A Seiko Epson Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül e kiadványnak egyetlen része sem sokszorosítható, nem tárolható adatlekérdező rendszerben
és nem továbbítható semmilyen formában és módon, beleértve az elektronikus és a mechanikus eljárásokat, valamint a fénymásolást és az adathordozón való
tárolást is. A jelen dokumentumban lévő információk csak az ezzel az Epson készülékkel történő felhasználásra vonatkoznak. Az Epson nem vállal semmiféle
felelősséget arra az esetre, ha ezeket az információkat esetleg más nyomtatóval kapcsolatban hasznosítja.
Sem a Seiko Epson Corporation, sem bármely leányvállalata nem vállal felelősséget a termék megvásárlójának vagy harmadik félnek olyan káráért,
veszteségéért, költségéért vagy kiadásáért, amely a következőkből származik: baleset, a termék nem rendeltetésszerű vagy helytelen használata, a termék
jogosulatlan módosítása, javítása vagy megváltoztatása, illetve (az Egyesült Államok kivételével) a Seiko Epson Corporation üzemeltetési és karbantartási
utasításainak nem pontos betartása.
A Seiko Epson Corporation nem vállal felelősséget az olyan károkért és problémákért, amelyek a Seiko Epson Corporation által Eredeti Epson terméknek,
vagy az Epson által jóváhagyott terméknek nem minősített kiegészítők vagy fogyóeszközök használatából származnak.
A Seiko Epson Corporation nem tehető felelőssé az olyan károkért, amelyek a Seiko Epson Corporation által EPSON jóváhagyott terméknek nem minősített
bármely csatlakozókábel használatából következő elektromágneses interferenciából származnak.
Az EPSON
Microsoft
Apple
®
bejegyzett védjegy, az EPSON STYLUS™ és az Exceed Your Vision a Seiko Epson Corporation védjegye.A
®
és a Windows® a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.Az
®
és a Macintosh® az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
Általános jellegű megjegyzés: Az itt használt egyéb terméknevek kizárólag az azonosítás célját szolgálják, és előfordulhat, hogy tulajdonosaik védjeggyel
védték azokat. Az Epson ezekkel a védjegyekkel kapcsolatban semmiféle jogra nem tart igényt.
A nyomtató használata előtt olvasson el minden
utasítást. Feltétlenül kövesse a nyomtatón feltüntetett
figyelmeztetéseket és utasításokat.
Jelölések
Figyelmeztetés A személyi sérülés elkerülése
w
érdekében a leírtakat be kell tartani.
c
Megjegyzés A nyomtató használatára vonatkozó fontos
információk és hasznos tippek.
A termék helyének kiválasztása
Vigyázat! A készülék károsodásának elkerülése
érdekében a leírtakat figyelembe kell venni.
A termék üzembe helyezése
❏ Csak a termék címkéjén feltüntetett típusú
tápellátást használjon.
❏ Csak a termékhez mellékelt tápkábelt használja.
Más tápkábel használata áramütést okozhat és
tűzveszélyes.
❏ A termék tápkábelét csak ehhez a termékhez
használja. Más berendezéssel való használata tüzet
vagy elektromos áramütést okozhat.
❏ Ne használjon sérült vagy kopott hálózati kábelt.
❏ Ha hosszabbítót használ, akkor győződjön meg
arról, hogy a csatlakoztatott készülékek együttes
áramfelvétele nem nagyobb, mint a hosszabbító
terhelhetősége. Figyeljen arra is, hogy a fali
csatlakozóaljzatba csatlakoztatott készülékek
együttes áramfelvétele ne haladja meg a
csatlakozóaljzat terhelhetőségét.
EnglishČeskyMagyar
❏ A nyomtatót olyan sima, szilárd felületre helyezze,
amely minden irányban nagyobb magánál a
terméknél. A vízszintestől eltérő helyzetben a
termék nem működik tökéletesen.
