Optionale Abdeckung für
Schnittstelleneinsteckplatz
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne
die schriftliche Genehmigung der SEIKO EPSON CORPORATION reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet,
vervielfältigt oder verbreitet werden. Die hierin enthaltenen Informationen sind ausschließlich für diesen Epson-Drucker bestimmt. Epson
übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser Informationen auf andere Produkte.
Weder die SEIKO EPSON CORPORATION noch eine Ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden infolge von: Unfällen, falscher
Handhabung bzw. Missbrauchs dieses Produkts oder aufgrund von unzulässigen Modifikationen, Reparaturen oder Änderungen an diesem
Produkt, oder (außer in den USA) wegen Nichteinhaltung der Betriebs- und Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn diese nicht originale
Epson-Produkte sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Product“ haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund von elektromagnetischen Interferenzen, die aus der
Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt
wurden.
EPSON ist eine eingetragene Marke und EPSON STYLUS ist eine Marke der Seiko Epson Corporation.
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Apple und Macintosh sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der
Markenzeichen (R) bzw. (TM) kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die
folgenden Hinweise genau durch. Beachten Sie
darüber hinaus alle auf dem Drucker
angebrachten Warnungen und Hinweise.
Handbuchkonventionen
❏Wenn Sie den Drucker über ein
Verlängerungskabel anschließen, achten Sie
darauf, dass der Gesamtnennstrom aller am
Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte
die zulässige Strombelastung des
Verlängerungskabels nicht überschreitet.
Achten Sie außerdem darauf, dass der
Gesamtnennstrom aller an der Netzsteckdose
angeschlossenen Geräte die zulässige
Strombelastbarkeit dieser Steckdose nicht
überschreitet.
Vorsicht Anmerkungen dieser Art müssen
w
unbedingt beachtet werden, um Verletzungen
zu vermeiden.
c
Hinweise enthalten wichtige Informationen und
hilfreiche Tipps für die Arbeit mit dem Drucker.
Achtung Anmerkungen dieser Art müssen
beachtet werden, um Schäden an den Geräten
zu vermeiden.
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die
folgenden Hinweise genau durch. Beachten Sie
darüber hinaus alle auf dem Drucker
angebrachten Warnungen und Hinweise.
❏Die Öffnungen im Druckergehäuse dürfen
nicht blockiert oder zugedeckt werden.
❏Führen Sie keine Gegenstände durch die
Öffnungen ein. Achten Sie darauf, dass keine
Flüssigkeit in den Drucker gelangt.
❏Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu
warten.
❏In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker
vom Netz trennen und sich an einen
qualifizierten Servicetechniker wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker sind
abgenutzt oder beschädigt; Flüssigkeit ist in
den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde
beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr
normal bzw. zeigt auffällige
Leistungsabweichungen.
❏Der Schnittstellenanschluss (einschließlich
der Typ-B-Schnittstellenkarte) und der
Anschluss für die automatische
Aufrolleinheit (optional) haben keine
Strombegrenzung.
Einige Vorsichtsmaßnahmen
Zum Standort des Druckers
Deutsch
❏Die verwendete Netzspannung muss mit der
auf dem Typenschild des Druckers
angegebenen Netzspannung
übereinstimmen.
❏Verwenden Sie keine beschädigten oder
abgenutzten Stromkabel.
❏Vermeiden Sie Standorte, an denen das Gerät
starken Temperatur- und
Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt ist.
Halten Sie den Drucker auch vor direkter
Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
❏Vermeiden Sie Standorte, die Stößen und
Vibrationen ausgesetzt sind.
❏Halten Sie den Drucker von staubigen
Umgebungen fern.
❏Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer
Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit
problemlos herausgezogen werden kann.
3
Zum Arbeiten mit dem Drucker
❏Stecken Sie Ihre Hand nicht in das Innere des
Druckers, und berühren Sie während des
Druckvorgangs nicht die Tintenpatronen.
