Tüm hakları saklıdır. Bu belge, Seiko Epson Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, bilgi erişim sistemlerinde
saklanamaz veya elektronik, mekanik yöntemlerle, fotokopi, kayıt yöntemleriyle veya diğer yöntemlerle başka ortamlara aktarılamaz. Bu belgedeki bilgiler
sadece bu Epson yazıcıda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu bilgilerin diğer yazıcılar için kullanılması durumunda, Epson hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Seiko Epson Corporation ve bağlı kuruluşları, ürünü satın alanın veya üçüncü kişilerin aşağıdaki nedenlerden ötürü uğradıkları zarar, kayıp, maliyet veya
gider konusunda ürünü satın alana veya üçüncü kişilere karşı kesinlikle yükümlü olmayacaktır: kaza, ürünün yanlış veya kötü amaçlı olarak kullanılması,
ürün üzerinde yetkisiz kişilerce yapılan değişiklikler, onarım veya değişiklik veya (ABD hariç olmak üzere) Seiko Epson Corporation'ın işletme ve bakım
maliyetlerine aykırı hareketler.
Seiko Epson Corporation kendisi tarafından Özgün Epson Ürünleri veya Epson Onaylı Ürünler olarak belirlenmemiş ürün seçeneklerinin veya sarf
malzemelerinin kullanılmasından doğan zarar veya sorunlardan hiçbir şekilde sorumlu olmayacaktır.
Seiko Epson Corporation, kendisi tarafından Epson Onaylı Ürünler olarak belirlenmemiş arabirim kablolarının kullanılmasından kaynaklanan elektromanyetik
parazitin yol açtığı zararlardan sorumlu olmayacaktır.
EPSON, Seiko Epson Corporation'ın tescilli markası, EPSON STYLUS aynı kuruluşun ticari markasıdır.
Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markalarıdır.
Apple ve Macintosh, Apple Computer, Inc.'in tescilli markalarıdır.
Genel Uyarı: Bu belgede geçen diğer ürün adları sadece tanımlama amaçlı olarak kullanılmıştır ve bu ürünlerle ilgili ticari marka hakları ilgili sahiplerine
aittir. EPSON bu markalarla ilgili olarak hiçbir hak talep etmemektedir.
Yazıcınızı kullanmadan önce talimatların tümünü
okuyun. Yazıcıda belirtilen tüm uyarılara ve talimatlara
uyduğunuzdan emin olun.
Uyarı, Dikkat ve Not Açıklamaları
Uyarı bölümü, bedensel yaralanmaları önlemek
w
için uyulması gerekenlere işaret eder.
Bu ürünü kurarken
❏ Sadece bu ürünün etiketinde belirtilen güç kaynağı
türünü kullanın.
❏ Sadece bu ürünle birlikte verilen elektrik kablosunu
kullanın. Başka bir kablonun kullanılması yangına
veya elektrik şokuna neden olabilir.
❏ Bu ürünün elektrik kablosu sadece bu üründe
kullanılmalıdır. Kablonun başka bir üründe
kullanılması yangına veya elektrik şokuna
neden olabilir.
c
Not bölümü, yazıcınızın işleyişi hakkında önemli
bilgileri ve kullanışlı ipuçlarını içerir.
Dikkat bölümü, aygıtınıza zarar gelmesini
önlemek için uyulması gerekenlere işaret eder.
Bu ürün için yer seçerken
❏ Bu ürünü kendisinden daha büyük düz ve sağlam
bir yere koyun. Bu ürün yan veya eğik durursa
çalışmayacaktır.
❏ Hasar görmüş veya aşınmış bir elektrik kablosu
kullanmayın.
❏ Bu üründe bir uzatma kablosu kullanacaksanız,
uzatma kablosuna bağlı aygıtların toplam amper
nominal değerinin kablonun amper nominal
değerini aşmadığından emin olun. Aynı zamanda,
prize bağlı tüm aygıtların toplam amper nominal
değerinin prizin toplam amper nominal değerini
aşmadığından emin olun.
