Epson STYLUS PRO 4880, STYLUS PRO 4450, STYLUS PRO 4880C User Manual [it]

Guida utente
NDP3156-00

Copyrights e Marchi registrati

Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in sistemi informatici o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, con fotocopie, registrazioni o altro mezzo, senza il con senso sc ritto di Seiko Ep son Co rporati on. Le in formazi oni qu i contenute riguardano solo questa stampante Epson. Epson non è responsabile per l’utilizzo di queste informazioni in riferimento ad altre stampanti.
Nè Seiko Epson Corporation né i suoi affiliati verranno tenuti responsabili nei confronti dell'acquirente di questo prodotto o verso terzi per eventuali danni, perdite, costi o spese subite dall'acquirente o da terzi a causa di incidente, uso scorretto o abuso di questo prodotto o per modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate su questo prodotto, o (US esclusi) per la mancanza di soddisfare rigorosamente le istruzioni di funzionamento e di manutenzione indicate da Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation non è responsabile per danni o problemi originati dall’uso di opzioni o materiali di consumo altri da quelli designati come prodotti originali Epson o prodotti approvati Epson da parte di Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation non può essere ritenuta responsabile per danni cagionati da interferenze elettromagnetiche che avvengono per l’uso di cavi di interfaccia diversi dai prodotti approvati Epson specificati da Seiko Epson Corporation.
®
è un marchio registrato, e EPSON STYLUS™ ed Exceed Your Vision sono marchi di Seiko
EPSON Epson Corporation. Microsoft Apple Adobe®, Photoshop® e Adobe® RGB sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated.
®
e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
®
e Macintosh® sono marchi registrati di Apple Inc.
Av vi s o g e ne r al e: Gli altri nomi di prodotto qui riportati sono utilizzati solo a scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi proprietari. Epson non rivendica alcun diritto su detti marchi.
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. Tutti i diritti riservati.
Copyrights e Marchi registrati 2
Parti della stampante
Leva di impostazione carta
Coperchio superiore
Pannello di controllo
Supporto rotolo di carta
Tanica manutenzione
Coperchio vassoio carta
Vassoio carta
Feritoia anteriore alimentazione manuale
Vano inchiostro
Leva inchiostro
Vano cartuccia inchiostro
Coperchio della carta in rotolo
Feritoia posteriore alimentazione manuale
Coperchio posteriore
Manopole
ingresso CA
connettore interfaccia USB
Connettore interfaccia di rete
Vista anteriore
Vista posteriore
3

Contenuto

Copyrights e Marchi registrati
Contenuto
Avvertenze per la sicurezza
Importanti norme di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Convenzioni usate nel manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Quando si sceglie una posizione per questo prodotto . . . . . . . . . . . 10
Durante l'installazione di questo prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Durante l'utilizzo di questo prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Quando si maneggiano le cartucce d’inchiostro . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Durante il trasporto di questo prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Soddisfa la norma
Capitolo 1 Come utilizzare il software della stampante (Win­dows)
Introduzione al software della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Driver stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pannello remoto EPSON LFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accesso al driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Da applicazioni Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dall'icona Stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Come ottenere informazioni tramite la Guida in linea . . . . . . . . . . . . . . . 25
Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Definizione delle impostazioni del driver della stampante . . . . . . . 27
Controllo dello stato della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Annullamento della stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Problemi durante la stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uso delle utility della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso di EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Disinstallazione del software della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ENERGY STAR
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contenuto 4
Disinstallazione del driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Disinstallazione del Pannello remoto EPSON LFP. . . . . . . . . . . . . . 43
Capitolo 2 Utilizzo del software della stampante (Mac OS X)
Introduzione al software della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Driver stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
EPSON Printer Utility2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
EPSON StatusMonitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pannello remoto EPSON LFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Accesso al driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Accesso alla finestra di dialogo Formato di Stampa . . . . . . . . . . . . . 48
Accesso alla finestra di dialogo Stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Come ottenere informazioni tramite la Guida in linea . . . . . . . . . . . . . . . 50
Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Definizione delle impostazioni del driver della stampante . . . . . . . 51
Controllo dello stato della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Annullamento della stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problemi durante la stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uso delle utility della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Accedere a EPSON Printer Utility2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso di EPSON StatusMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Disinstallazione del software della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Disinstallazione del driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Disinstallazione del Pannello remoto EPSON LFP. . . . . . . . . . . . . . 64
Capitolo 3 Varietà di stampe
Utilizzo della gestione del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gestione colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Regolazione del colore dal driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . 79
Stampa di foto in bianco e nero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Stampa senza margini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tipi di carta supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Impostazioni dell'applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Impostazioni del driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Taglio carta in rotolo per la stampa senza margini . . . . . . . . . . . . . 101
Ingrandire o Ridurre formato di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Contenuto 5
Adatta alla pagina (solo per Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Adatta alla larghezza carta in rotolo (solo per Windows) . . . . . . . 107
Personalizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Stampa pagine per foglio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Per Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Per Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Stampa su manifesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Unire insieme i fogli lungo la guida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Stampare su carta personalizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Per Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Per Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Stampa di striscione su carta in rotolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Impostazioni dell'applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Impostazioni del driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Stampare con supporti non-Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Personalizzare le voci del driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Salvataggio delle impostazioni del driver della stampante. . . . . . . 139
Disposizione del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Esportare o Importare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Capitolo 4 Il Pannello di controllo
Tasti, spie luminose e messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Spie luminose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Combinazioni di tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Impostazioni di Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Quando utilizzare il modo Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Elenco menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Procedura generale di impostazione Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Dettagli della modalità Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Controllo degli ugelli della testina di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Allineamento della testina di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Definizione delle impostazioni della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Stampa di un foglio di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Impostazione del valore di avviso della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Modo Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Contenuto 6
Procedura di impostazione del modo Manutenzione. . . . . . . . . . . 195
Elenco della modalità manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Dettagli delle voci della modalità Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . 197
Capitolo 5 Gestione della carta
Note sui supporti speciali Epson e su altri supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Uso dei supporti speciali Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Uso di carta diversa dai supporti speciali Epson . . . . . . . . . . . . . . . 201
Utilizzo della carta in rotolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Fissare la carta in rotolo al rullo di alloggiamento . . . . . . . . . . . . . 202
Fissare lo spaziatore al rullo di alloggiamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Togliere la carta in rotolo dal rullo di alloggiamento . . . . . . . . . . . 205
Caricamento della carta in rotolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Uso della cinghia di fissaggio della carta in rotolo . . . . . . . . . . . . . 210
Taglio della carta in rotolo o stampa di linee di pagina . . . . . . . . . 211
Uso di supporti a fogli singoli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Controllare il percorso della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Caricamento di fogli singoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Capitolo 6 Manutenzione e trasporto
Sostituzione delle cartucce d’inchiostro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Conversione delle cartucce d’inchiostro nero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Aggiornamento delle informazioni del driver della stampante. . . 245
Sostituzione della tanica di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Sostituzione della taglierina della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Pulizia della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Se la stampante non è stata utilizzata per un lungo
periodo di tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Trasporto della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Per lunghe distanze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Per brevi distanze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Installazione della stampante dopo il trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . 260
Capitolo 7 Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
La stampante interrompe la stampa in modo imprevisto . . . . . . . 262
Contenuto 7
La stampante non si accende o non resta accesa . . . . . . . . . . . . . . . 271
La stampante non stampa nulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Il risultato di stampa non è quello previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
La qualità di stampa potrebbe essere migliore . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
I documenti a colori vengono stampati solo in bianco e nero. . . . 282
La velocità di stampa potrebbe essere superiore . . . . . . . . . . . . . . . 282
La carta in rotolo non viene tagliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Si verificano frequenti problemi di alimentazione
o inceppamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
La carta in rotolo non viene espulsa correttamente . . . . . . . . . . . . 285
Rimozione degli inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Come contattare il centro di assistenza clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Informazioni sulla carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Carta in rotolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Sito Web del Supporto tecnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Capitolo 8 Informazioni sul prodotto
Specifiche della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Area stampabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Specifiche meccaniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Specifiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Standard e approvazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Cartucce d'inchiostro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Per l’uso della stampante con Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Uso della stampante con Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Specifiche dell’interfaccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Interfaccia USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Interfaccia Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Capitolo 9 Opzioni e materiali di consumo
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Rullo di alloggiamento carta in rotolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Spaziatore stampa senza margini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Contenuto 8
Materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Taglierina carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Tanica di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Cartucce d’inchiostro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Supporti speciali Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Glossario
Indice
Contenuto 9