15 cm
vagy több
40 cm
vagy több
15 cm
vagy több
❏ Kerülje az olyan helyet, ahol gyors változások
következhetnek be a hőmérsékletben vagy a
páratartalomban. A terméket ne tegye ki közvetlen
napsugárzásnak, erős fénynek és hősugárzásnak.
❏ Kerülje az ütés vagy rázkódás veszélyének kitett
helyeket is.
❏ Ne tartsa a terméket a poros helyen.
❏ A terméket a fali csatlakozóaljzat közelébe
helyezze, hogy könnyen megoldható legyen a
tápellátás és az áramtalanítás.
35 cm
vagy több
❏ A termék házán lévő nyílásokat ne zárja el és ne
takarja le.
❏ Ha sérülés éri a csatlakozót, cserélje a vezeték
szettet, vagy kérje egy képesített villanyszerelő
segítségét. Ha biztosítékok találhatók a
csatlakozóban, akkor azok cseréjét mindig azonos
méretű és besorolású biztosítékkal végezze el.
A termék használata
❏ Nyomtatás közben ne nyúljon a termék belsejébe,
és ne érintse meg a tintapatronokat.
❏ Kézzel ne mozgassa a nyomtatófejet, mert azzal
tönkreteheti a terméket.
❏ Ne helyezzen tárgyakat a nyílásokba. Vigyázzon,
hogy a termékre ne kerüljön folyadék.
❏ Ne próbálja meg a terméket saját kezűleg javítani.
❏ A következő esetekben szüntesse meg a termék
tápellátását, és a javításhoz hívjon szakembert:
A hálózati kábel vagy a csatlakozó megsérült,
folyadék került a termékbe, a termék leesett vagy
a háza megsérült, a termék nem működik
megfelelően vagy teljesítményében hirtelen
változás mutatkozik.
❏ Ha állványt használ, az állvány terhelhetőségének
legalább 50 kg-nak (110,3 font) kell lennie.
1
A tintapatronok kezelése
❏ A tintapatronokat ne tartsa gyerekek által elérhető
helyen, és a tintát ne nyelje le.
❏ A tintapatronokat hűvös, sötét helyen tárolja.
❏ Ha a tinta a bőrére kerül, szappanos vízzel mossa
le. Ha a tinta a szemébe kerül, azonnal öblítse ki bő
vízzel.
❏ A tintapatronokat a telepítés előtt jól rázza fel, hogy
a leghatékonyabban működjenek.
A nyomtató összeállítása
A tartalom ellenőrzése
Győződjön meg arról, hogy az összes itt bemutatott
elemet megkapta, és hogy azok sértetlen állapotúak.
Vigyázat!
c
Ne rázza fel erősen a korábban már használt
tintapatronokat.
❏ Ne használja fel a tintapatront a csomagolásra
nyomtatott lejárati idő után.
❏ A legjobb minőségű nyomtatás érdekében a
tintapatront a telepítést követő hat hónapban
használja fel.
❏ Ne szedje szét a tintapatronokat, és ne
próbálkozzon az újratöltésükkel. Ezzel kárt
okozhat a nyomtatófejben.
Nyomtató
Tintapatronok
Fekete tintára átalakító készlet
(csak EPSON Stylus Pro 4880/4880C esetében)
Papírtekercs-orsó és szürke feltétek a 3 hüvelykes
(7,6 cm) belső átmérőjű tekercsekhez
Tápkábel
Papírtálca
❏ Ne érjen a tintakiömlő nyíláshoz, annak
környékéhez vagy a tintapatron oldalán található
zöld IC-chiphez, mert az a nyomtató hibás
működéséhez vezethet.
ENERGY STAR® megfelelőség
2
Megjegyzés:
❏ A nyomtatóhoz mellékelt elemek régiónként
eltérőek.
❏ Az EPSON Stylus Pro 4450 típushoz 4, míg az
EPSON Stylus Pro 4880/4880C típushoz 8
tintapatron tartozik.
