Epson STYLUS PRO 4450, STYLUS PRO 4880, STYLUS PRO 4880C User Manual [hu]

Üzembe helyezési útmutató
EnglishČeskyMagyar
Biztonsági előírások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
A nyomtató összeállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
A nyomtató üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . .3
Papírtekercs betöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Papírlapok betöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
A nyomtató csatlakoztatása a számítógéphez. . . 12
Az Online User’s Guide (Használati útmutató)
megnyitása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
A nyomtató részei
Elölnézet
Hátulnézet
Tekercspapírfedél
Hátulsó kézi betöltőnyílás
Tintakar
Tintapatron nyílása
Papírkar
Felső fedél
Kezelőpanel
Tekercspapírtámasz
Karbantartó tartály
Papírtálcafedél
Papírtálca
Elülső kézi betöltőnyílás
Tintatartó
Gombok
Hátsó fedél
Váltóáramú csatlakozónyílás
USB csatlakozó
Hálózati interfész csatlakozó
A Seiko Epson Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül e kiadványnak egyetlen része sem sokszorosítható, nem tárolható adatlekérdező rendszerben és nem továbbítható semmilyen formában és módon, beleértve az elektronikus és a mechanikus eljárásokat, valamint a fénymásolást és az adathordozón való tárolást is. A jelen dokumentumban lévő információk csak az ezzel az Epson készülékkel történő felhasználásra vonatkoznak. Az Epson nem vállal semmiféle felelősséget arra az esetre, ha ezeket az információkat esetleg más nyomtatóval kapcsolatban hasznosítja.
Sem a Seiko Epson Corporation, sem bármely leányvállalata nem vállal felelősséget a termék megvásárlójának vagy harmadik félnek olyan káráért, veszteségéért, költségéért vagy kiadásáért, amely a következőkből származik: baleset, a termék nem rendeltetésszerű vagy helytelen használata, a termék jogosulatlan módosítása, javítása vagy megváltoztatása, illetve (az Egyesült Államok kivételével) a Seiko Epson Corporation üzemeltetési és karbantartási utasításainak nem pontos betartása.
A Seiko Epson Corporation nem vállal felelősséget az olyan károkért és problémákért, amelyek a Seiko Epson Corporation által Eredeti Epson terméknek, vagy az Epson által jóváhagyott terméknek nem minősített kiegészítők vagy fogyóeszközök használatából származnak.
A Seiko Epson Corporation nem tehető felelőssé az olyan károkért, amelyek a Seiko Epson Corporation által EPSON jóváhagyott terméknek nem minősített bármely csatlakozókábel használatából következő elektromágneses interferenciából származnak.
Az EPSON Microsoft Apple
®
bejegyzett védjegy, az EPSON STYLUS™ és az Exceed Your Vision a Seiko Epson Corporation védjegye.A
®
és a Windows® a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.Az
®
és a Macintosh® az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
Általános jellegű megjegyzés: Az itt használt egyéb terméknevek kizárólag az azonosítás célját szolgálják, és előfordulhat, hogy tulajdonosaik védjeggyel védték azokat. Az Epson ezekkel a védjegyekkel kapcsolatban semmiféle jogra nem tart igényt.
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. Minden jog fenntartva.

Biztonsági előírások

A nyomtató használata előtt olvasson el minden utasítást. Feltétlenül kövesse a nyomtatón feltüntetett figyelmeztetéseket és utasításokat.

Jelölések

Figyelmeztetés A személyi sérülés elkerülése
w
érdekében a leírtakat be kell tartani.
c
Megjegyzés A nyomtató használatára vonatkozó fontos információk és hasznos tippek.

A termék helyének kiválasztása

Vigyázat! A készülék károsodásának elkerülése érdekében a leírtakat figyelembe kell venni.