Avvertenze per la sicurezza

Importanti norme di sicurezza

Prima di iniziare a usare la stampante, leggere attentamente queste avvertenze. Assicurarsi inoltre di seguire tutte le avvertenze e le istruzioni applicate sulla stampante.

Convenzioni usate nel manuale

Avvertenze
da osservare attentamente per evitare danni personali.
w
Precauzioni
da osservare attentamente per evitare danni alle apparecchiature.
c
Note
contengono informazioni importanti e suggerimenti utili sul funzionamento della stampante.

Quando si sceglie una posizione per questo prodotto

Installare questo prodotto su una superficie piana e stabile che sia
più larga di questo prodotto. Questo prodotto non funzionerà correttamente se si trova in posizione inclinata.
Evitare luoghi soggetti a brusche variazioni di temperatura e di
umidità. Inoltre, tenere la stampante lontana dalla luce diretta del sole, da sorgenti di illuminazione intensa o da fonti di calore.
Evitare luoghi soggetti a urti e vibrazioni.
Avvertenze per la sicurezza 10
Tenere questo prodotto lontano da zone polverose.
Installare questo prodotto in prossimità di una presa elettrica dalla
quale sia possibile scollegare facilmente il cavo di alimentazione.
Se si utilizza un piedistallo, questo deve essere in grado di supportare
almeno 50 kg (110,3 lb).

Durante l'installazione di questo prodotto

Non bloccare od ostruire le aperture presenti sull’involucro esterno
del prodotto.
Non inserire oggetti nelle aperture. Prestare attenzione a non
rovesciare liquidi su questo prodotto.
Il cavo di alimentazione di questo prodotto può essere utilizzato solo
con questo prodotto. L'utilizzo con altre apparecchiature potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Collegare tutte le apparecchiature a delle prese elettriche dotate di
messa a terra. Evitare di utilizzare prese sullo stesso circuito di fotocopiatrici o sistemi di aria condizionate che si accendono e spengono regolarmente.
Evitare prese elettriche controllate da interruttori a parete o timer
automatici.
Tenere l'intero sistema di computer lontano da potenziali fonti di
interferenza magnetica, quali altoparlanti o le unità base di telefoni cellulari.
Usare esclusivamente il tipo di alimentazione indicato sulla
targhetta della stampante.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con questo prodotto.
L'utilizzo di altri cavi potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Avvertenze per la sicurezza 11
Non usare un cavo di alimentazione danneggiato o logoro.
Se si collega questo prodotto ad una presa multipla, assicurarsi che
l’amperaggio totale dei dispositivi collegati non sia superiore a quello supportato dalla presa. Assicurarsi inoltre che l’amperaggio totale di tutti i dispositivi collegati alla presa a parete non sia superiore al livello massimo consentito.
Non tentare di riparare questo prodotto da soli.
Scollegare questo prodotto e rivolgersi al servizio di assistenza se si
verifica una delle seguenti condizioni:
Il cavo di alimentazione è danneggiato; è entrato del liquido nel prodotto; il prodotto è caduto o si è danneggiato l’involucro; il prodotto non funziona normalmente o mostra un evidente cambiamento di prestazioni.
Se si prevede di utilizzare la stampante in Germania, osservare
quanto segue:
Garantire un'adeguata protezione per corto circuito e sovraccarico di corrente alla stampante, l'installazione dell'immobile deve essere protetta da un interruttore di circuito da 10 o 16 A.
Se la spina è danneggiata, sostituire il cavo di alimentazione
o rivolgersi ad un elettricista qualificato. Se nella spina ci sono dei fusibili, accertarsi di sostituirli con dei fusibili di dimensione e specifiche nominali corrette.
Avvertenze per la sicurezza 12

Durante l'utilizzo di questo prodotto

Non inserire le mani all’interno del prodotto e non toccare le
cartucce d’inchiostro durante la stampa.
Non spostare manualmente le testine di stampa, perché si
potrebbero provocare danni alla stampante.
Spegnere sempre il prodotto utilizzando il tasto Alimentazione
che si trova sul pannello di controllo. Premendo questo tasto, la spia luminosa Pausa lampeggia brevemente, quindi si spegne. Non staccare il cavo di alimentazione o spegnere la stampante fino a quando la spia di Pausa non avrà smesso di lampeggiare.

Quando si maneggiano le cartucce d’inchiostro

Tenere le cartucce d’inchiostro fuori dalla portata dei bambini e non
berne il contenuto.
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con la pelle, lavarsi
accuratamente con acqua e sapone. Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua.
Per ottenere risultati ottimali, agitare bene la cartuccia prima di
installarla.
Avvertenze per la sicurezza 13
Attenzione:
Non agitare le cartucce d’inchiostro (installate in precedenza)
c
con eccessiva forza.
Non usare una cartuccia d’inchiostro oltre la data indicata sulla
confezione.
Per risultati ottimali, consumare la cartuccia d’inchiostro entro sei
mesi dall’installazione.
Non smontare le cartucce d’inchiostro e non tentare di ricaricarle.
Ciò potrebbe danneggiare la testina di stampa.
Conservare le cartucce d’inchiostro in un luogo fresco e buio.
Se si prende una cartuccia che era stata tenuta in un luogo freddo,
fare in modo che si riscaldi a temperatura ambiente per almeno tre ore prima di usarla.
Non toccare il chip IC verde sul lato della cartuccia d'inchiostro. Ciò
può alterare le normali operazioni di funzionamento e stampa.
Il chip IC su questa cartuccia d'inchiostro contiene una serie
d'informazioni sulla cartuccia, come la quantità d'inchiostro rimasto nella cartuccia, in modo che la cartuccia possa essere rimossa e reinserita liberamente.
Se si toglie una cartuccia d'inchiostro per poi utilizzarla più avanti,
proteggere la zona di uscita dell'inchiostro dallo sporco e dalla polvere e conservarla nello stesso ambiente dove si trova questo prodotto. Si noti che esiste una valvola nella porta di alimentazione dell'inchiostro, ciò che rende inutile l'utilizzo di coperchi o tappi, ma bisogna comunque fare attenzione ad evitare che l'inchiostro macchi gli oggetti toccati dalla cartuccia. Non toccare la porta di alimentazione dell'inchiostro o la zona circostante.
Avvertenze per la sicurezza 14

Durante il trasporto di questo prodotto

Prima di trasportare la stampante, accertarsi che le testine di stampa
si trovino in posizione di riposo (estrema destra).