❏ Bu ürünün dış bölümündeki açıklıkları tıkamayın
ve bu açıklıkların üzerine kapatmayın.
Bu ürünü kullanırken
❏ Yazdırma işlemi sırasında elinizi bu ürünün içine
sokmayın veya mürekkep kartuşlarına dokunmayın.
❏ Yazdırma kafasını elle hareket ettirmeyin, aksi
takdirde bu ürüne zarar verebilirsiniz.
❏ Bölmelerden içeri herhangi bir nesne sokmayın.
Bu ürünün üzerine sıvı dökülmemesine dikkat edin.
❏ Ani ısı ve nem oranı değişikliklerine maruz kalan
yerlerden kaçının. Ayrıca, yazıcıyı doğrudan güneş ışığına, güçlü ışığa veya ısı kaynaklarına maruz
bırakmayın.
Darbelere ve titreşime maruz kalan yerlerden kaçının.
❏
❏ Bu ürünü tozlu yerlerden uzak tutun.
❏ Fişinin kolayca çıkarılabilmesi için bu ürünü prize
yakın bir yere yerleştirin.
❏ Ürünü bir stand üstüne yerleştirecekseniz söz
konusu standın en az 50 kg'yi (110.3 lb)
desteklemesi gerekir
❏ Bu ürünü kendiniz onarmaya kalkışmayın.
❏ Aşağıdaki durumlarda bu ürünün fişini çekin ve
yetkili servis personeline başvurun:
Elektrik kablosu veya fişi hasarlı; bu ürüne sıvı
girdi; bu ürün düştü veya dış bölümü zarar gördü;
bu ürün normal çalışmıyor veya performans
açısından belirgin bir farklılık sergiliyor.
1
Mürekkep kartuşlarını kullanırken
Yazıcı
Mürekkep kartuşları
Elektrik kablosu
3 inç rulo kağıt için rulo kağıt merdanesi ve gri
bağlantı parçaları
Kağıt kaydırma
Kağıt tepsisi
❏ Mürekkep kartuşlarını çocukların erişemeyeceği
şekilde saklayın ve mürekkep kartuşlarının
içindeki mürekkebi içmeyin.
Yazıcının parçalarını birleştirme
İçindekileri denetleme
❏ Mürekkep kartuşlarını serin ve karanlık bir
yerde saklayın.
❏ Cildinize mürekkep bulaşırsa hemen sabunla
yıkayın. Gözlerinize mürekkep kaçarsa gözlerinizi
hemen bol suyla yıkayın.
❏ En iyi sonucu elde etmek için takmadan önce
mürekkep kartuşunu hafifçe sallayın.
Dikkat:
c
Daha önce ürüne takılmış olan kartuşları
sallamayın.
Gösterilen tüm bileşenlerin olduğundan ve zarar
görmediklerinden emin olun.
Not:
Yazıcı kutusunda bulunan bileşenler ülkeden ülkeye
farklılık göstermektedir.
❏ Mürekkep kartuşunu kartuşun kutusunda yazan
tarihten sonra kullanmayın.
❏ En iyi sonucu elde etmek için mürekkep kartuşunu
taktıktan sonra altı ay içinde kullanarak bitirin.
❏ Mürekkep kartuşlarını parçalamayın veya yeniden
doldurmaya çalışmayın. Aksi takdirde yazdırma
kafası zarar görebilir.
❏ Mürekkep tahliye noktasına veya çevresindeki
alana ve mürekkep kartuşunun yanındaki yeşil IC
yongasına dokunmayın. Aksi takdirde bu ürün
normal çalışmayabilir ve yazdırmayabilir.
Koruyucu malzemeleri çıkarma
Ürünün sevkıyat sırasında zarar görmesini engellemek
üzere yazıcınız koruyucu malzemeler kullanılarak
paketlenmiştir. Bu malzemeleri yazıcınızdan çıkarın.
Ayrıca, yazdırma kafasının sol tarafındaki yeşil
çıkıntıyı çekerek yazdırma kafasının kilidini de
açmanız gerekmektedir.