A termék üzembe helyezése

Csak a termék címkéjén feltüntetett típusú
tápellátást használjon.
Csak a termékhez mellékelt tápkábelt használja.
Más tápkábel használata áramütést okozhat és tűzveszélyes.
A termék tápkábelét csak ehhez a termékhez
használja. Más berendezéssel való használata tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
Ne használjon sérült vagy kopott hálózati kábelt.
Ha hosszabbítót használ, akkor győződjön meg
arról, hogy a csatlakoztatott készülékek együttes áramfelvétele nem nagyobb, mint a hosszabbító terhelhetősége. Figyeljen arra is, hogy a fali csatlakozóaljzatba csatlakoztatott készülékek együttes áramfelvétele ne haladja meg a csatlakozóaljzat terhelhetőségét.
EnglishČeskyMagyar
A nyomtatót olyan sima, szilárd felületre helyezze,
amely minden irányban nagyobb magánál a terméknél. A vízszintestől eltérő helyzetben a termék nem működik tökéletesen.
15 cm
vagy több 40 cm vagy több
15 cm vagy több
Kerülje az olyan helyet, ahol gyors változások
következhetnek be a hőmérsékletben vagy a páratartalomban. A terméket ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, erős fénynek és hősugárzásnak.
Kerülje az ütés vagy rázkódás veszélyének kitett
helyeket is.
Ne tartsa a terméket a poros helyen.
A terméket a fali csatlakozóaljzat közelébe
helyezze, hogy könnyen megoldható legyen a tápellátás és az áramtalanítás.
35 cm vagy több
A termék házán lévő nyílásokat ne zárja el és ne
takarja le.
Ha sérülés éri a csatlakozót, cserélje a vezeték
szettet, vagy kérje egy képesített villanyszerelő segítségét. Ha biztosítékok találhatók a csatlakozóban, akkor azok cseréjét mindig azonos méretű és besorolású biztosítékkal végezze el.

A termék használata

Nyomtatás közben ne nyúljon a termék belsejébe,
és ne érintse meg a tintapatronokat.
Kézzel ne mozgassa a nyomtatófejet, mert azzal
tönkreteheti a terméket.
Ne helyezzen tárgyakat a nyílásokba. Vigyázzon,
hogy a termékre ne kerüljön folyadék.
Ne próbálja meg a terméket saját kezűleg javítani.
A következő esetekben szüntesse meg a termék
tápellátását, és a javításhoz hívjon szakembert: A hálózati kábel vagy a csatlakozó megsérült, folyadék került a termékbe, a termék leesett vagy a háza megsérült, a termék nem működik megfelelően vagy teljesítményében hirtelen változás mutatkozik.
Ha állványt használ, az állvány terhelhetőségének
legalább 50 kg-nak (110,3 font) kell lennie.
1

A tintapatronok kezelése

A tintapatronokat ne tartsa gyerekek által elérhető
helyen, és a tintát ne nyelje le.
A tintapatronokat hűvös, sötét helyen tárolja.
Ha a tinta a bőrére kerül, szappanos vízzel mossa
le. Ha a tinta a szemébe kerül, azonnal öblítse ki bő vízzel.
A tintapatronokat a telepítés előtt jól rázza fel, hogy
a leghatékonyabban működjenek.

A nyomtató összeállítása

A tartalom ellenőrzése

Győződjön meg arról, hogy az összes itt bemutatott elemet megkapta, és hogy azok sértetlen állapotúak.
Vigyázat!
c
Ne rázza fel erősen a korábban már használt tintapatronokat.
Ne használja fel a tintapatront a csomagolásra
nyomtatott lejárati idő után.
A legjobb minőségű nyomtatás érdekében a
tintapatront a telepítést követő hat hónapban használja fel.
Ne szedje szét a tintapatronokat, és ne
próbálkozzon az újratöltésükkel. Ezzel kárt okozhat a nyomtatófejben.
Nyomtató
Tintapatronok
Fekete tintára átalakító készlet (csak EPSON Stylus Pro 4880/4880C esetében)
Papírtekercs-orsó és szürke feltétek a 3 hüvelykes (7,6 cm) belső átmérőjű tekercsekhez
Tápkábel
Papírtálca
Ne érjen a tintakiömlő nyíláshoz, annak
környékéhez vagy a tintapatron oldalán található zöld IC-chiphez, mert az a nyomtató hibás működéséhez vezethet.