A védőcsomagolás eltávolítása
A szállítás közbeni sérülések elkerülése érdekében a
nyomtatót többféle csomagolóanyag védi. A nyomtató
használatba vétele előtt távolítsa el a
csomagolóanyagokat. Nyissa fel a felső fedelet,
csavarja ki a két csavart, majd húzza ki a patronrögzítő
elemet.
Ezenkívül ki kell oldania nyomtatófejet is; ehhez húzza
balra a nyomtatófejen található zöld fület.
A nyomtató üzembe helyezése
A tápkábel csatlakozása
1. Ellenőrizze, hogy megegyezik-e a nyomtató
hátulján levő címkén szereplő feszültségérték és a
hálózati aljzat által szolgáltatott feszültség. Arra is
ügyeljen, hogy a tápkábel a tápellátásnak
megfelelő legyen.
Vigyázat!
c
A nyomtató feszültségét nem lehet átállítani.
Amennyiben a névleges feszültség és a
hálózati aljzat feszültsége nem egyezik,
akkor ne csatlakoztassa a tápkábelt, hanem
kérjen segítséget viszonteladójától.
2. Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtató hátoldalán
található tápcsatlakozóba.
EnglishČeskyMagyar
Vigyázat!
c
Ügyeljen rá, hogy ne érjen hozzá a lent megjelölt
részekhez; ellenkező esetben a nyomtató
károsodását okozhatja.
Váltóáramú csatlakozónyílás
3. Csatlakoztassa a tápkábelt egy megfelelően földelt
hálózati aljzatba.
Vigyázat!
c
Ne használjon automatikus időzítővel vagy
falikapcsolóval ellátott aljzatot. Ellenkező
esetben előfordulhat, hogy a nyomtatót
véletlenül kikapcsolják vagy az egyéb
módon károsodik.
3
A papírtálca felszerelése
Helyezze be a papírtálcát a nyomtató elején található
nyílásokba.
❏ Az EPSON Stylus Pro 4450 jobb oldali tintatartója
nem nyitható fel. Ne nyomja meg a fedelet túl
erősen, mert eltörheti.
A tintapatronok behelyezése
Figyelmeztetés:
w
A tintapatronok teljesen lezárt egységek.
Rendeltetésszerű használat esetén a tinta nem
folyhat ki a patronokból. Ha a tinta a bőrére
kerül, alaposan mossa le szappanos vízzel. Ha a
tinta a szemébe kerül, azonnal öblítse ki bő
vízzel.
Megjegyzés:
❏ A nyomtatóhoz mellékelt tintapatronokban lévő
tinta egy részét az első üzembe helyezéskor a
készülék felhasználja. Ahhoz, hogy a nyomtató jó
minőségben tudjon nyomtatni, a nyomtatófejnek
tele kell lennie tintával. Ehhez az egyszeri
művelethez jelentős mennyiségű tinta szükséges,
ennél fogva ezekkel a patronokkal kevesebb oldal
nyomtatható ki, mint az utána következőkkel.
1234
SzámEPSON Stylus Pro
4880/4880C
#1Matte Black (matt fekete)
vagy
Photo Black (fotó fekete)
#2Cyan (ciánkék)Cyan (ciánkék)
#3Vivid Magenta (élénk
bíbor)
#4Yellow (sárga)Yellow (sárga)
#5Light Black (világos
fekete)
#6Light Cyan (világoscián)-
#7Vivid Light Magenta (élénk
világosbíbor)
#8Light Light Black (nagyon
világos fekete)
EPSON Stylus Pro 4450
Matte Black (matt fekete)
Magenta (bíbor)
-
-
-
5678
1. Kapcsolja be a nyomtatót a Power (Tápellátás)
gombbal. Kis idő múlva a kijelzőn megjelenik a
kijelzőn a NO INK CRTG (Nincs tintapatron) felirat
az LCD-panelen.
❏ Az üzembe helyezéskor végbemenő tintafeltöltés
körülbelül 8 percig tart.
❏ A különböző színű tintáknak egy-egy foglalat felel
meg a nyomtatóban. A tintapatronokat – a
választott tintakezelési módszernek megfelelően –
a helyes foglalatba kell beszerelni.