❏Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand,
der Drucker kann dadurch beschädigt
werden.
Zum Umgang mit den Tintenpatronen
❏Halten Sie die Tintenpatronen außerhalb der
Reichweite von Kindern. Tinte darf nicht
verschluckt werden.
❏Lagern Sie Tintenpatronen an einem kühlen,
dunklen Ort.
❏Waschen Sie Tintenspritzer auf der Haut
sofort mit Seife unter fließendem Wasser ab.
Sollte Tinte in Ihre Augen gelangen, spülen Sie
diese sofort mit reichlich Wasser aus.
❏Schütteln Sie die Tintenpatrone gut vor dem
Einsetzen, um optimale Ergebnisse zu
erzielen.
Für Benutzer im Vereinigten
Königreich
Verwendung des Zubehörs
EPSON (UK) Limited kann nicht haftbar gemacht
werden für Schäden oder sonstige Probleme, die
aus der Verwendung von Zubehör oder
Verbrauchsmaterial resultieren, das weder von
EPSON hergestellt noch von EPSON (UK)
Limited für den Gebrauch mit EPSON-Geräten
zugelassen wurde.
Sicherheitsinformationen
Vorsicht:
w
Dieses Gerät muss geerdet werden. Die
Betriebsspannung finden Sie auf dem
Typenschild. Prüfen Sie, dass die
Gerätespannung mit der
Versorgungsspannung übereinstimmt.
Wichtig:
Die Adern des Netzkabels für dieses Gerät sind wie
folgt farblich gekennzeichnet:
Schütteln Sie keine Patronen, die bereits
installiert waren, mit zu viel Kraftaufwand.
❏Benutzen Sie keine Tintenpatrone, deren
Haltbarkeitsdatum (auf der Verpackung
aufgedruckt) überschritten ist.
❏Verbrauchen Sie die Tintenpatronen
innerhalb von sechs Monaten nach dem
Einsetzen, um optimale Ergebnisse zu
erzielen.
❏Versuchen Sie nicht, eine Tintenpatrone zu
zerlegen oder nachzufüllen. Dadurch kann
der Druckkopf beschädigt werden.
❏Berühren Sie nicht die Tintenzufuhröffnung
und ihre Umgebung sowie den grünen
IC-Chip an der Seite der Tintenpatrone.
Hierdurch können der normale Betrieb und
der Druckbetrieb beeinträchtigt werden.
Wenn Sie einen Stecker anbringen müssen:
Da die Farben dieses Netzkabels nicht unbedingt
mit den Farbcodierungen der einzelnen
Steckerklemmen übereinstimmen müssen, gehen
Sie wie folgt vor:
Die Kupferlitze der grün-gelben Ader muss mit
dem Anschluss im Stecker verbunden werden,
der mit dem Buchstaben “E” oder dem
Schutzleitersymbol beschriftet ist (G).
Der blaue Leiter muss im Stecker an die mit dem
Buchstaben N gekennzeichnete Klemme
angeschlossen werden.
Der braune Leiter muss im Stecker an die mit dem
Buchstaben L gekennzeichnete Klemme
angeschlossen werden.
Wenn der Stecker beschädigt ist, tauschen Sie das
Netzkabel als Ganzes aus oder wenden Sie sich an
einen qualifizierten Elektriker.
Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch
Sicherungen mit gleicher Baugröße und gleichem
Nennwert.
4
Lieferumfang prüfenAuspacken und Zusammenbauen
des EPSON Stylus Pro 9800/9400
A
Druckerstandort auswählen
B
C
D
E
F
❏Achten Sie auf ausreichend Platz für den
einwandfreien Betrieb, die problemlose
Wartung und genügend Luftzirkulation
(siehe Abbildung unten). (Angegebene Werte
sind Mindestabstände.)
