Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får återges, lagras i ett återvinningssystem eller överföras i någon form eller på något sätt, vare
sig elektroniskt, mekaniskt, genom fotokopiering, inspelning eller på något annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Seiko Epson
Corporation. Informationen i detta dokument är endast avsedd för den här Epson-skrivaren. Epson ansvarar inte för att denna information är
tillämplig för andra skrivare.
Vare sig Seiko Epson Corporation eller dess dotterbolag påtar sig något ansvar gentemot köparen av denna produkt eller tredje man vad gäller
skador, förluster, kostnader eller utgifter som köparen eller tredje man ådragit sig till följd av: olycka, felaktig användning, missbruk, otillåtna
modifieringar, reparationer eller ändringar av produkten eller (utom USA) underlåtenhet att följa användnings- och underhållsanvisningarna
från Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt för skador eller problem som uppstår vid användning av andra eventuella tillval eller
förbrukningsartiklar än sådana som är märkta Original Epson Products (Epsons originalprodukter) eller Epson Approved Products by Seiko
Epson Corporation (Epson-godkända produkter från Seiko Epson Corporation).
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt för skador som uppstår till följd av elektromagnetiska störningar som uppstår för att andra
gränssnittskablar än de som är märkta Epson-Approved Products by Seiko Epson Corporation har använts.
EPSON är ett registrerat varumärke och EPSON STYLUS är ett varumärke som tillhör Seiko Epson Corporation.
Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Apple och Macintosh är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
Allmänt: Andra produktnamn som förekommer i detta dokument används endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
EPSON frånsäger sig alla rättigheter till dessa varumärken.
Läs anvisningarna i det här dokumentet innan du
använder skrivaren. Var även uppmärksam på de
varningar och anvisningar som finns på skrivaren.
Varningar, Obs!-meddelanden och
anmärkningar
Varningar måste alltid följas noga för att
w
undvika kroppsskada.
❏Dra ut kontakten till skrivaren och låt
kvalificerad servicepersonal utföra
reparationer i följande situationer:
Nätsladden eller kontakten är skadad, vätska
har runnit in i skrivaren, skrivaren har tappats
eller höljet har skadats, skrivaren fungerar
inte som den ska eller fungerar märkbart
sämre.
❏Gränssnittskontakten (inklusive typ B
gränssnittskort) och kontakten till den
automatiska upprullningsenheten är en
icke-begränsad strömkälla.
c
Anmärkningar innehåller viktig information och
praktiska tips om hur du använder skrivaren.
Obs!-meddelanden måste iakttas för att
utrustningen inte ska skadas.
Viktig säkerhetsinformation
Läs anvisningarna i det här dokumentet innan du
använder skrivaren. Var även uppmärksam på de
varningar och anvisningar som finns på skrivaren.
❏Du bör inte blockera eller täcka över
öppningarna i skrivarens hölje.
❏För inte in några föremål i springorna. Var
noga med att inte spilla någon vätska på
skrivaren.
❏Använd endast den typ av strömkälla som
finns angiven på skrivarens etikett.
❏Använd inte en skadad eller sliten nätsladd.
Några försiktighetsåtgärder
När du väljer plats för skrivaren
❏Undvik platser där temperatur och
luftfuktighet kan förändras snabbt. Undvik
även att placera skrivaren i direkt solljus,
starkt ljus eller nära värmekällor.
❏Undvik platser där det finns risk för stötar och
vibrationer.
❏Placera inte skrivaren i dammiga miljöer.
Svenska
❏Placera skrivaren nära ett vägguttag där
kontakten enkelt kan dras ut.
När du använder skrivaren
❏Stick inte in handen i skrivaren och rör inte
bläckpatronerna medan utskrift pågår.
❏Flytta inte skrivarhuvudet manuellt eftersom
det kan skada skrivaren.
❏Om du använder en förlängningssladd till
skrivaren bör du se till att den totala
strömstyrkan (i ampere) för de enheter som är
anslutna till förlängningssladden inte
överskrider sladdens kapacitet. Kontrollera
även att den totala strömstyrkan (i ampere) för
alla enheter som är anslutna till vägguttaget
inte överskrider vägguttagets kapacitet.
❏Försök inte att reparera skrivaren själv.
När du hanterar bläckpatroner
❏Förvara bläckpatronerna utom räckhåll för
barn och drick inte innehållet.
❏Förvara bläckpatroner på en mörk och sval
plats.
❏Om du får bläck på huden tvättar du bort det
med tvål och vatten. Om du får bläck i ögonen
sköljer du omedelbart ögonen med vatten.
3
Page 4
❏Utskrifterna blir bäst om du skakar
bläckpatronen ordentligt innan du
installerar den.
Obs!
c
Skaka inte bläckpatroner (som tidigare
installerats) alltför häftigt.
❏Använd inte en bläckpatron om datumet
på kartongen har gått ut.
❏Utskrifterna blir bäst om du förbrukar
bläckpatronen inom sex månader från att
den har installerats.
❏Plocka inte isär bläckpatronerna och försök
inte fylla på dem. Det kan skada
skrivarhuvudet.
Om du behöver montera en kontakt:
Då färgerna på apparatens kabeltrådar kanske
inte stämmer överens med de färger som används
för att identifiera stiften i en kontakt bör du göra
följande:
Den gulgröna ledningen måste anslutas till den
anslutningspunkt på kontakten som är märkt med
bokstaven E eller symbolen för jord (G).
Den blå ledningen måste anslutas till den
anslutningspunkt på kontakten som märkts
med bokstaven N.
Den bruna tråden måste anslutas till den
anslutningspunkt på kontakten som märkts
med bokstaven L.
Om kontakten blir skadad bör du byta ut
kabelsatsen eller ta hjälp av en kvalificerad
elektriker.