❏ Az alábbi ábrán az EPSON Stylus Pro 4880/4880C
nyomtató látható. Az EPSON Stylus Pro 4450
nyomtatón 5–8. nyílás nem található.
4
2. Enyhe nyomással nyissa fel a tintatartó fedelét.
3. Engedje le a tintakarokat.
5. A tintapatront a rajta levő nyíllal felfelé és befelé
fordítva helyezze be a foglalatba.
EnglishČeskyMagyar
6. Ismételje meg a 4. és az 5. lépést a többi
tintapatronnal is.
7. Miután az összes tintapatront behelyezte a
megfelelő nyílásba, engedje le a tintakarokat. A
nyomtató megkezdi a kezdeti tintafeltöltést.
4. Vegye le az egyik tintapatronról a csomagolást, és
rázza fel enyhén a patront.
5
8. Körülbelül két perc múlva az LCD-panelen
megjelennek a tintakarral kapcsolatos utasítások.
Az utasítások szerint emelje fel és eressze le a
tintakarokat, amíg az LCD-panelen meg nem
jelenik a tintafeltöltés végét jelző READY (Kész)
felirat.
Vigyázat!
c
Soha ne végezze a következő m űveleteket, ha
villog a Pause (Szünet) jelzőfény, mert
károsodhat a nyomtató.
❏ A nyomtató kikapcsolása.
❏ A felső fedél kinyitása.
Papírtekercs betöltése
A papírtekercs ráhelyezése az orsóra
A papírtekercset az alábbi lépések segítségével
helyezheti rá az orsóra.
1. Húzza le a mozgatható távtartót az orsó végéről.
❏ A hátsó fedél levétele.
❏ A papírkar kiengedett állásba állítása.
❏ A tintapatronok eltávolítása.
❏ A karbantartó tartály eltávolítása.
❏ A tápkábel kihúzása.
9. Csukja le a tintatartók fedelét.
Megjegyzés:
220 ml-es tintapatronok behelyezése után ne csukja
be a tintatartók fedelét.
2. Ha 3 hüvelyk (7,6 cm) belső átmérőjű
papírtekercset kíván felhelyezni, akkor hagyja fent
a szürke feltéteket.
Ha 2 hüvelyk (5 cm) belső átmérőjű papírtekercset
kíván felhelyezni, akkor vegye le a szürke
feltéteket a távtartóról.
Megjegyzés:
Tartsa a szürke feltéteket biztos helyen, hogy
később használni tudja őket.
3. Helyezze a papírtekercset sima felületre, hogy ne
tudjon letekeredni. Csúsztassa a papírtekercset az
orsóra, majd a távtartóra, amíg a helyére nem kerül.
Megjegyzés:
Ne tartsa függőlegesen az orsót a papírtekercs
felhelyezésekor, mert az ferde papírbetöltést
okozhat.
4. Csúsztassa az első lépésben eltávolított
mozgatható távtartót az orsóra, a papírtekercs
belsejébe, amíg a helyére nem kerül.
6
Papírtekercs ráhelyezése a
nyomtatóra
Az alábbi lépések segítségével helyezhet papírtekercset
a nyomtatóra.
1. Nyissa ki a tekercspapírfedelet.
2. Ellenőrizze, hogy a mozgatható távtartó
megfelelően van rögzítve a tekercspapír végénél.
3. Tartsa úgy a papírtekercsorsót, hogy a fekete
mozgatható távtartó a bal oldalon legyen. Ezután
helyezze az orsót a nyomtató tetején található
mélyedésbe.
4. Mozgassa a papírkart a kiengedett állásba.
EnglishČeskyMagyar
5. A papír mindkét szélét fogva töltse be a papírt a
papírbemeneti nyílásba.
Fekete mozgatható távtartó
6. Húzza ki a papírt olyan hosszan, hogy túlnyúljon a
papírtálcán.
