Epson STYLUS PRO 4450, STYLUS PRO 4880, STYLUS PRO 4880C Installation Manual [sk]

Page 1
Sprievodca inštaláciou
EnglishČeskySlovenský
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Zostavenie tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Nastavenie tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Založenie role papiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Zavádzanie samostatných hárkov papiera. . . . . . .8
Pripojenie tlačiarne k počítaču . . . . . . . . . . . . . . .11
Inštalácia ovládača tlačiarne a softvéru . . . . . . . .12
(Používateľská príručka) . . . . . . . . . . . . . .13
Page 2
časti tlačiarne
Čelný pohľad
Zadný pohľad
Kryt role papiera
Zadný otvor pre ručné podávanie
čka atramentu
čka papiera
Vrchný kryt
Ovládací panel
Podpera papiera v rolách
Nádržka údržby
Kryt zásobníka papiera
Zásobník papiera
Predný otvor pre ručné podávanie
Priehradka atramentu
Otvor pre zásobník atramentu
Tlačidlá
Zadný kryt
Konektorová
Konektor rozhrania USB
Konektor sieťového rozhrania
Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Seiko Epson Corporation nie je možné žiadnu časť tejto publikácie reprodukovať, uschovávať vo vyhľadávacích systémoch ani prenášať v žiadnej inej forme alebo iným spôsobom, či už elektronicky, mechanicky, fotokopírovaním, nahrávaním alebo inak. Informácie uvedené v tejto príručke sú určené iba na používanie tohto typu tlačiarne značky Epson. Spoločnosť Epson nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek používanie týchto informácií pri práci s inými typmi tlačiarní.
Spoločnosť SEIKO EPSON CORPORATION ani žiadna z jej dcérskych spoločností nenesú zodpovednosť vo vzťahu ku kupujúcemu za žiadne škody, straty, náklady alebo výdavky, ktoré vznikli kupujúcemu alebo tretej strane v dôsledku nehody, nesprávneho používania alebo zneužívania tohto produktu, neoprávnených úprav, opráv alebo zmien produktu alebo (s výnimkou Spojených štátov amerických) nesplnenia inštrukcií spoločnosti SEIKO EPSON CORPORATION týkajúcich sa prevádzky a údržby.
Spoločnosť Seiko Epson Corporation nezodpovedá za akékoľvek škody alebo problémy spôsobené použitím príslušenstva alebo spotrebného materiálu, na ktorom nie je uvedené označenie originálnych výrobkov Original Epson Products alebo Epson Approved Products od spoločnosti Seiko Epson Corporation.
Spoločnosť Seiko Epson Corporation nezodpovedá za žiadne škody spôsobené elektromagnetickým rušením, ktoré vzniklo v dôsledku použitia káblov rozhrania, ktoré nie sú označené ako schválené produkty Epson Approved Products spoločnosti Seiko Epson Corporation.
®
EPSON Microsoft Apple
, EPSON STYLUS™ a Exceed Your Vision sú ochranné známky spoločnosti Seiko Epson Corporation.
®
a Windows® sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
®
a Macintosh® sú ochrannými známkami spoločnosti Apple Inc.
zásuvka
Upozornenie: Názvy iných produktov použité v tejto príručke sú určené iba na účely identifikácie a môžu byť obchodnými známkami príslušných vlastníkov. Spoločnosť Epson sa zrieka všetkých práv týkajúcich sa týchto značiek.
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. Všetky práva vyhradené.
Page 3

Bezpečnostné pokyny

Pred použitím tlačiarne si prečítajte všetky tieto pokyny. Dbajte tiež na to, aby ste dodržali všetky výstrahy a pokyny, ktoré sú uvedené na tlačiarni.

Výstrahy, upozornenia a poznámky

Výstrahy musíte prísne dodržiavať, aby ste sa
w
vyhli úrazu.

