Epson STYLUSpro4000 User Manual [es]

®
Manual de referencia
Impresora de inyección de tinta a color
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio mecánico, de fotocopiado, de grabación o cualquier otro, sin el previo consentimiento por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna responsabilidad de patentes con respecto al uso de la información contenida en este documento. Asimismo, se declina cualquier respon sabilidad por los daños que pudieran producirse como consecuencia de l uso de la información aquí contenida.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus afiliados serán responsables ante el comprador de este producto ni ante terceras partes de los daños, pérdidas, costes o gastos en que puedan incurrir el comprador o terceras partes como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta o abuso de este producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o (excepto en los EE.UU.) por no seguir estrictamente las instrucciones de mantenimiento y funcionamiento proporcionadas por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de los daños o problemas derivados del uso de accesorios que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation.
EPSON y EPSON ESC/P son marcas comerciales registradas, y EPSON ESC/P 2 es una marca comercial de Seiko Epson Corporation.
Speed, Fontware, FaceLift, Swiss y Dutch son marcas comerciales de Bitstream Inc. CG Times y CG Omega son marcas comerciales registradas de Miles, Inc. Univers es una marca comercial registrada de Linotype AG y/o sus filiales. Antique Olive es una marca comercial de Fonderie Olive. Albertus es una marca comercial de Monotype Corporation plc. Coronet es una marca comercial de Ludlow Industries (UK) Ltd. Arial y Times New Roman son marcas comerciales registradas de Monotype Corporation plc.
Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
Copyright © 2003 de Seiko Epson Corporation, Nagano, Japón.
2
Piezas de la impresora
Vista frontal
Cubierta del rollo de papel
Ranura de alimentación manual posterior
Palanca de la tinta
Ranura del cartucho de tinta
Vista posterior
Palanca del papel
Cubierta superior
Panel de control Soporte del rollo de
papel
Depósito de mantenimiento
Cubierta de la bandeja del papel
Bandeja del papel
Ranura de alimentación manual frontal
Compartimento de la tinta
Presillas
Cubierta posterior
Entrada de CA
Conector de interface USB
Conector de interface IEEE1394
3

Índice

Capítulo 1 El panel de control
Botones, indicadores luminosos y mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicadores luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Combinación de botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajustes de SelecType . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cuándo utilizar SelecType. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lista del menú SelecType. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Procedimiento básico para configurar SelecType . . . . . . . . . 24
Detalles de SelecType . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comprobación de los inyectores del cabezal de
impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Alineación o calibración del cabezal de impresión . . . . . . . . 38
Configuración de los ajustes de Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Impresión de una hoja de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Capítulo 2 Modo de mantenimiento
Modo de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Procedimiento de configuración del modo de
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lista del modo Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Detalles de las opciones del modo de mantenimiento. . . . . . 47
Capítulo 3 Impresión con Windows
Introducción al software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cómo acceder al software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
En Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
En Windows Me y 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
En Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4
En Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Desde aplicaciones de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Configuración básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Configuración de los ajustes del controlador de
impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Cancelación de la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Configuración de los ajustes del menú Principal . . . . . . . . . . . . . . .57
Configuración del ajuste Tipo papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Configuración del ajuste de Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Configuración del ajuste de Modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Configuración de Más opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Comprobación de los niveles de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Vista previa de la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Configuración de los ajustes del menú Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Configuración del ajuste Origen del papel. . . . . . . . . . . . . . . .79
Configuración del ajuste Sin márgenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Configuración del ajuste Auto cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Configuración del ajuste Tamaño papel. . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Configuración del ajuste Área imprimible . . . . . . . . . . . . . . . .86
Configuración de los ajustes de Opción rollo de papel . . . . .88
Configuración de los ajustes de Orientación . . . . . . . . . . . . . .91
Configuración del ajuste Copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Configuración de los ajustes del menú Composición . . . . . . . . . . .93
Configuración del ajuste Impresión proporcional. . . . . . . . . .94
Configuración del ajuste Impresión doble cara . . . . . . . . . . . .95
Configuración de los ajustes de Multi páginas . . . . . . . . . . .102
Uso de las utilidades de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Comprobación de los inyectores del cabezal de
impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Limpieza del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Alineación del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Uso de Información de la impresora y opciones . . . . . . . . . .111
Configuración de los ajustes de Velocidad y avance . . . . . .113
Cómo obtener información mediante la Ayuda on-line . . . . . . . .116
Cómo acceder a la ayuda desde la aplicación . . . . . . . . . . . .116
Cómo acceder a la ayuda desde el menú Inicio de
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Comprobación del estado de la impresora y administración de
trabajos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
5
Con el Contador de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Con EPSON Spool Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Con EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Aumento de la velocidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Consejos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Uso de Velocidad y avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Uso compartido de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
En Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
En Windows Me y 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
En Windows 2000 y NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Actualización y desinstalación del software de impresora . . . . . 138
Actualización a Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Actualización del controlador en Windows XP, 2000 y
NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Desinstalación del controlador de impresora . . . . . . . . . . . . 139
Desinstalación del controlador de dispositivo host USB . . . . . . . 140
Capítulo 4 Impresión con Mac OS 8.6 hasta 9.x
Introducción al software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Cómo acceder al software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Acceso al cuadro de diálogo Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Acceso al cuadro de diálogo Ajustar página. . . . . . . . . . . . . 142
Acceso al cuadro de diálogo Disposición . . . . . . . . . . . . . . . 142
Acceso al cuadro de diálogo Utilidades. . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Configuración básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Configuración de los ajustes del controlador de
impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Cancelación de la impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Configuración de los ajustes del cuadro de diálogo Imprimir . . 147
Configuración del ajuste de Tipo papel. . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Configuración del ajuste de Tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Configuración del ajuste de Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Configuración de Más ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Configuración del ajuste de Copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Configuración de las opciones de Páginas . . . . . . . . . . . . . . 163
Ajuste de la hora de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Vista previa de la impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
6
Configuración de los ajustes del cuadro de diálogo Ajustar
página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Configuración del ajuste Tamaño papel. . . . . . . . . . . . . . . . .167
Configuración del ajuste Origen de papel . . . . . . . . . . . . . . .168
Configuración del ajuste Sin márgenes. . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Configuración del ajuste Auto cortador . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Configuración del ajuste Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Configuración del ajuste Impresión a doble cara . . . . . . . . .175
Configuración del ajuste Reducir o ampliar. . . . . . . . . . . . . .181
Configuración de los ajustes de Área imprimible . . . . . . . . .182
Configuración de los ajustes de Opción rollo de papel . . . .183
Configuración de los ajustes del cuadro de diálogo
Disposición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Configuración del ajuste Ajustar a página . . . . . . . . . . . . . . .186
Configuración de los ajustes de Multi páginas . . . . . . . . . . .186
Configuración de los ajustes de Orden de impresión. . . . . .189
Uso de las utilidades de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Comprobación de los inyectores del cabezal de
impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Limpieza del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Calibración de los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . .194
Cómo obtener información mediante la Ayuda on-line . . . . . . . .195
Comprobación del estado de la impresora y administración
de trabajos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Con EPSON StatusMonitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Cómo acceder a EPSON StatusMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Configuración de los ajustes de Configuración . . . . . . . . . . .197
Uso de EPSON Monitor IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Cómo acceder a EPSON Monitor IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Administración de trabajos de impresión con EPSON
Monitor IV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Uso compartido de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Configuración de su impresora como impresora
compartida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Acceso a la impresora compartida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Desinstalación del software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . .205
7
Impresión con Mac OS X
Introducción al software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Cómo acceder al software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Acceso al cuadro de diálogo Ajustar página. . . . . . . . . . . . . 207
Acceso al cuadro de diálogo Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Acceso al cuadro de diálogo Utilidades. . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Ajustes del cuadro de diálogo Ajustar página. . . . . . . . . . . . . . . . 208
Ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Orientación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Ajustes del cuadro de diálogo Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Preajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Copias y páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Disposición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Opciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ajustes impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Administración del color de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . 222
Configuración papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Opción rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Almacenamiento de sus ajustes en el cuadro de diálogo
Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Utilización de sus ajustes guardados en el cuadro de
diálogo Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Previsualizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Impresión sin márgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Cancelación de la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Cuadro de diálogo EPSON Printer Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Acceso a EPSON Printer Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Uso de las utilidades de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Comprobación de los inyectores del cabezal de
impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Limpieza del cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Alineación o calibración del cabezal de impresión . . . . . . . 242
Cómo obtener información mediante la Ayuda on-line. . . . . . . . 243
8
Desinstalación del software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Capítulo 5 Manipulación del papel
Notas para soportes especiales y otros tipos de papel Epson. . . .244
Uso de papel especial EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Utilización de otro papel que no sean los soportes
especiales Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Utilización del rollo de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Inserción del rollo de papel en el eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Inserción del separador en el eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Extracción del rollo de papel del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Carga del rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Uso de la correa del rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Corte del rollo de papel o impresión de líneas de página . .253
Uso de hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Comprobación del recorrido del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Carga de hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Capítulo 6 Mantenimiento y transporte
Sustitución de los cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Cambio del juego de cartuchos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Actualización de la información del controlador de
impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
Sustitución del depósito de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .286
Sustitución del cortador de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .288
Limpieza de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Si no se ha utilizado la impresora durante un largo
periodo de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
Transporte de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
Largas distancias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
Distancias cortas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295
Configuración de la impresora después de
transportarla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .296
9
Capítulo 7 Solución de problemas
La impresora detiene la impresión repentinamente . . . . . . . . . . . 298
Se encuentra en marcha el proceso de limpieza de
cabezales o carga o secado de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Se ha producido un error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
La impresora no se enciende o no se mantiene encendida . . . . . 305
La impresora no imprime nada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
La impresora no está conectada correctamente al
ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Su impresora Epson no es la impresora predeterminada . . 307 El ajuste del puerto de impresora no coincide con el puerto
de conexión de la impresora (sólo en Windows). . . . . . . 308
Es posible que el controlador de dispositivo de impresión
USB o el software de la impresora no estén
correctamente instalados (sólo en Windows Me y 98) . . 309 El controlador de impresora no tiene suficiente memoria
disponible (sólo de Mac OS 8.6 a 9.x y Mac OS X). . . . . . 313
La impresora emite sonidos como si estuviera
imprimiendo, pero no imprime nada . . . . . . . . . . . . . . . . 313
El resultado de la impresión no es el previsto . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Se imprimen caracteres incorrectos e ilegibles, o bien
páginas en blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Márgenes incorrectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Imagen invertida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Los colores impresos son diferentes de los que aparecen
en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Una línea discontinua se desplaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
La impresión está manchada en el borde inferior . . . . . . . . 317
La calidad de impresión podría ser mejor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Bandas horizontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Desalineación vertical o bandas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Impresión borrosa o espacios en blanco . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Impresión borrosa o manchada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Los documentos en color se imprimen sólo en negro. . . . . . . . . . 322
La impresión podría ser más rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
No se puede cortar el rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Se producen frecuentes atascos de papel o problemas de
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
10
El rollo de papel no se expulsa correctamente . . . . . . . . . . . . . . . .327
Solución de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328
Si está atascado el rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328
Si está atascado el papel procedente de la bandeja del
papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .330
Si está atascado el papel procedente de la ranura de
alimentación manual frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .333
Si está atascado el papel procedente de la ranura de
alimentación manual posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Capítulo 8 Información sobre el producto
Especificaciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .336
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .336
Área imprimible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
Ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339
Inicialización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .340
Normas y homologaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
Cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .343
Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
Para utilizar la impresora con Windows. . . . . . . . . . . . . . . . .344
Para utilizar la impresora con un Mac OS 8.6 hasta 9.x y
Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
Especificaciones de interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Interface IEEE1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Capítulo 9 Accesorios opcionales y productos consumibles
Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Eje del rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Tarjeta de interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
Separador de impresión sin márgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
Tabla de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
11
Productos consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Cortador de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Depósito de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Cartucho de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Soportes especiales de Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Hojas sueltas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Centro de atención al cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Glosario
Índice
12
Capítulo 1

El panel de control

Botones, indicadores luminosos y mensajes
El panel de control de la impresora consta de 6 botones, 3 indicadores luminosos y una pantalla de cristal líquido (LCD) con capacidad para 32 caracteres.
1 2 3 4 5 6 7 8
Menu
3sec.
Botones
En esta sección, se describe la función de los botones del panel de control.
1 1 1 1 1 1 1 1
Botón Descripción
1Botón Power (de
encendido)
2Botón Pause
(Pausa)
Enciende y apaga la impresora.
Detiene temporalmente la impresión.
