Epson STYLUS PRO 4400, STYLUS PRO 4800 Installation Manual [da]

Page 1
®
Installationsvejledning
Dansk
Sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Samling af printeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opstilling af printeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Isætning af papirrullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tilslutning af printeren til computeren . . . . . . . . . 12
Installation af printersoftwaren. . . . . . . . . . . . . . . 14
Brug af onlinebrugerhåndbogen . . . . . . . . . . . . . 15
1
Page 2
Printerdele
Set forfra
Set bagfra
Dæksel til papirrulle Bageste manuelle indføringsåbning
Blækhåndtag
Blækpatronholder
Papirhåndtag
Topdæksel
Betjeningspanel
Papirrullestøtte
Vedligeholdelsesbeholder
Dæksel til papirbakke
Papirbakke
Forreste manuelle indføringsåbning
Blækrum
Greb
Bageste dæksel
Vekselstrømsstik
USB-stik
IEEE1394-stik
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må reproduceres, gemmes i et databasesystem, transmitteres på nogen måde, hverken elektronisk, mekanisk, som fotokopi, via båndoptagelse eller på anden måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Seiko Epson Corporation. Oplysningerne heri er kun beregnet til brug sammen med denne Epson-printer. Epson er ikke ansvarlig for brug af disse oplysninger i forbindelse med andre printere.
Hverken Seiko Epson Corporation eller Seiko Epson Corporations associerede selskaber kan holdes ansvarlig over for køberen af dette produkt eller tredjemand, hvad angår skader, tab, omkostninger eller udgifter, som køber eller tredjemand pådrager sig som et resultat af uheld ved brugen af, forkert brug eller misbrug af dette produkt eller uautoriseret tilpasning, udbedring eller ændring af produktet eller (dette gælder ikke for USA) undladelse af nøje overholdelse af drifts- og vedligeholdelsesinstruktionerne fra Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller problemer, der er opstået som følge af brugen af andet ekstraudstyr eller andre forbrugsstoffer end dem, Seiko Epson Corporation har specificeret som originale eller godkendte Epson-produkter. Seiko Epson Corporation er ikke ansvarlig for evt. skader, der er opstået som resultat af elektromagnetisk interferens, der skyld es brug a f andre interfacekabler end, hvad Seiko Epson Corporation har specificeret som godkendte Epson-produkter.
EPSON er et registreret varemærke tilhørende Seiko Epson Corporation, og EPSON STYLUS er et varemærke tilhørende Seiko Epson Corporation. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Apple og Macintosh er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
Generel bemærkning: Andre produktnavne, der er brugt heri, er kun medtaget af hensyn til identifikation og kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere. Epson fraskriver sig enhver rettighed over disse mærker.
Copyright © 2004 Seiko Epson Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
2
Page 3

Sikkerhedsinstruktioner

e
Læs alle disse instruktioner, før du tager printeren i anvendelse. Sørg ligeledes for at følge alle advarsler og instruktioner, der er angivet på printeren.

Opstilling af printeren

Brug kun den type strømkilde, der er angivet
på printerens etiket.
Brug kun den netledning, der leveres sammen
med produktet. Brug af en anden ledning kan forårsage brand eller elektrisk stød.
Dansk

Advarsel!, Forsigtig! og Bemærk!

Advarsel! skal følges omhyggeligt for at undgå
w
personskade.
c
Bemærk! indeholder vigtige oplysninger og nyttige tip vedrørende printerens funktioner.
Forsigtig! skal overholdes for at undgå, at udstyret beskadiges.

Placering af printeren

Placer printeren på en plan, stabil flade, der er
større end printeren. Printeren fungerer ikke korrekt, hvis den placeres skråt.
15 cm
40 cm eller mere
15 cm eller mere
35 cm eller mere
eller mer
Printerens netleding må kun bruges sammen
med denne printer. Brug af ledningen sammen med andet udstyr kan forårsage brand eller elektrisk stød.
Netledningen må ikke være beskadiget
eller frynset.
Hvis du bruger forlængerledning til printeren, skal du kontrollere, at den samlede amperedimensionering for de enheder, der er tilsluttet forlængerledningen, ikke overstiger ledningens amperedimensionering. Kontroller også, at den samlede amperedimensionering for alle enheder, der er tilsluttet stikkontakten, ikke overstiger stikkontaktens amperedimensionering.
Sørg for, at åbningerne i printerens kabinet
ikke er blokerede eller tildækkede.