Inštalácia zariadenia

Používajte iba zdroj napájania uvedený na štítku
tohto zariadenia.
Používajte iba napájací kábel dodávaný s týmto
zariadením. Používanie iného kábla môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Napájacia šnúra tohto produktu je určená na
použitie len s týmto produktom. Použitie s iným zariadením môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
EnglishČeskySlovenský
c
Poznámky obsahujú dôležité informácie a užitočné tipy, týkajúce sa prevádzky tlačiarne.
Upozornenia musíte dodržiavať, aby ste zabránili poškodeniu zariadenia.

Umiestnenie zariadenia

Zariadenie umiestnite na rovný a stabilný povrch,
ktorý je väčší ako plocha zariadenia. V naklonenej polohe nebude zariadenie správne fungovať.
15 cm
40 cm alebo viac
15 cm alebo viac
35 cm alebo viac
alebo viac
Nepoužívajte poškodenú alebo opotrebovanú
napájaciu šnúru.
Ak zariadenie zapájate pomocou predlžovacieho
kábla, skontrolujte, či celkový príkon zariadení pripojených k predlžovaciemu káblu nepresahuje prúdovú zaťažiteľnosť kábla. Taktiež skontrolujte, či celkový príkon všetkých zariadení pripojených do sieťovej zásuvky nepresahuje prúdovú zaťažiteľnosť sieťovej zásuvky.
Neblokujte ani nezakrývajte otvory v skrini
zariadenia.
Ak sa poškodí zásuvka, vymeňte všetky káble
alebo sa poraďte s kvalifikovaným elektrikárom. Ak sa v zásuvke nachádzajú poistky, skontrolujte, či majú správnu veľkosť a hodnotu a prípadne ich vymeňte.

Používanie zariadenia

Počas tlače nevkladajte ruky do zariadenia a
nedotýkajte sa zásobníkov atramentu.
Vyhýbajte sa miestam s prudkými zmenami
teploty a vlhkosti. Nevystavujte zariadenie priamemu slnečnému žiareniu, silnému svetlu alebo tepelným zdrojom.
Tlačiareň neumiestňujte tam, kde môže byť
vystavená nárazom alebo vibráciám.
Zariadenie neumiestňujte do prašného prostredia.
Zariadenie umiestnite v blízkosti sieťovej zásuvky,
aby bolo možné zástrčku jednoduchým spôsobom odpojiť.
Ak použijete podstavec, musí mať nosnosť
najmenej 50 kg (110,3 lb).
Tlačovú hlavu neposúvajte ručne, mohlo by to
spôsobiť poškodenie zariadenia.
Do otvorov nevkladajte žiadne predmety. Dbajte
na to, aby do zariadenia nevnikla kvapalina.
Zariadenie sami neopravujte.
V nasledujúcich prípadoch odpojte zariadenie zo
siete a opravu zverte kvalifikovaným odborníkom: napájacia šnúra alebo zástrčka sú poškodené, do zariadenia vnikla kvapalina, zariadenie spadlo alebo je poškodená jeho skriňa, zariadenie nefunguje správne alebo sa výrazne zmenil jeho výkon.
1
Page 4

Manipulácia so zásobníkmi atramentu

Zásobníky atramentu uschovávajte mimo dosahu
detí a nedovoľte deťom, aby pili ich obsah.

Zostavenie tlačiarne

Kontrola obsahu

Zásobníky atramentu skladujte na chladnom a
tmavom mieste.
Ak sa vám atrament dostane na pokožku, dôkladne
ju umyte mydlom a vodou. Ak sa atrament dostane do očí, okamžite ich vypláchnite vodou.
Najlepšie výsledky tlače dosiahnete, ak
atramentový zásobník pred inštaláciou pretrepete.
Upozornenie:
c
Zásobníky atramentu (ktoré už sú nainštalované) príliš nepretrepávajte.
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky uvedené položky a či nie sú poškodené.
Tlačiareň
Zásobníky atramentu
Nástroj na úpravu odtieňa čiernej farby (iba pre EPSON Stylus Pro 4880/4880C)
Zásobník papiera
Zásobník atramentu nepoužívajte po uplynutí
dátumu vytlačeného na škatuli zásobníka.
Najlepšie výsledky dosiahnete, ak zásobníky
spotrebujete do šiestich mesiacov od inštalácie.
Zásobníky nerozoberajte ani sa ich nepokúšajte
znova naplniť. Mohla by sa poškodiť tlačová hlava.
Nedotýkajte sa vstupu dodávky atramentu a jeho
okolia, nedotýkajte sa ani zeleného integrovaného obvodu na bočnej strane zásobníka. Mohli by ste tým ohroziť bežnú prevádzku tlačiarne a tlač.
Zhoda so štandardom ENERGY STAR
®
Cievka role papiera a sivé nadstavce pre rolu s vnútorným priemerom 3 palce
Napájacia šnúra
Poznámka:
Obsah balenia sa môže líšiť v závislosti od lokality.
Tlačiareň EPSON Stylus Pro 4450 má 4 zásobníky
atramentu a tlačiareň EPSON Stylus Pro 4880/4880C má 8 zásobníkov.
2
Page 5