Megjegyzés:
Vékony papír esetén nyomja meg a Paper Feed
(Papírbetöltés) gombot a papírbehúzás erejének
csökkentéséhez. Vastag és domború papír esetén
nyomja meg a Paper Feed (Papírbetöltés)
gombot a papírbehúzás erejének növeléséhez.
7
7. A rögzített és a mozgatható távtartót egyaránt
megfogva csavarja vissza a papírt a nyíllal jelzett
vonalig.
11. Húzza ki a papírtálcát és a papírtálca fedelét a papír
hosszának megfelelően.
8. Állítsa a papírkart rögzített állásba. A nyomtató
automatikusan betölti a papírt a nyomtatási
helyzetbe.
9. Csukja le a tekercspapírfedelet.
10. Hajtsa fel a tekercspapírtámaszt.
12. Nyomja meg a Paper Source (Papírforrás)
gombot, hogy az LCD-panelen kiválassza a Roll Auto Cut On (Tekercs automatikus vágása
bekapcsolva) lehetőséget.
Vigyázat!
c
Ne hagyjon papírt hosszú időre a nyomtatóban,
mert romolhat a minősége. Ajánlott a papírt
nyomtatás után kivenni a nyomtatóból.
8
Papírlapok betöltése
A következő lépések segítségével tehet papírlapokat a
papírtálcára.
Megjegyzés:
Az ebben a szakaszban leírt papírbetöltés csak A3-as
méretnél kisebb papírokra vonatkozik. Ha A3-as vagy
nagyobb méretű papírt kíván használni, vagy ha többet
szeretne tudni a papírkezelésről, olvassa el a
„Papírkezelés” című fejezetet a User’s Guide
(Használati útmutató) című dokumentációban, amely a
nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezen levő
nyomtatószoftver része.
5. Pörgessen végig egy papírköteget, majd óvatosan
ütögesse egy sík felülethez, hogy az élek egy
vonalba kerüljenek.
Ha a papír hajlott, akkor betöltés előtt egyenesítse
ki. Ha túlságosan meghajlik és sokszor elakad,
akkor ne használja tovább.
EnglishČeskyMagyar
1. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van
kapcsolva, és READY (Kész) állapotban van.
2. Nyomja meg a Paper Source (Papírforrás)
gombot, hogy az LCD-panelen kiválassza a Sheet
(Papírlap) lehetőséget.
3. Emelje fel a papírtálca fedelét, és húzza fel a
papírvezető görgőjét.
4. Emelje fel a papírvezetőt, és tolja a szélső vezetőt
balra, a papír szélességénél kissé tovább.
6. Tisztítsa meg a tálca belsejét a portól. A por
ronthatja a nyomtatás minőségét.
7. Töltse be a lapokat a nyomtatható oldallal lefelé,
jobb oldali élüket tolja egészen a papírtálca jobb
oldalán levő papírtámaszhoz.
Megjegyzés:
❏ A papírlapokat mindig rövidebb oldalukkal
töltse be az adagolóba.
❏ Ellenőrizze, hogy a papírok simán fekszenek-e
a tálca alján, majd tolja a lapokat a papírtálca
jobb belső sarkába. Ellenkező esetben a
nyomtatás ferde lehet.
❏ A papírtálcába tölthető papírmennyiség a
hordozó típusától és méretétől függ.
A papírtálcába legfeljebb 250 lap 17 font vagy
2
64 g/m
töltsön papírt a bal oldali papírvezető belső
oldalán látható nyíl alakú jel fölé.
A speciális Epson hordozók betöltési
mennyiségét a következő táblázat mutatja.
súlyú normál papír tölthető. Ne
9
Speciális Epson
hordozó
MéretPapírtálcába
tölthető
mennyiség
8. Állítsa be a papírvezető és a szélső vezetőt a papír
méretének megfelelően.