2
Yazıcıyı kurma
AC girişi
Elektrik kablosunu bağlama
1.Yazıcının gerektirdiği voltajın yazıcıyı takacağınız
prizin voltajı ile aynı olduğundan emin olmak için
yazıcının arkasındaki etiketi kontrol edin.
Güç kaynağınız için doğru elektrik kablosuna
sahip olduğunuzdan da emin olun.
Dikkat:
c
Yazıcının voltajını değiştirmek mümkün
değildir. Nominal voltaj ve prizinizin voltajı
aynı değilse elektrik kablosunu takmayın ve
yardım almak için satıcınıza başvurun.
Kağıt tepsisini takma
Kağıt tepsisini yazıcının ön tarafındaki yuvalara takın.
2. Elektrik kablosunu yazıcının arkasındaki AC
girişine bağlayın.
3. Elektrik kablosunu topraklı bir elektrik prizine takın.
Dikkat:
c
Otomatik zamanlayıcıyla veya duvara
monte edilmiş bir şalterle denetlenen bir
prizi kullanmayın. Aksi takdirde yanlışlıkla
kapanma durumu yaşanabilir veya yazıcınız
zarar görebilir.
Mürekkep Kartuşlarını Takma
Uyarı:
w
Mürekkep kartuşları kapalı birimlerdir. Normal
kullanım koşullarında kartuşlardan mürekkep
sızmayacaktır. Ellerinize mürekkep bulaşırsa
sabunla yıkayın. Gözlerinize mürekkep kaçarsa
gözlerinizi hemen bol suyla yıkayın.
Not:
❏ Yazıcınızla birlikte verilen mürekkep kartuşları
sadece ilk mürekkep doldurma işlemi içindir.
❏ İlk mürekkep doldurma işlemi sırasında büyük bir
miktarda mürekkep kullanıldığı için mürekkep
kartuşlarını kısa bir zaman sonra değiştirmeniz
gerekebilir.
❏ İlk mürekkep doldurma işlemi için yaklaşık 8
dakika gerekir.
❏ Bu yazıcıda Stylus Pro 7600/9600 için kullanılan
UltraChrome (Ultra Krom) mürekkep kartuşları
da kullanılabilir.
3
❏ Yuvaların her biri belirli bir renk mürekkep içindir.
12345678
Mürekkep kartuşlarını seçtiğiniz mürekkep moduna
göre doğru yuvaya taktığınızdan emin olun.
3. Mürekkep kolunu kaldırın.
4. Mürekkep kartuşlarından birinin paketini açın ve
mürekkep kartuşunu hafifçe sallayın.
No.Fotoğraf Kalitesinde
Mürekkep Grubu
#1Matte Black (Mat Siyah)Matte Black (Mat Siyah)
#2Cyan (Açık Mavi)Cyan (Açık Mavi)
#3Magenta (Eflatun)Magenta (Eflatun)
#4Yellow (Sarı)Yellow (Sarı)
#5Photo Black (Fotoğraf
Siyahı)
#6Light Cyan (Açık Deniz
Mavisi)
Light Magenta (Açık Eflatun)
#7
#8Light Black (Açık Siyah)Yellow (Sarı)
Yüksek Hızlı Mürekkep
Grubu
Matte Black (Mat Siyah)
Cyan (Açık Mavi)
Magenta (Eflatun)
1. Güç düğmesine basarak yazıcıyı açın. Kısa bir süre
sonra LCD'de NO INK CRTG (MÜREKKEP
KARTUŞU YOK) mesajı görüntülenecektir.
2. Mürekkep bölmesinin kapağını iterek açın.
5. Mürekkep kartuşunu ok işareti yukarıya bakacak
ve yazıcının arkasını gösterecek şekilde tutarak
yuvasına takın.
4
6. Diğer yedi mürekkep kartuşu için de 4. ve 5.
adımları tekrarlayın.