Odstránenie ochranných materiálov

Tlačiareň je počas prepravy zabalená do niekoľkých vrstiev ochranného materiálu, aby bola chránená pred poškodením. Ochranný materiál odstráňte pred prvým použitím tlačiarne. Otvorte vrchný kryt, uvoľnite dve skrutky a potom vytiahnite pevný panel vozíka.
Musí sa tiež odomknúť tlačová hlava. Urobíte tak potiahnutím zelenej plôšky na ľavej strane tlačovej hlavy.

Nastavenie tlačiarne

Pripojenie napájacej šnúry

1. Skontrolujte štítok na zadnej strane tlačiarne a zistite, či sa požadované napätie zhoduje s napätím elektrickej zásuvky. Skontrolujte, či máte napájaciu šnúru, ktorá zodpovedá zdroju napájania.
Upozornenie:
c
Napätie tlačiarne nie je možné meniť. Ak sa menovité napätie nezhoduje s napätím v zásuvke, napájaciu šnúru nepripájajte do siete a obráťte sa na predajcu.
2. Napájaciu šnúru pripojte do konektorovej zásuvky, ktorá sa nachádza na zadnej strane tlačiarne.
EnglishČeskySlovenský
Upozornenie:
c
Nedotýkajte sa častí tlačiarne zvýraznených na nasledujúcom obrázku, inak sa môže tlačiareň poškodiť.
Konektorová zásuvka
3. Napájaciu šnúru pripojte do správne uzemnenej elektrickej zásuvky.
Upozornenie:
c
Nepoužívajte zásuvku, ktorú reguluje automatický časovač alebo nástenný spínač, v opačnom prípade sa tlačiareň môže náhodne vypnúť alebo poškodiť.
3
Page 6

Inštalácia zásobníka papiera

Zásobník papiera zasuňte do otvorov na prednej strane tlačiarne.
Pravá priehradka atramentu sa v tlačiarni EPSON
Stylus Pro 4450 nedá otvoriť. Netlačte na kryt prílišnou silou, mohol by prasknúť.