Permite reiniciar la impresión si se pulsa cuando la impresora está en el modo Pause.
Si se mantiene pulsado durante 3 segundos, elimina los datos de impresión almacenados en la memoria de la impresora.
La impresora volverá al estado ACTIVA si se pulsa en el modo SelecType.
1 1 1 1
El panel de control 13
3 Botón Paper
Source (Origen del papel)
Permite seleccionar el origen del papel (Corte automático de rollo activado /Corte automático de rollo desactivado /Hoja )
Si está seleccionada la opción Corte automático de rollo activado , corta automáticamente el rollo de papel después de la impresión si se mantiene pulsado durante 3 segundos.
Vuelve al nivel anterior si se pulsa en el modo SelecType.
4 Botón Paper Feed
(Avance de papel)
Hace avanzar el papel.
Expulsa la hoja cortada si se está seleccionada Hoja como origen del papel.
Hace avanzar el rollo de papel antes de cortarlo si el origen de papel seleccionado es Corte automático de rollo activado .
Carga automáticamente una hoja de la bandeja de papel y la sitúa en la posición de impresión si el origen del papel seleccionado es Hoja .
Permite seleccionar un parámetro para la opción seleccionada si se pulsa en el modo SelecType.
Cambia los parámetros en orden ascendente si se selecciona un parámetro en el modo SelectType.
14 El panel de control
5 Botón Paper Feed
(Avance de papel)
Hace avanzar el papel hacia atrás cuando las hojas hayan sido alimentadas con el botón Paper Feed .
Nota: Si ha alimentado manualmente papel hacia adelante, no podrá alimentar papel hacia atrás con este botón.
Carga automáticamente una hoja de la bandeja de papel y la sitúa en la posición de impresión si el origen del papel seleccionado es Hoja .
Permite seleccionar un parámetro para la opción seleccionada si se pulsa en el modo SelecType.
Cambia los parámetros en orden inverso cuando se selecciona un parámetro en el modo SelectType.
1 1 1 1 1
6Botón Menu
(Menú)
Accede al modo SelecType.
Permite acceder a MENÚ ESTADO DE LA IMPRESIÓN si se pulsa durante la impresión.
Permite seleccionar el menú deseado en orden ascendente si se pulsa en el modo SelectType.
Configura el parámetro elegido en la opción seleccionada en el modo SelecType.
Ejecuta la opción si sólo es ejecutable.
Limpia el cabezal de impresión si se mantiene pulsado durante 3 segundos.
1 1 1 1 1 1 1
El panel de control 15
Indicadores luminosos
En esta sección, se describe la función de los indicadores luminosos del panel de control.
Los indicadores permiten conocer el estado de la impresora y el tipo de error que se ha producido.
Indicador luminoso Descripción
7Indicador
luminoso de Paus a (verde)
8Indicador
luminoso de comprobación de tinta (rojo)
Encendido: La impresora se encuentra en el modo de pausa.
Intermitente: La impresora está imprimiendo. La impresora está limpiando el cabezal de impresión. La impresora está secando la tinta del papel impreso.
Apagado: La impresora está preparada para imprimir datos.
Encendido: El cartucho de tinta instalado está vacío. Los cartuchos de tinta instalados no se pueden utilizar con esta impresora. El depósito de mantenimiento está lleno.
Intermitente: El cartucho de tinta instalado está casi vacío. El depósito de mantenimiento está casi lleno.
16 El panel de control
9Indicador
luminoso de comprobación del papel (rojo)
Encendido: Si estaba seleccionada el origen del papel Hoja , indica que no hay papel cargado en la bandeja del papel. Si el origen del papel seleccionado era Corte de rollo automático activado o Corte de rollo automático desactivado , indica que se ha agotado el rollo de papel. La fuente de papel seleccionada (Corte de rollo automático activado /Corte de rollo automático desactivado /Hoja ) no coincide con el origen del papel del controlador de impresora. La palanca del papel está en la posición de liberada. El papel cargado es demasiado grueso para realizar una limpieza de cabezales.
Intermitente: Se ha producido un atasco de papel. El papel no se corta correctamente después de la tarea de impresión si el origen de papel seleccionado es Corte de rollo automático activado . El papel cargado no está recto. No se detecta papel. La hoja cortada no se expulsa correctamente.
1 1 1 1 1 1 1
Combinación de botones
En esta sección, se describen los efectos de pulsar simultáneamente varios botones.
Botones Función
1. Botón Power (de encendido)
2. Botón Pause (Pausa)
Si la impresora se enciende mientras se mantiene pulsado el botón Pause, entrará en el modo Mantenimiento.
1 1 1 1 1
El panel de control 17
Mensajes
En esta sección, se explican los mensajes que aparecen en la pantalla LCD.
Los mensajes que aparecen en la pantalla LCD se dividen en mensajes de estado y mensajes de error. Para obtener información acerca de los mensajes de error, consulte “Se ha producido un error” de la página 298.
Mensaje Descripción
ACTIVA La impresora está preparada para imprimir los
IMPRIMIENDO La impresora está procesando datos.
EN ESPERA Espere a que aparezca el mensaje ACTIVA.
PAUSA La impresora se encuentra en una pausa.
PULSE BOTÓN PAUSA
CORTE La impresora está cortando el papel impreso.
CARGANDO TINTA La impresora está cargando el sistema de
REINICIAR La impresora está reiniciándose.
ACTUALIZACIÓN FIRMWARE
ACTUALIZACIÓN TERMINADA
DESACTIVADA La impresora está apagándose.
SECADO La impresora está secando la tinta.
LIMPIEZA La impresora está limpiando los tubos de tinta.
datos.
Pulse el botón Pause.
distribución de tinta.
La impresora está actualizando el "firmware".
La impresora ha finalizado la actualización del "firmware".
18 El panel de control
Ajustes de SelecType
1
Cuándo utilizar SelecType
El modo SelecType permite configurar los ajustes de la impresora y de otro tipo, directamente desde el panel de control, como si lo hiciera en el controlador o el software.
Nota:
Es posible que las aplicaciones envíen comandos a la impresora que
sustituyan los ajustes de SelecType. Revise los ajustes de su aplicación si no consigue los resultados esperados.
Para ver los ajustes en vigor de SelecType, imprima una hoja de
estado.
1 1 1 1 1 1 1 1
El panel de control 19
1 1 1
Lista del menú SelecType
Menú Opción Parámetro
“AJUS. IM­PRESO­RA” de la página 25
“SEPARACIÓN DEL CABEZAL” de la página 25
“LÍNEA DE PÁGINA” de la página 25
“INTERFACE” de la página 26 AUTO, USB, IEEE1394,
“PÁGINA DE CÓDIGO” de la página 27
“MARGEN DEL PAPEL” de la página 27
“COMPR. TAM. PAPEL” de la página 28
“COMPR. ALIN. PAPEL” de la página 28
“INTERVALO” de la página 28 OFF (DESACTIVADO), 30
“AJUS. CORTADOR” de la página 28
“ACT. MARGEN” de la página 28ON (ACTIVADO), OFF
“COMP. T. PAPEL” de la página 29ON (ACTIVADO), OFF
“TEST INY AUTO” de la página 29ON (ACTIVADO), OFF
“AUTO LIMPIEZA” de la página 29OFF (DESACTIVADO), ON
“CORTE SUAVE” de la página 29ON (ACTIVADO), OFF
“INICIAR PANEL” de la página 29EJEC.
ESTRECHO, MÁS ANCHO, ANCHO, AUTO
ON (ACTIVADO), OFF (DESACTIVADO)
OPCIONAL
PC437, PC850
T/B 15 mm, 3 mm, 15 mm
ON (ACTIVADO), OFF (DESACTIVADO)
ON (ACTIVADO), OFF (DESACTIVADO)
SEG, 60 SEG, 180 SEG, 300 SEG
EJEC.
(DESACTIVADO)
(DESACTIVADO)
(DESACTIVADO)
(ACTIVADO)
(DESACTIVADO)
20 El panel de control
“TEST IM­PRESIÓN” de la pá­gina 30
“TEST INYECTOR.” de la página 30 IMPRIMIR
“TEST ESTADO” de la página 30 IMPRIMIR
“INFO. TRABAJOS” de la página 30IMPRIMIR
1
“EST. IM­PRESO­RA” de la página 30
“PAPEL USUARIO” de la página 30IMPRIMIR
“VERSIÓN” de la página 31 Ixxxxx P
“PRINTABLE PG (PÁG. IMPRIMIBL.)” de la página 31
“NIVEL TINTA” de la página 31 MK E*****F, E****F, E***F,
“MANTEN. DEPÓSITO” de la página 31
“USAR CONTADOR” de la página 32
MK xxxxxxxPG
C xxxxxxxPG
M xxxxxxxPG
Y xxxxxxxPG
PK (MK-2) xxxxxxxPG
LC (C-2) xxxxxxxPG
LM (M-2) xxxxxxxPG
LK (Y-2) xxxxxxxPG
E**F, E*F, nn%
C E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, nn%
M E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, nn%
Y E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, nn%
PK (MK-2) E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, nn%
LC (C-2) E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, nn%
LM (M-2) E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, nn%
LK (Y-2) E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, nn%
E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, nn%, 0%
TINTA EJEC.
PAPEL EJEC.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
El panel de control 21
“INICIAR CONTADOR” de la página 32
“HISTO. TRABAJO” de la pág ina 32No. 0 - No. 10
TINTA
PAPEL
“BORRAR HISTORIA” de la página 32
“TOTAL COPIAS” de la página 32nnnnnn
“DURACIÓN” de la página 32 CORTADOR
EJEC.
E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, EF
MOTOR CR E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, EF
MOTOR PF E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, EF
CABEZAL DE IMPRESIÓN E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, EF
LIMPIADOR (E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, EF
22 El panel de control
“PAPEL USUARIO” de la página 33
“NÚM. PAPEL” de la página 33 ESTÁNDAR, 1-10
“SEPARACIÓN DEL CABEZAL” de la página 33
“PATRÓN GROSOR” de la página 33
“NÚM. GROSOR” de la página 341 - 16
ESTRECHO, MÁS ANCHO, ANCHO, AUTO
IMPRIMIR
1 1
“MANTE­NIMIEN­TO” de la página 35
“ALINEA­CIÓN CA­BEZAL.” de la página 36
“MÉTODO CORTE” de la página 34
“AJUSTE AVANCE” de la página 34
“RODILLO ALIM.” de la página 34HOJA, ROLLO
“TIEMPO SECADO” de la página 35
“SUCTION (SUCCIÓN)” de la página 35
“AJUSTE IMPRES.” de la página 35NORMAL, 1, 2
“SUST. CORTADOR” de la página 35
“CAMBIAR TINTA” de la página 35EJEC.
“LIMPIEZA A FONDO” de la página 35
“AJUSTE RELOJ” de la página 35AA/MM/DD HH:MM
“GROSOR PAPEL” de la página 36EST (ESTÁNDAR), 0,1 mm –
“ALINEACIÓN” de la página 36 AUTO, MANUAL
AUTO, PAPEL FINO, GRUESO, RÁPIDO, GRUESO, LENTO
-0.70% - 0.70%
CURVADO, ROLLO NORMAL
0.0 sec- 10.0 sec (0,0 seg.
- 10,0 seg.)
NORMAL, -1, -2, -3, -4
EJEC.
EJEC.
MM/DD/AA HH:MM
1,6 mm
1 1 1 1 1 1 1 1
El panel de control 23
1 1
Procedimiento básico para configurar SelecType
En esta sección, se describe cómo acceder al modo SelecType y cómo configurar ajustes con los botones del panel de control.
Nota:
Pulse el botón Pause
SelecType y volver al estado ACTIVA.
Pulse el botón Paper Source para volver al paso anterior.
1. Entre en el modo SelecType
Asegúrese de que en la pantalla LCD aparezca el mensaje ACTIVA y luego pulse el botón Menu . En la pantalla LCD aparecerá el primer menú.
2. Seleccione un menú
Pulse el botón Paper Feed (Avance del papel) o Paper Feed para seleccionar el menú deseado.
3. Configure el menú
Pulse el botón Menu seleccionado. En la pantalla LCD aparecerá la primera opción.
cada vez que quiera salir del modo
para configurar el menú
4. Seleccione una opción
Pulse el botón Paper Feed (Avance del papel) o Paper Feed para seleccionar la opción deseada.
5. Configure la opción
Pulse el botón Menu En la pantalla LCD aparecerá el primer parámetro.
6. Seleccione un parámetro
Pulse el botón Paper Feed (Avance del papel) o Paper Feed para seleccionar un parámetro de la opción.