7. Tüm mürekkep kartuşlarını yuvalarına taktıktan
sonra mürekkep kolunu aşağı indirin. Yazıcı ilk
mürekkep doldurma işlemine başlayacaktır.
8. Yaklaşık 2 dakika sonra LCD'de mürekkep koluyla
ilgili mesajlar görüntülenir. LCD'de bir mesaj
görüntülendiğinde LCD'de READY (HAZIR)
mesajı çıkana kadar mürekkep kolunu gerektiği
şekilde kaldırın veya indirin.
4. Hareketli bileziği (1. adımda çıkarılan) yerine
oturana kadar merdanenin üzerine doğru ve rulo
kağıdın ucuna kadar kaydırın.
5
Merdaneyi yazıcıya takma
Kağıt yüklenmiş merdaneyi yazıcıya takmak için
aşağıdaki adımları uygulayın.
1. Rulo kağıt kapağını açın.
2. Rulo kağıt desteğini yukarı kaldırın.
5. Kağıt kolunu açık konuma getirin.
6. Kağıdı her iki tarafından tutarak kağıt takma
yuvasına yerleştirin.
3. Hareketli bileziğin rulo kağıdın uç kısmına gerektiği şekilde sabitlenmiş olduğundan emin olun.
4. Rulo kağıt merdanesini hareketli siyah bilezik sol
tarafta olacak şekilde tutun. Sonra, merdaneyi
yazıcının üzerindeki girintiye bir kez yerleştirin.
7. Kağıdı kağıt tepsisinden aşağı doğru sarkana
kadar çekin.
Not:
İnce bir kağıt yüklemeniz durumunda kağıt emilim
değerini azaltana kadar Paper Feed (Kağıt
Besleme) düğmesine basın. Kalın ve kıvrılmış bir
kağıt yüklemeniz durumunda kağıt emilim değerini
artırana kadar Paper Feed (Kağıt Besleme)
düğmesine basın.
6
8. Hem sabit hem de hareketli bilezikleri tutun ve
kağıdı A4/B4 olarak işaretli çizgiye kadar geri sarın.
9. Kağıt kolunu sabit konuma getirin. Yazıcı kağıdı
otomatik olarak yazdırma konumuna besleyecektir.
Sayfa Kesme Ortamını Yükleme
Kağıt tepsisine kağıt kesme ortamını yüklemek için
aşağıdaki adımları uygulayın.
Not:
Bu bölümde açıklanan kağıt kesme ortamlarını
yüklerken kullanılacak yöntem A3 boyutundan daha
küçük kağıtlar içindir. A3 veya daha büyük kağıt
yüklemek veya kağıt kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi
almak isterseniz, yazıcınızla birlikte gelen EPSON
STYLUS PRO 4000 Yazıcı Yazılımı CD-ROM'u
içerisindeki Reference Guide'da "Paper Handling"
(Kağıt Kullanımı) konusuna bakın.
1.Yazıcının açık ve READY (HAZIR) durumunda
olduğundan emin olun.
2. Kağıt tepsisinin kapağını yukarı kaldırın ve kağıt
kılavuzu silindirini yukarı doğru çekin.
10. Kağıt tepsisini ve kağıt tepsisi kapağını kağıt
boyutuna göre dışarı kaydırın.
11. Rulo kağıt kapağını kapatın.
12. LCD'de Roll Auto Cut On 'u (Ruloyu
Otomatik Kes Açık) seçmek için Paper Source
(Kağıt Kaynağı) düğmesine basın.
3. Kağıt kılavuzunu yukarı kaldırın ve kenar
kılavuzunu gidebildiği kadar sola kaydırın.
7
4. Kağıt destesinin sayfalarına hızla bir göz atın,
sonra kenarlarını düzeltmek için düz bir yüzeye
yavaşça vurun.
❏ Kağıt tepsisine yüklenebilen kağıt kapasitesi,
ortama ve ortamın boyutuna gire değişiklik
göstermektedir.