Soddisfa la norma ENERGY STAR®

In qualità di partner ENERGY STAR®, Epson ha determinato che questo prodotto soddisfa le linee guida energetica.
Il programma internazionale d'ufficio è una collaborazione volontaria con l'industria dei computer e delle apparecchiature d'ufficio che promuove l'introduzione di personal computer, monitor, stampanti, fax, fotocopiatrici, scanner e dispositivi multifunzione che siano efficienti a livello energetico, con lo scopo di ridurre l'inquinamento causato dalla generazione di energia elettrica. I loro standard e logo sono uniformi per tutte le nazioni partecipanti.
ENERGY S TAR
ENERGY STAR
®
in materia di efficienza
®
per le apparecchiature
Avvertenze per la sicurezza 15
Capitolo 1

Come utilizzare il software della stampante (Windows)

Introduzione al software della stampante

Il CD-ROM della stampante contiene il seguente software. Vedere la Guida di disinballaggio e installazione per installare il software e consultare la guida in linea per avere maggiori dettagli su ogni software.
Driver stampante
EPSON Status Monitor 3
Pannello remoto EPSON LFP
Nota:
Le schermate del driver della stampante mostrate in questo manuale si riferiscono al driver di EPSON Stylus Pro 4450 in ambiente Windows XP. Le schermate di EPSON Stylus Pro 4880/4880C ed EPSON Stylus Pro 4450 sono praticamente le stesse, salvo indicazione diversa.

Driver stampante

Il driver della stampante consente di stampare dei documenti dalle applicazioni alla stampante.
Le seguenti sono le funzioni principali del driver della stampante:
Inviare i dati di stampa alla stampante.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 16
Eseguire le impostazioni della stampante, quali tipo di supporto,
formato della carta. E' possibile registrare queste informazioni ed è anche possibile importarle od esportarle con facilità.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 17
Eseguire le funzioni di manutenzione della stampante ed impostare
il funzionamento del driver della stampante nella scheda Utility. E' anche possibile importare o esportare le impostazioni della stampante.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 18

EPSON Status Monitor 3

Questa utilità fornisce le informazioni sullo stato della stampante, quali lo stato della cartuccia d'inchiostro, lo spazio libero della tanica di manutenzione e verifica anche la presenza di errori sulla stampante. EPSON Status Monitor 3 è installato automaticamente con il driver della stampante.

Pannello remoto EPSON LFP

Il Pannello remoto EPSON LFP offre all'utente una vasta gamma di controlli sulla stampante, per ottenere una qualità di stampa migliore su diversi tipi di supporti.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 19

Accesso al driver della stampante

Per accedere al driver della stampante effettuare i seguenti passaggi:
Da applicazioni Windows
Dall'icona Stampante

Da applicazioni Windows

Accedere al driver della stampante dalla vostra applicazione quando si eseguono le impostazioni di stampa.
Le seguenti procedure potrebbero differire a seconda dell'applicazione che si utilizza.
1. Dal menu File, selezionare Stampa o Impostazione pagina.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 20
2. Accertarsi che la stampante sia selezionata e fare clic su
Stampante, Imposta, Opzioni, Proprietà, o Preferenze.
Esempio:
Esempio:
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 21
Viene visualizzata la finestra del driver della stampante.
Eseguire le impostazioni necessarie, quindi iniziare a stampare.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 22

Dall'icona Stampante

Quando si eseguono impostazioni comuni o si esegue la manutenzione della stampante, tipo Controllo ugelli, Pulizia testine, accedere alla stampante dall'icona Stampante.
1. Aprire la cartella Stampanti e Fax o Stampanti .
Per Windows XP: Cliccare su Start, quindi Pannello di controllo, poi Stampanti e altro hardware, quindi cliccare su Stampanti e fax.
Nota:
Se il vostro Pannello di controllo è in Visualizzazione classica, cliccare su Start, quindi Pannello di controllo , e poi Stampanti e fax.
Per Windows Vista: Cliccare , quindi Pannello di controllo, poi Hardware e suono, e infine cliccare su Stampanti.
Per Windows 2000: Cliccare Start, selezionare Impostazioni, quindi Stampanti.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 23
2. Cliccare con il tasto destro sull'icona della vostra stampante, quindi
cliccare su Preferenze di stampa.
Viene visualizzata la finestra del driver della stampante.
Le impostazioni eseguite qui diventano le impostazioni predefinite del driver della stampante.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 24

Come ottenere informazioni tramite la Guida in linea

E' possibile visualizzare una spiegazione dettagliata nei seguenti modi.
Fare clic sull'elemento con il tasto destro del mouse, quindi fare clic
su Guida rapida.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 25
Per Windows XP/2000, fare clic sul tasto in alto a destra nella
finestra del driver della stampante, quindi fare clic sull'elemento.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 26

Impostazioni di base

Questa sezione descrive come stampare i dati da un'applicazione utilizzando il driver della stampante Epson.

Definizione delle impostazioni del driver della stampante

Per prima cosa, creare i dati di stampa utilizzando il software dell'applicazione. Prima di stampare, aprire la finestra del driver della stampante, e confirmare le impostazioni di stampa quali tipo di supporto, formato della carta.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 27

Controllo dello stato della stampante

Quando si invia un lavoro di stampa alla stampa, è possibile controllare lo stato della stampante nelle seguenti finestre.
Barra di avanzamento
La Barra di avanzamento viene visualizzata sul display quando si inizia a stampare. Essa indica lo stato di avanzamento del lavoro di stampa corrente e fornisce informazioni sullo stato della stampante, tipo l'inchiostro rimasto e il codice prodotto delle cartucce d'inchiostro. Tramite la Barra di avanzamento è anche possibile cancellare un lavoro di stampa.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 28
Finestra coda di stampa
E' possibile consultare un elenco di tutti i lavori di stampa in attesa e le loro informazioni, e si possono anche cancellare dei lavori di stampa. La finestra della coda di stampa viene visualizzata facendo doppio clic sull'icona della stampante nella barra delle applicazioni. Si tratta di una funzione del sistema operativo Windows.