24 El panel de control
para entrar en la opción seleccionada.
7. Configure el parámetro
Pulse el botón Menu seleccionado. Si el parámetro es sólo ejecutable, pulse el botón
Menu
para ejecutar la función asociada a la opción.
para guardar el parámetro
1
Después de la ejecución, la impresora saldrá del modo SelecType y volverá al estado ACTIVA.
8. Salga del modo SelecType
Pulse el botón Pause . La impresora volverá al estado ACTIVA.
Detalles de SelecType
AJUS. IMPRESORA
Este menú consta de las siguientes opciones.
SEPARACIÓN DEL CABEZAL
Permite ajustar la distancia entre el cabezal de impresión y el papel. En condiciones normales, deje esta opción configurada como NORMAL. Si observa que la imagen impresa aparece borrosa, seleccione ANCHO. Seleccione ESTRECHO para imprimir sobre papel fino. Seleccione MÁS ANCHO para imprimir sobre papel grueso.
LÍNEA DE PÁGINA
1 1 1 1 1 1 1 1
Se puede seleccionar si deben imprimirse las líneas a lo largo de las cuales se cortará el rollo de papel. Seleccione ON si desea imprimir líneas de página. De lo contrario, seleccione OFF.
El panel de control 25
1 1 1
Esta operación cambiará en función de la configuración de Corte automático
Origen del papel Impresión de
línea de página
Corte automático de rollo activado
Corte automático de rollo activado
Corte automático de rollo desactivado
Corte automático de rollo desactivado
Activada Imprime la línea de página
Desactivada No imprime líneas de página
Activada Imprime las líneas de página
Desactivada No imprime líneas de página
Funcionamiento de la impresora
sólo en el lado derecho y corta el papel automáticamente después de cada trabajo de impresión.
y corta automáticamente el papel después de cada tarea de impresión.
a la derecha y debajo de los datos, pero no corta automáticamente el papel después de cada tarea de impresión.
ni corta.
Nota:
Si el origen del papel seleccionado es Hoja , esta opción no está disponible.
INTERFACE
Se puede seleccionar el interface que recibirá los datos de impresión. Si selecciona AUTO, la impresora alternará automáticamente entre los diversos interfaces según cuál sea el primero en recibir los datos. Si selecciona USB, IEEE1394 u OPCIONAL, los datos de impresión sólo serán recibidos por el interface seleccionado. Si no se han recibido más trabajos de impresión, la impresora regresará al estado de reposo después de 10 o más segundos.
26 El panel de control
PÁGINA DE CÓDIGO
Se puede seleccionar la página de código entre las opciones PC437 (gráficos extendidos) y PC850 (plurilingüe).
MARGEN DEL PAPEL
Se pueden seleccionar los márgenes del rollo de papel entre las opciones T/B 15 mm, 15 mm y 3 mm.
Configuración de los márgenes
T/B 15 mm 15 mm 3 mm
15 mm 15 mm 15 mm
3 mm 3 mm 3 mm
Nota:
No se puede seleccionar la combinación “Inferior/Superior = 3 mm, Izquierdo/Derecho = 15 mm”.
Si se imprimen los mismos datos con un margen de 3 mm y otro de 15 mm y se comparan, se observará que la parte derecha de la imagen con el margen de 15 mm no se ha impreso.
Superior/Inferior Izquierdo/
Derecho
1 1 1 1 1 1 1 1
Área recortada
15 mm a la derecha
Área imprimible
Extremo inicial
15 mm en el borde inferior
Rollo de papel
15 mm en el borde
superior 15 mm a la izquierda
El panel de control 27
Sentido de la impresión
1 1 1 1
COMPR. TAM. PAPEL
Si está seleccionada la opción ON, la impresora interrumpirá la impresión en caso de que el ancho del papel cargado no coincida con el ancho de los datos. Si está seleccionada la opción OFF, la impresora continuará imprimiendo aunque el ancho del papel no coincida con los datos y el área de impresión sea más amplia que el papel.
COMPR. ALIN. PAPEL
Si se ha seleccionado la opción ON, en caso de que el papel no esté colocado recto, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje COMPROBAR PAPEL TORCIDO y la impresora interrumpirá la impresión. Si se ha seleccionado la opción OFF, no aparecerá un mensaje de error de alineación del papel aunque los datos impresos queden fuera del área de impresión de la impresora, y esta continuará imprimiendo.
INTERVALO
El intervalo está comprendido entre 30 y 300 segundos. Si está desconectado un cable de la impresora o la impresora se detiene durante más tiempo que el intervalo de tiempo configurado, se cancelará el trabajo de impresión y la impresora comenzará a alimentar papel.
AJUS. CORTADOR
Es posible ajustar la posición de corte del papel al imprimir sin márgenes superior e inferior. Esta función imprime los patrones de ajuste del cortador para poder seleccionar entre ellos la posición de corte apropiada.
ACT. MARGEN
Si se ha seleccionado la opción ON, la impresora cortará un área de impresión adicional después de ejecutar automáticamente una impresión sin bordes.
28 El panel de control
COMP. T. PAPEL
Si se ha seleccionado la opción ON, en caso de que el tamaño de la hoja suelta cargada en la impresora no coincida con el tamaño de los datos, la impresora interrumpirá la impresión y en su panel de control aparecerá el mensaje TAMAÑO PAPEL EQUIVOCADO. Si está seleccionada la opción OFF, la impresora continuará imprimiendo aunque el tamaño de la hoja suelta no coincida con los datos y la impresora imprima fuera del papel.
TEST INY AUTO
Si está seleccionada la opción ON, la impresora ejecutará una revisión de los inyectores antes de iniciar cada tarea de impresión.
Nota:
No seleccione ON si utiliza papeles especiales que no sean de Epson, ni si el papel tiene una anchura inferior a 210 mm.
AUTO LIMPIEZA
Si está seleccionada la opción ON y se ejecuta un test de inyectores desde el controlador o el panel de control de la impresora, esta no sólo revisará los inyectores sino que además realizará automáticamente una limpieza del cabezal de impresión.
1 1 1 1 1 1 1 1
Nota:
No seleccione ON si utiliza papeles especiales que no sean de Epson, ni si el papel tiene una anchura inferior a 210 mm.
CORTE SUAVE
Si está seleccionada la opción ON, la impresora cortará la impresión lentamente para reducir al mínimo el ruido de corte y las partículas de papel.
INICIAR PANEL
Se pueden configurar todos los ajustes definidos en AJUS. IMPRESORA y recuperar sus valores predeterminados de fábrica.
El panel de control 29
1 1 1 1
TEST IMPRESIÓN
Este menú consta de las siguientes opciones.
TEST INYECTOR.
Puede imprimir un patrón de comprobación de inyectores del cabezal de impresión por cada cartucho de tinta. A partir de los resultados de la impresión, podrá comprobarse si los inyectores suministran tinta correctamente. Si desea más detalles, consulte “Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión” de la página 36.
Nota:
Se puede imprimir un patrón de test de inyectores desde el menú Utility (Utilidades) del software de la impresora. En Windows, consulte “Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión” de la página
107. De Mac OS 8.6 a 9.x, consulte “Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión” de la página 192. En Mac OS X, consulte “Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión” de la página
239.
TEST ESTADO
Imprime el estado actual de SelecType. Si desea más detalles, consulte “Impresión de una hoja de estado” de la página 44.
INFO. TRABAJOS
Puede imprimir los datos de las tareas guardadas en la impresora (hasta un máximo de 10 tareas).
PAPEL USUARIO
Puede imprimir la información registrada por el usuario.
EST. IMPRESORA
Este menú consta de las siguientes opciones.
30 El panel de control
VERSIÓN
Muestra la versión del "firmware".
PRINTABLE PG (PÁG. IMPRIMIBL.)
Muestra el número de páginas imprimibles con cada cartucho de tinta.
NIVEL TINTA
Muestra la cantidad de tinta que queda en cada cartucho.
E ✽✽✽✽✽ F (100-81%)
E ✽✽✽✽ F (80-61%)
E ✽✽✽ F (60-41%)
E ✽✽ F (40-21%)
E F (20-11%)
nn% (menos del 10%)
MANTEN. DEPÓSITO
1 1 1 1 1 1 1 1
Muestra la capacidad disponible del depósito de mantenimiento.
E ✽✽✽✽✽ F (100-81%)
E ✽✽✽✽ F (80-61%)
E ✽✽✽ F (60-41%)
E ✽✽ F (40-21%)
E F (20-11%)
nn% (menos del 10%)
El panel de control 31
1 1 1 1
USAR CONTADOR
Permite ver la cantidad de tinta que queda (en gramos) y el consumo de papel (en centímetros).
Nota:
Los valores indicados en USAR CONTADOR son aproximados.
INICIAR CONTADOR
Borra los valores configurados en USAR CONTADOR.
HISTO. TRABAJO
Muestra el consumo de tinta (TINTA en ml, el consumo de papel
2
(PAP en m
y el tiempo necesario para realizar la tarea de impresión (TIEMPO IMPRESIÓN en segundos, de cada tarea de impresión guardada en la impresora. El trabajo más reciente quedará guardado con el número 0.
BORRAR HISTORIA
Borra el historial de tareas de la impresora.
TOTAL COPIAS
Muestra la cantidad total de páginas impresas por la impresora.
DURACIÓN
Muestra la vida útil de los consumibles.
CORTADOR Muestra la vida útil del cortador.
Nota: Los valores indicados en la pantalla LCD son aproximados.
MOTOR CR Destinado únicamente al personal del servicio de
MOTOR PF Destinado únicamente al personal del servicio de
CABEZAL DE IMPRESIÓN
LIMPIADOR Destinado únicamente al personal del servicio de
mantenimiento.
mantenimiento.
Destinado únicamente al personal del servicio de mantenimiento.
mantenimiento.
32 El panel de control
PAPEL USUARIO
Este menú consta de las siguientes opciones.
NÚM. PAPEL
Si está seleccionada la opción EST, la impresora determinará automáticamente el grosor del papel. También se puede seleccionar No. X (siendo X cualquier número entre 1 y 10) para registrar los siguientes ajustes o recuperar los ajustes siguientes definidos.
Separación del cabezalPatrón grosorNúm. grosorMétodo corteAjuste de avance del papelTipo de rodillo de alimentaciónTiempo de secadoSucciónAjuste de entrelazado
Nota:
Si está seleccionada la opción NORMAL, la impresora imprimirá los datos en función de los ajustes del controlador. Si está seleccionada la opción No. X, los ajustes del panel de control anularán los del controlador, salvo que en NÚM. GROSOR esté seleccionada la opción AUTO.
1 1 1 1 1 1 1 1
SEPARACIÓN DEL CABEZAL
Permite ajustar la distancia entre el cabezal de impresión y el papel. En condiciones normales, deje esta opción configurada como NORMAL. Si observa que la imagen impresa aparece borrosa, seleccione ANCHO. Seleccione ESTRECHO para imprimir sobre papel fino. Seleccione MÁS ANCHO para imprimir sobre papel grueso.
PATRÓN GROSOR
Imprime el patrón de detección de grosor del papel. Si se ha seleccionado la opción NORMAL en NÚM. PAPEL el patrón no se imprimirá.
El panel de control 33
1 1 1 1
NÚM. GROSOR
Si utiliza papel especial Epson, lo habitual es seleccionar la opción AUTO. Si utiliza papeles especiales que no son de Epson, revise el patrón de detección de grosor del papel y escriba el número del patrón de impresión más correcto.
MÉTODO CORTE
Permite especificar el método de corte. Existen cuatro modalidades: NORMAL, PAPEL FINO, GRUESO, RÁPIDO y GRUESO, LENTO.
AJUSTE AVANCE
Permite definir el ritmo de avance del papel. El intervalo comprende de -0,70 a 0,70%.
RODILLO ALIM.
Las opciones válidas son AUTO, HOJA, ROLLO CURVADO y ROLLO NORMAL.
AUTO La impresora seleccionará automáticamente el ajuste
más adecuado. Si utiliza papel especial Epson, este es el ajuste que suele seleccionarse.
HOJA Si desea imprimir sobre hojas sueltas que no sean papel
ROLLO CURVADO
ROLLO NORMAL
especial Epson, seleccione este ajuste.
Si desea imprimir sobre rollos de papel muy curvados que no sean papel especial Epson, seleccione este ajuste.
Nota: Compruebe que la tinta del papel esté lo suficientemente seca antes de que el rodillo lo toque. De lo contrario, la superficie del rodillo se impregnaría de tinta, y se estamparía en las impresiones.