Inštalácia zásobníkov atramentu

Výstraha:
w
Zásobníky atramentu sú samostatné jednotky. Atrament zo zásobníkov nevyteká pri bežnom používaní. Ak sa atrament dostane na ruky, dôkladne ich umyte mydlom a vodou. Ak sa atrament dostane do očí, ihneď ich vypláchnite vodou.
Poznámka:
Zásobníky atramentu, ktoré boli dodané spolu
s tlačiarňou, sa pri prvej inštalácii čiastočne spotrebujú. Aby sa zabezpečila vysoká kvalita tlače, tlačová hlava tlačiarne sa úplne naplní atramentom. Tento jednorazový proces spotrebuje väčšie množstvo atramentu a zásobníky naň použité vytlačia menej strán ako ostatné.
1234
Č. EPSON Stylus Pro
4880/4880C
#1 Matte Black (matná
čierna) alebo Photo Black (fotografická čierna)
#2 Cyan (azúrová) Cyan (azúrová)
#3 Vivid Magenta (ostrá
purpurová)
#4 Yellow (žltá) Yellow (žltá)
#5 Light Black (svetlá čierna) -
#6 Light Cyan (svetlá
azúrová)
#7 Vivid Light Magenta
(svetlá purpurová)
#8 Light Light Black (bledá
čierna)
EPSON Stylus Pro 4450
Matte Black (matná čierna)
Magenta (purpurová)
-
-
-
5678
1. Tlačiareň zapnite stlačením tlačidla Power
(Napájanie). Po chvíli sa na displeji LCD zobrazí nápis NO INK CRTG (Chýba zásobník atramentu).
Počiatočné doplnenie atramentu trvá asi 8 minút.
Do každého otvoru sa môže vložiť zásobník
s atramentom určitej farby. Zásobníky atramentu musíte nainštalovať do správnych otvorov podľa režimu atramentovej tlače, ktorý si zvolíte.
Na nasledujúcich obrázkoch je použitá tlačiareň
EPSON Stylus Pro 4880/4880C. Body č. 5 až 8 nie sú dostupné pre EPSON Stylus Pro 4450.
4
Page 7
2. Zatlačením otvorte kryt priehradky pre zásobníky
atramentu.
5. Chyťte zásobník atramentu tak, aby šípka smerovala nahor a ukazovala na zadnú časť tlačiarne. Potom vložte zásobník do otvoru.
EnglishČeskySlovenský
6. Zopakujte kroky 4 až 5 a nainštalujte ostatné zásobníky.
7. Nainštalujte všetky zásobníky atramentu do príslušných otvorov a stiahnite páčky atramentu. Tlačiareň spustí proces dopĺňania atramentu.
3. Zdvihnite páčky pri otvoroch pre zásobníky
atramentu.
4. Odstráňte zo zásobníka atramentu obal a zásobník pred inštaláciou pretrepete. Výsledná tlač bude kvalitnejšia.
5
Page 8
8. Približne po 2 minútach sa na displeji LCD
zobrazia správy, ktoré sa týkajú páčok pri otvoroch pre zásobníky atramentu. Zdvihnite alebo sklopte páčky, kým sa na monitore LCD neobjaví hlásenie READY (Pripravená), ktoré oznamuje, že dopĺňanie atramentu je ukončené.
Upozornenie:
c
Nasledujúce úlohy nikdy nezadávajte, ak bliká kontrolka Pause (Pozastavenie). Tlačiareň by sa mohla poškodiť.
Vypnutie tlačiarne.
Otvorenie vrchného krytu.

Založenie role papiera

Pripevnenie role papiera k cievke

Pri inštalácii role papiera na cievku postupujte podľa týchto krokov:
1. Pohyblivý okraj na konci cievky vysuňte.
Odstránenie zadného krytu.
Posunutie páčky papiera do polohy
uvoľnenia.
Vytiahnutie zásobníka atramentu.
Vytiahnutie nádržky údržby.
Odpojenie napájacej šnúry.
9. Zatvorte kryt(y) priehradky atramentu.
Poznámka:
Ak ste nainštalovali zásobníky atramentu s obsahom 220 ml, kryt(y) priehradky nezatvárajte.
2. Ak pripevňujete rolu papiera s vnútorným
priemerom 3 palce, sivé nadstavce nechajte nasadené.
Ak pripevňujete rolu papiera s vnútorným priemerom 2 palce, odstráňte nadstavce z obruby.
Poznámka:
Sivé nadstavce uskladnite na bezpečnom mieste na ďalšie použitie.
3. Rolu papiera položte na rovný povrch, aby sa
neodvíjala. Nasuňte ju na cievku a na obrubu tak, aby sa pevne prichytila.
Poznámka:
Počas pripevňovania role papiera nestavajte cievku do zvislej polohy. Môže to zapríčiniť šikmé podávanie papiera.
4. Pohyblivú obrubu (ktorú ste odstránili v kroku 1)
nasuňte na cievku a na koniec role papiera tak, aby sa pevne prichytila.
6
Page 9