Brug af printeren

Stik ikke hånden ind i printeren, og berør ikke
blækpatronerne, mens der udskrives.
Flyt ikke skrivehovedet med hånden, da det
kan beskadige printeren.
Undgå steder med hurtige skift i temperatur
og luftfugtighed. Printeren bør heller ikke placeres i direkte sollys, i stærkt lys eller i nærheden af varmekilder.
Undgå at placere printeren på steder med
mange rystelser og vibrationer.
Undgå ligeledes at placere den på steder med
meget støv.
Placer printeren i nærheden af en stikkontakt,
så stikket nemt kan tages ud af kontakten.
Hvis du bruger et bord, skal det kunne bære
mindst 50 kg.
Undgå af stikke genstande ind i printerens
åbninger. Undgå at spilde væske på printeren.
Forsøg ikke selv at udføre service på
printeren.
Under følgende forhold skal printerens stik
tages ud, og printeren skal sendes til service hos kvalificerede serviceteknikere: Netledningen eller stikket er beskadiget; der er kommet væske ind i printeren; printeren er blevet tabt, eller kabinettet er blevet beskadiget; printeren fungerer ikke normalt eller udviser tydelige ændringer i ydeevnen.
3
Page 4

Håndtering af blækpatroner

Opbevar blækp atroner utilgængeligt fo r børn,
og drik ikke indholdet.
Opbevar blækpatronerne mørkt og køligt. Vask med vand og sæbe, hvis du får blæk på
huden. Skyl straks med vand, hvis du får blæk i øjnene.
Ryst blækpatronen godt, før du instal lerer den.

Samling af printeren

Kontrol af indholdet

Kontroller, at alle de viste dele er inkluderet og ikke er beskadiget.
Forsigtig!
c
Ryst ikke blækpatroner (der tidligere har været installeret) for kraftigt.
Brug ikke blækpatroner, hvis datoen på
blækpatronæsken er overskredet.
De bedste resultater opnås, hvis
blækpatronen bruges inden for seks måneder efter installationen.
Skil ikke blækpatronerne ad, og forsøg ikke at
genopfylde dem. Dette kan beskadige skrivehovedet.
Berør ikke åbningen på blækpatronen eller
området omkring den eller den grønne IC-chip på siden af blækpatronen. Dette kan påvirke printerens drift og udskrivningen.
Printer
Blækpatroner
Spindel til papirrulle og grå afstandsstykker til papirrulle med 3-tommers hylse
Netledning
Bemærk!
Indholdet i printerkassen varierer fra land til land. Der findes 4 blækpatroner til EPSON Stylus
Pro 4400 og 8 blækpatroner til EPSON Stylus Pro 4800.
Papirbakke
4
Page 5

Fjernelse af transportsikringen

Printeren indeholder materiale, der beskytter den mod beskadigelse under transporten. Fjern det beskyttende materiale fra printeren inden brug. Åbn printerdækslet, løsn de to skruer, og træk derefter den plade ud, der fastgør holderen.
Du skal desuden låse skrivehovedet op ved at trække i den grønne tap på venstre side af skrivehovedet.
2. Tilslut netledningen til vekselstrømsstikket bag på printeren.
Dansk
Vekselstrømsstik
3. Tilslut derefter netledningen til en stikkontakt med korrekt jordforbindelse.

Opstilling af printeren

Tilslutning af netledningen

1. Se mærkaten bag på printeren for at sikre, at den spænding, som kræves til printeren, svarer til spændingen, der hvor printeren skal tilsluttes. Sørg også for, at du har en netledning, der passer til strømkilden.
Forsigtig!
c
Brug ikke en stikkontakt, der styres af en automatisk timer eller strømafbryder. Dette kan forårsage utilsigtet strømafbrydelse eller beskadigelse af printeren.