Si desea imprimir sobre rollos que no sean de papel especial Epson, seleccione este ajuste. Si se selecciona este ajuste para la impresora, quedará seleccionado este parámetro y no se utilizará el rodillo de alimentación. Si lo selecciona cuando utiliza hojas sueltas, tendrá que expulsarlas una por una.
34 El panel de control
TIEMPO SECADO
Permite especificar el tiempo de secado de la tinta por pasada del cabezal de impresión. El intervalo oscila entre 0 y 10 segundos.
SUCTION (SUCCIÓN)
Permite ajustar la presión de succión para el avance del papel impreso. Elija entre NORMAL, -1, -2, -3 ó -4.
AJUSTE IMPRES.
Permite ajustar el modo Entrelazado. Los ajustes válidos son NORMAL, 1 y 2. Incremente este valor para dar prioridad a la velocidad de impresión. Disminúyalo para dar prioridad a la calidad de impresión.
MANTENIMIENTO
Este menú consta de las siguientes opciones.
SUST. CORTADOR
Muestra el procedimiento para sustituir el cortador de papel. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla LCD.
1 1 1 1 1 1 1 1
CAMBIAR TINTA
Indica el modo de cambiar el juego de cartuchos. Consulte “Cambio del juego de cartuchos” de la página 277.
LIMPIEZA A FONDO
Permite limpiar los cabezales de impresión de una manera más eficiente que la limpieza normal de cabezales.
AJUSTE RELOJ
Permite ajustar el año, el mes, la fecha, la hora y los minutos.
El panel de control 35
1 1 1 1
ALINEACIÓN CABEZAL.
Este menú consta de las siguientes opciones.
GROSOR PAPEL
Permite ajustar el grosor del papel que vaya a utilizarse. Si está utilizando papel especial Epson con un grosor de 0,2 mm ó 1,2 mm, seleccione NORMAL. Si utiliza papel especial de otra marca, especifique un valor de grosor entre 0,0 y 1,6 mm.
ALINEACIÓN
Permite corregir los fallos de alineación de los cabezales para obtener unos resultados de impresión óptimos. Si desea más detalles, consulte “Alineación o calibración del cabezal de impresión” de la página 38.
Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión
Puede imprimir un patrón de comprobación de inyectores para averiguar si los inyectores funcionan correctamente. Si los inyectores no suministran adecuadamente la tinta, el patrón de impresión mostrará de forma evidente que faltan puntos. Siga estos pasos para imprimir un patrón de test de inyectores.
Nota:
Antes de comenzar a imprimir sus datos, asegúrese de que haya finalizado la impresión del patrón de comprobación de inyectores. De lo contrario, la calidad de la impresión podría disminuir.
1. Asegúrese de que haya papel cargado en la impresora.
2. Pulse el botón Menu
para entrar en el modo SelecType.
36 El panel de control
3. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta ver el texto TEST IMPRESIÓN. A continuación, pulse el botón Menu
.
4. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta que aparezca el mensaje TEST INYECTOR.
1 1
5. Pulse el botón Menu
6. Vuelva a pulsar el botón Menu del patrón de test de inyectores.
Una vez impreso el patrón, la impresora saldrá del modo SelecType y volverá al estado ACTIVA.
Ejemplos de patrones de test de inyectores:
correcto
es necesario limpiar los cabezales
Si nota que falta algún punto en las líneas de prueba del patrón, será necesario realizar una limpieza de cabezales. Pulse el botón Menu (Menú) utilidad Head Cleaning (Limpieza de cabezales). En Windows, consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 109. De Mac OS 8.6 a 9.x, consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 193. En Mac OS X, consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 241.
durante más de 2 segundos, o bien abra la
hasta que aparezca el texto IMPRIMIR.
para iniciar la impresión
1 1 1 1 1 1 1 1 1
El panel de control 37
1
Alineación o calibración del cabezal de impresión
Para evitar mermas en la calidad de impresión como consecuencia de un problema de alineación del cabezal de impresión, alinéelos antes de comenzar a imprimir datos. Para alinear los cabezales de impresión, siga estos pasos.
1. Asegúrese de que haya papel cargado en la impresora.
Nota:
Para obtener un resultado óptimo, al imprimir el patrón de alineación de cabezales utilice el mismo papel sobre el que desee imprimir los datos.
2. Pulse el botón Menu
3. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta que
aparezca el texto ALINEACIÓN CABEZAL. A continuación, pulse el botón Menu .
4. Cuando aparezca el texto GROSOR PAPEL, pulse el botón Menu
.
5. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para
seleccionar NORMAL o cualquier valor de grosor comprendido entre 0,0 mm y 1,6 mm. Si va a utilizar papel especial Epson, seleccione EST. Si va a imprimir sobre papel especial de otras marcas, especifique el grosor del papel.
6. Pulse el botón Menu para que quede registrado el valor
especificado.
7. Vuelva a pulsar el botón Menu
pantalla LCD aparecerá el texto ALINEACIÓN, y en la línea inferior el texto AUTO.
para entrar en el modo SelecType.
. En la línea superior de la
38 El panel de control
8. Pulse el botón Menu para seleccionar AUTO y luego pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar
BID. NEGRO.
Si utiliza papeles especiales Epson y desea realizar la alineación de cabezales con todos los colores, seleccione BI-D TODOS.
1 1
9. Pulse el botón Menu
Ejemplos de patrones de alineación de cabezales (BI-D NEGRO):
Si no queda satisfecho con el patrón impreso de la alineación automática del cabezal de impresión, podrá realizar la alineación manualmente. Para hacerlo, siga estos pasos.
1. Pulse el botón Menu
2. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta que aparezca el texto ALINEACIÓN CABEZAL. A continuación, pulse el botón Menu .
3. Cuando aparezca el texto GROSOR PAPEL, pulse el botón Menu
.
4. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar EST o cualquier valor de grosor comprendido entre 0,1 mm y 1,6 mm. Si va a utilizar papel especial Epson, seleccione EST. Si va a imprimir sobre papel especial de otras marcas, especifique el grosor del papel.
y la impresora comenzará a imprimir.
para entrar en el modo SelecType.
1 1 1 1 1 1 1 1 1
5. Pulse el botón Menu (Menú) para que quede registrado el valor especificado.
El panel de control 39
1
6. Vuelva a pulsar el botón Menu . En la línea superior de la
pantalla LCD aparecerá el texto ALINEACIÓN, y en la línea inferior el texto AUTO.
7. Pulse el botón Menu
para seleccionar MANUAL y luego pulse
Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar
BID. NEGRO.
Si utiliza papeles especiales Epson y desea realizar la alineación de cabezales con todos los colores, seleccione BI-D TODOS.
8. Pulse el botón Menu
y la impresora comenzará a imprimir.
Ejemplos de patrones de alineación de cabezales (BI-D NEGRO):
# 1
MK
123456789
9. Después de la impresión, se muestran los números de patrón y juego actual. Seleccione el juego de menor separación y pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para ver el número de dicho juego.
10. Pulse el botón Menu
para registrar el número del juego.
Se mostrará el número del siguiente patrón. A continuación, repita el paso 9.
40 El panel de control
Si el patrón impreso no le satisface, pulse el botón Paper Source para volver al nivel anterior y, a continuación,
seleccione BI-D TODOS.
Si no le satisface el patrón impreso de BI-D ALL, pruebe con UNID..
1 1
11. Una vez configurados los patrones, pulse el botón Pause
para que la impresora vuelva al estado ACTIVA.
Configuración de los ajustes de Papel
Puede registrar y recuperar posteriormente sus propios ajustes de papel adaptados a cualquier tipo de papel.
Estos son los ajustes de papel:
Separación del cabezalPatrón grosorNúm. grosorMétodo corteAjuste de avance del papelTipo de rodillo de alimentaciónTiempo de secadoSucciónAjuste de entrelazado
Registro de los ajustes
Para registrar los ajustes del papel, siga estos pasos.
1 1 1 1 1 1 1 1
1. Cargue el papel que desee comprobar.
2. Pulse el botón Menu
3. Pulse Paper Feed (Avance del papel) o el botón Paper
Feed hasta que aparezca el mensaje PAPEL USUARIO.
para entrar en el modo SelecType.
El panel de control 41
1 1
4. Pulse el botón Menu PAPEL.
hasta que aparezca el texto NÚM.
5. Pulse el botón Menu
y luego Paper Feed (Avance del
papel) o el botón Paper Feed . Seleccione NORMAL o un
número entre Nº 1 y Nº 10 que desee registrar como ajuste.
Si utiliza papel especial Epson, seleccione la opción NORMAL y continúe a partir del paso 9. No será necesario que configure el grosor del papel porque NORMAL lo determina automáticamente.
6. Pulse el botón Menu
hasta que aparezca el texto
SEPARACIÓN DEL CABEZAL. Pulse Paper Feed (Avance del papel) o el botón Paper Feed para seleccionar ESTRECHO , NORMAL, MÁS ANCHO o ANCHO.
7. Pulse el botón Menu (Menú)
para guardar el ajuste de
cabezal seleccionado. En la pantalla LCD aparecerá el texto PATRÓN GROSOR.
8. Vuelva a pulsar el botón Menu
para iniciar la impresión
del patrón de prueba de impresión de grosor.
Ejemplo de patrón de test de grosor del papel:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
separación más pequeña
9. Examine el patrón impreso para determinar qué conjunto de líneas se encuentra alineado (muestra la separación más pequeña) y anote el número correspondiente.
10. Tras imprimir el patrón, aparecerá el texto NÚM. GROSOR. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar el número apuntado en el paso 9.
42 El panel de control
11. Pulse el botón Menu para guardar el valor seleccionado.
12. Aparecerá el texto MÉTODO CORTE . Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar NORMAL, GRUESO, LENTO, GRUESO, RÁPIDO o PAPEL FINO. Por último, pulse el botón Menu .
13. Aparecerá el texto AJUSTE AVANCE. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para configurar el ritmo de avance del papel y, a continuación, pulse el botón Menu .
14. Aparecerá el texto RODILLO ALIM.. Seleccione AUTO, HOJA, ROLLO CURVADO o ROLLO NORMAL y, a continuación, pulse el botón Menu .
15. Aparecerá el texto TIEMPO SECADO. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed p a ra s el e cc i on ar e l n úm er o d e se gu n do s y, a continuación, pulse el botón Menu .
16. Aparecerá el texto SUCCIÓN. Pulse Paper Feed (Avance del
papel) o el botón Paper Feed para elegir entre NORMAL,
-1, -2, -3 y -4.
17. Aparecerá el texto AJUSTE IMPRES. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para ajustar el entrelazado. Incremente este valor para dar prioridad a la velocidad de impresión. Disminúyalo para dar prioridad a la calidad de impresión.
18. Pulse el botón Menu
para guardar el valor seleccionado.
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Selección de los ajustes registrados
Para seleccionar los ajustes registrados, siga estos pasos.
1. Pulse el botón Menu
2. Pulse Paper Feed (Avance del papel) o el botón Paper Feed hasta ver el texto PAPEL USUARIO. A continuación, pulse el botón Menu .
para entrar en el modo SelecType.
El panel de control 43
1 1 1
3. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta ver el texto NÚM. PAPEL. A continuación, pulse el botón Menu .
4. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar el número registrado que desee utilizar. Si está seleccionada la opción NORMAL, la impresora imprimirá los datos en función de los ajustes del controlador. Si selecciona la opción No. X, los ajustes del panel de control sustituirán a los del controlador.
5. Vuelva a pulsar el botón Menu . Si selecciona No. X, el número seleccionado aparecerá en la pantalla LCD.
6. Pulse el botón Pause
para salir del modo SelecType.
Impresión de una hoja de estado
Se puede imprimir una hoja de estado en el modo SelecType para revisar los valores predeterminados actuales de dicho modo. Para imprimir una hoja de estado, siga estos pasos.
1. Asegúrese de que haya papel cargado en la impresora.
2. Pulse el botón Menu
3. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta que aparezca el texto TEST IMPRESIÓN. A continuación, pulse el botón Menu .
4. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta que aparezca el texto TEST ESTADO. A continuación, pulse el botón Menu .
5. Vuelva a pulsar el botón Menu de la hoja de estado.
para entrar en el modo SelecType.
para iniciar la impresión
Después de la impresión, la impresora saldrá del modo SelecType y volverá al estado ACTIVA.
44 El panel de control
Capítulo 2

Modo de mantenimiento

Modo de mantenimiento
Procedimiento de configuración del modo de mantenimiento
En esta sección, se explica cómo acceder al modo de mantenimiento y cómo configurar ajustes con los botones del panel de control.
Para configurar los ajustes del modo de mantenimiento, siga estos pasos.
