusprogrammer, før du
installerer printersoftwaren.
1.Sørg for, at printeren er slukket.
2.Læg cd-rom'en Printer Software, som fulgte
med printeren, i cd-rom-drevet.
Bemærk!
Hvis vinduet for sprogvalg vises, skal du vælge det
ønskede sprog.
3.Klik på Continue (Fortsæt).
4.Vælg din printer.
5.Klik på Install (Installer) for at starte
installationen af printersoftwaren.
Bemærk!
Vælg det ønskede land eller område, hvis vinduet
for valg af denne indstilling vises.
6.Følg vejledningen på skærmen.
Bemærk!
Klik på Continue (Fortsæt) for at fortsætte
installationen, hvis der vises en meddelelse om
Windows-logotest under installationen.
Mac OS 9.x
Forsigtig!
c
Stop alle antivirusprogrammer, før du
installerer printersoftwaren.
6.Klik på Install (Installer) for at starte
installationen af printersoftwaren.
7.Følg vejledningen på skærmen.
Når softwaren er installeret, og computeren er
genstartet, skal du tænde for printeren.
Brug af Chooser (Vælger) til valg af printer
Når du har installeret printersoftwaren på
computeren, skal du åbne Chooser (Vælger) og
vælge din printer. Du skal vælge en printer, første
gang du bruger den, og hver gang du vil skifte til
en anden printer. Computeren udskriver altid på
den sidst valgte printer.
1.Vælg Chooser (Vælger) i Apple-menuen.
Klik derefter på ikonet for din printer og den
port, som printeren er tilsluttet.
2.Hvis du bruger et USB-interface, skal du
klikke på ikonet for din printer og den port,
som printeren er tilsluttet. Hvis du bruger et
IEEE 1394-interface, skal du klikke på ikonet
for din printer og den FireWire-port, som
printeren er tilsluttet.
3.Aktiver eller deaktiver udskrivning i
baggrunden ved at vælge den relevante
alternativknap for Background Printing
(Udskrivning i baggrunden).
Når udskrivning i baggrunden er aktiveret,
kan du bruge din Macintosh, samtidig med at
den forbereder et dokument til udskrivning.
Udskrivning i baggrunden skal være
aktiveret, hvis du vil bruge EPSON Monitor
IV Utility til at håndtere udskriftsjob.
4.Luk Chooser (Vælger).
1.Sørg for, at printeren er slukket.
2.Læg cd-rom'en Printer Software, som fulgte
med printeren, i cd-rom-drevet.
26
Page 27
Mac OS X
Forsigtig!
c
Stop alle antivirusprogrammer, før du installerer
pr
intersoftwaren.
mærk!
Be
❏Denne software understøtter ikke UFS (UNIX File
System) til Mac OS X. Installer softwaren på en disk
eller på en partition, der ikke bruger UFS.
❏Dette produkt understøtter ikke Mac OS X
Classic-miljøet.
1.Sørg for, at printeren er slukket.
2.L æg cd-rom'en Print er Software, som f ulgte med
printeren, i cd-rom-drevet.
3.Dobbeltklik på ikonet Mac OS X.
4.Do
5.Klik på Add (Tilføj).
6.Vælg det interface, der forbinder printeren og
7.Vælg din printer.
8.Klik på Add (Tilføj).
9.Kontroller, at Printer List (Printerliste)
10. Luk dialogboksen Printer List (Printerliste).
bbeltklik på Print Center
(Udskrivningscenter) (Mac OS X 10.2.x) eller
Printer Setup Utility (Hjælpefunktion til
printerkonfiguration) (Mac OS X 10.3.x).
computeren med hinanden.
indeholder den printer, som du lige har tilføjet.
Dansk
Bemærk!
Hvis vinduet for sprogvalg vises, skal du vælge det
ønskede sprog.
4.Klik på Continue (Fortsæt).
5.Vælg din printer.
6.Klik på Install (Installer) for at starte
installationen af printersoftwaren.
7.Følg vejledningen på skærmen for at installere
softwaren.
8.Genstart computeren, når softwaren er
installeret
. Tænd derefter printeren.
Valg af printer
Når du har installeret printersoftwaren på
computeren, skal du vælge printeren. Du skal vælge
en printer, første gang du bruger den, og hver gang
du vil skifte til en anden printer. Computeren
udskriver altid på den sidst valgte printer.
Anvendelse af
online-brugervejledningen
Næste trin
Når du er færdig med at installere hardwaren og
driveren, kan du i brugervejledningen finde yderligere
oplysninger om printerens funktioner,
vedligeholdelse, fejlfindin g, tekniske specifikationer
og ekstraudstyr.
Anvendelse af
online-brugervejledningen
Online-brugervejledningen indeholder detaljerede
instruktioner om, hvordan printeren anvendes, samt
oplysninger om anvendelse af ekstraudstyr.
Hvis du vil se brugervejledningen, skal du
dobbeltklikke på ikonet ESPR7X9X User’s Guide
(ESPR7X9X Brugervejledning) på skrivebordet.
1.Dobbeltklik på Macintosh HD
(standardindstilling).
2.Dobbeltklik på mappen Applications
(Programmer).
3.Dobbeltklik på mappen Utilities
(Hjælpefunktione
r).
I Windows kan du også få adgang til
brugervejledningen via menuen Start. Klik på Start,
peg på Alle programmer i Windows XP eller
Programmer i Windows Me, 98 eller 2000. Vælg
EPSON, og vælg derefter ESPR7X9X User’s Guide
(ESPR7X9X Brugervejledning).
Bemærk!
For at du kan læse online-brugervejledningen skal
Microsoft Internet Explorer 4.0 eller nyere eller Netscape
Navigator 4.0 eller nyere være installeret på computeren.
27
Page 28
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.