Epson STYLUS PRO 4800, STYLUS PRO 4400 Installation Manual [es]

®
Guía de instalación
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montaje de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalación de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Carga de rollo de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carga de hojas sueltas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalación del software de la impresora . . . . . . 14
Uso del Manual de referencia on-line . . . . . . . . 15
Español
1
Piezas de la impresora
Vista frontal
Vista posterior
Cubierta del rollo de papel
Ranura de alimentación manual posterior
Palanca de la tinta
Ranura del cartucho de tinta
Palanca del papel
Cubierta superior
Panel de control
Soporte del rollo de papel
Depósito de mantenimiento Cubierta de la bandeja del papel
Bandeja del papel
Ranura de alimentación manual frontal
Compartimento de la tinta
Presillas
Cubierta posterior
Entrada de CA
Conector de interfaz USB
Conector de interfaz IEEE1394
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, de grabación o cualquier otro, sin el previo consentimiento por escrito de Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información esp ecífica para la impresora Epson adquirida. Epso n no se hace responsable si se utiliza la información para el uso de otras impresoras.
Ni Seiko Epson Corporati on ni sus afiliados serán respo nsables ante el comprador de este producto ni ante terceras partes de los daños, pérdidas, costes o gastos en que puedan incurrir el comprador o terceras partes como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta o abuso de este producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o (excepto en los EE.UU.) por no seguir estrictamente las instrucciones de mantenimiento y funcionamiento proporcionadas por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliz a de los daños o problemas derivados del uso de accesorios que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de ningún daño provocado por interferencias electromagnéticas producidas al utilizar cables de interfaz que no sean productos originales u homologados Epson.
EPSON es una marca comercial registrada y EPSON STYLUS es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Apple y Macintosh son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas comerciales.
Copyright © 2004 de Seiko Epson Corporation. Todos los derechos reservados.
2

Instrucciones de seguridad

Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar la impresora. Además, debe seguir todas las advertencias e instrucciones señaladas en la impresora.

Advertencias, precauciones y notas

Cuando instale este producto

Utilice sólo el tipo de corriente indicado en la
etiqueta de este producto.
Utilice únicamente el cable de alimentación
que acompaña a este producto. Si utilizara otro cable, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Las advertencias deben seguirse estrictamente
w
para evitar daños físicos.
c
Las notas contienen información importante y sugerencias prácticas sobre el funcionamiento de la impresora.
Las precauciones deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo.

Cuando elija dónde colocar este producto

Coloque este producto sobre una superficie
plana y estable que sea más grande que él. Este producto no funcionará correctamente si está inclinado o en ángulo.
15 cm
o más 40 cm o más
El ca bl e de a lim en taci ón d e es te p rod uct o só lo
debe utilizarse con él. Si lo utiliza con otro aparato, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
No use cables deteriorados ni deshilachados.
Si utiliza un cable alargador con este producto,
asegúrese de que el amperaje total de los dispositivos conectados al alargador no supere el amperaje total de dicho cable. Además, compruebe que el amperaje total de todos los dispositivos enchufados a la toma de pared no supere el amperaje máximo de la toma de la pared.
No tape ni obstruya las aberturas de la carcasa
de este producto.

Cuando utilice este producto

No introduzca la mano en este producto ni
toque los cartuchos de tinta durante la impresión.
15 cm o más
Evite los lugares expuestos a cambios súbitos
de temperatura y humedad. Además, mantenga este producto alejado de la luz solar directa, de una luz fuerte y de fuentes de calor.
Evite los lugares en donde pueda sufrir golpes
o vibraciones.
No coloque este producto en lugares con
mucho polvo.
Coloque este producto cerca de un enchufe de
pared de donde sea cómodo desenchufarlo.
Si utiliza un soporte, tenga en cuenta que debe
soportar 50 kg como mínimo.
35 cm o más
No desplace el cabezal de impresión con la
mano, ya que podría averiar este producto.
No introduzca objetos por las ranuras.
Procure que no se vierta líquido dentro de este producto.
No intente reparar este producto usted
mismo.
Desconecte este producto y acuda a un
Servicio técnico oficial en las siguientes situaciones: El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en este producto; este p ro d uc to s e h a c a íd o o s e ha da ñ ad o l a ca rc a sa ; este producto no funciona con normalidad o muestra un cambio en su rendimiento.
Español
3

Cuando manipule los cartuchos de tinta

Mantenga los cartuchos de tinta fuera del
alcance de los niños y no ingiera su contenido.

Montaje de la impresora

Revisión del contenido

Guarde los cartuchos de tinta en un lugar
fresco y oscuro.
Si se mancha la piel de tinta, lávese a
conciencia con agua y jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua.
Para obtener un resultado óptimo, agite bien
los cartuchos antes de instalarlos.
Precaución:
c
No agite con demasiada fuerza los cartuchos que se hayan instalado anteriormente.
Compruebe que estén todos los artículos mostrados a continuación, y que su estado sea perfecto.
Impresora
Cartuchos de tinta
Eje del rollo de papel y topes grises para rollo de papel con bobina de 3 pulgadas
Bandeja del papel
No utilice un cartucho de tinta si ha pasado la
fecha de caducidad indicada en el envoltorio.
Para conseguir los mejores resultados, utilice
los cartuchos de tinta dentro de los seis meses posteriores a su instalación.
No desmonte los cartuchos de tinta ni trate de
rellenarlos. Si lo hiciera, podría averiar el cabezal de impresión.
No toque el puerto de suministro de tinta ni
sus proximidades, ni tampoco el chip IC verde del lateral del cartucho de tinta. Podría afectar al funcionamiento e impresión normales.
Cable de alimentación
Nota:
El contenido de la caja de la impresora varía según
el país.
Hay 4 cartuchos de tinta para la EPSON Stylus
Pro 4400 y 8 cartuchos de tinta para la EPSON Stylus Pro 4800.
4

Retirada del material de protección

Para impedir que se dañe durante su transporte, el embalaje de su impresora tiene varios materiales protectores. Quite todas las protecciones de la impresora antes de utilizarla. Abra la cubierta superior, afloje los dos tornillos y tire de la placa fijada al carro para sacarla.
También tiene que desbloquear el cabezal de impresión tirando de la lengüeta verde situada a la izquierda del cabezal.
2. Conecte el cable de alimentación a la toma de CA situada en la parte posterior de la impresora.
Entrada de CA
3. Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared con la derivación a masa correcta.

Instalación de la impresora

Conexión del cable de alimentación

1. Consulte la tensión de la impresora en la etiqueta de su parte posterior para confirmar que el voltaje que requiere la impresora coincida con el de la toma de pared. Además, compruebe que el cable de alimentación es el indicado para su tipo de corriente.
Precaución:
c
No utilice una toma controlada por un temporizador automático ni por un interruptor de pared, pues la impresora podría apagarse por accidente o podría estropearse.

Instalación de la bandeja del papel

Inserte la bandeja del papel en las ranuras de la parte delantera de la impresora.
Español
Precaución:
c
Es imposible cambiar el voltaje de la impresora. Si los voltajes nominal y de la toma de corriente no coinciden, no enchufe el cable de alimentación y acuda a su distribuidor.
5
Loading...
+ 11 hidden pages