Nota:
Pulse el botón Paper Source (Origen del papel) para volver al paso anterior.
1. Se entra en el modo de mantenimiento En primer lugar, cerciórese de que la impresora esté apagada. Mientras mantiene pulsado el botón Pause , pulse el botón Power para encender la impresora.
2. Seleccione una opción Pulse el botón Paper Feed o Paper Feed para seleccionar una opción.
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3. Configure la opción Pulse el botón Menu En la pantalla LCD aparecerá el primer parámetro.
4. Seleccione un parámetro Pulse el botón Paper Feed (Avance del papel) o Paper
Feed para seleccionar un parámetro de la opción.
para entrar en la opción seleccionada.
Modo de mantenimiento 45
2 2
5. Configure el parámetro
Pulse el botón Menu
para guardar el parámetro
seleccionado. Si el parámetro es sólo ejecutable, pulse el botón Menu para ejecutar la función de la opción.
Nota:
Si en la pantalla LCD aparece un segundo parámetro, repita los pasos 4 y 5 para seleccionarlo y configurarlo.
6. Salga del modo de mantenimiento
Pulse el botón Power
para apagar la impresora y, a
continuación, vuelva a encenderla.
Lista del modo Mantenimiento
Opción Primeros parámetros Segundos
“VOLCADO HEXA” de la página 47
“IDIOMA” de la página 47
“UNIDADES” de la página 48
“PRESIÓN CORTE” de la página 48
“SSCL” de la página 48EJEC. -
“PANEL PREDEF.” de la página 48
“MENÚ INFO CART.” de la página 48
IMPRIMIR EJEC.
INGLÉS, FRANCÉS, ITALIANO, ALEMÁN, ESPAÑOL, PORTUGUÉS
MÉTRICO, PIES/PULGADAS
0% - 150% -
EJEC. -
CARTUCHO MK CARTUCHO C CARTUCHO M CARTUCHO Y CARTUCHO PK (MK-2) CARTUCHO LC (C-2) CARTUCHO LM (M-2) CARTUCHO LK (Y-2)
parámetros
-
-
FABRICANTE, CARTUCHO, TIPO TINTA, CAPACIDAD, NIVEL TINTA, FECHA FABR., FECHA CADU., DURACIÓN, EN USO
46 Modo de mantenimiento
Detalles de las opciones del modo de mantenimiento
VOLCADO HEXA
Se pueden imprimir en números hexadecimales los datos recibidos del ordenador host.
2 2
Para hacerlo, siga estos pasos.
1. Asegúrese de que haya papel cargado en la impresora.
2. En modo de mantenimiento, pulse el botón Paper Feed o Paper Feed hasta que aparezca el mensaje VOLCADO HEXA.
3. Pulse el botón Menu Vuelva a pulsar el botón Menu
Los datos del búfer de impresión se imprimirán con datos hexadecimales de 16 bytes en la columna de la izquierda y con sus correspondientes caracteres ASCII en la columna de la derecha.
Nota:
Si el último dato tiene menos de 16 bytes, no se imprimirá hasta que se pulse el botón Pause .
IDIOMA
Es posible seleccionar el idioma de la pantalla LCD.
Siga estos pasos para seleccionar el idioma de su preferencia.
hasta que aparezca el texto IMPRIMIR.
para iniciar la impresión.
2 2 2 2 2 2 2 2
1. En el modo de mantenimiento, pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta ver el texto IDIOMA. A continuación, pulse el botón Menu .
2. Pulse el botón Paper Feed o Paper Feed para seleccionar el idioma de su preferencia.
Modo de mantenimiento 47
2 2
3. Pulse el botón Menu
para configurar el idioma. Verifique
que en la pantalla LCD haya aparecido el texto ACTIVA (o similar en el idioma seleccionado).
Nota:
El mensaje ACTIVA tardará unos instantes en aparecer.
UNIDADES
Puede seleccionar la unidad en que se va a expresar la longitud en pantalla. Para seleccionar las unidades, siga estos pasos.
Nota:
Esta opción estará disponible sólo si se ha seleccionado INGLÉS en IDIOMA.
1. En el modo de mantenimiento, pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta ver el texto UNIDADES . A continuación, pulse el botón Menu .
2. Pulse el botón Paper Feed o Paper Feed para seleccionar la unidad deseada.
3. Pulse el botón Menu
para configurar las unidades.
PRESIÓN CORTE
Es posible seleccionar la presión de corte.
SSCL
Puede limpiar los cabezales con ultrasonidos.
PANEL PREDEF.
Puede anular todos los valores que haya configurado en el modo SelecType y recuperar los ajustes de fábrica.
MENÚ INFO CART.
Destinado únicamente al personal del servicio de mantenimiento.
48 Modo de mantenimiento
Capítulo 3

Impresión con Windows

Introducción al software de la impresora
El software que se suministra junto con la impresora incluye un controlador y utilidades. El controlador de impresora permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados con la impresora. Las utilidades de la impresora ayudan a comprobar el estado de la misma y a mantenerla al máximo de sus prestaciones.
El software de la impresora incluye los siguientes menús.
Menú Ajustes y utilidades
Principal Tipo papel, Color, Modo, Niveles de tinta, Previsualización
impresión
Papel Origen del papel, Sin márgenes, Auto cortador, Tamaño
papel, Copias, Orientación, Área imprimible (si se ha seleccionado Bandeja de papel o Alimentación manual en Origen del papel), Opción rollo de papel (si se ha seleccionado Rollo de papel o Rollo de papel (Banner) en Origen del papel)
3 3 3 3 3 3 3 3
Composi­ción
Utilidades EPSON Status Monitor 3, Test de inyectores, Limpieza de
Si desea más información acerca de los ajustes del controlador de impresora, consulte “Configuración de los ajustes del menú Principal” de la página 57, “Configuración de los ajustes del menú Papel” de la página 78 y “Configuración de los ajustes del menú Composición” de la página 93.
Impresión proporcional, Impresión doble cara, Multi páginas
cabezales, Alineación de cabezales, Información de la impresora y opciones)
Impresión con Windows 49
3 3 3 3
Si desea más información acerca de las utilidades de la impresora, consulte “Uso de las utilidades de la impresora” de la página 105.
Nota:
Las funciones específicas que están disponibles en el software de la impresora dependen de la versión de Windows utilizada.
La ayuda on-line ofrece más información acerca del software de la impresora. Consulte “Cómo obtener información mediante la Ayuda on-line” de la página 116.
Cómo acceder al software de la impresora
Siga estos pasos para acceder al software de la impresora instalado en su ordenador.
Nota:
Las funciones específicas que están disponibles en el software de la
impresora dependen de las versiones de Windows utilizadas.
Para usuarios de juegos de tintas para impresión a alta velocidad:
La primera vez que abra el controlador de impresora después de la instalación del software, en el menú Principal aparecerá seleccionada la opción Juego de cartuchos calidad foto. Para que el controlador de impresora pueda reconocer el juego de cartuchos correcto, cierre la ventana del controlador de impresora y, a continuación, vuelva a abrirla.
En Windows XP
1. Haga clic en el botón Inicio y luego en Impresoras y faxes.
2. Haga clic, con el botón secundario, en el icono de su impresora y luego haga clic en Preferencias de impresión. Aparecerá la ventana del software de la impresora.
50 Impresión con Windows
En Windows Me y 98
1. Haga doble clic en el icono Mi PC y luego doble clic en Impresoras.
2. Haga clic con el botón secundario en el icono de su impresora
y luego haga clic en Propiedades. Aparecerá la ventana del software de la impresora.
En Windows 2000
1. Haga doble clic en el icono Mi PC, luego en Panel de control y en Impresoras.
2. Haga clic, con el botón secundario, en el icono de su impresora y luego haga clic en Preferencias de impresión. Aparecerá la ventana del software de la impresora.
En Windows NT 4.0
1. Haga doble clic en el icono Mi PC y luego doble clic en Impresoras.
2. Haga clic con el botón secundario en el icono de su impresora y luego haga clic en Valores predeterminados del documento. Aparecerá la ventana del software de la impresora.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Desde aplicaciones de Windows
1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir o en Configurar página.
2. Asegúrese de que está seleccionada su impresora y haga clic en Impresora, Configuración, Opciones, Propiedades o Preferencias. Según la aplicación que use, es posible que tenga que hacer clic en una combinación de dichos botones. Aparecerá la ventana del software de la impresora.
Impresión con Windows 51
3 3 3
Configuración básica
Configuración de los ajustes del controlador de impresora
En esta sección, se describen los ajustes básicos del controlador de impresora para imprimir datos.
Siga estos pasos para configurar los ajustes básicos el controlador de impresora.
1. Haga clic en la opción Imprimir del menú Archivo de su
aplicación. Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora y, a
continuación, haga clic en Propiedades o en Opciones. Es posible que tenga que hacer clic en una combinación de dichos botones. Aparecerá la ventana de configuración del controlador.
3. Haga clic en la ficha Principal. Aparecerá el menú Principal.
52 Impresión con Windows
4. En el ajuste Tipo papel, seleccione el soporte adecuado al papel cargado en la impresora. Consulte “Lista de ajustes de Tipo papel” de la página 58.
Nota:
Compruebe siempre el tipo de papel y su recorrido. Consulte
“Lista del recorrido del papel” de la página 256.
3 3
El ajuste de Tipo papel determina qué otros ajustes estarán
disponibles, por lo que este debería ser el primer ajuste que defina.
Es posible que algunos tipos de papel no estén disponibles para
el origen de papel que haya seleccionado.
5. Configure el ajuste de Color. Si desea imprimir fotografías en color o en blanco y negro, seleccione Foto color/ByN. Si desea imprimir un borrador o sólo texto negro, seleccione Negro.
Nota:
Para imprimir en cualquier soporte de impresión, a excepción de las transparencias, recomendamos seleccionar Foto color/ByN, incluso si desea imprimir los datos en negro.
6. Configure el ajuste de Modo Asegúrese de que esté seleccionada la opción Automático.
7. Si se muestra un control deslizante, ajuste Rápido y Calidad en el cuadro Modo. Arrastre el control deslizante hacia la izquierda o la derecha, según lo que sea más importante.
Nota:
Dependiendo de la opción seleccionada en Tipo papel , es posible que en el cuadro Modo no aparezca el control deslizante.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 53
3
8. Haga clic en la ficha Papel. Aparecerá el menú Papel.
9. Seleccione el tipo del papel cargado en la impresora en Origen papel.
10. Seleccione Sin márgenes si desea imprimir los datos sin márgenes. Consulte “Configuración del ajuste Sin márgenes” de la página 79.
11. En Tamaño papel, seleccione el tamaño del papel cargado en la impresora.
Nota:
La mayoría de las aplicaciones de Windows disponen ajustes de tamaño de papel que tienen preferencia sobre los ajustes correspondientes del controlador de la impresora.
12. Si en Origen del papel ha seleccionado Bandeja de papel o Alimentación manual, configure los ajustes de Área
imprimible necesarios. Consulte “Configuración del ajuste Área imprimible” de la página 86.
54 Impresión con Windows
Si en Origen del papel ha seleccionado Rollo de papel o Rollo de papel (Banner), configure los ajustes de Opción rollo de
papel necesarios. Consulte “Configuración de los ajustes de Opción rollo de papel” de la página 88.
3
13. Configure los ajustes de Orientación, Copias y Área imprimible que considere oportunos.
14. Haga clic en la ficha Composición. Aparecerá el menú Composición.
3 3 3 3 3 3 3 3
15. Seleccione Impresión proporcional/y, si fuera necesario, ajuste el tamaño de los datos impresos. Consulte “Configuración del ajuste Impresión proporcional” de la página 94.
Nota:
Esta función no estará disponible si en Origen del papel se ha seleccionado la opción Rollo de papel (Banner).
Impresión con Windows 55
3 3 3
16. Seleccione Impresión doble cara y configure los ajustes de su
preferencia. Si desea más información, consulte “Configuración del ajuste Impresión doble cara” de la página 95.
17. Seleccione Multi páginas y configure los ajustes necesarios.
Si desea más información, consulte “Configuración de los ajustes de Multi páginas” de la página 102.
18. Haga clic en Aceptar. Volverá a abrirse el cuadro de diálogo
Configurar impresión, o bien un cuadro de diálogo similar, de la aplicación.
19. Para comenzar a imprimir, haga clic en Imprimir.
Durante la impresión, aparecerá el Contador de avance de EPSON, mostrando el avance de la impresión y el estado de la impresora.
P
Cancelación de la impresión
Para cancelar una impresión en curso, haga clic en el botón Detener del Contador de avance de EPSON.