Deutsch
Nur EPSON Stylus Pro 9800/9400
Nur EPSON Stylus Pro 7800/7400
G
Nur EPSON Stylus Pro 9800/7800
A:Netzkabel
B:Rollenpapierspindel mit Rollenpapier
C:Tintenpatronen
D:Rollenpapiergurt
E:Graue Aufsätze
F:Papierführungen
G:Satz zum Auswechseln der schwarzen Tinte
❏Lassen Sie zwischen Druckerrückseite und
Wand mindestens einen Abstand von 30 cm.
❏Wählen Sie einen Aufstellungsort, der für das
Druckergewicht geeignet ist (ca. 90 kg mit
Basiseinheit).
❏Stellen Sie sicher, dass die Aufstellungsfläche
eben und stabil ist.
❏Verwenden Sie eine geerderte Steckdose.
Verwenden Sie keine beschädigten oder
abgenutzten Netzkabel. Vermeiden Sie
Steckdosen, an die bereits andere Geräte
angeschlossen sind.
❏Achten Sie darauf, dass die
Steckdosenspannung der Betriebsspannung
des Druckers entspricht.
❏Betreiben Sie den Drucker unter den
folgenden Betriebsbedingungen:
Temperatur10 bis 35 ºC
Luftfeuchtigkeit20 bis 80 %, ohne
Kondensation
5
❏Wählen Sie keinen Ort, der direkter
Sonneneinstrahlung, extrem hohen
Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub
ausgesetzt ist.
❏Die Luftzirkulationsöffnungen dürfen nicht
blockiert werden.
❏Vermeiden Sie die Aufstellung in der Nähe
von potentiellen Störquellen wie z. B.
Lautsprecher oder schnurlose Telefone.
Teile:
A
B
❏Vermeiden Sie Standorte in der Nähe von
Fernsehgeräten, Radios, Klimageräten oder
Luftbefeuchtern.
❏Halten Sie den Drucker von feuergefährlichen
Stoffen fern.
Wo Sie den Drucker auspacken
sollten
Vor dem Auspacken bitte Folgendes lesen:
❏Bauen Sie den Drucker in der Nähe des
Bestimmungsortes auf, weil der
anschließende Transport den Drucker
beschädigen könnte.
❏Achten Sie auf eine verfügbare Stellfläche von
mindestens 4 × 4 m und eine Raumhöhe von
mindestens der zweifachen Größe des
größeren Verpackungskartons.
C
D
E
A:Basisgestell, links
B:Basisgestell, rechts
C:Verbindungsstrebe
Drucker auspacken und
zusammenbauen
Auspacken der Basiseinheit
Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie die
seitlichen Transportsicherungen aus dem Karton.
Ziehen Sie den Karton hoch und vom Drucker
weg, falten Sie ihn zusammen und stellen Sie ihn
zur Seite.
Achtung:
c
Die Druckereinheit ist schwer und unhandlich.
Packen Sie die Druckereinheit mit zwei
Personen aus und lassen Sie die Druckereinheit
von vier Personen auf die Basiseinheit stellen.
D:Ablagehaken (2)
E:Papierablage
6
Werkzeug:
F
❏Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
Lassen Sie etwas Spiel zur Positionierung
beim Festziehen der Schrauben am anderen
Basisgestell.
G
H
I
F:Sechskantschlüssel
G:Innensechskantschrauben (4)
H:Flügelmuttern, Feder- und Unterlegscheiben (2)
H ist für die Verbindung von Drucker- und
Basiseinheit.
I:Papierführungsbänder (5)
G
A
Deutsch
2.Befestigen Sie die andere Seite der Strebe an
der Basis (B) in der gleichen Weise wie in
Schritt 1.
3.Ziehen Sie vier Schrauben auf beiden Seiten
des Basisgestells fest an.
Damit ist der Zusammenbau der Basiseinheit
abgeschlossen. Setzen Sie den Drucker vor dem
Anbringen der Papierablage zuerst auf die
Basiseinheit.