Annullamento della stampa

E' possibile annullare un lavoro di stampa in attesa dal computer. Se la stampa è già iniziata, può essere annullata dalla stampante.
Annullamento della stampa dalla stampante
Tenere premuto per 3 secondi il tasto Pausa per risettare la stampante.
Anche se sta stampando un documento, la stampante viene risettata. A reset avvenuto, bisogna attendere un po' perché la stampante passi allo stato Pronta. L'operazione della carta della stampante è diversa a seconda dall'icona visualizzata sul pannello di controllo.
Nota:
Non è possibile annullare un lavoro di stampa in attesa nel computer. Per annullare un lavoro di stampa in attesa nel computer, vedere alla sezione successiva “Annullamento della stampa dal computer” a pagina 30.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 29
Annullamento della stampa dal computer
Annullamento della stampa
Fare clic su Interrompi nella finestra di dialogo Barra di avanzamento EPSON.
Nota:
La Barra di avanzamento visualizza l'avanzamento del lavoro di
stampa corrente. Scomparirà quando il lavoro è stato inviato alla stampante.
Non è possibile annullare un lavoro di stampa che è stato inviato alla
stampante. In questo caso, annullare il lavoro di stampa dalla stampante.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 30
Annullare un lavoro di stampa in attesa
E' possibile annullare i lavori in attesa memorizzati nel computer.
1. Fare doppio clic sull'icona della stampante sulla barra della
applicazioni.
2. Dal menu Stampante, selezionare Cancella tutti i documenti.
Se si desidera eliminare un lavoro di stampa specifico, selezionarlo e quindi selezionare Cancella dal menu Documento.
Nota:
L a f i ne s t ra d el l a c o d a d i st a mp a v is u al i zz a l' av a nz am e nt o d i t u tt i
i lavori di stampa. Scomparirà quando il lavoro è stato inviato alla stampante.
Non è possibile annullare un lavoro di stampa che è stato inviato
alla stampante. In questo caso, annullare il lavoro di stampa dalla stampante.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 31

Problemi durante la stampa

Se si verifica un problema durante la stampa, viene visualizzato un messaggio di errore nella finestra EPSON Status Monitor. Facendo clic su Come, EPSON Status Monitor guiderà l'utente nella procedura di risoluzione del problema.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 32

Uso delle utility della stampante

Le utility della stampante Epson consentono di controllare lo stato corrente della stampante e di eseguire alcune operazioni di manutenzione direttamente dallo schermo.
Verifica ugelli
Questa utility controla che gli ugelli della testina di stampa non siano ostruiti e necessitino di essere pulit. Controllare gli ugelli se si osserva un cal o ne lla qual ità di s tam pa e dop o av er p uli to la tes tin a pe r ve rif ica re che gli ugelli siano ben puliti. Se gli ugelli della testina di stampa sono ostruiti, eseguire una pulizia della testina.
Pulizia testina
Questa utility pulisce le testine di stampa a colori e nere. Potrebbe essere necessario pulire la testina di stampa quando si osserva un calo nella qualità di stampa.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 33
Allineamento testine
Questa utility può essere utilizzata per migliorare la qualità dei dati stampati. L’allineamento della testina di stampa dovrà essere regolato se nei dati stampati appaiono delle righe verticali non allineate o delle strisce bianche o nere. Utilizzare questa utility per allineare nuovamente la testina di stampa.
EPSON Status Monitor 3
Questa utilità fornisce le informazioni sullo stato della stampante, quali lo stato della cartuccia d'inchiostro, lo spazio libero della tanica di manutenzione e verifica anche la presenza di errori sulla stampante. Per informazioni dettagliate, vedere “Uso di EPSON Status Monitor 3” a pagina 35.
Preferenze di controllo
This function lets you specify the monitoring feature of EPSON Status Monitor 3. See “Uso di Preferenze di controllo” a pagina 38 for detailed information.
Coda di stampa
Questa funzione visualizza l'elenco di lavori in attesa. E' possibile consultare un elenco di tutti i lavori di stampa in attesa e le loro informazioni, e si possono anche cancellare o riavviare dei lavori di stampa.
Velocità & Avanzamento
E' possibile definire alcune impostazioni relative alla velocità e all'avanzamento di stampa.
Disposizione del menu
E' possibile disporre le voci Seleziona impostazioni, Tipo supporto, e Formato carta. Disporre le voci a proprio piacimento o classificarle in gruppi. E' anche possibile nascondere gli elementi che non vengono usati.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 34
Esportare o Importare
E' possibile esportare o importare le impostazioni del driver della stampante. Questa funzione è molto utilie quando si vogliono utilizzare le stesse impostazioni del driver della stampante per più computer.
Pannello remoto EPSON LFP
Attraverso l'utilizzo di questa utility è possibile ottimizzare la stampante Questa utility può essere avviata solo se è installata. Per maggiori informazioni consultare la guida in linea del Pannello remoto EPSON LFP.
Aggiornamento del firmware della stampante
Il Pannello remoto EPSON LFP viene avviato ed aggiorna il firmware della stampante. Per utilizzare questa funzione, bisogna prima scaricare l'ultimo aggiornamento del firmware dal sito Web Epson.

Uso di EPSON Status Monitor 3

L'utility EPSON Status Monitor 3 fornisce informazioni dettagliate sullo stato della stampante, una rappresentazione grafica sullo stato della cartuccia d'inchiostro e lo spazio libero rimanente nella tanica di manutenzione, oltre a messaggi di stato. Per conoscere lo stato dettagliato della stampante, aprire la finestra dettagliata sulla stampante. EPSON Status Monitor 3 inizia a monitorare lo stato della stampante quando inizia la stampa, e, in caso di problemi, visualizza un messaggio di errore corredato di soluzioni. E' possibile inoltre accedere all'utility EPSON Status Monitor 3 dal driver della stampante o dall'icona di collegamento facendo doppio clic sull'icona a forma di stampante sulla barra delle applicazioni di Windows per controllare lo stato della stampante.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 35
Accesso a EPSON Status Monitor 3
Aprire la finestra del driver della stampante, e fare clic sulla scheda Utility, quindi fare clic su EPSON Status Monitor 3.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 36
Nota:
Nella finestra di dialogo Preferenze di controllo, selezionare la casella di spunta Icona di collegamento per visualizzare un'icona di collegamento sulla barra delle applicazioni di Windows. Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona di collegamento e selezionare il nome della stampante per visualizzare la finestra di dialogo EPSON Status Monitor 3. Per informazioni dettagliate, vedere “Visualizzazione di informazioni in Preferenze di controllo” a pagina 40.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 37
Visualizzazione di informazioni in EPSON Status Monitor 3
L'utility EPSON Status Monitor 3 fornisce informazioni dettagliate sullo stato della stampante, una rappresentazione grafica sullo stato della cartuccia d'inchiostro e lo spazio libero rimanente nella tanica di manutenzione, oltre a messaggi di stato. In caso di problemi durante la stampa, verrà visualizzato un messaggio di errore. Controllare il messaggio e risolvere il problema di conseguenza.
Uso di Preferenze di controllo
Questa funzione consente di specificare la funzione di monitoraggio di EPSON Status Monitor 3.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 38
Accesso a Preferenze di controllo
Aprire la finestra del driver della stampante, fare clic sulla scheda Utility, quindi fare clic su Preferenze di controllo.
Nota:
Nella finestra di dialogo Preferenze di controllo, selezionare la casella di spunta Icona di collegamento per visualizzare un'icona di collegamento sulla barra delle applicazioni di Windows. Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona di collegamento e selezionare Preferenze di controllo per aprire la finestra di dialogo Preferenze di controllo.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 39
Visualizzazione di informazioni in Preferenze di controllo
Nella finestra di dialogo Preferenze di controllo è possibile selezionare i tipi di errore per i quali si desidera ricevere una notifica ed è possibile eseguire l'impostazione dell'icona di collegamento e il monitoraggio delle impostazioni delle stampanti condivise.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 40

Disinstallazione del software della stampante

Questa sezione descrive come disinstallare il software della stampante dal vostro computer.
Nota:
Per Windows XP/Vista, è necessario registrarsi come utente con
account di Amministratore. Durante la disinstallazione del software della stampante in Windows Vista, potrebbe essere richiesta la password. Se viene richiesta la password, digitarla e continuare l'operazione.
Per Windows 2000, è necessario registrarsi come utente con diritti di
amministratore (un utente appartenente al gruppo Amministratori).