También puede poner en pausa o reiniciar la impresión. Para suspenderla temporalmente, haga clic en Pausa. Para reanudar la impresión, vuelva a hacer clic en este botón.
56 Impresión con Windows
Precaución:
Cuando detenga una impresión en marcha, quizás tenga que
c
comenzar de nuevo la impresión desde el principio para obtener un mejor resultado. De lo contrario, podrían aparecer bandas o fallos de alineación en la imagen impresa.
3 3
Configuración de los ajustes del menú Principal
En este menú podrá configurar los ajustes de Tipo papel, Color y Modo, así como comprobar la cantidad de tinta que queda en los cartuchos de tinta instalados.
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 57
3 3
Configuración del ajuste Tipo papel
El ajuste Tipo papel determina qué otros ajustes estarán disponibles, por lo que éste debería ser el primer ajuste que defina.
En el ajuste Tipo papel, seleccione el soporte adecuado al papel cargado en la impresora. Busque en la siguiente lista el papel utilizado y seleccione el ajuste de Tipo papel correspondiente. En el caso de determinados tipos de papel, podrá seleccionar entre varios ajustes de Tipo papel.
Nota:
La disponibilidad de los papeles especiales depende del país.
Si utiliza tipos de papel especiales que no sean Epson, consulte
“Notas para soportes especiales y otros tipos de papel Epson” de la página 244.
Consulte el sitio Web de Atención al Cliente de Epson para obtener
la información reciente sobre los soportes disponibles en su zona. Consulte “Centro de atención al cliente” de la página 357.
Lista de ajustes de Tipo papel
Ajuste de Tipo papel Nombre/Descripción del papel
Papel mate de bajo gramaje Papel mate de bajo gramaje
Matte Paper mejorado Matte Paper mejorado EPSON
Premium Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper EPSON
Papel fotográfico semibrillo Papel fotográfico semibrillo EPSON
Premium Luster Photo Paper Premium Luster Photo Paper EPSON
Premium Luster Photo Paper (250) (Rollo)
58 Impresión con Windows
especial Epson
EPSON
Papel mate de larga duración EPSON
Premium Luster Photo Paper EPSON (250)
Premium Glossy Photo Paper (250) Premium Glossy Photo Paper EPSON
(250)
Papel fotográfico semibrillo (250) Papel fotográfico semibrillo calidad
superior EPSON (250)
3
Premium Semimatte Photo Paper (250)
Papel de acabado artístico Papel de acabado artístico EPSON
Papel de acabado artístico con textura
Proofing Paper Semimatte Proofing Paper Semimatte EPSON
Papel normal -
Papel normal (dibujo lineal) -
Transparencias -
Semimatte Photo Paper EPSON (250)
Papel de acabado artístico con textura EPSON
Configuración del ajuste de Color
Se pu ed e s el ec ci on ar el mod o C ol or . S i d es ea i mp ri mi r f oto gr af ía s en color o en blanco y negro, seleccione Foto color/ByN. Si desea imprimir un borrador o sólo texto negro, seleccione Negro.
Nota:
Para imprimir en cualquier soporte de impresión, a excepción de las transparencias, recomendamos seleccionar Foto color/ByN, incluso si desea imprimir los datos en negro.
3 3 3 3 3 3 3 3
Configuración del ajuste de Modo
Las opciones posibles son: Automático, PhotoEnhance o Predefinido. Estos modos proporcionan tres niveles de control
sobre el controlador de impresora.
Impresión con Windows 59
3 3 3
Modo Automático
Es el método más rápido y sencillo para comenzar a imprimir. Si está seleccionado este modo, el controlador de impresora se encargará de todos los ajustes específicos en función de la configuración actual de Tipo papel y Color.
Según el soporte elegido en la lista Tipo papel, al seleccionar Automático en el cuadro Modo puede aparecer un control deslizante que le permitirá seleccionar Calidad o Rápido. Siempre que la calidad de la impresión sea más importante que la velocidad, seleccione Calidad. Siempre que la velocidad de la impresión sea más importante que la calidad, seleccione Rápido.
Nota:
La mayoría de las aplicaciones de Windows disponen de ajustes de tamaño de papel y de composición que tienen preferencia sobre los ajustes correspondientes del controlador de la impresora. Aunque su aplicación no disponga de esos ajustes, debería revisar la configuración del menú Papel del controlador de la impresora.
60 Impresión con Windows
PhotoEnhance
El modo PhotoEnhance ("retoque fotográfico") permite elegir entre varios ajustes de corrección de imagen especialmente concebidos para fotografías. PhotoEnhance no afecta a los datos originales.
Nota:
Este modo sólo está disponible si se imprimen datos de colores de 8,
16, 24 ó 32 bits.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Al imprimir con la opción PhotoEnhance seleccionada, la impresión
puede tardar más en función del sistema informático y del volumen de datos que contenga la imagen.
Puede seleccionar los siguientes ajustes.
Estándar La corrección de imagen estándar que se utiliza en la
mayoría de las fotografías. Pruebe primero con este ajuste.
Personas Ideal para fotografías de personas.
Impresión con Windows 61
3 3 3
Naturaleza Ideal para fotografías de exteriores tales como
montañas, el cielo o el mar.
Difuminado Hace que sus fotos den la impresión de haber sido
Sepia Aplica un tono sepia a las fotografías.
tomadas con un objetivo de enfoque suave.
Si selecciona PhotoEnhance, también se habilitará la casilla de verificación Corrección para cámara digital. Seleccione esta casilla de verificación cuando vaya a imprimir fotos tomadas con una cámara digital, y dará a sus imágenes impresas el aspecto suave y natural que tienen las fotografías tomadas con una cámara normal.
Modo Predefinido
El modo Predefinido permite realizar una amplia variedad de cambios con sólo un clic del ratón. En el menú desplegable Ajustes personales encontrará ajustes predeterminados por Epson. Están diseñados para determinados tipos de impresiones, como gráficos y diagramas para presentaciones.
62 Impresión con Windows
El menú desplegable Ajustes personalizados incluye los siguientes ajustes predeterminados:
Texto/Gráfico Ideal para imprimir documentos para
presentaciones, tales como gráficos y diagramas.
sRGB Ideal para la correspondencia de colores con otros
dispositivos sRGB.
3 3
Fotográfico avanzada
Fotográfica avanzada 2880
Ideal para imprimir en alta calidad fotos escaneadas e imágen es capturadas digitalmente. Ayuda a evitar los fallos de impresión de puntos de tinta que se pueden producir debido al movimiento de los cabezales de impresión y el papel.
Configuración de Más opciones
Los ajustes de Más opciones permiten un control completo sobre el entorno de impresión. Utilice estos ajustes para experimentar con nuevas ideas de impresión o para afinar varios ajustes de impresión y así adaptarlos a sus necesidades personales. Cuando esté satisfecho con los nuevos ajustes, puede darles un nombre y agregarlos al menú desplegable Ajustes personales.
Siga estos pasos para configurar los ajustes de Más opciones.
Nota:
Las pantallas del controlador de la impresora que aparecen en este procedimiento corresponden a Windows 2000. Las pantallas del controlador de impresora de Windows Me, 98, XP y NT 4.0 son ligeramente distintas.
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 63
3 3
1. Seleccione la opción Predefinido del menú principal y haga clic en Más opciones. Aparecerá el menú Más opciones.
2. Seleccione el papel que coincida con el que esté cargado en la impresora. Consulte “Lista de ajustes de Tipo papel” de la página 58.
Nota sobre el Matte Paper mejorado:
Si se selecciona Matte Paper mejorado en Tipo papel y Negro en Color, si activa el ajuste Entrelazado y desactiva el ajuste Súper, es posible que la calidad de impresión no sea la esperada. Utilice esta combinación de ajustes sólo para imprimir borradores.
3. Configure el ajuste de Color. Si desea imprimir fotografías en color o en blanco y negro, seleccione Color/ByN. Si desea imprimir un borrador o sólo texto negro, seleccione Negro.
Nota:
Para imprimir en cualquier soporte de impresión, a excepción de las transparencias, recomendamos seleccionar Foto color/ByN, incluso si desea imprimir los datos en negro.
4. Seleccione un ajuste de Resolución.
64 Impresión con Windows
5. Si utiliza soporte de impresión especial de una marca distinta
de Epson, haga clic en Configuración papel y seleccione los ajustes de su preferencia. Si desea más detalles, consulte “Configuración papel” de la página 65.
3
6. Configure los ajustes de Color de la impresora. Si desea más detalles, consulte “Administración del color de la impresora” de la página 68.
Nota:
Es posible que haya ajustes activados o desactivados, según los ajustes de Tipo papel, Color y Resolución que haya seleccionado.
7. Configure el resto de ajustes necesarios. Para obtener más información, consulte la ayuda on-line.
8. Si desea aplicar los ajustes y volver al menú Principal, haga clic en Aceptar. Si desea regresar a la pantalla anterior sin aplicar los ajustes definidos, haga clic en Cancelar.
Configuración papel
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 65
3 3 3
Las siguientes opciones de Configuración papel le permitirán seleccionar ajustes detallados.
Modo Descripción
Densidad de color
Tiempo de secado por paso del cabezal
Alimentación del papel
Ajusta la intensidad de la densidad del color. Utilice un valor comprendido entre -50% y +50%. Arrastre el control deslizante con el ratón hacia la derecha (+) para intensificar el color de las impresiones, o bien hacia la izquierda (-) para atenuarlo. Otro método es escribir un número (entre -50 y +50) en el cuadro contiguo al control deslizante.
Utilice esta función cuando imprima en un soporte especial que no sea de Epson.
Cuando utilice papeles especiales Epson, coloque el control deslizante en la posición 0.
Nota: Según cuál sea el modo de impresión, es posible que el color de la impresión no pueda intensificarse.
Añade un tiempo de espera cuando el cabezal de impresión llega al final de cada pasada.
Ajuste este valor con el control deslizante o el cuadro de texto. Si desea mejorar la calida d de impresión haciendo que el papel absorba la tinta lentamente, configure un valor alto.
El tiempo de secado por pasada de cabezal puede configurarse en incrementos de 0,1 segundos, de 0 a 5 segundos.
Nota: Si utiliza esta función, la impresión tardará más.
Controla el valor de avance del papel a incrementos de 0,01%. Si el valor de avance del papel es demasiado alto, es posible que aparezcan pequeñas bandas blancas horizontales. Si el valor de avance del papel es demasiado bajo, es posible que aparezcan pequeñas bandas oscuras horizontales.
66 Impresión con Windows
Modo Descripción
Succión del papel
Grosor del papel
Método de corte
Separación del cabezal
La reducción de la succión del aire en el rodillo sirve para evitar que se arruguen u ondulen los papeles finos o empapados, y para eliminar las bandas verticales. La relación entre el parámetro y la potencia de succión es la siguiente.
Normal : 100 %
-1 : 50 %
-2 : 30 %
-3 : 10 %
-4 : 5 %
Este valor aparece automáticamente según el ajuste de Tipo papel configurado. Si utiliza papel de otras marcas (no Epson), es recomendable modificar este valor para el papel. Para averiguar el grosor del papel, consulte las especificacio nes del papel o imprima “P atrón de grosor”.
Determina el método de corte óptimo, en función del grosor del papel.
Normal: velocidad normal y presión de
Papel delgado: baja presión de corte. Papel grueso, rápido: alta velocidad y alta presión de
Papel grueso, lento: baja velocidad y alta presión de
La separación del cabezal es la distancia entre el papel cargado en la impresora y el cabezal de impresión. Ajustando este parámetro puede conseguir una mejor calidad de impresión. Este valor se ajustará automáticamente en función del grosor del papel especificado.
Nota: Si configura Separación del cabezal como Estrecho, puede obtener una mejor calidad de impresión, aunque debe asegurarse de que el soporte de impresión no se ondule ni toque el cabezal de impresión. De lo contrario, podrían dañarse los datos impresos o el cabezal de impresión. En tal caso, seleccione Más ancho o Máxima.
corte normal.
corte.
corte.
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 67
3
Modo Descripción
Tipo de rodillo de alimentación
Elija el más idóneo para su papel. Auto:
La impresora seleccionará automáticamente el ajuste más adecuado. Si utiliza papel especial Epson, este es el ajuste que suele seleccionarse.
Rueda estrellada-Hoja: Si desea imprimir sobre hojas sueltas que no sean papel especial Epson, seleccione este ajuste.
Rueda estrellada-Rollo curvado: Si desea imprimir sobre rollos de papel muy curvados que no sean papel especial Epson, seleccione este ajuste.
Sin rodillo - Rollo normal: Si desea imprimir sobre rollos que no sean de papel especial Epson, seleccione este ajuste.