Installation af papirbakken

Indsæt papirbakken i åbningen foran på printeren.
Forsigtig!
c
Printerens spænding kan ikke ændres. Kontakt forhandleren for at få hjælp, og undlad at tilslutte netledningen, hvis den angivne printerspænding og spændingen i stikkontakten ikke svarer til hinanden.
5
Page 6

Installation af blækpatroner

Advarsel!
w
Blækpatronerne er lukkede enheder. Under normal brug lækker blækpatronerne ikke. Vask straks med vand og sæbe, hvis du får blæk på hænderne. Skyl straks med vand, hvis du får blæk i øjnene.
Bemærk!
De blækpatroner, der leveres sammen med
printeren, er kun beregnet til den første blækpåfyldning.
Da der bruges en stor mængde blæk ved den første
blækpåfyldning, kan det være nødvendigt at udskifte blækpatronerne efter kort tid.
Den første blækpåfyldning tager ca. 8 minutter. Hvert rum kan rumme én blækfarve. Sørg for at
installere blækpatronerne i det korrekte rum i henhold til den blæktilstand, du har valgt.
Følgende illustration bruger EPSON Stylus Pro
4800. Åbning nr. 5 til 8 findes ikke på EPSON Stylus Pro 4400.
1. Tænd printeren ved at trykke på knappen
Power (Tænd/sluk). Efter kort tid vises NO INK CRTG (INGEN BLÆKPATRON) på
LCD-displayet.
2. Åbn dækslet til blækrummet ved at trykke på det.
Det højre blækrum på EPSON Stylus Pro 4400
kan ikke åbnes. Tryk ikke for hårdt på dækslet, da du kan risikere at ødelægge det.
1234 5678
Nr. EPSON Stylus Pro 4800 EPSON Stylus Pro 4400
#1 Matte Black eller
Photo Black
#2 Cyan Cyan
#3 Magenta Magenta
#4 Yellow Yellow
#5 Light Black -
#6 Light Cyan -
#7 Light Magenta -
#8 Light Light Black -
Matte Black
3. Skub blækhåndtagene op.
4. Fjern emballagen fra en blækpatron, og ryst derefter blækpatronen godt for at opnå det bedste resultat.
6
Page 7
5. Hold blækpatronen, så pilen vender opad og peger ind mod printerens bagside, og skub den derefter ind i åbningen.
9. Luk dækslerne til blækrummene.
Bemærk!
Luk ikke dækslerne til blækrummene, hvis du har installeret 220 ml-blækpatroner.
Dansk

Isætning af papirrullen

Montering af papirrullen på spindlen

Følg nedenstående trin ved montering af papirrullen på spindlen:
6. Gentag trin 4 og 5 for at installere de øvrige blækpatroner.
7. Skub blækhåndtaget ned, når du har indsat alle blækpatronerne. Printeren påbegynder den første blækpåfyldning.
8. Efter ca. to minutter vises blækhåndtag-meddelelser i LCD-displayet. Løft eller sænk blækhåndtagene, indtil READY (KLAR) vises på LCD-displayet. Dette angiver, at den første blækpåfyldning er færdig.
Forsigtig!
c
Du må aldrig udføre følgende handlinger, mens pauseindikatoren blinker, da det kan beskadige printeren:
Slukke printeren.
1. Fjern den aftagelige flange fra spindlen.
2. Lad de grå afstandsstykker blive siddende, når du monterer en papirrulle med en 3-tommers hylse.
Fjern de grå afstandsstykker fra flangen, når du monterer en papirrulle med en 2-tommers hylse.
Bemærk!
Opbevar de grå afstandsstykker på et sikkert sted til senere brug.
3. Placer papirrullen på en plan flade, så den ikke rulles ud. Skub papirrullen ind på spindlen og flangen, indtil den sidder fast.
Åbne printerdækslet. Fjerne det bageste dæksel. Flytte papirhåndtaget til
udløserposition.
Fjerne blækpatronerne. Fjerne vedligeholdelsesbeholderen. Tage netledningen ud af stikket.
Bemærk!
Stil ikke spindlen lodret, når du monterer papirrullen. Det kan resultere i skæv papirindføring.
7
Page 8
4. Skub den aftagelige flange (fjernet i trin 1) ind på spindlen og ind i hylsen, indtil den sidder fast.