Disinstallazione del driver della stampante

Per disinstallare il driver della stampante, effettuare i seguenti passaggi.
1. Spegnere la stampante e staccare il cavo d'interfaccia connesso con
il computer e la stampante.
2. Fare clic su Aggiungi o rimuovi programmi (o
Aggiungi/Rimuovi programmi) nel Pannello di controllo.
Per Windows Vista, fare clic su Programmi, e quindi Programmi e funzionalità nel Pannello di controllo.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 41
3. Selezionare Software stampante EPSON , e quindi fare clic su
Cambia/Rimuovi (o Disinstalla/Cambia).
4. Selezionare l'icona della stampante di destinazione, e quindi fare clic
su OK.
5. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la
disinstallazione..
Quando viene visualizzato un messaggio di conferma, fare clic su Sì.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 42
Nota:
Quando viene eliminato il driver della stampante, viene visualizzato il seguente messaggio. Le impostazioni che sono state eseguite vengono salvate in un file d'informazioni per le impostazioni personali. Se questo file non viene eliminato, si potranno utilizzare queste impostazioni registrate quando si dovrà reinstallare il driver della stampante. Fare clic su No se si pensa di reinstallare il driver della stampante in futuro, oppure fare clic su per eliminare il file completamente.
Riavviare il computer quando si reinstalla il driver della stampante.

Disinstallazione del Pannello remoto EPSON LFP

Il Pannello remoto EPSON LFP può essere disinstallato da Aggiungi o rimuovi programmi (o Aggiungi/Rimuovi programmi) nel
Pannello di controllo. Per maggiori informazioni consultare la guida in linea del Pannello remoto EPSON LFP.
Come utilizzare il software della stampante (Windows) 43
Capitolo 2

Utilizzo del software della stampante (Mac OS X)

Introduzione al software della stampante

Il CD-ROM della stampante contiene il seguente software. Vedere la Guida di disinballaggio e installazione per installare il software e consultare la guida in linea per avere maggiori dettagli su ogni software.
Driver stampante
EPSON Printer Utility2
EPSON StatusMonitor
Pannello remoto EPSON LFP

Driver stampante

Il driver della stampante consente di stampare dei documenti dalle applicazioni alla stampante. Le seguenti sono le funzioni principali del driver della stampante:
Inviare i dati di stampa alla stampante.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 44
Eseguire le impostazioni della stampante, quali tipo di supporto,
formato della carta. E' possibile registrare queste informazioni ed è anche possibile importarle od esportarle con facilità.

EPSON Printer Utility2

E possibile eseguire le funzioni di manutenzione della stampante, come Verifica ugelli e Pulizia testina. EPSON Printer Utility2 è installata aumtomaticamente con il driver della stampante.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 45

EPSON StatusMonitor

Questa utilità fornisce le informazioni sullo stato della stampante, quali lo stato della cartuccia d'inchiostro, lo spazio libero della tanica di manutenzione e verifica anche la presenza di errori sulla stampante.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 46

Pannello remoto EPSON LFP

Il Pannello remoto EPSON LFP offre all'utente una vasta gamma di controlli sulla stampante, per ottenere una qualità di stampa migliore su diversi tipi di supporti.

Accesso al driver della stampante

Per accedere al driver della stampante, effettuare i seguenti passaggi. Le seguenti procedure potrebbero differire a seconda dell'applicazione che si utilizza.
Dialogo Formato di stampa
E' possibile eseguire le impostazioni per la carta, come tipo di supporto, formato carta.
Dialogo di stampa
E' possibile eseguire le impostazioni relative alla qualità di stampa.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 47

Accesso alla finestra di dialogo Formato di Stampa

Per accedere alla finestra di dialogo Formato di Stampa, scegliere Formato di Stampa dal menu Archivio dell’applicazione in uso.
Viene visualizzato il dialogo Formato di stampa. In questa finestra di dialogo è possibile selezionare le impostazioni di formato carta, stampa senza margini ed area stampabile.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 48

Accesso alla finestra di dialogo Stampa

Per accedere alla finestra di dialogo Stampa, scegliere Stampa dal menu Archivio dell’applicazione in uso.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Stampa.
Eseguire le impostazioni necessarie, quindi iniziare a stampare.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 49

Come ottenere informazioni tramite la Guida in linea

Per accedere alla guida in linea, fare clic sul tasto nel dialogo del driver della stampante.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 50

Impostazioni di base

Questa sezione descrive come stampare i dati da un'applicazione utilizzando il driver della stampante Epson.

Definizione delle impostazioni del driver della stampante

Per prima cosa, creare i dati di stampa utilizzando il software dell'applicazione. Prima di stampare, aprire la finestra del driver della stampante, e confirmare le impostazioni di stampa quali tipo di supporto, formato della carta.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 51

Controllo dello stato della stampante

1. Fare clic sull'icona Stampante nel Dock.
2. E' possibile controllare i lavori di stampa in attesa e le loro
informazioni, oltre ad annullare la stampa.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 52

Annullamento della stampa

E' possibile annullare un lavoro di stampa in attesa dal computer. Se la stampa è già iniziata, può essere annullata dalla stampante.
Annullamento della stampa dalla stampante
Tenere premuto per 3 secondi il tasto Pausa per risettare la stampante. Anche se sta stampando un documento, la stampante viene risettata. A reset avvenuto, bisogna attendere un po' perché la stampante passi allo stato Pronta.
Nota:
Non è possibile annullare un lavoro di stampa in attesa nel computer. Per annullare un lavoro di stampa in attesa nel computer, vedere alla sezione successiva “Annullamento della stampa dal computer” a pagina 54.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 53
Annullamento della stampa dal computer
1. Fare clic sull'icona Stampante nel Dock.
2. Selezionare il lavoro di stampa che si desidera eliminare, quindi fare
clic su Cancella.
Nota:
E' possibile annullare un lavoro di stampa in attesa utilizzando
la stessa procedura sopraccitata.
Non è possibile annullare un lavoro di stampa che è stato inviato
alla stampante. In questo caso, annullare il lavoro di stampa dalla stampante.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 54

Problemi durante la stampa

In caso di problemi durante la stampa, verrà visualizzato un messaggio di errore. Se si non è sicuri su come risolvere il problema, annullare la stampa, quindi avviare l'utility EPSON StatusMonitor che vi assisterà passo a passo nella procedura di risoluzione del problema.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 55

Uso delle utility della stampante

Le utility della stampante Epson consentono di controllare lo stato corrente della stampante e di eseguire alcune operazioni di manutenzione direttamente dallo schermo.
EPSON StatusMonitor
Questa utilità fornisce le informazioni sullo stato della stampante, quali lo stato della cartuccia d'inchiostro, lo spazio libero della tanica di manutenzione e verifica anche la presenza di errori sulla stampante.
Verifica ugelli
Questa utility controla che gli ugelli della testina di stampa non siano ostruiti e necessitino di essere pulit. Controllare gli ugelli se si osserva un cal o ne lla qual ità di s tam pa e dop o av er p uli to la tes tin a pe r ve rif ica re che gli ugelli siano ben puliti. Se gli ugelli della testina di stampa sono ostruiti, eseguire una pulizia della testina.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 56
Pulizia testina
Questa utility pulisce le testine di stampa a colori e nere. Potrebbe essere necessario pulire la testina di stampa quando si osserva un calo nella qualità di stampa.
Allineamento testine
Questa utility può essere utilizzata per migliorare la qualità dei dati stampati. L’allineamento della testina di stampa dovrà essere regolato se nei dati stampati appaiono delle righe verticali non allineate o delle strisce bianche o nere. Utilizzare questa utility per allineare nuovamente la testina di stampa.
Pannello remoto EPSON LFP
Attraverso l'utilizzo di questa utility è possibile ottimizzare la stampante Questa utility può essere avviata solo se è installata. Per maggiori informazioni consultare la guida in linea del Pannello remoto EPSON LFP.
Manuale
E' possibile accedere alla Guida utente. Se la Guida utente non è installata, sia accederà ad un sito Web di supporto tecnico.