Kağıt tepsisi en çok 250 tane 17 lb veya 64 g/m²
düz kağıt alabilmektedir. Sağ kenar
kılavuzunun iç yüzeyindeki ok işaretini
geçecek şekilde kağıt yüklemeyin.
Epson özel ortamlarının yükleme kapasitesi
hakkında bilgi almak için aşağıdaki
tabloya bakın.
Kağıdınız kıvrılmışsa yükleme öncesinde
düzleştirin. Çok fazla kıvrılıyorsa ve sık sık
sıkışıyorsa bu kağıdı kullanmayın.
5. Tepsinin içini tozdan arındırmak için temizleyin.
Toz baskı kalitesinin düşmesine neden olabilir.
6. Kağıtları yazdırılabilir yüzleri aşağı bakacak ve
kağıdın sağ kenarı kağıt tepsisinin sağ tarafına
dayanacak şekilde yükleyin.
Not:
❏ Kağıdı her zaman dikey olarak ayarlayın.
❏ Kağıtların tepsinin altında düz olarak
durduğundan emin olun ve kağıdın kenarını
kağıt tepsisinin sağ iç köşesine yerleştirin.
Aksi takdirde yazdırma işlemi yanlış
hizalanabilir.
Epson özel
ortamları
EPSON Premium
Semigloss Photo
Paper
EPSON Luster
Photo Paper
EPSON New Photo
Quality Ink Jet Paper
EPSON Proofing
Paper Semimatte
EPSON Archival
Matte Paper
EPSON Watercolor
Paper-Radiant
White
EPSON Bright
White Inkjet Paper
BoyutKağıt tepsisi
yükleme kapasitesi
A4100
A350
Süper A350
Süper B50
LTR100
A350
Süper B50
A4200
A3100
Süper A3/B100
A250
LTR200
Süper A350
A4100
LTR100
A350
Süper A350
Süper A320
Süper B20
A4100
8
7. Kağıt ve kenar kılavuzunu kağıt boyutuna göre
USB arabirim bağlayıcısı
ayarlayın.
8. Kağıt kılavuzu silindirini aşağı indirin ve kağıt
tepsisi kapağını yeniden takın.
Ethernet arabirimi (Seçenek):
Windows XP, Me, 98, 2000, NT4.0
Mac OS 8.6 - 9.x
Mac OS X
Yerleşik USB arabirimini kullanma
Yazıcıyı USB bağlantı noktasına bağlamak için
standart blendajlı bir USB kablonuz olmalıdır. Yazıcıyı
bilgisayarınıza yerleşik USB arabirimini kullanarak
bağlamak için aşağıdaki adımları uygulayın.
Not:
Doğru kabloyu kullanmamanız veya yazıcı ve
bilgisayar arasında çevre birim aygıtı bağlantısı
yapmanız durumunda bağlantı güvenilir yapıda
olmayabilir.
1.Hem yazıcının hem de bilgisayarın kapalı
olduğundan emin olun.
2. USB arabirim kablosunu yazıcıya takın.
Not:
Rulo kağıt desteğinin yukarı kaldırılmamış
olduğundan emin olun.
'i (Kağıt) seçmek için Paper
9. LCD'de Sheet
Source (Kağıt Kaynağı) düğmesine basın.
Yazıcıyı Bilgisayarınıza Bağlama
Kullanabileceğiniz arabirimler Microsoft® Windows®
işletim sistemine veya Apple
sürümüne göre aşağıdaki şekilde farklılık gösterecektir:
USB arabirimi:
Windows XP, Me, 98 ve 2000
Mac OS 8.6 - 9.x
Mac OS X
IEEE 1394 arabirimi:
Windows XP, Me ve 2000
Mac OS 8.6 - 9.x
Mac OS X
®
Macintosh® sistem
Not:
Kablonun topraklama teli varsa teli tornavida
yardımıyla bağlayıcının altına sabitleyin.
3. Kablonun diğer ucunu bilgisayarın USB arabirim
bağlayıcısına takın.