Montering af papirrullen i printeren

Følg nedenstående trin for at montere papirrullen i printeren.
1. Åbn dækslet til papirrullen.
4. Flyt papirhåndtaget til udløserpositionen.
5. Hold i begge sider af papiret, og placer papiret i papirrulleholderen.
2. Kontroller, at den aftagelige flange er ordentligt fastgjort på papirrullen.
3. Hold papirrullespindlen, så den sorte aftagelige flange peger mod venstre. Placer derefter spindlen over åbningen oven på printeren.
Sort, aftagelig flange
6. Træk i papiret, indtil det hænger ned over papirbakken.
Bemærk!
Tryk på knappen
(Papirindføring)
for papirets indsugning, hvis du har ilagt tyndt papir. Tryk på knappen
(Papirindføring)
indsugning, hvis du har ilagt tykt eller buet papir.
Paper Feed
for at mindske værdien
for at øge værdien for papirets
Paper Feed
8
Page 9
7. Hold i både den faste og den aftagelige flange, og rul papiret op til linjen markeret med en pil.
8. Flyt papirhåndtaget til den sikrede position. Printeren indfører automatisk papiret til udskrivningspositionen.
11. Træk papirbakken og dækslet til papirbakken ud, så de passer til den papirlængde, der skal bruges til udskrivning.
12. Tryk på knappen Paper Source (Papirkilde) for at vælge Roll Auto Cut On
(Automatisk rulleafskæring aktiveret)
på LCD-displayet.
Forsigtig!
c
Lad ikke papiret ligge i printeren i for lang tid, da det forringer kvaliteten. Vi anbefaler, at du fjerner papiret fra printeren efter udskrivning.
Dansk
9. Luk dækslet til papirrullen.
10. Løft papirrullestøtten.

Ilægning af enkeltark

Følg nedenstående trin for at ilægge enkeltark i papirpakken.
Bemærk!
Dette afsnit beskriver ilægning af enkeltark, der er mindre end A3-format. Se afsnittet "Paper Handling" (Papirhåndtering) i Reference Guide (Brugerhåndbog) på cd-rom'en Printer Software, som blev leveret sammen med printeren, hvis du vil ilægge papir i A3-format eller større, eller hvis du vil vide mere om papirhåndtering.
1. Kontroller, at printeren er tændt, og at den er i tilstanden READY (KLAR).
2. Tryk på knappen Paper Source (Papirkilde) for at vælge Sheet LCD-displayet.
(Ark) på
9
Page 10
3. Løft dækslet til papirbakken, og træk derefter papirstyrrullen op.
7. Ilæg arkene med udskriftssiden nedad og den højre kant mod papirbakkens højre side.
4. Løft papirstyret, og skub derefter kantstyret længere til venstre, så det er lidt bredere end papirets bredde.
5. Luft en stak papir, og bank den derefter let mod en plan flade for at rette kanterne ind. Hvis papiret er buet, skal du glatte det ud, før du ilægger det. Hvis papiret er meget buet og ofte forårsager papirstop, skal du ikke bruge det.
Bemærk!
Indstil altid papirets korte kant først. Sørg for, at arkene ligger helt plant i bunden
af bakken, og at papiret er placeret helt inde i papirbakkens inderste højre hjørne. Ellers kan udskrivningen blive skæv.
Den mængde papir, der kan ilægges, varierer
afhængigt af mediet og dets størrelse.
Papirbakken kan rumme op til 250 ark almindeligt 64 g/m²-papir. Ilæg kun papir op til det pilemærke, der findes på den indvendige side af det venstre kantstyr.
Oplysninger om papirbakkens kapacitet ved brug af Epson-specialmedier findes i nedenstående tabel.
Epson-specialmedie Størrelse Papirbakkens
Premium Semigloss Photo Paper
A4 100
LTR 100
kapacitet
6. Fjern eventuelt støv fra bakken. Støv kan forringe udskriftskvaliteten.
10
Premium Luster Phot o Paper
Photo Quality Ink Jet Paper
EPSON Proofing Paper Semimatte (Commercial)
A3 50
Super A3/B
LTR 100
A3 50
Super A3/B
A4 200
LTR 200
Super A3/B
50
50
50
Page 11
Archival (Enhanced) Matte Paper
A4 100
LTR 100