Byt endast ut säkringar med säkringar av rätt
storlek och spänning.
❏Ta inte i området där bläcket kommer ut eller
i de omgivande områdena och heller inte på
det gröna chipet på patronens sida. Det kan
påverka användning och utskrift negativt.
Säkerhetsinformation
Varning:
w
Denna produkt måste jordas. Kontrollera den
angivna spänningen på märkskylten och
kontrollera att den överensstämmer med
matarspänningen.
Viktigt:
Ledningarna i nätsladden på apparaten är färgkodade
enligt följande kod:
Grön och gul - jord
Blå - nolla
Brun - fas
4
Page 5
Kontrollera innehålletPacka upp och montera EPSON
Stylus Pro 9800/9400
A
Välja en plats för skrivaren
B
C
D
E
F
❏Lämna tillräckligt med plats för att enkelt
kunna använda och underhålla skrivaren
samt för ventilation enligt nedan. (Måtten
på bilden är det minsta som krävs.)
Endast för EPSON Stylus Pro 9800/9400
Endast för EPSON Stylus Pro 7800/7400
G
Endast för EPSON Stylus Pro 9800/7800
A:Nätsladd
B:Rullpappersaxel med rullpapper
C:Bläckpatroner
D:Rullpappersrem
E:Grå anslutningar
❏Lämna minst 30 cm mellan skrivarens baksida
och väggen.
❏Välj en plats som klarar av skrivarens tyngd
(ca 90 kg med basenheten).
❏Se till att ytan är plan och stabil.
❏Använd ett jordat uttag. Använd inte en
skadad eller nött nätsladd. Undvik att
använda uttag som andra maskiner är
anslutna till.
❏Använd endast uttag som uppfyller
strömkraven för den här skrivaren.
❏Använd skrivaren under följande
förhållanden:
Temperatur:10 till 35 ºC
Luftfuktighet: 20 till 80 %, utan kondensering
Svenska
F:Pappersledare
G:Konverteringsset för svart bläck///
❏Undvik platser som utsätts för direkt solljus,
hög värme, fukt och damm.
❏Täck inte över ventilationsöppningarna.
5
Page 6
❏Undvik platser nära eventuella
störningskällor som högtalare eller
trådlösa telefoner.
❏Undvik platser nära TV-apparater,
radioapparater, luftkonditionering eller
luftfuktare.
❏Placera inte skrivaren i närheten av brännbara
ämnen.
Delar:
A
B
Avgöra var skrivaren ska packas upp
Läs följande innan du packar upp skrivaren:
❏Installera och montera skrivaren i närheten av
den plats den ska stå på eftersom den kan
skadas när man flyttar den.
❏Se till att det finns ett golvutrymme på ca
4 × 4 m och fri höjd på minst två gånger
den större kartongen som innehåller
skrivarenheten.
Packa upp och montera skrivaren
Packa upp basenheten
Öppna kartongen och ta bort stödmaterialet från
sidorna. Lyft upp kartongen och ta bort den från
skrivaren. Vik ihop den och ställ den åt sidan.
Obs!
c
Skrivarenheten är tung och otymplig. Var minst
två när ni packar upp skrivarenheten och fyra
personer som ställer skrivarenheten på
basenheten.
C
D
E
A:Vänster ben
B:Höger ben
C:Tvärbjälke
D:Korghakar (2)
E:Pappersuppsamlare
6
Page 7
Verktyg:
❏Dra inte åt skruvarna för hårt. Lämna lite plats
för att justera skruvarna när du skruvat fast
F
G
det andra benet.
G
H
I
F:Sexkantnyckel
G:Skruvar med sexkanthål (4)
H:Vingmuttrar, fjäderbrickor och brickor (2)
H används för att montera ihop skrivarenheten
och basenheten.
I:Stödremsor till pappersmatning (5)
Montera ihop basenheten
Obs!
c
Två personer bör arbeta på varje sida när
basenheten ska monteras ihop (20,5 kg).
1.Håll upp vänster ben (A) och tvärbjälken som
på bilden. Skruva sedan fast tvärbjälken med
hjälp av de två skruvarna med sexkanthål (G)
och sexkantnyckeln (F).
A
2.Sätt fast andra sidan på tvärbjälken i benet (B)
enligt steg 1.
3.Dra åt de fyra skruvarna på båda sidorna
av basenheten ordentligt.
Nu är basenheten monterad. Skrivaren ska placeras
på basenheten innan pappersuppsamlaren
monteras.
Packa upp skrivaren
Obs!
c
Skrivarenheten är tung och otymplig. Var
minst två när ni packar upp skrivarenheten
och fyra personer som ställer skrivarenheten
på basenheten.
1.Ta bort rullpappersaxeln med rullpapper,
frigolit och kartonginlägg som ligger runt
skrivaren.
Svenska
Anm.:
❏En klisterlapp med instruktioner om
pappersuppsamlaren sitter framtill på
höger ben.
7
Page 8
2.Lyft upp kartongen och ta bort den från
skrivaren. Ta bort alla objekt från håligheterna
(A och B) på baksidan av skrivaren.
Anm.:
Bläckpatronerna som levereras med skrivaren
används huvudsakligen till grundinstallationen.
3.Ta bort kartongpanelerna från skrivaren.
Montera skrivaren på basenheten
1.Lås de två hjulen (J) och dra ut de två
stabiliseringsknopparna (K) under
basenheten.
3.Ställ skrivaren på basenheten som på bilden
nedan.
Obs!
c
Försök inte lyfta skrivaren på färre än fyra
personer.
Anm.:
När du ställer skrivaren på basenheten ska
fyrkanten på skrivarens högra sida (4 på bilden
nedan) passas in med fyrkanten på samma del på
basenheten.
J
Anm.:
Ställ hjulen åt sidorna och lås dem så att de inte
rör sig.