9
Yerleşik IEEE 1394 arabirimini
IEEE 1394 arabirim bağlayıcısı
kullanma
Yazıcınızı ve bilgisayarınızı takılı olan IEEE 1394
arabirim kartını kullanarak bağlamak için aşağıdaki
adımları uygulayın.
1.Hem yazıcının hem de bilgisayarın kapalı
olduğundan emin olun.
2. Uyumlu arabirim kablosunu yazıcıya takın.
Seçenek arabirim kartını takma
Seçenek arabirim kartını takmak için aşağıdaki
adımları uygulayın.
Not:
Seçenek arabirim kartını takmadan önce kurulum bilgileri
için kartla birlikte verilen dokümantasyona bakın.
1.Hem yazıcının hem de bilgisayarın kapalı
olduğundan emin olun.
2. Elektrik kablosunun prizden çekilmiş olduğundan
emin olun.
4.Blendajlı plakayı seçenek arabirim yuvasına
sabitleyen iki vidayı yıldız tornavida kullanarak
çıkarın ve plakayı kaldırarak çıkarın. Vidaları blendajlı
plakayı yeniden takarken kullanmak için saklayın.
3. Kablonun diğer ucunu bilgisayarın IEEE 1394
arabirim bağlayıcısına takın.
Yazıcınızı ve bilgisayarınızı IEEE 1394 arabirimi
bağlayıcısı ile bağladıktan sonra “Yazıcı Yazılımını ve
EPSON Printer Service Utility 2'yi Yükleme” sayfa 11
konusuna bakın.
Seçenek arabirim kartını kullanma
Aşağıdaki seçenek Ethernet arabirim kartı yazıcınızı ağ
üzerinde kullanabilmenize olanak sağlar. Ethernet
arabirim kartı ağınızdaki iletişim kurallarını otomatik
olarak algılar, bunun sonucunda Windows XP, Me, 98,
2000 ve NT4.0'dan veya AppleTalk ağında Mac OS 8.6
- 9.x ve Mac OS X'ten yazdırma işlemi yapabilirsiniz.
EpsonNet 10/100 Base Tx
High Speed Int. Print Server (Yüksek
Hızlı Dahili Baskı Sunucusu)
Not:
Yıldız işareti (✽) ürün kodunun son basamağı yerine
kullanılmış; bu sayı ülkeden ülkeye değişiklik
göstermektedir.
C12C82405✽
5. Arabirim kartını arabirim bölmelerinin her iki
tarafındaki yuvaların içine kaydırarak takın.
Arabirim kartının arkasındaki bağlayıcıyı yazıcının
içindeki sokete tam olarak takmak için iyice itin.
Not:
Kullandığınız arabirim kartına bağlı olarak
yuvadan dışarı taşabilir.
10
Yazıcı Yazılımını ve EPSON Printer
Service Utility 2'yi Yükleme
Mac OS 8.6 - 9.x için
Yazıcı yazılımınızı yüklemek için aşağıdaki adımları
uygulayın.
Yazıcıyı bilgisayarınıza bağladıktan sonra yazıcınızla
birlikte verilen EPSON STYLUS PRO 4000 Yazıcı
Yazılımı CD-ROM'unda bulunan yazılımı
yüklemeniz gerekir.
EPSON Printer Service Utility 2'yi yazıcı yazılımını
yüklerken de yükleyebilirsiniz.
EPSON Printer Service Utility 2, kullanıcıya farklı
ortamlara en iyi kalitede baskı almak üzere yazıcı
üzerinde kapsamlı denetim olanağı sağlamaktadır.
Ayrıca yazıcı bilgilerine kolayca ulaşabilmenizi
sağlamakta ve yazıcı ürün bilgisini güncelleştirmektedir.
Not:
EPSON Printer Service Utility 2 Mac OS X'te
kullanılamaz.
Windows için
Yazıcı yazılımınızı yüklemek için aşağıdaki
adımları uygulayın.
1.Yazıcınızın kapalı olduğundan emin olun.