Pripojenie role papiera k tlačiarni

Ak chcete pripojiť rolu papiera k tlačiarni, postupujte podľa nasledujúcich krokov.
5. Uchopte oba okraje papiera a zasuňte ho do otvoru
na vkladanie papiera.
1. Otvorte kryt role papiera.
2. Skontrolujte, či je pohyblivá obruba správne prichytená na konci role.
3. Uchopte cievku role tak, aby bola čierna pohyblivá obruba na ľavej strane. Potom zasuňte cievku do drážky na vrchnej časti tlačiarne.
Čierna pohyblivá obruba
EnglishČeskySlovenský
6. Papier potiahnite tak, aby prevísal cez zásobník papiera.
4. Posuňte páčku papiera do polohy uvoľnenia.
Poznámka:
Ak zavádzate hrubý papier, stlačte tlačidlo Paper Feed (Podávanie papiera) a klesne hodnota
prisávania papiera. Ak zavádzate hrubý alebo zvinutý papier, stlačte tlačidlo Paper Feed (Podávanie papiera) a stúpne hodnota prisávania papiera.
7. Podržte pevnú i pohyblivú obrubu a naviňte papier v smere, označenom šípkou.
7
Page 10
8. Posuňte páčku papiera do polohy zaistenia. Tlačiareň automaticky posunie papier do pozície pre tlač.

Zavádzanie samostatných hárkov papiera

Samostatné hárky papiera vložíte do zásobníka podľa nasledujúcich krokov.
Poznámka:
Táto časť popisuje zavádzanie samostatných hárkov papiera menších než A3. Ak chcete zaviesť papier formátu A3 alebo väčší alebo ak sa chcete zoznámiť s podrobnosťami zavádzania papiera, pozrite "Paper Handling (Manipulácia s papierom)" v príručke User’s Guide (Používateľská príručka) na disku CD-ROM, dodávanom s tlačiarňou.
9. Zatvorte kryt role papiera.
10. Zdvihnite podperu role.
11. Vytiahnite zásobník papiera a kryt zásobníka podľa dĺžky papiera, ktorú chcete použiť pri tlači.
1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a nachádza sa
vstave READY (Pripravená).
2. Stlačte tlačidlo Paper Source (Zdroj papiera) a vyberte Sheet (Hárok)
3. Zdvihnite kryt zásobníka papiera a vytiahnite vodiaci valec papiera.
4. Zdvihnite vodidlo papiera a potom posuňte vodidlo okrajov doľava trochu širšie než je šírka papiera.
na monitore LCD.
12. Stlačte tlačidlo Paper Source (Zdroj papiera) a na displeji LCD vyberte možnosť Roll Auto Cut On (Automatické rezanie role papiera zapnuté)
.
Upozornenie:
c
Nenechávajte papier v tlačiarni dlhší čas, zhorší sa jeho kvalita. Odporúčame vám, aby ste papier po ukončení tlače vytiahli.
8
Page 11
5. Stoh papiera najskôr prelistujte a hrany zarovnajte o rovnú plochu. Ak je papier skrútený, pred vložením ho vyrovnajte. Ak je veľmi skrútený a v tlačiarni sa často zasekáva, nepoužívajte ho.
Špeciálne médiá od spoločnosti Epson
Premium Semigloss Photo Paper (Pololesklý fotografický papier Premium)
Veľkosť Kapacita
A4 100
List 100
A3 50
Super A3 alebo Super B
zásobníka papiera
50
EnglishČeskySlovenský
6. Vnútrajšok zásobníka vyčistite, aby v ňom nebol prach. Prach môže znížiť kvalitu tlače.
7. Vložte hárky tak, aby strana určená na tlač smerovala nadol a pravý okraj papiera priliehal k pravej strane zásobníka papiera.
Premium Luster Photo Paper (Lesklý fotografický papier Premium)
Singleweight Matte Paper (Matný papier)
Photo Quality Ink Jet Paper (Fotografický papier Ink Jet)
Epson Proofing Paper White Semimatte (Skúšobný pololesklý papier firmy Epson)
List 100
Super A3 alebo Super B
Super A3 alebo Super B
A2 50
US C 50
A4 200
List 200
A3 100
Super A3 alebo Super B
Super A3 alebo Super B
50
100
100
1*
Poznámka:
Vždy nastavte najskôr krátky okraj papiera.
Skontrolujte, či sú hárky v spodnej časti
zásobníka vyrovnané a okraj papiera položte až k pravému vnútornému rohu zásobníka.
Množstvo papiera, ktoré sa dá vložiť do
zásobníka papiera, sa líši v závislosti od typu a veľkosti média.
Zásobník papiera obsiahne 250 listov
2
s gramážou 17 lb alebo 64 g/m
bežného papiera. Nevkladajte viac papiera, než je vyznačené šípkou na vnútornej ploche pravej vodiacej lišty.
Informácie o kapacite zásobníka pri vkladaní špeciálnych médií od spoločnosti Epson sú uvedené v nasledujúcej tabuľke.
Archival (Enhanced) Matte Paper (Archívny (vylepšený) matný papier)
Watercolor Paper-Radiant White (Akvarelový papier – žiarivá biela)
A4 100
List 100
A3 50
Super A3 alebo Super B
A2 50
US C 50
Super A3 alebo Super B
50
20
* Do tlačiarne možno nastaviť 50 listov papiera za podmienok, že teplota je v rozmedzí 15 až 23 °C a vlhkosť v rozmedzí 40 až 60 %.
9
Page 12
8. Nastavte vodidlo papiera a vodidlo okraja podľa
formátu papiera.

