Utilizarea Ghidului interactiv al utilizatorului. . . .27
Română
1
Componentele imprimantei
Vedere frontală
tambur pentru rulou de hârtie
Vedere dorsală
suporturi de
montare
coș pentru hârtie
Conector pentru
interfaţa USB
capacul ruloului de hârtie
pârghie pentru hârtie
panou de control
compartiment pentru
cartușe de cerneală
capac frontal
Conector pentru
interfaţa IEEE1394
Mufă c.a.
Capacul slotului pentru placa
de interfaţă opţională
Toate drepturile rezervate. Nici o parte din această publicaţie nu poate fi reprodusă, stocată într-un sistem de preluare sau transmisă în orice formă sau prin
orice mijloace, electronice, mecanice, prin fotocopiere, înregistrare sau prin alte tehnici, fără permisiunea scrisă, obţinută în prealabil de la Seiko Epson
Corporation. Informaţiile conţinute aici sunt destinate utilizării numai împreună cu această imprimantă Epson. Epson nu este răspunzătoare pentru utilizarea
acestor informaţii în cazul altor imprimante.
Nici Seiko Epson Corporation, nici filialele sale nu vor fi răspunzătoare faţă de cumpărătorul acestui produs sau faţă de terţi pentru deteriorări, pierderi, costuri
sau cheltuieli suportate de cumpărător sau de terţi şi rezultate din: accident, utilizare necorespunzătoare sau abuzivă a acestui produs sau modificări, reparaţii
sau schimbări neautorizate aduse acestui produs sau (exceptând S.U.A.) abaterea de la respectarea cu stricteţe a instrucţiunilor de utilizare şi de întreţinere
furnizate de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation nu va fi răspunzătoare pentru daune sau probleme care apar ca urmare a utilizării unor componente opţionale sau produse consumabile
care nu sunt desemnate de Seiko Epson Corporation ca fiind Produse Originale Epson sau Produse Aprobate de Epson.
Seiko Epson Corporation nu va fi răspunzătoare pentru daune care rezultă din interferenţa electromagnetică ce apare din utilizarea unor cabluri de interfaţă
care nu sunt desemnate de Seiko Epson Corporation ca fiind Produse Aprobate Epson.
EPSON este o marcă comercială înregistrată şi EPSON STYLUS sunt mărci comerciale ale Seiko Epson Corporation.
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
Apple şi Macintosh sunt mărci înregistrate ale Apple Computer, Inc.
Observaţie generală: Celelalte nume de produse utilizate aici sunt numai cu scop de identificare şi pot fi mărci comerciale ale deţinătorilor lor. Epson nu revendică nici
un drept asupra acelor mărci.
Citiţi integral aceste instrucţiuni înainte de a utiliza
imprimanta. De asemenea, asiguraţi-vă că respectaţi
toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe
imprimantă.
Avertizări, atenţionări și note
Avertismentele trebuie respectate cu atenţie pentru
w
a evita vătămarea corporală.
c
Atenţionările trebuie respectate pentru a evita
deteriorarea echipamentului.
❏Deconectaţi imprimanta şi apelaţi la serviciile
personalului calificat în următoarele condiţii:
Fişa sau cablul de alimentare sunt deteriorate; s-a
scurs lichid în imprimantă; imprimanta a căzut sau
s-a deteriorat carcasa; imprimanta nu funcţionează
normal sau prezintă modificări majore de
performanţă.
❏Conectorul pentru interfaţă (inclusiv pentru placa
de interfaţă tip B) şi conectorul pentru unitatea
opţională de rulare automată sunt non-LPS (sursă
de alimentare nelimitată).
Câteva precauţii
Când alegeţi un loc pentru imprimantă
Notele conţin informaţii importante şi sfaturi utile despre
utilizarea imprimantei.
Instrucţiuni importante pentru lucrul
în siguranţă
Citiţi integral aceste instrucţiuni înainte de a utiliza
imprimanta. De asemenea, asiguraţi-vă că respectaţi
toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe
imprimantă.