2.Placera basenheten framför skrivaren som
bilden visar.
K
bild uppifrån
8
Page 9
4.Skruva ihop skrivarens underdel och
basenheten med vingmuttrarna,
fjäderbrickorna och brickorna (H).
H
5.Lossa framhjulen och stabiliseringsknopparna
och flytta skrivaren till den plats där den
ska stå (i närheten). Lås hjulen och dra ut
stabiliseringsknopparna efter flytten.
6.Ta bort skyddstejpen.
Obs!
c
Akta fingrarna när du öppnar och stänger
den främre luckan.
L
M
N
L:Skyddsskruv
M:Skyddsplatta i metall
a
b
a:från den främre luckan
b:från locket till bläckfacket
c:från underhållsbehållaren
7.Öppna den främre luckan. Ta bort
skyddsskruven (L) och metallplattan (M) som
sitter på sidan i skrivarhuvudets utrymme.
(Följ den röda tråden (N) som sitter på
skrivarens hölje så hittar du skruven där
tråden tar slut.)
N:Röd tråd
Anm.:
Sätt inte tillbaka skruven och metallplattan. Spara
dem separat så att du inte tappar bort dem.
Svenska
8.Stäng den främre luckan.
Montera fast pappersuppsamlaren
c
1.Tryck in och sätt fast de övre korghakarna (D)
i skenorna upptill på höger och vänster ben.
D
9
Page 10
2.Lägg pappersuppsamlaren på golvet med
sömmarna nedåt.
3.Ta tag i den bakre stången och dra in den
under tvärbjälken.
6.Haka på mittstångens ändar (O) på de övre
korghakarna.
O
7.För in de nedre pinnarna i hålen längst ned
på basenheten som bilden visar.
4.Vrid pappersuppsamlarens bakre fästfog för
att omsvepa stången, som inte sitter fast i
tyget. För in stödpiggarna i hålen på vänster
och höger benstativ som bilden visar.
5.Dra ut de övre korghakarna till fullängd.
8.Fäll upp de nedre pinnarna.
9.Som bilden visar ska pappersmatningens
stödremsor hakas på pappersuppsamlarens
stång (den rörliga haken (a) på mittstången
och stabilitetshaken (b) på bakre stången),
så att de hänger längs med innersidan på
uppsamlaren.
10
Page 11
Anm.:
Sätt fem stödremmar till pappersmatningen med
jämna mellanrum i den ordning som visas på
bilden.
a
❏Om skrivaren inte används eller om den ska flyttas
ska de övre korghakarna sättas i. Se till att de nedre
pinnarna står uppåt och haka på korgens hålringar
på korghakarna som bilden visar.
b
Återanvända förpackningen
Om du behöver transportera skrivaren
längre sträckor ska den packas ned igen
i originalförpackningen med det
förpackningsmaterial som den kom i.
Kontakta återförsäljaren och be om hjälp.
10. Sätt fem pappersledare längst ned på
skrivaren enligt bilden, när du matar
papperet framåt eller bakåt.
Anm.:
❏När du matar papper framåt med den automatiska
upprullningsenheten ska du använda de
pappersledare som levereras med
upprullningsenheten.
Om du vill mata papper bakåt med den automatiska
upprullningsenheten tar du bort pappersledarna.
Packa upp och montera EPSON
Stylus Pro 7800/7400
Svenska
Välja en plats för skrivaren
❏Lämna tillräckligt med plats för att enkelt
kunna använda och underhålla skrivaren
samt för ventilation enligt nedan. (Måtten på
bilden är det minsta som krävs.)
❏Lämna minst 20 cm mellan skrivarens baksida
och väggen.
11
Page 12
❏Ställ skrivaren på en bänk. Om du inte kan
ställa skrivaren på en bänk behöver du
stativet. Om du ställer skrivaren på en
bänk ska du följa anvisningarna nedan.
❏Välj en bänk som klarar skrivarens tyngd
(ca 49 kg) och som mäter 600-800 mm från
golvet i höjd.
❏Se till att ytan är plan och stabil.
❏Ställ skrivarens främre gummiben precis
vid kanten på bänken.
Avgöra var skrivaren ska packas upp
Läs följande innan du packar upp skrivaren:
❏Installera och montera skrivaren i närheten
av den plats den ska stå på eftersom den kan
skadas när man flyttar den.
❏Se till att det finns ett golvutrymme på ca
2,5 × 2,5 m och fri höjd på minst två gånger
den större kartongen som innehåller
skrivarenheten.
❏Se till att det finns fritt utrymme (mer än
600 mm) framför bänken.
❏Undvik att utskrifterna blir smutsiga eller
skrynkliga.
❏Använd ett jordat eluttag. Använd inte en
skadad eller nött nätsladd. Undvik att
använda uttag som andra maskiner är
anslutna till.
❏Använd endast uttag som uppfyller
strömkraven för den här skrivaren.
❏Använd skrivaren under följande
förhållanden:
Temperatur: 10 till 35 °C
Luftfuktighet: 20 till 80 %, utan kondensering
❏Undvik platser som utsätts för direkt solljus,
hög värme, fukt och damm.
Packa upp skrivaren
Obs!
c
Skrivarenheten är tung och otymplig.
Var två när ni packar upp skrivaren.
1.Öppna kartongen som innehåller skrivaren
och ta bort rullpappersaxeln med rullpapper,
frigolit och kartonginlägg som ligger runt
skrivaren.
2.Ta bort stödmaterialet från sidorna.
❏Täck inte över ventilationsöppningarna.
❏Undvik platser nära eventuella
störningskällor som högtalare eller trådlösa
telefoner.
❏Undvik platser nära TV-apparater,
radioapparater, luftkonditionering eller
luftfuktare.
❏Undvik platser som utsätts för stötar eller
vibrationer.