Zavádzanie papiera do zadného otvoru pre ručné podávanie

Poznámka:
Do zadného otvoru pre ručné podávanie môžete
časne vložiť len jeden hárok papiera.
Zavádzajte papier stranou určenou pre tlač nahor.
Papier s hrúbkou medzi 0,08 a 1,6 mm môže byť
nastavený v panoramatickej polohe. Avšak recyklovaný alebo bežný papier a formáty A4, Letter alebo papier 8 v portrétovej polohe, bez ohľadu na hrúbku.
× 10 in. vždy nastavte
9. Stiahnite valček vodidla papiera nadol a pripevnite
kryt zásobníka papiera.
Poznámka:
Skontrolujte, či nie je zdvihnutá podpera role papiera.
1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a v stave
READY (Pripravená).
2. Stlačte tlačidlo Paper Source (Zdroj papiera) a vyberte Sheet (Hárok)
3. Uchopte ľavý a pravý okraj papiera. Vyrovnajte ľavý okraj papiera podľa cieľového formátu na kryte role papiera a potom papier vkladajte, kým nepocítite odpor.
na monitore LCD.
10
Tlačiareň automaticky posunie papier do pozície pre tlač.
Poznámka:
Ak stlačíte tlačidlo Pause (Pozastaviť), tlačiareň začne okamžite podávať papier do polohy pre tlač.
Page 13
4. Nastavte dĺžku zásobníka papiera a krytu zásobníka podľa formátu papiera. Ak nebudú vysunuté, výtlačok by mohol spadnúť.
Poznámka:
Skontrolujte, či nie je zdvihnutá podpera role papiera.

Pripojenie tlačiarne k počítaču

Prepojte tlačiareň a počítač USB káblom alebo sieťovým (Ethernet) káblom. Použite nasledujúce káble.
USB kábel
Kábel typu 10BaseT alebo tienenú krútenú
dvojlinku 100BaseTX Category 5
1. Skontrolujte, či je tlačiareň vypnutá.
2. Pripojte jeden koniec kábla k tlačiarni a druhý kpočítaču (v prípade USB kábla), resp. do sieťového rozbočovača (v prípade sieťového kábla).
EnglishČeskySlovenský
Upozornenie:
c
Nenechávajte papier v tlačiarni dlhší čas, zhorší sa jeho kvalita. Odporúčame vám, aby ste papier po ukončení tlače vytiahli.
Pripojenie USB káblom:
Sieťové pripojenie:
Poznámka:
Ak pripájate USB aj sieťový kábel, nainštalujte softvér ktlačiarni samostatne pre každý počítač. K tlačiarni môže byť naraz pripojený USB aj sieťový kábel.
11
Page 14