❏Nu blocaţi şi nu acoperiţi părţile deschise ale
carcasei imprimantei.
❏Nu introduceţi obiecte prin sloturi. Aveţi grijă să nu
vărsaţi lichide pe imprimantă.
❏Utilizaţi numai surse de alimentare de tipul celei
indicate pe eticheta imprimantei.
❏Nu utilizaţi cabluri de alimentare deteriorate sau
roase.
❏Dacă utilizaţi un prelungitor pentru imprimantă,
asiguraţi-vă că sarcina totală a dispozitivelor
conectate la prelungitor nu depăşeşte sarcina
maximă suportată de cablu (exprimată în Amperi).
De asemenea, asiguraţi-vă că sarcina tuturor
dispozitivelor conectate la priza de perete nu
depăşeşte sarcina suportată de priză.
❏Evitaţi locurile expuse schimbărilor rapide de
temperatură şi umiditate. De asemenea, ţineţi
imprimanta departe de lumina soarelui, de lumină
puternică şi de surse de căldură.
❏Evitaţi locurile expuse la şocuri şi vibraţii.
❏Ţineţi imprimanta departe de zonele cu praf.
❏Amplasaţi imprimanta lângă o priză de perete din
ca re se po at e s co at e u şo r f iş a c ab lu lu i d e a li me nt ar e.
Când utilizaţi imprimanta
❏Nu puneţi mâna în interiorul imprimantei şi nu
atingeţi cartuşele de cerneală în timpul imprimării.
❏Nu deplasaţi capetele de imprimare cu mâna,
deoarece este posibil să stricaţi imprimanta.
Când manevraţi cartușele de cerneală
❏Nu lăsaţi cartuşele de cerneală la îndemâna copiilor
şi să nu se bea conţinutul cartuşelor.
❏Depozitaţi cartuşele de cerneală într-un loc răcoros
şi întunecat.
❏Dacă cerneala ajunge pe piele, spălaţi-vă bine cu apă
şi săpun. Dacă cerneala ajunge în ochi, clătiţi-i
imediat cu multă apă.
❏Nu încercaţi să reparaţi singur imprimanta.
Română
3
❏Pentru rezultate optime, înainte de a instala un
cartuş de cerneală, agitaţi-l bine.
Atenţie:
c
Nu agitaţi cartuşele (care au mai fost
instalate) cu prea multă forţă.
❏Nu utilizaţi un cartuş de cerneală după data
imprimată pe ambalajul cartuşului.
❏Pentru rezultate optime, utilizaţi complet cartuşul
de cerneală în şase luni de la instalare.
❏Nu demontaţi cartuşele de cerneală şi nu încercaţi
să le reumpleţi. Acest lucru poate deteriora capul
de imprimare.
Important:
Culorile firelor electrice ale blocului de alimentare al
acestui echipament sunt conforme cu următorul cod:
În cazul în care culorile blocului de alimentare al
echipamentului nu corespund cu marcajele de culori
care identifică pinii unui ştecher, procedaţi astfel:
Firul verde şi galben trebuie să se conecteze la pinul
ştecherului marcat cu litera E sau cu simbolul de
împământare (G).
Firul albastru trebuie să se conecteze la pinul ştecherului
marcat cu litera N.
Firul maro trebuie să se conecteze la pinul ştecherului
marcat cu litera L.
Dacă ştecherul se defectează, înlocuiţi cablul sau
consultaţi un electrician calificat.
❏Nu atingeţi portul de furnizare a cernelii sau zona
înconjurătoare a acestuia şi nici chip-ul IC verde din
partea laterală a cartuşului. În acest fel poate fi
afectată funcţionarea normală şi imprimarea.
Informaţii despre lucrul în siguranţă
Avertisment:
w
Acest echipament trebuie legat la împământare.
Consultaţi placa cu cote de tensiune şi verificaţi
dacă tensiunea echipamentului corespunde
cu tensiunea sursei de alimentare.
Înlocuiţi siguranţele numai cu siguranţe de dimensiuni
şi valori corecte.