Administración del color de la impresora
Ajuste color
Este ajuste determina los métodos de correspondencia de colores y de retoque de la imagen. Al seleccionar este ajuste, aparecerán opciones adicionales en el cuadro Administración del color de la impresora, donde podrá elegir un modo y ajustar los controles deslizantes de Realce de color. Si desea más detalles sobre los ajustes adicionales, consulte la ayuda on-line.
68 Impresión con Windows
PhotoEnhance
Ofrece varios ajustes de corrección de imagen que pueden aplicarse a las imágenes fotográficas antes de imprimirlas. PhotoEnhance no afecta a los datos originales. Al seleccionar este ajuste, deberá configurar Tono, Efectos y Corrección para cámara digital.
Nota:
Este modo sólo estará disponible si se imprimen datos de colores de
16, 24 ó 32 bits.
3 3 3 3 3 3 3 3
Si imprime con la opción PhotoEnhance seleccionada, la impresión
puede tardar más, en función del sistema informático y del volumen de datos de la imagen.
Impresión con Windows 69
3 3 3 3
Tono Normal La corrección de imagen estándar que se
utiliza en la mayoría de las fotografías. Pruebe primero con este ajuste.
Saturado Proporciona corrección modulada de la
Vivo Proporciona corrección de color y nitidez de
Sepia Aplica un tono sepia a las fotografías.
Monocromo Aplica un tono blanco y negro a los datos
Ninguno No se aplica ningún ajuste de color.
Efec­tos
Corrección para cámara digital
Definido Proporciona una nitidez mejorada para los
Difuminado Hace que sus fotos den la impresión de
Lienzo Proporciona una corrección de imagen con
Pergamino Proporciona una corrección de imagen con
Ninguno No se aplica ningún efecto de imagen.
imagen para los datos impresos.
la imagen para los datos impresos.
impresos.
datos impresos.
haber sido tomadas con un objetivo de enfoque suave.
la apariencia de un lienzo pintado a los datos impresos.
la apariencia de un pergamino pintado a los datos impresos.
Aplica a la imagen impresa el aspecto homogéneo y natural de las fotografías tomadas con una cámara tradicional. Seleccione esta opción al imprimir fotografías tomadas con una cámara digital.
70 Impresión con Windows
Desactivada (Sin ajuste de color)
Este ajuste desactiva la administración del color del controlador de impresora. Selecciónelo si va a utilizar la administración del color de la aplicación para aplicar un perfil ICC.
sRGB
Ideal para hacer coincidir los colores con los de otros dispositivos sRGB.
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 71
3 3 3 3
ICM
Este ajuste emplea el método de correspondencia de colores de Windows para ajustar automáticamente los colores impresos de modo que se correspondan con los colores de la pantalla. Seleccione este ajuste para imprimir fotografías escaneadas o gráficos informáticos.
Nota:
Recuerde que la luz ambiental y la antigüedad, calidad y configuración del monitor pueden afectar a la calidad de la correspondencia de colores.
72 Impresión con Windows
Al seleccionar este ajuste, también deberá definir los siguientes ajustes.
3
Perfil ICC/ICM
Intento Seleccione el intento de "rendering" o la asignación de
Seleccione un perfil de ICC/ICM normal o personalizado.
colores de su preferencia.
Saturación: Idóneo para presentar los gráficos de tal modo que reflejen con exactitud los colores vivos. No se recomienda utilizar este ajuste para imprimir datos fotográficos.
Perceptual: Este ajuste genera imágenes cuyos colores tienen un aspecto natural. Suele utilizarse para representar la amplia gama de colores de la imagen original. Se recomienda para imprimir datos fotográficos.
Colorimétrico relativo: Este ajuste representa una imagen manteniendo una gama de colores relativa. Suele utilizarse cuando la mayor parte de la gama del color antes de la conversión es la misma que después de la conversión. Se recomienda para imprimir datos fotográficos.
Colorimétrico absoluto: Este ajuste genera una imagen manteniendo la gama de colores absolutos, de modo que haya una relación 1 a 1 de coordenadas de laboratorio absolutas. No se recomienda para imprimir datos fotográficos ni para conversiones normales.
3 3 3 3 3 3 3
Descripción Muestra la descripción del perfil seleccionado.
Impresión con Windows 73
3 3 3 3
Almacenamiento de los ajustes de Más opciones
Siga estos pasos para guardar los ajustes de Más opciones.
1. Haga clic en Guardar ajustes. Aparecerá el cuadro de
diálogo Ajustes personalizados.
2. En el cuadro de texto Nombre, asigne a la configuración un nombre único, de hasta 16 caracteres.
3. Haga clic en Guardar. Su ajuste se agregará a la lista Ajustes personalizados.
Puede guardar hasta 100 grupos de ajustes. Los grupos de ajustes se pueden seleccionar en el menú desplegable Ajustes personalizados del cuadro Modo, en el menú Principal.
Cuando seleccione un ajuste guardado en la lista Ajustes personalizados, tenga en cuenta si configura nuevos ajustes, por ejemplo Tipo papel y Color, puede modificar sus ajustes personalizados. Esto puede provocar resultados inesperados en las impresiones. Si esto ocurre, vuelva a seleccionar sus ajustes guardados e intente imprimir de nuevo.
Nota:
No puede usar los nombres de los ajustes predefinidos por Epson para dar nombre a sus ajustes nuevos.
74 Impresión con Windows
Eliminación de los ajustes de Más opciones
Siga estos pasos para eliminar los ajustes de Más opciones.
Nota:
No se pueden borrar los ajustes predefinidos de la lista Ajustes personalizados.
1. Abra el cuadro de diálogo Ajustes personalizados.
2. Seleccione el nombre de los ajustes que desee eliminar.
3. Haga clic en Eliminar. El ajuste desaparecerá de la lista Ajustes
personalizados.
Comprobación de los niveles de tinta
Es posible verificar la cantidad de tinta que queda en cada cartucho.
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 75
3 3 3 3
Nota:
Si la impresora no está correctamente conectada, o si no tiene
instalado EPSON Status Monitor 3, aparecerá en su lugar Cartucho opción.
Para usuarios de juegos de tintas para impresión a alta velocidad:
La primera vez que acceda el controlador de impresora después de la instalación del mismo, aparecerá seleccionado el Juego de cartuchos calidad foto. Para que el controlador de impresora pueda reconocer el juego de cartuchos correcto, cierre la ventana del controlador de impresora y, a continuación, vuelva a abrirla.
Vista previa de la impresión
Si activa la casilla de verificación Previsualización impresión, podrá ver – antes de imprimirlos – el aspecto que tendrán los datos. Cuando envíe un trabajo de impresión a la impresora, se abrirá la ventana Previsualización impresión EPSON, en donde puede realizar modificaciones antes de imprimir.
76 Impresión con Windows
La barra de herramientas de previsualización de impresión contiene varios iconos que sirven para realizar las siguientes funciones.
3
Zoom Haga clic en este botón para ampliar o
reducir el tamaño de la página previsualizada.
Ajustar en pantalla H ag a cl i c en e st e bo t ó n p a ra c a mb i ar l a
Zoom máximo Haga clic en este botón para mostrar la
Área imprimible activada/desacti­vada
Página anterior Haga clic en este botón para mostrar la
Página siguiente Haga clic en este botón para ver la
escala de la página previsualizada de forma que quepa en la ventana en uso. Resulta de utilidad para poder ver toda la página entera.
página previsualizada con la ampliación máxima posible.
Haga clic en este botón para mostrar un rectángulo que in dica el área imprimible en la página previsualizada. La impresora no puede imprimir nada de lo que esté fuera de los límites de este rectángulo. Para desactivar esta función, vuelva a hacer clic en el botón.
página anterior a la previsualizada. Si no hay ninguna página anterior, esta función no estará disponible.
siguiente página de datos. Si no hay ninguna página siguiente, esta función no estará disponible.
3 3 3 3 3 3 3 3
Además, es posible manipular los datos de la vista previa del siguiente modo:
Seleccionar y previsualizar páginas individuales.
Reducir o aumentar el tamaño de la previsualización.
Seleccionar e imprimir algunas o todas las páginas.
Impresión con Windows 77
3 3 3
Ampliar el documento previsualizado. Haga clic en Ver y
luego en Ampliar para abrir la ventana Ampliar, que amplía el área del documento previsualizado delimitada por el recuadro rojo. Para cambiar la parte ampliada del documento, arrastre el recuadro rojo.
Especifique qué páginas del documento desea imprimir. Para
ello, haga clic en Opciones de impresión y, a continuación, seleccione Borrar página o Agregar página.
Después de previsualizar los datos, haga clic en Imprimir para imprimir los datos, o bien en Cancelar para cancelar la impresión.
Configuración de los ajustes del menú Papel
En este menú se pueden configurar los ajustes Origen del papel, Sin márgenes, Tamaño papel, Opción rollo de papel, Orientación, Copias y Área imprimible u Opción rollo de papel.
78 Impresión con Windows
Nota:
Si ha seleccionado la opción Bandeja de papel o Alimentación manual como Origen del papel, en el menú aparecerá la opción Área imprimible, que es la predeterminada. Si se ha seleccionado Rollo de papel o Rollo de papel (Banner) como Origen del papel, en el menú aparecerá Opción rollo de papel.
3 3
Configuración del ajuste Origen del papel
En Origen del papel se pueden seleccionar las opciones Bandeja de papel, Rollo de papel, Rollo de papel (Banner) o Alimentación manual. Seleccione el ajuste adecuado al papel cargado en la impresora.
Configuración del ajuste Sin márgenes
Si lo desea, puede imprimir los datos en el papel sin márgenes.
En este modo de impresión, Epson recomienda las siguientes condiciones para el papel.
Anchos de papel compatibles:
8 pulg., 203,2 mm210 mm (A4)Carta (8,5 pulg.), 215,9 mm10 pulg., 254 mm257 mm297 mm (A3)300 mm12 pulg., 304,8 mm329 mm (Súper A3/B)13 pulg., 330,2 mm14 pulg., 355,6 mm400 mm16 pulg., 406,4 mm420 mm (A2)17 pulg., 431,8 mm
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 79
Nota:
No se puede imprimir sin márgenes en hojas sueltas de 420 mm de
anchura (A2).
Cuando imprima en rollo de papel de 8 pulg. o 420 mm (A2) de
anchura, coloque el separador en el eje. Consulte “Inserción del separador en el eje” de la página 247.
Si su aplicación tiene ajustes de márgenes, confirme que están
configurados a cero antes de imprimir.
Cuando se imprime en papel cortado, sólo se configuran a cero los
márgenes izquierdo y derecho.
La tinta puede manchar el rodillo de la impresora. Si se mancha,
limpie la tinta con un paño.
La impresión con esta función tarda más que la impresión normal.
Al imprimir sobre los siguientes soportes, el margen inferior siempre
será de 14 mm.
Premium Glossy Photo Paper EPSON Papel fotográfico semibrillo EPSON Premium Luster Photo Paper EPSON Proofing Paper Semimatte EPSON Papel de acabado artístico EPSON Papel de acabado artístico con textura EPSON Papel de acabado artístico aterciopelado EPSON
Siga estos pasos para imprimir datos con esta función.
80 Impresión con Windows
1. Seleccione Sin márgenes.
2. En el menú desplegable próximo a la casilla de verificación
Sin márgenes, seleccione Expansión automática o Mantener tamaño.
3 3 3 3 3 3 3
Expansión automáti­ca
Mantener tamaño
Seleccione este ajuste si desea ampliar automáticamente el tamaño de los datos impresos e imprimir sin márgenes.
Nota: Las áreas ampliadas que excedan del tamaño del papel no aparecerán impresas.
Seleccione este ajuste si no desea cambiar las proporciones de los datos impresos.
Si selecciona este ajuste, deberá ampliar los datos de la imagen que excedan del ancho del papel con el objeto de evitar que las áreas no impresas aparezcan a lo largo de los bordes izquierdo y derecho. Recomendamos ampliar 3 mm en dirección derecha e izquierda, utilizando la aplicación con la que se generaron dichos datos.
Para hacerlo, consulte “Configuración del ajuste Tamaño papel” de la página 84.
Impresión con Windows 81
3 3 3 3 3
3. Configuración del ajuste Auto cortador Si desea más detalles, consulte “Configuración del ajuste Auto cortador” de la página 82.
4. Haga clic en Aceptar.
5. Comience a imprimir los datos desde la aplicación
Configuración del ajuste Auto cortador
Este ajuste sólo estará disponible si se ha seleccionado Rollo de papel o Rollo de papel (Banner) en Origen del papel. Podrá
seleccionar cómo se recortará el papel una vez impreso.