Inštalácia ovládača tlačiarne a softvéru

Po pripojení tlačiarne k počítaču je potrebné nainštalovať softvér, ktorý je zahrnutý na disku CD-ROM dodávanom spolu s tlačiarňou. softvéru tlačiarne postupujte podľa nasledujúcich krokov:
Pri inštalácii
3. Ak chcete nainštalovať iný softvér k tlačiarni,
vyberte ho v dialógovom okne v kroku 2.
Výber tlačiarne
Po inštalácii softvéru tlačiarne na počítač je potrebné zvoliť tlačiareň. Tlačiareň sa musí zvoliť pred prvým použitím alebo ak chcete prepnúť na inú tlačiareň. Počítač vždy tlačí na ostatnej zvolenej tlačiarni.
Poznámka:
K inštalácii softvéru musíte mať administrátorské práva.
1. Vložte disk CD-ROM so softvérom tlačiarne, ktorý ste dostali spolu s tlačiarňou, do mechaniky CD-ROM.
2. Keď sa na monitore objaví dialógové okno, nainštalujte ovládač tlačiarne podľa Vami zvoleného pripojenia. Vyberte možnosť Set up the printer via a local connection (Inštalácia lokálnej tlačiarne), keď je tlačiareň pripojená kpočítaču priamo, alebo Set up the printer via a network connection (Inštalácia sieťovej tlačiarne) keď je tlačiareň pripojená do siete. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
1. Dvakrát klepnite na položku Macintosh HD
(v predvolenom nastavení).
2. Dvakrát klepnite na priečinok Applications
(Aplikácie).
3. Dvakrát klepnite na priečinok Utilities (Obslužné
programy).
4. Dvakrát klepnite na Print Center (Tlačové
centrum) (v systéme Mac OS X 10.2.x) alebo Printer Setup Utility (Obslužné centrum nastavenia tlačiarne) (v systéme Mac OS X
10.3.x).
5. Klepnite na tlačidlo Add (Pridať).
6. Vyberte Vašu tlačiareň a stlačte tlačidlo Add
(Pridať).
Ak sa Vaša tlačiareň nenachádza v zozname, stlačte More Printers (Ďalšie tlačiarne) a vyberte pripojenie, ako napríklad EPSON TCP/IP. Vyberte Vašu tlačiareň zo zoznamu a stlačte tlačidloAdd (Pridať).
Poznámka:
Ak sa objaví nasledujúce dialógové okno, skontrolujte, že vydavateľom je spoločnosť SEIKO EPSON, a stlačte tlačidlo Unblock (Odblokovať).
12
7. Skontrolujte, či sa tlačiareň, ktorú ste práve pridali, nachádza v zozname tlačiarní. Potom zavrite okno s týmto zoznamom.
Page 15

Ako používať on-line príručku User’s Guide (Používateľská príručka)

Ako pokračovať

Po dokončení inštalácie hardware a ovládačov môžete v príručke User’s Guide (Používateľská príručka) vyhľadať podrobné informácie o funkciách tlačiarne a jej údržbe, riešení problémov, technických parametroch a voliteľnom príslušenstve k tlačiarni.

Ako používať on-line príručku User’s Guide (Používateľská príručka)

Príručka obsahuje podrobné pokyny na použitie tlačiarne a informácie o použití voliteľných produktov.
Na zobrazenie príručky User’s Guide (Používateľská príručka), dvakrát klepnite na ikonu ESPR4450_488X Manual na pracovnej ploche.
EnglishČeskySlovenský
V systéme Windows môžete k príručke User’s Guide (Používateľská príručka) pristupovať aj cez menu
Štart. Kliknite na položku Štart, prejdite myšou na položku Všetky programy v systéme Windows XP/Vista, resp. Programy v systéme Windows 2000. Vyberte položku EPSON a následne EPSON Stylus Pro 4450_488X Manual.
Poznámka:
Na prezeranie on-line príručky musíte mať nainštalovaný Adobe Acrobat Reader 5.0 a vyšší alebo Adobe Reader.
13
Page 16
Loading...