4
Verificarea conţinutuluiDespachetarea și asamblarea
imprimantei EPSON Stylus
A
B
C
D
E
F
Numai pentru EPSON Stylus Pro 9800/9400
Pro 9800/9400
Alegerea unui loc pentru imprimantă
❏Lăsaţi un spaţiu adecvat pentru o operare simplă,
pentru întreţinere şi pentru aerisire, aşa cum se
arată mai jos. (Valorile din imaginea de mai jos sunt
minime.)
Numai pentru EPSON Stylus Pro 7800/7400
G
Numai pentru EPSON Stylus Pro 9800/7800
A:Cablu de alimentare
B:Tambur pentru rulou de hârtie cu rulou de hârtie
C:Cartușe de cerneală
D:Bandă de fixare a ruloului de hârtie
E:Suporturi gri
F:Ghidaje pentru hârtie
G:Kit de conversie a cernelei negre
❏Lăsaţi cel puţin 30 cm între partea din spate
a imprimantei şi perete.
❏Alegeţi un loc care suportă greutatea imprimantei
(aproximativ 90 kg cu suport de susţinere).
❏Asiguraţi-vă că suprafaţa este plană şi stabilă.
❏Utilizaţi o priză de alimentare împământată; nu
utilizaţi un cablu de alimentare deteriorat sau ros.
Evitaţi să utilizaţi o priză partajată cu alte
echipamente.
❏Utilizaţi numai prize care îndeplinesc cerinţele de
alimentare ale acestei imprimante.
❏Utilizaţi imprimanta în următoarele condiţii:
Temperatură:10 - 35°C
Umiditate:20 - 80% fără condensare
❏Evitaţi locurile expuse la lumina soarelui, căldură
excesivă, umezeală sau praf.
❏Nu blocaţi orificiile de aerisire.
Română
5
❏Evitaţi locurile de lângă surse potenţiale de
interferenţă, precum difuzoare sau telefoane
fără fir.
❏Evitaţi locurile de lângă televizor, radio, aparate
de aer condiţionat sau de reglare a umidităţii.
❏Ţineţi imprimanta departe de substanţele
combustibile.
Componente:
A
B
Alegerea locului de despachetare
a imprimantei
Înainte de despachetare, citiţi instrucţiunile următoare:
❏Instalaţi şi asamblaţi imprimanta aproape de locul
ales pentru utilizare, deoarece mutarea imprimantei
poate avea ca rezultat deteriorarea ei.
❏Alocaţi un spaţiu pe podea de aproximativ 4 × 4 m
şi o înălţime cel puţin dublă faţă de înălţimea celei
mai mari cutii, care conţine unitatea imprimantei.
Despachetarea și asamblarea
imprimantei
Despachetarea suportului de susţinere
Deschideţi cutia şi scoateţi elementele de fixare din
părţile laterale ale cutiei. Ridicaţi cutia eliberând
imprimanta, apoi pliaţi cutia şi aşezaţi-o alături.
C
D
E
A:Suport vertical, stânga
B:Suport vertical, dreapta
C:Grindă orizontală
Atenţie:
c
Unitatea imprimantei este grea şi instabilă.
Sunt necesare două persoane pentru
despachetarea unităţii imprimantei şi patru
persoane pentru amplasarea imprimantei
deasupra suportului de susţinere.
D:Cârlige pentru coș (2)
E:Coș pentru hârtie
6
Instrumente:
F
G
❏Nu strângeţi şuruburile prea tare. Lăsaţi un
spaţiu pentru reglarea poziţiei după ce înşurubaţi
şuruburile celuilalt suport vertical.
G
H
I
F:Cheie hexagonală
G:Șuruburi cu cap hexagonal (4)
H:Piuliţe fluture, șaibe elastice și șaibe (2)
H se utilizează pentru conectarea imprimantei la
suportul de susţinere.
I:Filme de sprijin pentru alimentarea cu hârtie (5)
Asamblarea suportului de susţinere
Atenţie:
c
La asamblarea suportului de susţinere (20,5 kg)
trebuie să participe două persoane.