ENERGY STAR® megfelelőség

2
Megjegyzés:
A nyomtatóhoz mellékelt elemek régiónként
eltérőek.
Az EPSON Stylus Pro 4450 típushoz 4, míg az
EPSON Stylus Pro 4880/4880C típushoz 8 tintapatron tartozik.

A védőcsomagolás eltávolítása

A szállítás közbeni sérülések elkerülése érdekében a nyomtatót többféle csomagolóanyag védi. A nyomtató használatba vétele előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat. Nyissa fel a felső fedelet, csavarja ki a két csavart, majd húzza ki a patronrögzítő elemet.
Ezenkívül ki kell oldania nyomtatófejet is; ehhez húzza balra a nyomtatófejen található zöld fület.

A nyomtató üzembe helyezése

A tápkábel csatlakozása

1. Ellenőrizze, hogy megegyezik-e a nyomtató hátulján levő címkén szereplő feszültségérték és a hálózati aljzat által szolgáltatott feszültség. Arra is ügyeljen, hogy a tápkábel a tápellátásnak megfelelő legyen.
Vigyázat!
c
A nyomtató feszültségét nem lehet átállítani. Amennyiben a névleges feszültség és a hálózati aljzat feszültsége nem egyezik, akkor ne csatlakoztassa a tápkábelt, hanem kérjen segítséget viszonteladójától.
2. Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtató hátoldalán található tápcsatlakozóba.
EnglishČeskyMagyar
Vigyázat!
c
Ügyeljen rá, hogy ne érjen hozzá a lent megjelölt részekhez; ellenkező esetben a nyomtató károsodását okozhatja.
Váltóáramú csatlakozónyílás
3. Csatlakoztassa a tápkábelt egy megfelelően földelt hálózati aljzatba.
Vigyázat!
c
Ne használjon automatikus időzítővel vagy falikapcsolóval ellátott aljzatot. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a nyomtatót véletlenül kikapcsolják vagy az egyéb módon károsodik.
3

A papírtálca felszerelése

Helyezze be a papírtálcát a nyomtató elején található nyílásokba.
Az EPSON Stylus Pro 4450 jobb oldali tintatartója
nem nyitható fel. Ne nyomja meg a fedelet túl erősen, mert eltörheti.