Un corte
Seleccione este ajuste si desea ahorrar papel. De este modo, el corte se realizará en el borde entre una imagen y otra, o bien en el borde entre una página y otra. No obstante, la posición de corte puede variar ligeramente.
82 Impresión con Windows
Dos cortes
Seleccione este ajuste para evitar la pequeña separación que se produce con la opción Un corte. Se crea un margen entre las imágenes y el corte se produce a 1 mm a lo largo del interior de cada imagen.
Corte normal
Seleccione este ajuste si desea mantener los márgenes superior e inferior de los datos impresos.
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 83
3 3 3 3
Desactivada
Seleccione este ajuste si desea cortar a mano las copias impresas. Siga estos pasos si desea cortar manualmente las copias impresas.
1. Pulse Paper Feed (Avance del papel) o el botón Paper Feed y, a continuación, ajuste la posición de corte con el símbolo de las tijeras situado a la izquierda del cabezal de impresión.
2. Pulse el botón Paper Source para seleccionar Corte automático de rollo activado .
3. Mantenga pulsado el botón Paper Source durante 3 segundos. El cortador cortará la impresión en la posición de corte especificada.
Configuración del ajuste Tamaño papel
Se puede seleccionar el tamaño del papel que se desea utilizar. Seleccione el tamaño de su preferencia en Tamaño papel.
También puede añadir un tamaño de página personalizado. Para hacerlo, siga estos pasos.
84 Impresión con Windows
1. En Tamaño papel, seleccione Definido por usuario.
Aparecerá el cuadro de diálogo Tamaño papel definido por usuario.
3 3 3 3
2. Especifique el No mb re tam añ o d e pa pe l, el Ancho papel y el Alto papel. Por último, seleccione la Unidad.
Nota:
En Windows Me o 98, la altura máxima del papel es de 44 pulgadas (111,8 cm).
3. Haga clic en Aceptar para guardar el tamaño del papel especificado.
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 85
Configuración del ajuste Área imprimible
Este ajuste estará disponible si selecciona Bandeja de papel o Alimentación manual en Origen del papel. Puede definir los
siguientes ajustes.
Estándar
Seleccione este ajuste para utilizar el área de impresión normal.
Máximo
Seleccione este ajuste si desea aumentar el área de impresión en el borde inferior.
86 Impresión con Windows
Nota:
Este ajuste no está disponible para los siguientes soportes de
impresión.
Premium Glossy Photo Paper EPSON Papel fotográfico semibrillo EPSON Premium Luster Photo Paper EPSON Proofing Paper Semimatte EPSON Papel de acabado artístico EPSON Papel de acabado artístico con textura EPSON Papel de acabado artístico aterciopelado EPSON
Si se selecciona este ajuste, puede verse perjudicada la calidad en los
bordes de la impresión. Antes de imprimir trabajos de gran tamaño utilizando este ajuste, imprima una hoja para comprobar la calidad. Si está seleccionado este ajuste, asegúrese de que el papel cargado en la bandeja no esté curvado.
3 3 3 3 3
Centrado
Seleccione este ajuste si desea centrar las copias impresas.
3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 87
Configuración de los ajustes de Opción rollo de papel
Esta opción estará disponible sólo si se ha seleccionado Roll Paper (Rollo de papel) o Rollo de papel (Banner) en Origen del papel. Puede definir los siguientes ajustes.
88 Impresión con Windows
Auto rotación
Nota:
Esta función no está disponible si en Origen de papel se ha seleccionado Rollo de papel (Banner).
Esta función sólo tendrá efecto si la longitud de los datos de impresión es más corta que el ancho imprimible del rollo de papel. Los datos de impresión se girarán 90 grados automáticamente para imprimir a lo ancho, lo que ahorra rollo de papel.
Original Auto rotación onAuto rotación off
Siga estos pasos para activar esta función.
1. Seleccione Auto rotación. De este modo quedará activado el botón Ancho del rollo de papel.
2. Haga clic en Ancho de rollo. Aparecerá el cuadro de diálogo Ancho del rollo de papel.
3 3 3 3 3 3 3 3 3
3. En el menú desplegable, seleccione el tamaño del rollo de papel que tenga instalado.
4. Haga clic en Aceptar.
Impresión con Windows 89
3 3 3
Impresión de línea de página
Esta función permite especificar si se desea imprimir una línea de página a la derecha, y también debajo del documento, para cortarla manualmente. Para activar esta función, seleccione Impresión de línea de página.
La operación de impresión de línea de página puede variar en función de la configuración de Auto cortador. Para comprobar estos ajustes, consulte la tabla siguiente: "Funcionamiento de la impresora".
Auto cortador Impresión de
Un corte Dos cortes Corte normal
Un corte Dos cortes Corte normal
Desactivada Seleccionado Imprime las líneas de página a
Desactivada No seleccionado No imprime líneas de página ni
línea de página
Seleccionado Imprime la línea de página sólo
No seleccionado No imprime líneas de página,
Funcionamiento de la impresora
en el lado derecho y corta el papel automáticamente después de cada trabajo de impresión.
pero corta automáticam ente el papel después de cada tarea de impresión.
la derecha y debajo del documento, pero no corta automáticamente el papel después de cada tarea de impresión.
corta.
Ahorrar Rollo de papel
Nota:
Esta función estará disponible sólo si en Origen del papel se ha seleccionado la opción Rollo de papel (Banner).
90 Impresión con Windows
La función es útil si se desea ahorrar rollo de papel, dado que la sección en blanco de la última página de los datos impresos no se carga en la impresora.
Para activar esta función, seleccione Ahorrar rollo de papel.
Configuración de los ajustes de Orientación
3 3
Es posible especificar la orientación de impresión en la página.
Vertical Se imprime la hoja en vertical, con el borde más
estrecho hacia arriba, como en la mayoría de las revistas.
3 3 3 3 3 3 3 3
Horizontal Se imprime la hoja apaisada, con el borde más largo
hacia arriba, como en la mayoría de las hojas de cálculo.
Rotar 180º Imprime el documento invertido.
Nota: Esta función no está disponible si en Origen del papel se ha seleccionado Rollo de papel (Banner).
Impresión con Windows 91
3 3
Configuración del ajuste Copias
Puede especificar el número de copias que se desea imprimir. Escriba el número de copias de su preferencia en el cuadro Copias, o bien haga clic en la flecha situada junto al cuadro. Se puede especificar cualquier cantidad entre 1 y 9999.
92 Impresión con Windows
Configuración de los ajustes del menú Composición
3
En este menú se pueden configurar los ajustes Impresión proporcional, Impresión doble cara y Multi páginas.
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 93
3 3 3
Configuración del ajuste Impresión proporcional
Se puede ajustar el tamaño de los datos al tamaño del papel sobre el que se va a imprimir. Para activar esta función, seleccione Impresión proporcional. Si esta función está activada, podrá definir los siguientes ajustes
Ajustar a página Amplía o reduce proporcionalmente el tamaño de
Predefinido Permite definir el porcentaje de reducción o
los datos para ajustarlos al tamaño del papel seleccionado en la opción Tamaño del papel de salida.
ampliación de los datos. Haga clic en las flechas situadas junto al cuadro Proporción para seleccionar un porcentaje comprendido entre 10% y 650%.
94 Impresión con Windows
Configuración del ajuste Impresión doble cara
Puede imprimir por las dos caras. Hay dos tipos de impresión a doble cara disponibles. La impresión a doble cara estándar le permite imprimir primero las páginas impares. Después de impresas, se pueden cargar esas hojas para imprimir las páginas pares en el reverso.
También es posible imprimir a doble cara en la modalidad Folleto plegado. Permite imprimir folletos plegados.
Nota:
La función de impresión a doble cara no está disponible cuando se
accede a la impresora por una red, se utiliza como impresora compartida, no está instalado Status Monitor 3, o su sistema no está configurado para admitir la comunicación en dos sentidos (bidireccional).
Utilice únicamente los soportes adecuados para la impresión por las
dos caras. De lo contrario, la calidad de la impresión podría empeorar.
Según el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizados para imprimir
textos e imágenes, puede ser que la tinta traspase el papel y se vea por la otra cara.
3 3 3 3 3 3 3 3
La superficie del papel podría mancharse durante la impresión a
doble cara.
Impresión a doble cara estándar
Siga estos pasos para imprimir primero todas las páginas impares y luego las pares en el reverso del papel.
Impresión con Windows 95
3 3 3 3
1. Seleccione Impresión doble cara.
2. Haga clic en Márgenes. Aparecerá el siguiente cuadro de
diálogo.
3. Especifique la posición del encuadernado en el papel. Puede
elegir entre Izquierda, Superior-Centrado y Derecha.
4. Especifique el ancho del margen del encuadernado en el cuadro de texto Margen encuadernado. Se puede especificar cualquier valor comprendido entre 3 y 30 mm.
96 Impresión con Windows
Nota:
El margen de encuadernado real puede variar con respecto a los ajustes especificados según la aplicación que utilice. Antes de imprimir todo el trabajo, pruebe con algunas hojas para ver los resultados reales.
5. Haga clic en Aceptar para regresar al menú Composición. Allí, haga clic en Aceptar si desea guardar sus ajustes.
6. Asegúrese de que haya papel cargado e inicie la tarea de impresión desde la aplicación. Mientras se imprimen las páginas impares, aparecerán en pantalla las instrucciones para generar las páginas pares.
3 3 3 3
7. Siga las instrucciones de la pantalla para volver a colocar el papel.
Nota:
Es posible que el papel se curve durante la impresión debido a
la cantidad de tinta utilizada. Si esto sucede, enrolle ligeramente las hojas en la dirección opuesta antes de volver a cargarlas en la impresora.
Alinee la pila de hojas nivelando los bordes con unos golpecitos
sobre una superficie plana y dura antes de volver a cargar la pila en la impresora.
Siga las instrucciones indicadas cuando vuelva a cargar las
impresiones. Si las páginas impresas no se vuelven a cargar correctamente, pueden producirse atascos de papel o márgenes de encuadernado incorrectos.
Si se atasca el papel, consulte “Solución de atascos de papel” de
la página 328.
8. Después de volver a cargar el papel, haga clic en Continuar para imprimir las páginas pares.
3 3 3 3 3 3 3 3
Impresión con Windows 97
Impresión a doble cara de folletos plegados
También puede crear folletos plegados con la función de impresión a doble cara. Para crear un folleto así, primero se imprimen las páginas que aparecen en el exterior (cuando se dobla el folleto). Las páginas que aparecerán en el interior del folleto se imprimen después de volver a cargar el papel en la impresora.
24
1
35 9
Posición encuadernado
Folleto plegado
678101112
Se puede crear un folleto imprimiendo las páginas 1 y 4 en la primera hoja de papel, las páginas 5 y 8 en la segunda hoja, y las páginas 9 y 12 en la tercera. Después de volver a cargar esas hojas en el alimentador, ya puede imprimir las páginas 2 y 3 en el reverso de la primera hoja de papel, las páginas 6 y 7 en el reverso de la segunda hoja, y las páginas 10 y 11 en el reverso de la tercera. Después, se pliegan las páginas resultantes y se encuadernan para formar un folleto.
Siga estos pasos para crear el folleto.
98 Impresión con Windows
1. Seleccione Impresión a doble cara y luego Folleto plegado.
3 3 3 3 3 3
2. Haga clic en Márgenes. Aparecerá el cuadro de diálogo Márgenes.
3. Especifique la posición del encuadernado en el papel. Puede elegir entre Izquierda, Superior-Centrado y Derecha.
Impresión con Windows 99
3 3 3 3 3 3
Nota:
Cuando el ajuste de Orientación seleccionado en el menú Principal es Vertical, están disponibles las posiciones de encuadernado Izquierda o Derecha. La opción Superior-Centrado sólo estará disponible si se ha seleccionado Horizontal en Orientación.
4. Especifique el ancho del margen del encuadernado en el cuadro de texto Margen encuadernado. Se puede especificar cualquier valor comprendido entre 3 y 30 mm. La anchura de margen especificada se utilizará en los dos lados del pliegue. Por ejemplo, si se especifica un margen de 10 mm, se insertará un margen total de 20 mm. (Es decir, un margen 10 mm en cada cara del pliegue).
✽ ✽
Línea de plegado ✽✽ Margen
5. Haga clic en Aceptar para regresar al menú Composición. Allí, haga clic en Aceptar si desea guardar sus ajustes.
6. Asegúrese de que haya papel cargado e inicie la tarea de impresión desde la aplicación.
100 Impresión con Windows
Loading...