Accedere a EPSON Printer Utility2

E' possibile accedere alla EPSON Printer Utility2 nei seguenti modi.
Nel dialogo Stampa, selezionare Impostazioni di stampa,
e quindi fare clic sull'icona Utility.
Fare doppio clic sulla cartella Applicazioni, quindi doppio clic
sull'icona EPSON Printer Utility2 .
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 57

Uso di EPSON StatusMonitor

L'utility EPSON Status Monitor fornisce informazioni dettagliate sullo stato della stampante, una rappresentazione grafica sullo stato della cartuccia d'inchiostro e lo spazio libero rimanente nella tanica di manutenzione, oltre a messaggi di stato.
Nota:
Il messaggio di errore della stampante appare automaticamente sullo schermo anche se l'utility EPSON StatusMonitor non è aperta.
Accesso a EPSON Status Monitor
Aprire la finestra di EPSON Printer Utility2, quindi fare clic su EPSON StatusMonitor.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 58
Visualizzazione di informazioni in EPSON StatusMonitor
L'utility EPSON Status Monitor fornisce informazioni dettagliate sullo stato della stampante, una rappresentazione grafica sullo stato della cartuccia d'inchiostro e lo spazio libero rimanente nella tanica di manutenzione, oltre a messaggi di stato. In caso di problemi durante la stampa, verrà visualizzato un messaggio di errore. Controllare il messaggio e risolvere il problema di conseguenza.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 59

Disinstallazione del software della stampante

Per disinstallare il software della stampante, effettuare i seguenti passaggi.

Disinstallazione del driver della stampante

Per disinstallare il driver della stampante e EPSON Printer Utility2, effettuare i seguenti passaggi.
1. Spegnere la stampante e staccare il cavo d'interfaccia connesso con
il computer e la stampante.
2. Chiudere tutti i software dell'applicazione.
3. Fare doppio clic sull'icona del disco rigido.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 60
4. Fare doppio clic sulla cartella Applicazioni, quindi doppio clic
sulla cartella Utility .
5. Fare doppio clic sull’icona Centro Stampa (per Mac OS X 10.2.x)
o Utility di configurazione stampante (per Mac OS X 10.3.o versione successiva).
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 61
6. Selezionare la vostra, quindi cliccare su Cancella.
Dopo aver fatto clic su Cancella, chiudere il dialogo.
7. Inserire il CD-ROM con il software della stampante nell'unità
CD-ROM.
8. Fare doppio clic sulla cartella Driver stampante.
Nota:
Se la cartella non viene visualizzata, fare doppio clic sull'icona EPSON sul desktop.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 62
9. Fare doppio clic sull'icona EPSON_IJ_Printer.
10. Se appare la finestra di dialogo di Autenticazione, immettere la
password o la frase, quindi fare clic su OK.
Per disinstallare il driver della stampante, è necessario registrarsi come utente con diritti di amministratore.
11. Fare clic su Continua, e quindi su Accetta.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 63
12. Selezionare Rimuovi dal menu a discesa, quindi fare clic sul tasto
Rimuovi.
13. Per disinstallare il software, seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.

Disinstallazione del Pannello remoto EPSON LFP

Trascinare la cartella Pannello remoto EPSON LFP nel cestino. Per maggiori informazioni consultare la guida in linea del Pannello remoto EPSON LFP.
Utilizzo del software della stampante (Mac OS X) 64
Capitolo 3

Varietà di stampe

Utilizzo della gestione del colore

Il driver della stampante fornisce un'opzione di gestione del colore per stampare i dati ed una regolazione del colore che produce delle stampe più belle utilizzando solo il driver della stampante. La regolazione del colore avviene senza regolare il colore dei dati originali. Per informazioni dettagliate, vedere “Metodi per la gestione del colore” a pagina 67.
Varietà di stampe 65