Ilægning af papir i den bageste manuelle indføringsåbning

A3 50
Watercolor Paper-Radiant White
Bright White Inkjet Paper
Super A3/B
Super A3/B
A4 100
50
20
8. Juster længden på papirstyret og kantstyret efter papirstørrelsen.
9. Sænk papirstyrrullen, og monter derefter dækslet til papirbakken igen.
Bemærk!
Du kan lægge et ark ad gangen i den bageste
indføringsåbning.
Ilæg papiret med udskriftssiden opad. Papir med en tykkelse på mellem 0,08 og 1,6 mm
kan indstilles i liggende retning. Husk altid at indstille genbrugspapir eller almindeligt papir og A4, Letter size eller 8 × 10 tommer papir i stående retning , uanset tykkelsen.
1. Kontroller, at printeren er tændt, og at den er i tilstanden READY (KLAR).
2. Tryk på knappen Paper Source
(Papirkilde) for at vælge Sheet
(Ark) på
LCD-displayet.
3. Hold på papirets venstre og højre kant. Juster papirets venstre kant med målpapirstørrelsen på dækslet til papirrullen, og fremfør derefter papiret, indtil det møder modstand.
Dansk
Bemærk!
Sørg for, at papirrullestøtten ikke er hævet.
Printeren indfører automatisk papiret til udskrivningspositionen.
Bemærk!
Hvis du trykker på Pause-knappen, starter printeren straks med at fremføre papiret til udskrivningspositionen.
11
Page 12
4. Juster længden på papirbakken og dækslet til papirbakken efter papirstørrelsen. Hvis du ikke forlænger dem, kan de udskrevne papirer falde ud.
Bemærk!
Sørg for, at papirrullestøtten ikke er hævet.
Forsigtig!
c
Lad ikke papiret ligge i printeren i for lang tid, da det forringer kvaliteten. Vi anbefaler, at du fjerner papiret fra printeren efter udskrivning.

Brug af det indbyggede USB-interface

Du skal bruge et skærmet standard-USB-kabel for at tilslutte printeren til en USB-port. Følg nedenstående trin for at tilslutte printeren til computeren ved hjælp af det indbyggede USB-interface:
Bemærk!
Hvis du bruger et forkert kabel eller tilslutter perifere enheder mellem printeren og computeren, kan forbindelsen være ustabil.
1. Kontroller, at både printeren og computeren er slukket.
2. Tilslut USB-kablet til printeren.

Tilslutning af printeren til computeren

Det tilgængelige interface varierer afhængigt af Microsoft Apple angivet nedenfor:
USB-interface og Ethernet-interface (valgfrit): Windows XP, Me, 98 og 2000 Mac OS X 10.2 eller nyere Mac OS 9.x
IEEE1394-interface: Windows XP, Me og 2000 Mac OS X 10.2 eller nyere Mac OS 9.x
®
Windows®-operativsystemer eller
®
Macintosh®-systemversionen, som
USB-stik
3. Tilslut den anden ende af kablet til computerens USB-stik.
Se "Installation af printersoftwaren" på side 14, når du har tilsluttet printeren og computeren ved brug af USB-kablet.