1.Ţineţi suportul vertical din stânga (A) şi grinda
orizontală ca în imagine. Fixaţi apoi grinda de
suport cu cele două şuruburi cu cap hexagonal (G),
cu ajutorul cheii hexagonale (F).
A
2.Conform instrucţiunilor de la pasul 1, fixaţi celălalt
capăt al grinzii la suportul (B).
3.Strângeţi bine cele patru bolţuri de pe ambele părţi
ale suporturilor verticale.
Asamblarea suportului de susţinere este gata. Înainte
să ataşaţi coşul pentru hârtie, montaţi imprimanta pe
suportul de susţinere.
Despachetarea imprimantei
Atenţie:
c
Unitatea imprimantei este grea şi instabilă. Sunt
necesare două persoane pentru despachetarea
unităţii imprimantei şi patru persoane pentru
amplasarea imprimantei deasupra suportului de
susţinere.
1.Scoateţi tamburul pentru rulou de hârtie cu rulou
de hârtie, spuma de polistiren şi amortizoarele de
carton din jurul imprimantei.
Notă:
❏Pe partea frontală a suportului vertical din
dreapta este ataşată o etichetă cu instrucţiuni
despre instalarea coşului pentru hârtie.
Română
7
2.Ridicaţi cutia şi îndepărtaţi-o de imprimantă.
Îndepărtaţi toate articolele din nişele A şi B din
partea din spate a imprimantei.
Notă:
Cartuşele de cerneală livrate împreună cu
imprimanta sunt destinate în principal instalării
iniţiale.
3.Scoateţi bucăţile de carton din imprimantă.
Montarea imprimantei pe suportul de
susţinere
3.Montaţi imprimanta pe suportul de susţinere, aşa
cum se arată mai jos.
Atenţie:
c
Nu încercaţi să ridicaţi imprimanta cu mai
puţin de patru persoane.
Notă:
Atunci când aşezaţi imprimanta pe suportul de
susţinere, potriviţi pătratul din capătul din dreapta
al imprimantei (indicat cu cifra 4 în ilustraţia de
mai jos) cu pătratul de pe aceeaşi parte a suportului
de susţinere.
1.Blocaţi cele rouă roţi (J) şi extindeţi cele două
şuruburi de stabilizare (K) de sub suportul de
susţinere.
J
Notă:
Amplasaţi roţile pe părţile laterale şi blocaţi-le ca să
nu se mişte.
2.Poziţionaţi suportul de susţinere în faţa
imprimantei, aşa cum se arată.
K
vedere de sus
8
4.Fixaţi baza imprimantei pe suportul de susţinere cu
piuliţele fluture, şaibele elastice şi şaibele (H).
H
5.Eliberaţi roţile din faţă şi şuruburile de stabilizare
şi mutaţi imprimanta în locul de utilizare
(pe o distanţă scurtă). Blocaţi roţile şi extindeţi
şuruburile de stabilizare după mutare.
Atenţie:
c
Când deschideţi şi închideţi capacul frontal
aveţi grijă la degete.
L
M
N
6.Scoateţi benzile protectoare.
a
b
a:de pe capacul frontal
b:de pe capacul compartimentului pentru cartușe
c:de pe rezervorul de întreţinere
L:Șurub de protecţie
M:Placă metalică de protecţie
N:Fir roșu
Notă:
Nu montaţi la loc şurubul şi placa metalică.
Depozitaţi-le separat pentru a evita pierderea lor.
8.Închideţi capacul frontal.
c
Atașarea coșului pentru hârtie
1.Introduceţi complet şi ataşaţi cârligele superioare
pentru coş (D) în ghidajele superioare ale
suporturilor verticale din stânga şi din dreapta.
D
7.Deschideţi capacul frontal. Scoateţi şurubul de
protecţie (L) şi placa metalică (M) din partea
laterală a compartimentului pentru capul de
imprimare. (Urmăriţi firul roşu (N) fixat pe
capacul imprimantei şi veţi observa şurubul la
capătul firului.)
Română
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.