Premium Semigloss
Photo Paper
(Prémium félfényes
fotópapír)
Premium Luster
Photo Paper
(Prémium lüszter
fotópapír)
Singleweight Matte
Paper (Egyszeres
súlyú matt papír)
Photo Quality Ink
Jet Paper
(Fényképminőségű
tintasugaras papír)
Epson Proofing
Paper White
Semimatte (Epson
fehér szemimatt
impregnált papír)
Archival
(Enhanced) Matte
Paper (Speciális
matt papír)
A4100
Letter100
A350
Super
A3/B
Letter100
Super
A3/B
Super
A3/B
A250
US C50
A4200
Letter200
A3100
Super
A3/B
Super
A3/B
A4100
Letter100
A350
50
50
100
100
1*
9. Engedje le a papírvezető görgőjét, és tegye vissza
a papírtálca fedelét.
Megjegyzés:
Ügyeljen arra, hogy a papírtekercs támasza ne
legyen felemelve.
Watercolor
Paper-Radiant
White
(Vízszínezésű fehér
papír)
Super
A3/B
A250
US C50
Super
A3/B
50
20
* 50 papírlap helyezhető a készülékben a
következő feltételek mellett (hőmérséklet:15 23°C, relatív páratartalom: 40 - 60%).
10
Papír betöltése a hátulsó kézi
betöltőnyílásba
Megjegyzés:
❏ A hátsó betöltőnyílásba egyenként tölthet be a
papírlapokat.
❏ Tegyen be papírt nyomtatható oldalával felfelé.
❏ Fekvő helyzetben 0,08 és 1,6 mm közötti
vastagságú papír helyezhető be. Azonban ha A4,
Letter vagy 8
használni, azt a papír vastagságától függetlenül
mindig álló helyzetben tegye be.
1. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van
kapcsolva, és READY (Kész) állapotban van.
2. Nyomja meg a Paper Source (Papírforrás)
gombot, hogy az LCD-panelen kiválassza a Sheet
(Papírlap) lehetőséget.
3. Fogja meg a papír bal és jobb szélét. Igazítsa a papír
bal szélét a tekercspapírfedőn lévő megfelelő
papírmérethez, majd ütközésig tolja be a papírt.
× 10 hüvelyk méretű papírt szeretne
4. Állítsa be a papírtálca és a papírtálcafedél hosszát
a papír méretének megfelelően. Ha nem húzza ki őket, a kinyomtatott papírok leeshetnek.
Megjegyzés:
Ügyeljen arra, hogy a papírtekercs támasza ne legyen
felemelve.
Vigyázat!
c
Ne hagyjon papírt hosszú időre a nyomtatóban,
mert romolhat a minősége. Ajánlott a papírt
nyomtatás után kivenni a nyomtatóból.
EnglishČeskyMagyar
A nyomtató automatikusan betölti a papírt a
nyomtatási helyzetbe.
Megjegyzés:
Ha megnyomja a Pause (Szünet) gombot, a
nyomtató azonnal elkezdi behúzni a papírt a
nyomtatási helyzetbe.
11
A nyomtató csatlakoztatása a
számítógéphez
A nyomtatóvezérlő és a szoftver
telepítése
Csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez egy USB
vagy Ethernet kábel segítségével. Az alábbi
kábeltípusokat használja.
❏ USB kábel
❏ 10BaseT vagy 100BaseTX Cat 5 árnyékolt csavart
érpárú kábel
1. Győződjön meg a nyomtató kikapcsolt állapotáról.
2. Csatlakoztassa a kábelt a nyomtatóhoz, és az USB
kábel másik végét csatlakoztassa a számítógéphez,
az Ethernet kábel másik végét pedig az Ethernet
hubhoz.
USB kapcsolat:
Miután csatlakoztatta a nyomtatót a számítógéphez,
telepítenie kell a nyomtatószoftvert, amely a
nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezen található.
az alábbi lépéseket a nyomtatószoftver telepítéséhez.
Megjegyzés:
Győződjön meg arról, hogy rendelkezik adminisztrátori
jogosultsággal a szoftver telepítéséhez.
1. Helyezze a nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezt a
CD-ROM-meghajtóba.