Brug af det indbyggede IEEE1394-interface

Følg nedenstående trin for at tilslutte printeren og computeren ved brug af det installerede IEEE 1394-kort:
Bemærk!
Sørg for at bruge IEEE 1394-kablet (C836302), ellers kan kablet overskride grænsen for EMC-regulativet for hvert land.
12
1. Kontroller, at både printeren og computeren er slukket.
Page 13
2. Tilslut det kompatible interfacekabel til printeren.
IEEE 1394-stik
3. Tilslut den anden ende af kablet til computerens IEEE1394-stik.
Se "Installation af printersoftwaren" på side 14, når du har tilsluttet printeren og computeren ved brug af IEEE 1394-stikket.
1. Kontroller, at både printeren og computeren er slukket.
2. Kontroller, at netledningen er taget ud af stikkontakten.
Forsigtig!
c
Installer ikke interfacekortet, når printeren er tilsluttet en stikkontakt. Dette kan beskadige printeren.
3. Tag om nødvendigt interfacekablet ud.
4. Brug en stjerneskruetrækker til at fjerne de to skruer, der holder pladen foran stikket til det valgfri interfacekort, og tag pladen af. Gem skruerne – de skal bruges, når pladen senere skal monteres igen.
Dansk

Brug af det valgfri interfacekort

Følgende valgfri Ethernet-kort gør det muligt at bruge printeren på et netværk. Ethernet-kortet finder automatisk protokollerne på netværket, så du kan udskrive fra Windows XP, Me, 98 og 2000 eller Mac OS X og 9.x på et AppleTalk-netværk.
EpsonNet 10/100 Base Tx High Speed Int. Print Server
Bemærk!
Stjernen () angiver det sidste ciffer i produktkoden, som varierer afhængigt af landet.
Installation af det valgfri interfacekort
Følg nedenstående trin for at installere et valgfrit interfacekort.
Bemærk!
Se installationsoplysningerne i den dokumentation, der blev leveret sammen med kortet.
C12C82405
5. Skub interfacekortet ind i rillerne i begge sider af interfacestikket. Tryk hårdt på kortet for at sikre, at konnektoren bag på interfacekortet placeres korrekt i printerens interne stik.
Bemærk!
Afhængigt af det interfacekort du bruger, kan det rage et stykke ud af stikkets åbning.
13
Page 14

Installation af printersoftwaren

Når du har tilsluttet printeren til computeren, skal du installere den software, der findes på cd-rom'en Printer Software, som blev leveret sammen med printeren. at installere printersoftwaren:
Følg nedenstående trin for
3. Dobbeltklik på ikonet Mac OS 9.
Bemærk!
Hvis vinduet for sprogvalg vises, skal du vælge det ønskede sprog.
4. Klik på Continue (Fortsæt).
5. Vælg din printer.

Windows

Forsigtig!
c
Deaktiver alle antivirusprogrammer, før du installerer printersoftwaren.
1. Kontroller, at printeren er slukket.
2. Placer cd-rom'en Printer Software, der blev leveret sammen med printeren, icd-rom-drevet.
Bemærk!
Hvis vinduet for sprogvalg vises, skal du vælge det ønskede sprog.
3. Klik på Continue (Fortsæt).
4. Vælg din printer.
5. Vælg Local (Lokalt) eller Network (Netværk).
6. Klik på Install (Installer) for at starte installationen af printersoftwaren.
Bemærk!
Vælg land eller område, hvis vinduet for valg vises.
7. Følg vejledningen på skærmen.
Bemærk!
Klik på Continue (Fortsæt) for at fortsætte installationen, hvis der vises en meddelelse angående Windows-logotest under installationen.
6. Vælg Local (Lokalt) eller Network (Netværk).
7. Klik på Install (Installer) for at starte installationen af printersoftwaren.
8. Følg vejledningen på skærmen. Når softwaren er installeret, og computeren er genstartet, skal du tænde for printeren.
Brug af Chooser (Vælger) til valg af printer
Når du har installeret printersoftwaren på computeren, skal du åbne Chooser (Vælger) og vælge din printer. Du skal vælge en printer, første gang du bruger den, eller hver gang du vil skifte til en anden printer. Computeren udskriver altid på den sidst valgte printer.
1. Vælg Chooser (Vælger) i Apple-menuen. Klik derefter på ikonet for din printer og den port, som printeren er tilsluttet.
2. Hvis du bruger et USB-interface, skal du klikke på ikonet for din printer og den port, som printeren er tilsluttet. Hvis du bruger et IEEE 1394-interface, skal du klikke på ikonet for din printer og den FireWire-port, som printeren er tilsluttet.
3. Aktiver eller deaktiver udskrivning i baggrunden ved at vælge den relevante alternativknap for Background Printing (Udskrift i baggrund).