❏Placera inte skrivaren i närheten av brännbara
ämnen.
❏Placera inte skrivaren i dammiga miljöer.
12
Page 13
3.Lyft upp kartongen och ta bort den från
s kr i va re n. T a b o rt al l a o b je kt f rå n hå li gh e te r na
(A och B) på baksidan av skrivaren.
Anm.:
Bläckpatronerna som levereras med skrivaren
används huvudsakligen till grundinstallationen.
4.Ta bort frigolitbitarna under skrivaren.
Använda stativet
Kontrollera innehållet i förpackningen
Innan du sätter ihop stativet ska du kontrollera
så att alla komponenter på bilden finns med
i förpackningen samt att de inte är skadade.
Delar:
A
B
CD
5.Ta bort skyddsmaterialet:
❏från den främre luckan (tejp).
❏från locket till bläckfacket (tejp).
❏från underhållsbehållaren (tejp).
❏från sidan i skrivarhuvudets utrymme
(skruv och metallplatta innanför den
främre luckan).
EF
Svenska
A:Högersockel (1) och vänstersockel (1)
B:Högerben (1) och vänsterben (1)
C:Nedre tvärbjälke (1)
D:Övre tvärbjälke (1)
E:Korghakar (4)
F:Pappersuppsamlare (1)
Verktyg:
G
G:Sexkantnyckel (2)
Anm.:
Sätt inte tillbaka skruven. Spara den separat så att
du inte tappar bort den.
13
Page 14
Tillbehör:
2.Sätt ihop vänster ben och vänster sockel
på samma sätt som i steg 1.
H
J
L
H:Sockelskruvar (4)
I:Bjälkskruvar (2)
J:Skruvar med sexkanthål och brickor (10)
K:Hylsor (2)
L:Vingmuttrar (2)
M:Brickor (2)
Montera ihop stativet
I
K
M
3.Sätt i den nedre tvärbjälken i höger och
vänster sockel som bilden visar. Använd
sexkantnyckeln (G) och skruva fast bjälken
med hylsorna (K) och bjälkskruvarna (I).
Anm.:
När socklarna och nedre tvärbjälken är monterade
ska du se till att de är ordentligt åtdragna.
Obs!
c
För monteringen krävs två personer. Var noga
med att sätta höger och vänster ben (R (höger)
och L (vänster) är markerat på insidan av
socklarna) på höger och vänster sockel.
1.Sätt i höger ben på höger sockel genom att
trycka ner benet i hålet på sockeln enligt bilden.
Använd sexkantnyckeln för att skruva fast
benet på sockeln med två sockelskruvar (H).
H
K
I
K
I
14
Page 15
4.Sätt i den övre tvärbjälken i höger och vänster
ben. Använd en skruvmejsel för att skruva
fast bjälken med sexkantskruvarna och
brickorna (J).
J
J
J
2.Ställ skrivaren på skrivarstället som på bilden
nedan.
3.Skruva fast skrivarens underdel på
skrivarstället med vingmuttrarna (L) och
brickorna (M).
5.Nu är stativet monterat. Se till att alla delar
av stativet skruvats åt ordentligt.
Montera skrivaren på stativet
Obs!
c
Man bör vara två eller flera för att montera
skrivaren. Håll i skrivaren på de ställen som
anges i bilden. Om bläckpatronerna är
installerade så bör skrivaren inte lutas. Om den
lutas kan bläck läcka ut ur patronerna.
1.Lås de två hjulen och dra ut de två
stabiliseringsknopparna under basenheten.
M
L
4.Nu är monteringen klar. Se till att skrivaren
och stativet är ordentligt ihopskruvade.
M
L
Svenska
Anm.:
Ställ hjulen åt sidorna och lås dem så att de inte
rör sig.
15
Page 16
Montera fast pappersuppsamlaren
1.Sätt i korghakarna i öppningarna på den
rotationsanordning som sitter på nedre
tvärbjälken. Korghakarnas vinklade ändar
ska peka nedåt.
2.Kläm på fästfogarna på korghakarnas ändar
längst bak på stativet. Se till att fogarna sitter
som på bilden.
3.Vrid pappersuppsamlarens främre fästfog för
att omsvepa stången, som inte sitter fast i tyget
(N). Kläm sedan på de främre fästfogarna på
korghakarnas ändar längst fram på stativet.
Se till att fogarna sitter som på bilden (O).
N
O
4.Sätt två pappersledare längst ned på skrivaren
enligt bilden, när du matar papperet framåt
eller bakåt.
Återanvända förpackningen
Om du behöver transportera skrivaren
längre sträckor ska den packas ned igen
i originalförpackningen med det
förpackningsmaterial som den kom i.
Kontakta återförsäljaren och be om hjälp.
16
Page 17
Förbereda skrivaren för
användning
Ansluta nätsladden
Anm.:
De flesta bilderna i det här avsnittet är på EPSON
Stylus Pro 9800/9400, så de kan skilja sig i utseendet
från EPSON Stylus Pro 7800/7400. Anvisningarna är
dock desamma, om inget annat anges.
1.Läs på etiketten på skrivarens baksida och
kontrollera att skrivarens spänning stämmer
överens med eluttagets. Kontrollera också att
du använder rätt nätsladd.
Obs!
c
Det går inte att ändra skrivarens spänning.
Om skrivarens spänning inte stämmer med
eluttagets får du inte ansluta skrivaren.
Kontakta återförsäljaren.
2.Anslut nätsladden till elkontakten på
skrivarens baksida.
3.Dra sladden genom klämmorna baktill på
skrivaren. Sladden kan dras antingen till
höger eller till vänster.
4.Anslut nätsladden till ett jordat eluttag.
Obs!
c
Använd inte ett uttag som styrs av en
automatisk timer eller strömbrytare. Om du
gör det kan skrivaren av misstag stängas av
eller skadas.