2. Ha a következő párbeszédablak megjelenik, akkor
a nyomtatóvezérlőt az aktuálisan használt
csatlakozásnak megfelelően telepítse. Válassza a
Set up the printer via a local connection (A
nyomtató beállítása helyi kapcsolaton keresztül.)
lehetőséget ha a nyomtató a számítógéphez
közvetlenül csatlakozik, vagy a Set up the printer via a network connection (A nyomtató beállítása
hálózati kapcsolaton keresztül.) lehetőséget, ha a
nyomtató a hálózaton keresztül érhető el. Kövesse
a képernyőn megjelenő utasításokat.
Kövesse
Hálózati kapcsolat:
Megjegyzés:
USB és Ethernet kábel egyidejű csatlakoztatásánál a
nyomtató szoftverét minden számítógépre egyenként
telepítse. USB és Ethernet kábelt egyszerre is
csatlakoztathat a nyomtatóhoz.
12
Megjegyzés:
Ha a következő párbeszédablak megjelenik, akkor
ellenőrizze, hogy a kiadó a SEIKO EPSON, majd
kattintson az Unblock (Engedélyez) lehetőségre.
Az Online User’s Guide (Használati
útmutató) megnyitása
3. Ha egyéb nyomtató szoftvert is telepíteni kíván,
akkor válassza ki a párbeszédablakból a 2.
lépésben.
A nyomtató kiválasztása
Miután telepítette a nyomtatószoftvert a számítógépre,
ki kell választania a nyomtatót. A nyomtatót az első
használata alkalmával kell kiválasztania, és minden
további esetben, amikor másik nyomtatóra kíván
váltani. A számítógép mindig az utoljára kiválasztott
nyomtatóval nyomtat.
1. Kattintson duplán a Macintosh HD ikonra
(alapértelmezett beállítás).
2. Kattintson duplán az Applications (Programok)
mappára.
Mi a következő teendő?
Miután befejezte a hardver üzembe helyezését és a
vezérlőprogram telepítését, olvassa el a User’s Guide (Használati útmutató) részletes tájékoztatását a
nyomtató funkcióiról, a karbantartásról, a
hibakereséséről, a műszaki adatokról és a külön
rendelhető termékekről.
Az Online User’s Guide (Használati
útmutató) megnyitása
Részletes utasításokat közöl a nyomtató használatáról,
valamint bemutatja a külön rendelhető termékeket.
Ha meg szeretné tekintetni a User’s Guide (Használati útmutató) tartalmát, kattintson duplán az asztalon
látható ESPR4450_488X Kézikönyv ikonra.
Windows rendszerben a Start menüből is elérhető a
User’s Guide(Használati útmutató). Kattintson a Start
gombra, mutasson a Minden program lehetőségre
Windows XP/Vista esetében, vagy a Programok
részre Windows 2000 rendszeren. Válassza az EPSON
lehetőséget, majd az EPSON Stylus Pro 4450_488X Kézikönyv részt.
EnglishČeskyMagyar
3. Kattintson duplán a Utilities (Segédprogramok)
mappára.
4. Kattintson duplán a Print Center
(Nyomtatóközpont, Mac OS X 10.2.x) vagy a
Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállítási
segédprogram, Mac OS X 10.3.x vagy későbbi
verzió) elemre.
5. Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
6. Válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az Add
(Hozzáadás) gombra.
Ha a nyomtató nem jelenik meg a listában, akkor
kattintson a More Printers (További nyomtatók)
lehetőségre és válasszon egy csatlakozás típust,
mint amilyen például az EPSON TCP/IP
lehetőség. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd
kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
7. Ellenőrizze, hogy a Printer List (Nyomtatólista)
párbeszédpanelen megjelenik-e a felvett nyomtató.
Ezután zárja be a Printer List (Nyomtatólista)
párbeszédpanelt.
Megjegyzés:
Az online útmutató olvasásához telepíteni kell az Adobe
Acrobat Reader 5.0 vagy későbbi verziót, vagy az
Adobe Reader programot.
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.