A tintapatronok behelyezése

Figyelmeztetés:
w
A tintapatronok teljesen lezárt egységek. Rendeltetésszerű használat esetén a tinta nem folyhat ki a patronokból. Ha a tinta a bőrére kerül, alaposan mossa le szappanos vízzel. Ha a tinta a szemébe kerül, azonnal öblítse ki bő vízzel.
Megjegyzés:
A nyomtatóhoz mellékelt tintapatronokban lévő
tinta egy részét az első üzembe helyezéskor a készülék felhasználja. Ahhoz, hogy a nyomtató jó minőségben tudjon nyomtatni, a nyomtatófejnek tele kell lennie tintával. Ehhez az egyszeri művelethez jelentős mennyiségű tinta szükséges, ennél fogva ezekkel a patronokkal kevesebb oldal nyomtatható ki, mint az utána következőkkel.
1234
SzámEPSON Stylus Pro
4880/4880C
#1 Matte Black (matt fekete)
vagy Photo Black (fotó fekete)
#2 Cyan (ciánkék) Cyan (ciánkék)
#3 Vivid Magenta (élénk
bíbor)
#4 Yellow (sárga) Yellow (sárga)
#5 Light Black (világos
fekete)
#6 Light Cyan (világoscián) -
#7 Vivid Light Magenta (élénk
világosbíbor)
#8 Light Light Black (nagyon
világos fekete)
EPSON Stylus Pro 4450
Matte Black (matt fekete)
Magenta (bíbor)
-
-
-
5678
1. Kapcsolja be a nyomtatót a Power (Tápellátás) gombbal. Kis idő múlva a kijelzőn megjelenik a kijelzőn a NO INK CRTG (Nincs tintapatron) felirat az LCD-panelen.
Az üzembe helyezéskor végbemenő tintafeltöltés
körülbelül 8 percig tart.
A különböző színű tintáknak egy-egy foglalat felel
meg a nyomtatóban. A tintapatronokat – a választott tintakezelési módszernek megfelelően – a helyes foglalatba kell beszerelni.
Az alábbi ábrán az EPSON Stylus Pro 4880/4880C
nyomtató látható. Az EPSON Stylus Pro 4450 nyomtatón 5–8. nyílás nem található.
4
2. Enyhe nyomással nyissa fel a tintatartó fedelét.
3. Engedje le a tintakarokat.
5. A tintapatront a rajta levő nyíllal felfelé és befelé fordítva helyezze be a foglalatba.
EnglishČeskyMagyar
6. Ismételje meg a 4. és az 5. lépést a többi tintapatronnal is.
7. Miután az összes tintapatront behelyezte a megfelelő nyílásba, engedje le a tintakarokat. A nyomtató megkezdi a kezdeti tintafeltöltést.
4. Vegye le az egyik tintapatronról a csomagolást, és rázza fel enyhén a patront.
5
8. Körülbelül két perc múlva az LCD-panelen megjelennek a tintakarral kapcsolatos utasítások. Az utasítások szerint emelje fel és eressze le a tintakarokat, amíg az LCD-panelen meg nem jelenik a tintafeltöltés végét jelző READY (Kész) felirat.
Vigyázat!
c
Soha ne végezze a következő m űveleteket, ha villog a Pause (Szünet) jelzőfény, mert károsodhat a nyomtató.
A nyomtató kikapcsolása.
A felső fedél kinyitása.

Papírtekercs betöltése

A papírtekercs ráhelyezése az orsóra

A papírtekercset az alábbi lépések segítségével helyezheti rá az orsóra.
1. Húzza le a mozgatható távtartót az orsó végéről.
A hátsó fedél levétele.
A papírkar kiengedett állásba állítása.
A tintapatronok eltávolítása.
A karbantartó tartály eltávolítása.
A tápkábel kihúzása.
9. Csukja le a tintatartók fedelét.
Megjegyzés:
220 ml-es tintapatronok behelyezése után ne csukja be a tintatartók fedelét.
2. Ha 3 hüvelyk (7,6 cm) belső átmérőjű papírtekercset kíván felhelyezni, akkor hagyja fent a szürke feltéteket.
Ha 2 hüvelyk (5 cm) belső átmérőjű papírtekercset kíván felhelyezni, akkor vegye le a szürke feltéteket a távtartóról.
Megjegyzés:
Tartsa a szürke feltéteket biztos helyen, hogy később használni tudja őket.
3. Helyezze a papírtekercset sima felületre, hogy ne tudjon letekeredni. Csúsztassa a papírtekercset az orsóra, majd a távtartóra, amíg a helyére nem kerül.
Megjegyzés:
Ne tartsa függőlegesen az orsót a papírtekercs felhelyezésekor, mert az ferde papírbetöltést okozhat.
4. Csúsztassa az első lépésben eltávolított mozgatható távtartót az orsóra, a papírtekercs belsejébe, amíg a helyére nem kerül.
6