Sätta i bläckpatronerna
Följ anvisningarna nedan för att sätta
ibläckpatronerna.
Varning:
w
Bläckpatronerna är slutna enheter. Under
normala omständigheter läcker inget bläck från
patronerna. Om du får bläck på händerna tvättar
du dem ordentligt med tvål och vatten. Om du
får bläck i ögonen måste du genast skölja dem
med vatten.
Anm.:
❏Bläckpatronerna som levereras med skrivaren
används huvudsakligen till grundinstallationen.
Eftersom skrivaren kommer att använda mycket
bläck under installationen kan det hända att
bläckpatronerna måste bytas snart.
❏Den inledande bläckladdningen tar ungefär
10 minuter.
Svenska
17
Page 18
❏Varje plats kan rymma en bläckfärg. Installera
bläckpatronerna på rätt plats enligt bläckläget som
du väljer.
2.Öppna locket till bläckfacket och se till att
spaken för bläckpåfyllning är uppfälld.
1 2 3 4
NrEPSON Stylus Pro
9800/7800
#1Light Light Black (Ljus ljus
svart)
#2Light Magenta (Ljus
magenta)
#3Light Cyan (Ljus cyan)Magenta
#4Light Black (Ljus svart)Magenta
#5Mat te Black (Matt svart)
eller
Photo Black (Foto svart)
#6CyanCyan
#7MagentaYellow (Gul)
#8Yellow (Gul)Yellow (Gul)
EPSON Stylus Pro
9400/7400
Matte Black (Matt svart)
Matte Black (Matt svart)
Cyan
5 6 7 8
1.Starta skrivaren genom att trycka på knappen
Power (På/av). Efter ett litet tag visas texten
INSTALL INK CARTRIDGE (INSTALLERA
BLÄCKPATRON) på displayen.
3.Ta bläckpatronen ur förpackningen.
Obs!
c
Skaka inte bläckpatroner (som tidigare
installerats) alltför häftigt.
4.Sätt bläckpatronen på plats medan du håller
patronen med pilen uppåt och mot skrivarens
baksida, tills motsvarande bläckmarkering
visas på displayen.
18
5.Upprepa steg 3 och 4 för de andra patronerna.
Page 19
6.Fäll ned bläckspakarna när du har satt i alla
bläckpatroner på deras respektive platser.
Den inledande bläckladdningen startas.
7.Efter en stund visas meddelanden om
bläckspakarna i displayen. Fäll upp eller
ned bläckspakarna tills READY (KLAR) visas
i displayen, vilket visar att den inledande
bläckladdningen är klar.
8.Stäng locket till bläckfacket.
Sätta i rullpapper
Följ anvisningarna nedan för att fylla på
rullpapper i skrivaren.
1.Dra bort den avtagbara flänsen från axeln.
När de åtta bläckpatronerna installerats
börjar skrivaren ladda bläcksystemet och
strömindikatorn blinkar (ca 10 minutes).
När bläcksystemet laddats färdigt slutar
strömindikatorn att blinka.
Obs!
c
När strömindikatorn blinkar ska man aldrig
göra något av följande eftersom skrivaren kan
skadas:
❏Stänga av skrivaren
❏Öppna det främre locket
❏Fälla upp bläckspakarna
❏Flytta pappersreglaget till
frigörningsläget.
❏Ta bort underhållsbehållaren
❏Dra ut nätsladden
❏Ta bort bläckpatronerna
2.Placera pappersrullen på en plan yta så att den
rullas upp i den riktning som visas. Trä på
pappersrullen på axeln ända in till den fasta
flänsen.
3.Tryck tillbaka den avtagbara flänsen på axeln
tills den fäster i pappersrullens kant.
4.Öppna rullpapperslocket. Håll i axeln och
placera höger och vänster ände i de hållare
som sitter inuti skrivaren.
Svenska
Anm.:
Axeländarna och hållarna är färgmarkerade.
Ändarna ska monteras i respektive hållare med
samma färg som änden.
5.Se till att skrivaren är påslagen.
19
Page 20
6.Se till att strömindikatorn inte blinkar och ställ
pappersreglaget i frigörningsläge.
Meddelandet LEVER RELEASED. LOAD PAPER
(REGLAGET FRIGJORT. MATA IN PAPPER)
visas på displayen.
Obs!
c
Ställ inte pappersreglaget i frigörningsläge
när strömindikatorn blinkar. Om du gör det
kan skrivaren skadas.
7.Mata in papperet i pappersöppningen.
❏Anpassa matningsstyrkan genom att
trycka på knapparna Paper Feed
(Pappersmatning) på kontrollpanelen.
Om du använder tjockt, tungt eller böjt
papper trycker du på knappen Paper Feed (Pappersmatning) u för mer kraft.
Om du använder tunt eller lätt papper
trycker du på knappen Paper Feed
(Pappersmatning) d för att minska
kraften.
❏Om papperet inte kommer efter att du
gjort detta heller, öppnar du den främre
luckan och drar ut papperet manuellt.
8.Dra papperet genom öppningen så att det
kommer ut nedanför.
Anm.:
Om rullpapperet inte kommer ut följer du
anvisningarna nedan.
9.Håll i papperets nederkant och vrid
rullpappret tills det är åtstramat. Se till att
nederkanten på papperet är rak och sitter
utmed den horisontella linjen.
Anm.:
Du behöver inte justera papperets högerkant med
den vertikala linjen.
10. Lås fast pappersreglaget och stäng
rullpapperslocket. Då visas PRESS PAUSE BUTTON (TRYCK PÅ PAUSKNAPPEN).
20
Page 21
11. Tryck på knappen Pause (Paus) .
Skrivarhuvudet flyttas och papperet matas
automatiskt till utskriftsläge. READY (KLAR)
visas på displayen.