Gestione colore

A proposito del sistema di gestione del colore (CMS)
Poiché i vari dispositivi quali camere digitali, scanner, monitor o stampanti producono dei colori in modo differente, il risultato di stampa appare diverso dall'immagine che si vede sullo schermo. Per regolare il colore fra i vari dispositivi, bisogna utilizzare il sistema di gestione dei colori. Sia Windows che Mac OS X hanno un sistema di gestione dei colori incorporato. Inoltre, alcuni software di elaborazione delle immagini supportano il sistema di gestione dei colori. Ciascun sistema operativo supporta un sistema di gestione del colore, ad esempio ICM in Windows e ColorSync in Mac OS. Quando si esegue una gestione del colore utilizzando il driver della stampante, il sistema di gestione dei colori del sistema operativo viene anch'esso usato. In questo sistema di gestione dei colori, viene utilizzato un file di definizione del colore chiamato profilo ICC per eseguire la corrispondenza dei colori fra i dispositivi. Il profilo ICC viene preparato per ogni modello di stampante ed ogni tipo di supporto. Per una camera digitale, il dominio dei colori RGB, AdobeRGB, ecc., potrebbero essere specificati come profilo. Nella gestione dei colori, il profilo di un dipsositivo input viene chiamato profilo input (o profilo fonte), mentre un dispositivo output, come una stampante, viene chiamato profilo stampante (o profilo output).
Varietà di stampe 66
Nota:
Quando si stampa un'immagine presa con una camera digitale o uno scanner, di solito il risultato di stampa è diverso da quello che si vede sullo schermo. Questa differenza esiste perchè ogni dispositivo come una camera digitale, scanner, monitor o stampante, produre i colori in modo differente. Per ridurre le differenze di colore fra ogni dispositivo, è necessario eseguire la gestione del colore fra ogni dispositivo.
Metodi per la gestione del colore
Gestione del colore dal driver della stampante
Applicazione Driver stampante Operazione
Gestione del colore dal Driver ICM (Solo per Windows)
Specificare il profilo input. Specificare il profilo della stampante.
La gestione del colore avviene specificando il profilo input e il profilo della stampante dal driver della stampante. La gestione del colore può essere eseguita anche se si stampano dati da un’applicazione che non supporta la gestione del colore ICM. Se un'applicazione supporta una funzione di gestione del colore, spegnerla per la stampa. Vedi “Gestione del colore con driver ICM (solo Windows)” a pagina 69.
Varietà di stampe 67
Gestione del colore con Host ICM /ColorSync
Applicazione Driver stampante Operazione
Specificare il profilo input.
E' necessario eseguire la corrispondenza del colore con il driver della stampante prima di stampare. L’applicazione deve supportare la gestione del colore ICM o ColorSync. Poiché la stampa avviene utilizzando la funzione di gestione del colore dei sistemi operativi, può risultarne una differenza in un colore di stampa tra Windows e Mac OS X. Vedi “Gestione del colore con Host ICM o ColorSync” a pagina 72.
Specificare il profilo della stampante.
Gestione dei colori dall'applicazione
Applicazione Driver stampante Operazione
Gestione dei colori dall'applica­zione
Specificare il profilo input. Specificare il profilo della stampante.
La gestione del colore avviene specificando il profilo input e il profilo della stampante dall'applicazione. E' possibile selezionare questo metodo quando un'applicazione supporto la propria funzione di gestione del colore. La compensazione del colore andrebbe spenta (nessuna regolazione di colore) nel driver della stampante. Poiché né ColorSync in Mac OS né ICM in Windows viene utilizzato come sistema di gestione del colore, non apparirà alcuna differenza nei risultati di stampa tra sistemi operativi. Vedi “Gestione del colore con l’applicazione” a pagina 76.
Varietà di stampe 68
Gestione del colore con driver ICM (solo Windows)
Le procedure che seguono sono relative ad Adobe Photoshop CS2 in esecuzione in Windows XP. Quando si utilizza questa funzione con un'applicazione che non supporta una funzione di gestione dei colori, bisogna eseguire il processo di corrispondenza del colore dal passaggio 4.
1. Scegliere Stampa con anteprima dal menu File.
Varietà di stampe 69
2. Selezionare Gestione colore, e quindi Documento per la
Stampa. Selezionare No Gestione colore per la Gestione colore. Quindi fare clic su Fine.
3. Aprire la finestra del driver della stampante.
Vedere “Da applicazioni Windows” a pagina 20.
Varietà di stampe 70
4. Selezionare la modalità Personalizzata nel menu Principale,
quindi selezionare ICM, e fare clic su Avanzate.
Varietà di stampe 71
5. Nella finestra di dialogo ICM, selezionare Driver ICM (Base)
o Driver ICM (Avanzate) per la modalità ICM.
Selezionando Driver ICM (Avanzate), è possibile speficifare i profili e l'intento per immagini, grafica e testo individualmente.
6. Controllare le altre impostazioni, quindi iniziare a stampare.
Gestione del colore con Host ICM o ColorSync
Le procedure che seguono sono relative ad Adobe Photoshop CS2 in esecuzione in Windows XP.
Nota:
Utilizzare dati d'immagine nei quali è stato inserito un profilo input.
L’applicazione deve supportare ICM o ColorSync.
Varietà di stampe 72
1. Scegliere Stampa con anteprima dal menu File.
2. Selezionare Gestione colore, e quindi Documento per la Stampa.
Selezionare Lascia che la stampante determini i colori per la Gestione colore. Quindi fare clic su Fine.
Varietà di stampe 73
3. Aprire la finestra del driver della stampante (Windows) o il dialogo
Stampa (Mac OS X).
Per Windows, vedere “Da applicazioni Windows” a pagina 20.
Per Mac OS X, vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina 47.
4. Selezionare la modalità Personalizzata nel menu Principale,
quindi selezionare ICM, e fare clic su Avanzate. Per Mac OS X, selezionareGestioni colori stampante.
Varietà di stampe 74
5. Selezionare ICM (Windows) o ColorSync (Mac OS) nella finestra
di dialogo Regolazione colore stampante.
6. Controllare le altre impostazioni, quindi iniziare a stampare.
Varietà di stampe 75
Gestione del colore con l’applicazione
Le procedure che seguono sono relative ad Adobe Photoshop CS2 in esecuzione in Windows XP. Consultare il manuale utente dell'applicazione per maggiori dettagli sulle impostazioni.
1. Scegliere Stampa con anteprima dal menu File.
Varietà di stampe 76
2. Selezionare Gestione colore, e quindi Documento per la
Stampa. Selezionare Lascia che Photoshop determini i colori per la Gestione colore. Selezionare il Profilo stampante e l' Intento rendering. Quindi fare clic su Fine.
3. Aprire la finestra del driver della stampante (Windows) o il dialogo
Stampa (Mac OS X).
Per Windows, vedere “Da applicazioni Windows” a pagina 20.
Per Mac OS X, vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina 47.
Varietà di stampe 77
4. Per Windows, selezionare la modalità Personalizzata nel menu
Principale, e quindi selezionare Nessuna regolazione colore. Per Mac OS X, selezionare Off (Nessuna gestione colore) nella finestra di dialogo Gestione colore stampante.
5. Controllare le altre impostazioni, quindi iniziare a stampare.
Varietà di stampe 78

Regolazione del colore dal driver della stampante

E' possibile eseguire la gestione del colore solo dal driver della stampante. Inoltre, si può utilizzare la funzione Photo Enhance per regolare automaticamente il colore dei dati dell'immagine.
Regolazione del colore tramite i Controlli colore
E' possibile eseguire la gestione del colore dal driver della stampante. Utilizzare questa funzione se l'applicazione non supporta la gestione del colore o se si desidera eseguire manualmente la gestione del colore.
Nota:
Se si utilizza la gestione del colore del driver della stampante da un'applicazione come Adobe Photoshop CS2, disattivare la funzione di gestione del colore dell'applicazione.
Varietà di stampe 79
1. Aprire la finestra del driver della stampante (Windows) o il dialogo
Stampa (Mac OS X).
Per Windows, vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina
20.
Per Mac OS X, vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina
47.
2. Per Windows, selezionare la modalità Personalizzata nel menu
Principale, selezionare Controlli colore, quindi fare clic su Avanzate. Per Mac OS X, selezionare Gestione colori stampante, fare clic su Controlli colore, quindi fare clic su Impostazioni avanzate.
Windows
Varietà di stampe 80
Mac OS X
3. Eseguire le impostazioni necessarie.
Consultare la guida in linea del driver della stampa per maggiori dettagli.
Windows
Varietà di stampe 81
Mac OS X
Nota:
Per gli utenti di Windows, è possibile eseguire la regolazione del colore controllando l'immagine campione sul lato sinistro della finestra. E' anche possibile utilizzare il cerchio di colore per la regolazione di messa a punto del colore.
4. Controllare le altre impostazioni, quindi iniziare a stampare.
Varietà di stampe 82
Regolazione automatica del colore con PhotoEnhance (solo Windows)
Questa funzione consente di definire varie impostazioni per la correzione dell'immagine applicabili alle immagini fotografiche prima della stampa. La funzione PhotoEnhance non altera i dati originali dell’immagine.
1. Aprire la finestra del driver della stampante.
Vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina 20.
2. Selezionare la modalità Personalizzata nel menu Principale,
quindi selezionare ICM, e fare clic su Avanzate.
Varietà di stampe 83
3. Nella finestra di dialogo Photo Enhance, selezionare le impostazioni
per gli effetti.
Consultare la guida in linea del driver della stampa per maggiori dettagli.
4. Controllare le altre impostazioni, quindi iniziare a stampare.
Varietà di stampe 84