Papírtekercs ráhelyezése a nyomtatóra

Az alábbi lépések segítségével helyezhet papírtekercset a nyomtatóra.
1. Nyissa ki a tekercspapírfedelet.
2. Ellenőrizze, hogy a mozgatható távtartó megfelelően van rögzítve a tekercspapír végénél.
3. Tartsa úgy a papírtekercsorsót, hogy a fekete mozgatható távtartó a bal oldalon legyen. Ezután helyezze az orsót a nyomtató tetején található mélyedésbe.
4. Mozgassa a papírkart a kiengedett állásba.
EnglishČeskyMagyar
5. A papír mindkét szélét fogva töltse be a papírt a papírbemeneti nyílásba.
Fekete mozgatható távtartó
6. Húzza ki a papírt olyan hosszan, hogy túlnyúljon a papírtálcán.
Megjegyzés:
Vékony papír esetén nyomja meg a Paper Feed (Papírbetöltés) gombot a papírbehúzás erejének csökkentéséhez. Vastag és domború papír esetén nyomja meg a Paper Feed (Papírbetöltés) gombot a papírbehúzás erejének növeléséhez.
7
7. A rögzített és a mozgatható távtartót egyaránt megfogva csavarja vissza a papírt a nyíllal jelzett vonalig.
11. Húzza ki a papírtálcát és a papírtálca fedelét a papír hosszának megfelelően.
8. Állítsa a papírkart rögzített állásba. A nyomtató automatikusan betölti a papírt a nyomtatási helyzetbe.
9. Csukja le a tekercspapírfedelet.
10. Hajtsa fel a tekercspapírtámaszt.
12. Nyomja meg a Paper Source (Papírforrás) gombot, hogy az LCD-panelen kiválassza a Roll Auto Cut On (Tekercs automatikus vágása bekapcsolva) lehetőséget.
Vigyázat!
c
Ne hagyjon papírt hosszú időre a nyomtatóban, mert romolhat a minősége. Ajánlott a papírt nyomtatás után kivenni a nyomtatóból.
8

Papírlapok betöltése

A következő lépések segítségével tehet papírlapokat a papírtálcára.
Megjegyzés:
Az ebben a szakaszban leírt papírbetöltés csak A3-as méretnél kisebb papírokra vonatkozik. Ha A3-as vagy nagyobb méretű papírt kíván használni, vagy ha többet szeretne tudni a papírkezelésről, olvassa el a „Papírkezelés” című fejezetet a User’s Guide (Használati útmutató) című dokumentációban, amely a nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezen levő nyomtatószoftver része.
5. Pörgessen végig egy papírköteget, majd óvatosan ütögesse egy sík felülethez, hogy az élek egy vonalba kerüljenek. Ha a papír hajlott, akkor betöltés előtt egyenesítse ki. Ha túlságosan meghajlik és sokszor elakad, akkor ne használja tovább.
EnglishČeskyMagyar
1. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva, és READY (Kész) állapotban van.
2. Nyomja meg a Paper Source (Papírforrás) gombot, hogy az LCD-panelen kiválassza a Sheet
(Papírlap) lehetőséget.
3. Emelje fel a papírtálca fedelét, és húzza fel a papírvezető görgőjét.
4. Emelje fel a papírvezetőt, és tolja a szélső vezetőt balra, a papír szélességénél kissé tovább.
6. Tisztítsa meg a tálca belsejét a portól. A por ronthatja a nyomtatás minőségét.
7. Töltse be a lapokat a nyomtatható oldallal lefelé, jobb oldali élüket tolja egészen a papírtálca jobb oldalán levő papírtámaszhoz.
Megjegyzés:
A papírlapokat mindig rövidebb oldalukkal
töltse be az adagolóba.
Ellenőrizze, hogy a papírok simán fekszenek-e
a tálca alján, majd tolja a lapokat a papírtálca jobb belső sarkába. Ellenkező esetben a nyomtatás ferde lehet.
A papírtálcába tölthető papírmennyiség a
hordozó típusától és méretétől függ.
A papírtálcába legfeljebb 250 lap 17 font vagy
2
64 g/m töltsön papírt a bal oldali papírvezető belső oldalán látható nyíl alakú jel fölé.
A speciális Epson hordozók betöltési mennyiségét a következő táblázat mutatja.
súlyú normál papír tölthető. Ne
9
Speciális Epson hordozó
Méret Papírtálcába
tölthető mennyiség
8. Állítsa be a papírvezető és a szélső vezetőt a papír méretének megfelelően.
Premium Semigloss Photo Paper (Prémium félfényes fotópapír)
Premium Luster Photo Paper (Prémium lüszter fotópapír)
Singleweight Matte Paper (Egyszeres súlyú matt papír)
Photo Quality Ink Jet Paper (Fényképminőségű tintasugaras papír)
Epson Proofing Paper White Semimatte (Epson fehér szemimatt impregnált papír)
Archival (Enhanced) Matte Paper (Speciális matt papír)
A4 100
Letter 100
A3 50
Super A3/B
Letter 100
Super A3/B
Super A3/B
A2 50
US C 50
A4 200
Letter 200
A3 100
Super A3/B
Super A3/B
A4 100
Letter 100
A3 50
50
50
100
100
1*
9. Engedje le a papírvezető görgőjét, és tegye vissza a papírtálca fedelét.
Megjegyzés:
Ügyeljen arra, hogy a papírtekercs támasza ne legyen felemelve.
Watercolor Paper-Radiant White (Vízszínezésű fehér papír)
Super A3/B
A2 50
US C 50
Super A3/B
50
20
* 50 papírlap helyezhető a készülékben a következő feltételek mellett (hőmérséklet:15 ­23°C, relatív páratartalom: 40 - 60%).
10