Anm.:
Även om du inte trycker på knappen Pause (Paus)
flyttar sig skrivarhuvudet och papperet matas
automatiskt till utskriftsläge. READY (KLAR) visas
på displayen.
Nu är det klart att skriva ut på rullpapperet.
Gör inställningar i skrivardrivrutinen och
skicka sedan utskriftsjobbet. (Se User’s Guide
(Användarhandboken) för mer ingående
information.)
Anm.:
❏Låt bläcket på utskriften torka ordentligt så att
utskriftskvaliteten blir bra.
❏Om du inte använder det papper som satts i
ovan ska du ta bort det från skrivaren. Ställ
pappersreglaget i frigörningsläge om du använder
rullpapper och rulla upp det. Om du använder
klippta ark tar du bort dem från skrivaren och
förvarar dem separat.
1.Se till att skrivaren är på och rullpapperslocket
är stängt.
2.Tryck på knappen Paper Source (Papperskälla) l upprepade gånger tills Sheet
3.Se till att strömindikatorn inte blinkar och
ställ pappersreglaget i frigörningsläge.
Meddelandet LEVER RELEASED. LOAD PAPER
(REGLAGET FRIGJORT. MATA IN PAPPER)
visas på displayen.
Obs!
c
Ställ inte pappersreglaget i frigörningsläge
när strömindikatorn blinkar. Då kan skador
uppstå.
(Ark) visas.
Fylla på pappersark
För att fylla på ark som är längre än 483 mm
(långsidan på Super A3/B), gå till nästa avsnitt.
För att fylla på papper med längden A4, Letter,
A3, US B och Super A3/B, gå till ”Fylla på ark med
längden A4/Letter, A3/US B och Super A3/B” på
sidan 22.
Om utskriften är på tjockt papper (0,5 till 1,5 mm),
gå ti ll ”S kr iv a u t p å t jo ck t p ap pe r ( 0, 5 t il l 1, 5 m m) ”
på sidan 23.
Fylla på ark som är längre än 483 mm
(långsidan på Super A3/B)
Utför stegen nedan för att fylla på ark som är
längre än 483 mm.
Obs!
c
Försök i den mån det är möjligt att inte
sätta fingrarna på utskriftsytorna eftersom
fingeravtryck kan sänka utskriftskvaliteten.
4.Mata in arket i pappersöppningen tills det
kommer ut nedanför. Se till att höger och
vänster nederkant på arket sitter rakt och i
linje med den horisontella och den vertikala
linjen.
5.Ställ pappersreglaget i låst läge. PRESS PAUSE BUTTON (TRYCK PÅ PAUSKNAPPEN) visas
på displayen.
Svenska
21
Page 22
6.Tryck på knappen Pause (Paus) .
Skrivarhuvudet flyttas och papperet matas
automatiskt till utskriftsläge. READY (KLAR)
visas på displayen.
Anm.:
Även om du inte trycker på knappen Pause (Paus)
flyttar sig skrivarhuvudet och papperet matas
automatiskt till utskriftsläge. READY (KLAR) visas
på displayen.
Skrivaren är nu klar för utskrift. Öppna inte den
f r äm r e l u ck a n m e d an u t s kr i f te n p å g år . O m lu c k an
öppnas under utskrift, stannar skrivaren och
fortsätter sedan att skriva ut när luckan stängs
igen. Utskriften kan bli sämre om utskriften
avbryts och återupptas.
Obs!
c
Om du låter papperet sitta kvar i skrivaren
under en längre tid försämras papperskvaliteten.
Vi rekommenderar att du tar bort papperet från
skrivaren efter utskrift.
Fylla på ark med längden A4/Letter,
A3/US B och Super A3/B
Utför stegen nedan för att fylla på ark med
längden A4/Letter, A3/US B och Super A3/B.
Obs!
c
Försök i den mån det är möjligt att inte sätta
fingrarna på utskriftsytorna eftersom
fingeravtryck kan sänka utskriftskvaliteten.
3.Se till att pappersreglaget står i låst läge och
mata sedan in papperet i pappersöppningen
tills det tar emot. Se till att högerkanten
på papperet ligger rakt och i linje med
högerkanten på rullpappersloc kets gradering.
PRESS PAUSE BUTTON (TRYCK PÅ
PAUSKNAPPEN) visas på displayen.
4.Tryck på knappen Pause (Paus)
5.Skrivarhuvudet flyttas och papperet matas
automatiskt till utskriftsläge. READY (KLAR)
visas på displayen.
Anm.:
Även om du inte trycker på knappen Pause
(Paus)
matas automatiskt till utskriftsläge. READY
(KLAR) visas på displayen.
Skrivaren är nu klar för utskrift. Öppna inte den
f r äm r e l u ck a n m e d an u t s kr i f te n p å g år . O m lu c k an
öppnas under utskrift, stannar skrivaren och
fortsätter sedan att skriva ut när luckan stängs
igen. Utskriften kan bli sämre om utskriften
avbryts och återupptas.
flyttar sig skrivarhuvudet och papperet
.
1.Se till att skrivaren är på och rullpapperslocket
är stängt.
2.Tryck på knappen Paper Source
(Papperskälla) l upprepade gånger tills
Sheet
(Ark)visas.
22
När utskriften är klar hålls den fast av skrivaren
och PAPER OUT (PAPPERSUTMATNING) visas på
displayen. Ta bort papperet genom att hålla i det
och samtidigt trycka på knappen Paper Feed
(Pappersmatning). Då kan papperet tas bort från
skrivaren.
Obs!
c
Om du låter papperet sitta kvar i skrivaren
under en längre tid försämras papperskvaliteten.
Vi rekommenderar att du tar bort papperet från
skrivaren efter utskrift.