Stampa di foto in bianco e nero

La stampa avanzata di foto in bianco e nero è disponibile attraverso le impostazioni nella finestra di dialogo Controlli colore, senza usare il software dell'applicazione. L'immagine di stampa viene regolata senza alterare i dati originali. E' necessario utilizzare il supporto adatto per la stampa di foto in bianco e nero.
Nota:
La stampa Avanzata di foto in bianco e nero è disponibile solo per il modello Stylus Pro 4880/4880C.
1. Aprire la finestra del driver della stampante (Windows) o il dialogo
Stampa (Mac OS X).
Per Windows, vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina 20.
Per Mac OS X, vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina 47.
2. Selezionare Foto B&W avanzate per il Colore.
Varietà di stampe 85
Windows
Mac OS X
Varietà di stampe 86
3. Per Windows, selezionare la modalità Personalizzata nel menu
Principale, selezionare Controlli colore, quindi fare clic su Avanzate. Per Mac OS X, selezionare Gestioni colori stampante.
Windows
Varietà di stampe 87
Mac OS X
4. Eseguire le impostazioni necessarie, quindi iniziare a stampare.
Consultare la guida in linea del driver della stampa per maggiori dettagli.
Varietà di stampe 88
Windows
Mac OS X
Varietà di stampe 89

Stampa senza margini

È possibile stampare i dati senza margini sulla carta. Esistono due tipi di stampa senza margini.
Nota:
Se si utilizza la carta in rotolo, tutti e quattro i lati possono essere senza margini, mentre se i utilizza un foglio di carta singolo, possono essere senza margini solo i lati sinistro e destro.
Autoespansione
Selezionare questa impostazione se si desidera ingrandire automaticamente il formato dei dati di stampa e stampare senza margini. Le aree ingranditi che eccedono il formato della carta non verranno stampate.
Varietà di stampe 90
Conserva formato
Utilizzando un'applicazione, ingrandire i dati dell'immagini oltre la larghezza e l'altezza della carta, in modo da evitare che appaiano delle aree non stampate lungo tutti e quattro i margini. Il driver della stampante non ingrandisce i dati dell'immagine. Si consiglia di ingrandire i dati dell'immagine di 3 mm in entrambe le direzioni sinistra e destra (per un totale di 6mm) utilizzando l'applicazione con cui sono stati creati i dati. Selezionare questa impostazione se non si desidera modificare le proporzioni dei dati di stampa dal driver di stampa.
Varietà di stampe 91

Tipi di carta supportati

I seguenti formati di carta sono supportai per la stampa senza margini.
Larghezza carta
8 pollici, 203,2 mm
210 mm (A4)
216 mm (Letter)
10 pollici, 254 mm
257 mm (B4)
297 mm (A3)
300 mm
12 pollici, 304,8 cm
329 mm (Super A3/B)
13 pollici, 330,2 mm
14 pollici, 355,6 mm
400 mm
10 pollici, 40,64 cm
420 mm (A2)
17 pollici/US C, 431,8 mm
Nota:
Non è possibile eseguire la stampa senza margini su fogli singoli con
una larghezza di 420 mm (A2).
Se si stampa su carta in rotolo con una larghezza di 8 pollici
o 420 mm (A2), fissare uno spaziatore al rullo. Vedere “Fissare lo spaziatore al rullo di alloggiamento” a pagina 204.
Se si stampa su supporti a foglio singolo, solo i margini sinistro e destro
vanno impostati a zero.
Varietà di stampe 92
L’inchiostro potrebbe sporcare il rullo della stampante. In questo caso,
pulire l’inchiostro con un panno.
La stampa con questa funzione richiede un tempo maggiore rispetto
alla stampa normale.
Quando si stampa su Premium Glossy Photo Paper (250) (Carta
fotografica lucida Premium (250)) in rotolo o Premium Semigloss Photo Paper (250) (Carta fotografica semilucida Premium (250)) in rotolo, il margine superiore è sempre di 20mm.
A seconda del supporto le aree superiore e inferiore potrebbero
risultare macchiate.
A seconda del tipo di supporto utilizzato, la qualità della stampa potrebbe diminuire oppure la stampa senza margini potrebbe non essere supportata. Per informazioni dettagliate, vedere “Informazioni sulla carta” a pagina 308.
Varietà di stampe 93

Impostazioni dell'applicazione

Impostare la dimensione dei dati dell'immagine utilizzando la finestra di dialogo Impostazioni pagina del software dell'applicazione.
Per Autoespansione
Impostare la stessa dimensione della carta utilizzata per stampare.
Se l'applicazione utilizzata ha delle impostazioni per i margini,
impostarle a 0 mm.
Ingrandire i dati dell'immagine alla stessa dimensione della carta.
Per Conserva formato
Ingrandire i dati dell'immagine di 3 mm in entrambe le direzioni
sinistra e destra (per un totale di 6 mm) utilizzando l'applicazione con cui sono stati creati i dati.
Se l'applicazione utilizzata ha delle impostazioni per i margini,
impostarle a 0 mm.
Ingrandire i dati dell'immagine alla stessa dimensione della carta.
Varietà di stampe 94

Impostazioni del driver della stampante

Per stampare i dati con questa funzione, effettuare i passaggi che seguono.
Per Windows
1. Aprire la finestra del driver della stampante.
Vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina 20.
2. Nel menu Principale, selezionare il tipo di supporto, l'origine della
carta, la dimensione della pagina o il formato della carta.
3. Se si stampa su carta in rotolo, fare clic su Opzioni carta in rotolo,
e selezionare l'opzione Taglio automatico.
Vedere “Taglio carta in rotolo per la stampa senza margini” a pagina 101.
Varietà di stampe 95
4. Selezionare Senza margini, e quindi fare clic su Espansione.
Varietà di stampe 96
5. Selezionare Autoespansione o Conserva formato. Se si
seleziona Autoespansione, impostare il valore d'ingrandimento.
Max 3 mm a sinistra e 5 mm a destra (l'immagine si sposta
di 1 mm verso destra)
Standard 3 mm per sinistra e destra
Min 1.5 mm per sinistra e destra
Nota:
Spostando il dispositivo di scorrimento verso Min è possibile diminuire il valore di ingrandimento dell’immagine; tuttavia, al diminuire di tale valore, potrebbero essere visualizzati i margini su uno o più lati della carta.
6. Controllare le altre impostazioni, quindi iniziare a stampare.
Varietà di stampe 97
Per Mac OS X
1. Aprire il dialogo Impostazione pagina.
Vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina 47.
2. Selezionare il formato della carta e la stampa senza margini come
Autoespansione o Conserva formato, quindi fare clic su OK.
3. Aprire il dialogo Stampa.
Vedere “Accesso al driver della stampante” a pagina 47.
Varietà di stampe 98
4. Se si seleziona Auto Expand , impostare il valore d'ingrandimento.
Max 3 mm a sinistra e 5 mm a destra (l'immagine si sposta
di 1 mm verso destra)
Standard 3 mm per sinistra e destra
Min 1,5 mm per sinistra e destra
Nota:
Spostando il dispositivo di scorrimento verso Min è possibile diminuire il valore di ingrandimento dell’immagine; tuttavia, al diminuire di tale valore, potrebbero essere visualizzati i margini su uno o più lati della carta.
Varietà di stampe 99
5. Nel dialogo Impostazioni di stampa, selezionare il tipo di supporto.
6. Se si stampa su carta in rotolo, selezionare l'opzione Taglio
automatico nel dialogo Opzioni carta in rotolo.
Vedere “Taglio carta in rotolo per la stampa senza margini” a pagina 101.
7. Controllare le altre impostazioni, quindi iniziare a stampare.
Varietà di stampe 100
Loading...