Papír betöltése a hátulsó kézi betöltőnyílásba

Megjegyzés:
A hátsó betöltőnyílásba egyenként tölthet be a
papírlapokat.
Tegyen be papírt nyomtatható oldalával felfelé.
Fekvő helyzetben 0,08 és 1,6 mm közötti
vastagságú papír helyezhető be. Azonban ha A4, Letter vagy 8 használni, azt a papír vastagságától függetlenül mindig álló helyzetben tegye be.
1. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva, és READY (Kész) állapotban van.
2. Nyomja meg a Paper Source (Papírforrás) gombot, hogy az LCD-panelen kiválassza a Sheet
(Papírlap) lehetőséget.
3. Fogja meg a papír bal és jobb szélét. Igazítsa a papír bal szélét a tekercspapírfedőn lévő megfelelő papírmérethez, majd ütközésig tolja be a papírt.
× 10 hüvelyk méretű papírt szeretne
4. Állítsa be a papírtálca és a papírtálcafedél hosszát a papír méretének megfelelően. Ha nem húzza ki őket, a kinyomtatott papírok leeshetnek.
Megjegyzés:
Ügyeljen arra, hogy a papírtekercs támasza ne legyen felemelve.
Vigyázat!
c
Ne hagyjon papírt hosszú időre a nyomtatóban, mert romolhat a minősége. Ajánlott a papírt nyomtatás után kivenni a nyomtatóból.
EnglishČeskyMagyar
A nyomtató automatikusan betölti a papírt a nyomtatási helyzetbe.
Megjegyzés:
Ha megnyomja a Pause (Szünet) gombot, a nyomtató azonnal elkezdi behúzni a papírt a nyomtatási helyzetbe.
11