Page 23
Skriva ut på tjockt papper (0,5 till
1,5 mm)
Utför stegen nedan för att fylla på tjocka ark, t.ex.
kartong.
Anm.:
❏Fyll inte på tjockt papper som är större än B1
(728 × 1030 mm), det kan orsaka pappersstopp.
❏Fyll alltid på tjockt papper av storleken B1
(728 × 1030 mm) med långsidan först. Det är
bra att välja inställningen Landscape (Liggande)
i skrivardrivrutinen.
1.Ställ in pappersuppsamlaren (se User’s Guide
(Användarhandboken) för mer ingående
information).
2.Kontrollera att skrivaren är på.
3.Tryck på knappen Paper Source
(Papperskälla) l upprepade gånger tills
Sheet (Ark)
visas.
6.Mata in papperet i pappersöppningen så att
nederkanten på papperet vilar bakom den
öppna luckan. Se till att höger och vänster
nederkant på arket sitter rakt och i linje med
den horisontella och den vertikala linjen.
7.Lås fast pappersreglaget och stäng sedan det
främre locket. PRESS PAUSE BUTTON (TRYCK
PÅ PAUSKNAPPEN) visas på displayen.
4.Se till att strömindikatorn inte blinkar och
ställ pappersreglaget i frigörningsläge.
Meddelandet LEVER RELEASED. LOAD PAPER
(REGLAGET FRIGJORT. MATA IN PAPPER)
visas på displayen.
5.Öppna den främre luckan.
8.Tryck på knappen Pause (Paus) och
fortsätt sedan på samma sätt som för
andra ark.
Anm.:
Även om du inte trycker på knappen Pause (Paus)
flyttar sig skrivarhuvudet och papperet matas
automatiskt till utskriftsläge. READY (KLAR) visas
på displayen.
Obs!
c
Om du låter papperet sitta kvar i
skrivaren under en längre tid försämras
papperskvaliteten. Vi rekommenderar att
du tar bort papperet från skrivaren efter
utskrift.
Svenska
23
Page 24
Ansluta skrivaren till datorn
Gränssnittet varierar beroende på vilken version
av Microsoft
Macintosh® du använder enligt följande:
USB- och Ethernet-gränssnitt (tillval):
Windows XP, Me, 98 och 2000
Mac OS X 10.2 eller senare
Mac OS 9.x
IEEE1394-gränssnitt:
Windows XP, Me och 2000
Mac OS X 10.2 eller senare
Mac OS 9.x
Använda det inbyggda
USB-gränssnittet
Om du vill ansluta skrivaren till en USB-port
behöver du en vanlig, skärmad USB-kabel. Följ
nedanstående steg när du ansluter skrivaren till
datorn med USB-kontakten.
®
Windows® eller Apple
®
När du anslutit skrivaren till datorn med
USB-kabeln läser du ”Installera skrivarens
programvara” på sidan 26.
Använda det inbyggda
IEEE1394-gränssnittet
Följ nedanstående steg när du ansluter skrivaren
till datorn med IEEE 1394-gränssnittskortet.
Anm.:
Se till att använda IEEE 1394-kabel (C12C836321).
I annat fall kan kabeln överstiga gränsen i
EMC-bestämmelserna i varje land.
1.Se till att både skrivaren och datorn är
avstängda.
2.Anslut gränssnittskabeln till skrivaren.
Anm.:
Om du använder en olämplig kabel eller ansluter andra
enheter mellan skrivaren och datorn kan anslutningen
bli instabil.
1.Se till att både skrivaren och datorn är
avstängda.
2.Anslut USB-kabeln till skrivaren.
USB-kontakt
IEEE 1394-kontakt
3.Anslut den andra änden av kabeln till datorns
IEEE1394-kontakt.
När du anslutit skrivaren till datorn med IEEE
1394-kontakten läser du ”Installera skrivarens
programvara” på sidan 26.
3.Anslut den andra änden av kabeln till datorns
USB-kontakt.
24
Page 25
Använda gränssnittskortet (tillval)
Med hjäp av Ethernet-kortet kan du använda
skrivaren i ett nätverk. Med Ethernet-kortet
identifieras automatiskt nätverkets protokoll. Det
innebär att du kan skriva ut från Windows XP,
Me, 98 och 2000, eller Mac OS X och 9.x i ett
AppleTalk-nätverk.
4.Använd en kryssmejsel för att ta bort de två
skruvarna till skyddsplåten som sitter där
gränssnittskortet ska monteras, och ta bort
plåten. Förvara skruvarna på en säker plats
så att du kan använda dem när du ska sätta
tillbaka plåten.
EpsonNet 10/100 Base Tx
Int. Print Server 5
Anm.:
Asterisken (✽) motsvarar den sista siffran i
produktnumret, som kan variera beroende på
var produkten säljs.
C12C82434✽
Installera gränssnittskortet (tillval)
Följ anvisningarna nedan om du vill installera
gränssnittskortet som finns som tillval.
Anm.:
Innan du installerar kortet bör du läsa den
dokumentation som följer med kortet.
1.Se till att både skrivaren och datorn är
avstängda.
2.Se till att nätsladden inte sitter i eluttaget.
Obs!
c
Installera inte gränssnittskortet om
skrivaren är ansluten till ett eluttag.
Om du gör det kan skrivaren skadas.
Anm.:
Ta inte bort några andra skruvar runt
skyddsplåten.
5.Skjut gränssnittskortet på plats längs
skenorna på insidan. Tryck in det ordentligt
så att kontakten på kortets baksida sitter fast
i skrivarens interna uttag.
Svenska
3.Ta vid behov bort gränssnittskabeln.
Anm.:
Beroende på gränssnittskort kan det sticka ut en bit
från kortplatsen.
25
Page 26
Installera skrivarens programvara
När du har anslutit skrivaren till datorn installerar
du programmet som finns på cd-skivan som
levereras med skrivaren.
när du installerar skrivarprogramvaran.