Mac OS 9.x

Forsigtig!
c
Deaktiver alle antivirusprogrammer, før du installerer printersoftwaren.
1. Kontroller, at printeren er slukket.
2. Placer cd-rom'en Printer Software, der blev leveret sammen med printeren, i cd-rom-drevet.
14
Når udskrivning i baggrunden er aktiveret, kan du bruge din Macintosh, samtidig med at den forbereder et dokument til udskrivning. Udskrivning i baggrunden skal være aktiveret, hvis du vil bruge EPSON Monitor IV Utility til at styre udskriftsjob.
4. Luk Chooser (Vælger).
Page 15

Mac OS X

Forsigtig!
c
Deaktiver alle antivirusprogrammer, før du installerer printersoftwaren.
Bemærk!
Denne software understøtter ikke UFS (UNIX File
System) til Mac OS X. Installer softwaren på en disk eller i en partition, der ikke bruger UFS.
Dette produkt understøtter ikke Mac OS X
Classic-miljøet.
1. Kontroller, at printeren er slukket.
2. Placer cd-rom'en Printer Software, der blev leveret sammen med printeren, i cd-rom-drevet.
3. Dobbeltklik på ikonet Mac OS X.
4. Dobbeltklik på Print Center
(Udskrivningscenter) (Mac OS X 10.2.x) eller Printer Setup Utility (Hjælpefunktion til printerkonfiguration) (Mac OS X 10.3.x).
5. Klik på Add (Tilføj).
6. Vælg det interface, som bruges til tilslutningen mellem printer og computer.
7. Vælg Stylus Pro 4400 eller Stylus Pro 4800.
8. Klik på Add (Tilføj).
9. Kontroller, at printerlisten indeholder den printer, som du lige har tilføjet.
10. Luk dialogboksen Printer List (Printerliste).
Dansk
Bemærk!
Hvis vinduet for sprogvalg vises, skal du vælge det ønskede sprog.
4. Klik på Continue (Fortsæt).
5. Vælg din printer.
6. Vælg Local (Lokalt) eller Network (Netværk).
7. Klik på Install (Installer) for at starte installationen af printersoftwaren.
8. Følg vejledningen på skærmen for at installere softwaren.
9. Genstart computeren, når softwaren er installeret. Tænd printeren.
Valg af printer
Når du har installeret printersoftwaren på computeren, skal du vælge printeren. Du skal vælge en printer, første gang du bruger den, eller hver gang du vil skifte til en anden printer. Computeren udskriver altid på den sidst valgte printer.
1. Dobbeltklik på Macintosh HD (standardindstilling).
2. Dobbeltklik på mappen Applications (Programmer).
3. Dobbeltklik på mappen Utilities (Hjælpefunktioner).

Brug af onlinebrugerhåndbogen

Næste trin

Når du er færdig med at installere hardwaren og driveren, kan du finde yderligere oplysninger om printerens funktioner og vedligeholdelse samt oplysninger om fejlfinding, tekniske specifikationer og ekstraudstyr i brugerhåndbogen.

Brug af onlinebrugerhåndbogen

Den indeholder detaljerede instruktioner om, hvordan printeren anvendes, samt oplysninger om anvendelse af ekstraudstyr.
Hvis du vil se brugerhåndbogen, skal du dobbeltklikke på ikonet ESPR4844 Reference Guide (ESPR4844 Brugerhåndbog) på skrivebordet.
I Windows kan du også få adgang til brugerhåndbogen via Start-menuen. Klik på Start, peg på Alle programmer i Windows XP eller
Programmer i Windows Me, 98 eller 2000. Vælg EPSON, og vælg derefter ESPR4844 Reference Guide (ESPR4844 Brugerhåndbog).
Bemærk!
Microsoft Internet Explorer 4.0 eller nyere eller Netscape Navigator 4.0 eller nyere skal være installeret på computeren, hvis du skal kunne se onlinebrugerhåndbogen.
15
Loading...