Drucker auspacken
Zusammenbauen der Basiseinheit
Achtung:
c
Lassen Sie auf jeder Seite der Basiseinheit (20,5
kg) zwei Personen an dem Zusammenbau
arbeiten.
1.Halten Sie das linke Basisgestell (A) und die
Verbindungsstrebe wie in der Abbildung
dargestellt. Befestigen Sie dann die
Verbindungsstrebe mit den beiden
Innensechskantschrauben (G) und dem
Sechskantschlüssel (F) an der Basis.
Hinweis:
❏Vorne am rechten Basisgestell befindet sich ein
Aufkleber mit Installationshinweisen für die
Papierablage.
Achtung:
c
Die Druckereinheit ist schwer und unhandlich.
Packen Sie die Druckereinheit mit zwei
Personen aus und lassen Sie die Druckereinheit
von vier Personen auf die Basiseinheit stellen.
1.Entfernen Sie die Rollenpapierspindel mit
dem Rollenpapier sowie die um den Drucker
herum angeordneten Plastikschaum- und
Kartonkissen.
7
2.Ziehen Sie den Karton hoch und vom Drucker
weg. Nehmen Sie alles aus den Aussparungen
(A und B) auf der Rückseite des Druckers
heraus.
Hinweis:
Die mit dem Drucker gelieferten Tintenpatronen
dienen in erster Linie der Inbetriebnahme.
3.Nehmen Sie die Kartonteile aus dem Drucker
heraus.
Montieren des Druckers auf die
Basiseinheit
3.Montieren Sie den Drucker auf der
Basiseinheit (siehe Abbildung unten).
Achtung:
c
Versuchen Sie nicht, den Drucker mit
weniger als vier Personen anzuheben.
Hinweis:
Richten Sie beim Stellen des Druckers auf die
Basiseinheit das rechte Rechteck am Drucker (siehe
4 in der Abbildung unten) mit dem Rechteck des
gleichen Teils der Basiseinheit aus.
1.Stellen Sie die beiden Laufrollen (J) fest und
drehen Sie die beiden Stützfüße (K) unter der
Basiseinheit heraus.
J
Hinweis:
Stellen Sie die Rollen seitwärts und blockieren Sie
diese, damit sie sich nicht bewegen.
2.Stellen Sie die Basiseinheit vor den Drucker
(siehe Abbildung).
K
Draufsicht
8
4.Befestigen Sie den Drucker unten mit
Flügelmutter, Feder- und Unterlegscheiben
(H) an der Basiseinheit.
H
5.Lösen Sie die vorderen Laufrollen und
Stützfüße und bewegen Sie den Drucker an
den endgültigen Standort (nur eine kurze
Strecke). Arretieren Sie die Laufrollen und
drehen Sie die Stützfüße nach dem
Verschieben wieder heraus.
Achtung:
c
Achten Sie beim Öffnen und Schließen der
Frontabdeckung auf Ihre Finger.
L
M
N
L:Sicherungsschraube
M:Sicherungsmetallplatte
Deutsch
6.Entfernen Sie die Sicherungsklebebänder.
a
b
a:von der Frontabdeckung
b:von der Tintenbehälterabdeckung
C:vom Wartungstank
N:Roter Draht
Hinweis:
Bauen Sie die Metallplatte und die Schraube nicht
wieder ein. Bewahren Sie sie getrennt auf, um sie
nicht zu verlieren.
8.Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Anbringen der Papierablage
C
1.Setzen Sie die oberen Ablagehaken (D) ganz
in die oberen Führungen des linken und
rechten Basisgestells ein.
D
7.Öffnen Sie die Frontabdeckung. Entfernen Sie
die Sicherungsschraube (L) und Metallplatte
(M) an der Seite des Druckkopffaches. (Folgen
Sie dem an der Druckerabdeckung befestigten
roten Draht (N), dann können Sie die
Schraube am Ende des Drahtes sehen.)
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.