Följ anvisningarna nedan
3.Dubbelklicka på ikonen Mac OS 9.
Anm.:
Om språkvalsfönstret visas väljer du språk.
4.Klicka på Continue (Fortsätt).
5.Välj skrivare.
Windows
Obs!
c
Stäng av alla antivirusprogram innan du
installerar skrivarprogrammet.
1.Kontrollera att skrivaren är avstängd.
2.Sätt i cd-skivan med skrivarprogramvaran i
datorns cd-enhet.
Anm.:
Om språkvalsfönstret visas väljer du språk.
3.Klicka på Continue (Fortsätt).
4.Välj skrivare.
5.Klicka på Install (Installera) för att starta
programvaruinstallationen.
Anm.:
Välj land eller region om fönstret med alternativ
visas.
6.Följ anvisningarna på skärmen.
6.Klicka på Install (Installera) för att starta
programvaruinstallationen.
7.Följ anvisningarna på skärmen.
När programvaran installerats och datorn
startats om sätter du på skrivaren.
Välja skrivare med Chooser (Väljaren)
När du har installerat skrivarprogrammet måste
du öppna Chooser (Väljaren) och välja skrivaren.
Du måste välja en skrivare första gången du ska
använda den och när du vill byta till en annan
skrivare. Utskrifter görs alltid på den skrivare som
senast har valts.
1.Välj Chooser (Väljaren) på Apple-menyn.
Klicka sedan på skrivarikonen och porten som
skrivaren är kopplad till.
2.Om du använder USB-gränssnittet klickar du
på skrivarikonen och porten som skrivaren
är kopplad till. Om du använder IEEE
1394-gränssnittet klickar du på skrivarikonen
och FireWire-porten som skrivaren är
kopplad till.
Anm.:
Om ett meddelande om test av Windows-logotypen
visas under installationen klickar du på Continue
(Fortsätt) för att fortsätta installationen.
Mac OS 9.x
Obs!
c
Stäng av alla antivirusprogram innan du
installerar skrivarprogrammet.
1.Kontrollera att skrivaren är avstängd.
2.Sätt i cd-skivan med skrivarprogramvaran
i datorns cd-enhet.
26
3.Markera en av alternativknapparna för
Background Printing (Bakgrundsutskrift)
när du vill aktivera eller avaktivera
bakgrundsutskrift.
När bakgrundsutskrift har aktiverats kan
du använda datorn medan ett dokument
förbereds för utskrift. Om du vill hantera
utskrifter med verktyget EPSON Monitor IV
måste bakgrundsutskrift vara aktiverat.
4.Stäng Chooser (Väljaren).
Page 27
Mac OS X
Obs!
c
Stäng av alla antivirusprogram innan du
installerar skrivarens programvara.
Anm.:
❏Den här programvaran stöder inte
UNIX-filsystemet (UFS) för Mac OS X. Installera
programvaran på en disk eller en del av systemet
som inte använder UFS.
4.Dubbelklicka på Print Center (Skrivarcenter)
(för Mac OS X 10.2.x) eller Printer Setup Utility
(Verktyg för skrivarinställning) (för Mac OS X
10.3.x).
5.Klicka på Add (Lägg till).
6.Välj gränssnittet som datorn och skrivaren
är anslutna med.
7.Välj skrivare.
❏Den här produkten stöder inte miljön Mac OS X
Classic.
1.Kontrollera att skrivaren är avstängd.
2.Sätt i cd-skivan med skrivarprogramvaran
i datorns cd-enhet.
3.Dubbelklicka på ikonen Mac OS X.
Anm.:
Om språkvalsfönstret visas väljer du språk.
4.Klicka på Continue (Fortsätt).
5.Välj skrivare.
6.Klicka på Install (Installera) för att starta
programvaruinstallationen.
7.Följ anvisningarna på skärmen för att
installera programvaran.
8.Starta om datorn när du har installerat
programvaran. Slå sedan på skrivaren.
Välja skrivaren
När du har installerat skrivarprogrammet måste
du välja skrivaren. Du måste välja en skrivare
första gången du ska använda den och när du vill
byta till en annan skrivare. Utskrifter görs alltid
på den skrivare som senast har valts.
1.Dubbelklicka på Macintosh HD
(standardinställning).
2.Dubbelklicka på mappen Applications
(Program).
3.Dubbelklicka på mappen Utilities (Verktyg).
8.Klicka på Add (Lägg till).
9.Se till att Printer List (Lista över skrivare)
innehåller skrivaren du just lagt till.
10. Stäng dialogrutan Printer List (Lista över
skrivare).
Använda Onlinehandboken
Nästa steg
När du har installerat maskinvaran och
drivrutinen kan du läsa om skrivarens funktioner,
underhåll, felsökning, tekniska specifikationer
och tillvalsprodukter i User’s Guide
(Användarhandboken).
Använda Onlinehandboken
Onlinehandboken innehåller detaljerade
anvisningar om hur du använder skrivaren
och information om hur du använder
tillvalsprodukterna.
För att läsa User’s Guide (Onlinehandboken)
dubbelklickar du på skrivbordsikonen ESPR7X9X User’s Guide (ESPR7X9X Onlinehandbok).
I Windows kan du även öppna User’s Guide
(Onlinehandboken) via Start-menyn. Klicka på
Start, peka på All Programs (Alla program) i
Windows XP eller Programs (Program) i
Windows Me, 98, eller 2000. Klicka på EPSON, och
välj sedan ESPR7X9X User’s Guide (ESPR7X9X
Onlinehandbok).
Anm.:
Du måste ha Microsoft Internet Explorer 4.0 eller
senare, eller Netscape Navigator 4.0 eller senare, för
att kunna läsa på Internet.
Svenska
27
Page 28
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.