A nyomtató csatlakoztatása a számítógéphez

A nyomtatóvezérlő és a szoftver telepítése

Csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez egy USB vagy Ethernet kábel segítségével. Az alábbi kábeltípusokat használja.
USB kábel
10BaseT vagy 100BaseTX Cat 5 árnyékolt csavart
érpárú kábel
1. Győződjön meg a nyomtató kikapcsolt állapotáról.
2. Csatlakoztassa a kábelt a nyomtatóhoz, és az USB kábel másik végét csatlakoztassa a számítógéphez, az Ethernet kábel másik végét pedig az Ethernet hubhoz.
USB kapcsolat:
Miután csatlakoztatta a nyomtatót a számítógéphez, telepítenie kell a nyomtatószoftvert, amely a nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezen található. az alábbi lépéseket a nyomtatószoftver telepítéséhez.
Megjegyzés:
Győződjön meg arról, hogy rendelkezik adminisztrátori jogosultsággal a szoftver telepítéséhez.
1. Helyezze a nyomtatóhoz mellékelt CD-lemezt a CD-ROM-meghajtóba.
2. Ha a következő párbeszédablak megjelenik, akkor a nyomtatóvezérlőt az aktuálisan használt csatlakozásnak megfelelően telepítse. Válassza a Set up the printer via a local connection (A nyomtató beállítása helyi kapcsolaton keresztül.) lehetőséget ha a nyomtató a számítógéphez közvetlenül csatlakozik, vagy a Set up the printer via a network connection (A nyomtató beállítása hálózati kapcsolaton keresztül.) lehetőséget, ha a nyomtató a hálózaton keresztül érhető el. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Kövesse
Hálózati kapcsolat:
Megjegyzés:
USB és Ethernet kábel egyidejű csatlakoztatásánál a nyomtató szoftverét minden számítógépre egyenként telepítse. USB és Ethernet kábelt egyszerre is csatlakoztathat a nyomtatóhoz.
12
Megjegyzés:
Ha a következő párbeszédablak megjelenik, akkor ellenőrizze, hogy a kiadó a SEIKO EPSON, majd kattintson az Unblock (Engedélyez) lehetőségre.

Az Online User’s Guide (Használati útmutató) megnyitása

3. Ha egyéb nyomtató szoftvert is telepíteni kíván, akkor válassza ki a párbeszédablakból a 2. lépésben.
A nyomtató kiválasztása
Miután telepítette a nyomtatószoftvert a számítógépre, ki kell választania a nyomtatót. A nyomtatót az első használata alkalmával kell kiválasztania, és minden további esetben, amikor másik nyomtatóra kíván váltani. A számítógép mindig az utoljára kiválasztott nyomtatóval nyomtat.
1. Kattintson duplán a Macintosh HD ikonra (alapértelmezett beállítás).
2. Kattintson duplán az Applications (Programok) mappára.

Mi a következő teendő?

Miután befejezte a hardver üzembe helyezését és a vezérlőprogram telepítését, olvassa el a User’s Guide (Használati útmutató) részletes tájékoztatását a nyomtató funkcióiról, a karbantartásról, a hibakereséséről, a műszaki adatokról és a külön rendelhető termékekről.

Az Online User’s Guide (Használati útmutató) megnyitása

Részletes utasításokat közöl a nyomtató használatáról, valamint bemutatja a külön rendelhető termékeket.
Ha meg szeretné tekintetni a User’s Guide (Használati útmutató) tartalmát, kattintson duplán az asztalon látható ESPR4450_488X Kézikönyv ikonra.
Windows rendszerben a Start menüből is elérhető a User’s Guide (Használati útmutató). Kattintson a Start gombra, mutasson a Minden program lehetőségre Windows XP/Vista esetében, vagy a Programok részre Windows 2000 rendszeren. Válassza az EPSON lehetőséget, majd az EPSON Stylus Pro 4450_488X Kézikönyv részt.
EnglishČeskyMagyar
3. Kattintson duplán a Utilities (Segédprogramok) mappára.
4. Kattintson duplán a Print Center (Nyomtatóközpont, Mac OS X 10.2.x) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállítási segédprogram, Mac OS X 10.3.x vagy későbbi verzió) elemre.
5. Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
6. Válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
Ha a nyomtató nem jelenik meg a listában, akkor kattintson a More Printers (További nyomtatók) lehetőségre és válasszon egy csatlakozás típust, mint amilyen például az EPSON TCP/IP lehetőség. Válassza ki a nyomtatót a listából, majd kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
7. Ellenőrizze, hogy a Printer List (Nyomtatólista) párbeszédpanelen megjelenik-e a felvett nyomtató. Ezután zárja be a Printer List (Nyomtatólista) párbeszédpanelt.
Megjegyzés:
Az online útmutató olvasásához telepíteni kell az Adobe Acrobat Reader 5.0 vagy későbbi verziót, vagy az Adobe Reader programot.
13
Loading...