2. Yazıcınızla birlikte verilen EPSON STYLUS PRO
4000 Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unu CD-ROM
sürücüsüne yerleştirin. Installer (Yükleyici)
iletişim kutusu görüntülenecektir.
Dikkat:
c
Yazıcı yazılımınızı yüklemeden önce tüm virüs
koruması programlarını kapatın.
1.Yazıcının kapalı olduğundan emin olun.
2. Yazıcınızla birlikte verilen EPSON STYLUS PRO
4000 Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unu CD-ROM
sürücüsüne yerleştirin. Epson yazıcı yazılımı diski
otomatik olarak açılacaktır.
3. EPSON simgesini çift tıklatın.
4. Pencereden yazıcınızı seçin ve yazıcınızın
simgesini çift tıklatın.
5. EPSON Printer Service Utility 2'yi yüklemek
istiyorsanız Advanced'i (Gelişmiş) tıklatın ve
EPSON Printer Service Utility 2 onay
kutusunu seçin.
Bu uygulamayı yüklemek istemiyorsanız seçmeyin.
6. Install Software'i (Yazılımı Yükle) çift tıklatın.
7. Yazıcı yazılımını yükleme işlemini başlatmak için
görüntülenen iletişim kutusunda Install'u
(Yükle) tıklatın.
8. Ekrandaki talimatları uygulayın.
3. Pencereden yazıcınızı seçin, sonra sağ oku tıklatın.
4. Install Software'i (Yazılımı Yükle) çift tıklatın.
5. EPSON Printer Service Utility 2'yi yüklemek
istiyorsanız Advanced'i (Gelişmiş) tıklatın ve
EPSON Printer Service Utility 2 onay
kutusunu seçin.
Bu uygulamayı yüklemek istemiyorsanız seçmeyin.
6. Yazıcı yazılımını yükleme işlemini başlatmak için
görüntülenen iletişim kutusunda Install'u
(Yükle) tıklatın.
7. Ekrandaki talimatı uygulayın.
Not:
Ekran üzerindeki yükleme işlemi sırasında Windows
logo sınaması ile ilgili bir mesaj görüntülenirse
yükleme işlemine devam etmek için Continue'yu
(Devam) tıklatın.
9. Yazıcıyı açın.
Yazıcınızı seçmek için Seçici'yi kullanma
Yazıcı yazılımını bilgisayarınıza yükledikten sonra
Chooser'ı (Seçici) açmanız ve yazıcınızı seçmeniz
gerekir. İlk kullanımınızda veya başka bir yazıcıya
geçiş yapmak istediğinizde bir yazıcı seçmeniz gerekir.
Bilgisayarınız her zaman en son seçilmiş olan yazıcıyı
kullanarak yazdıracaktır.
1. Apple (Elma) menüsünden Chooser'ı (Seçici)
seçin. Sonra yazıcınızın simgesini ve yazıcınızın
bağlı olduğu kapıyı tıklatın
2. USB arabirimi kullanıcılarının yazıcılarının
simgesini ve yazıcılarının bağlı olduğu kapıyı
tıklatmaları gerekir. IEEE 1394 arabirimi
kullanıcılarının yazıcılarının simgesini ve
yazıcılarının bağlı olduğu FireWire kapısını
tıklatmaları gerekir.
11
3. Arkaplan baskı özeliği açmak veya kapatmak için
ilgili Background Printing (Arkaplan Baskı)
radyo düğmesini seçin.
Arkaplan baskı özelliği açıkken Macintosh'unuzu
baskı işlemi için belge hazırlarken
kullanabilirsiniz. Baskı işlerini yönetmek üzere
EPSON Monitor IV izlencesini kullanabilmeniz
için arkaplan baskının açık olması gerekir.
Yazıcınızı seçme
Yazıcı yazılımını bilgisayarınıza yükledikten sonra
yazıcınızı seçmeniz gerekir. İlk kullanımınızda veya
başka bir yazıcıya geçiş yapmak istediğinizde bir yazıcı
seçmeniz gerekir. Bilgisayarınız her zaman en son
seçilmiş olan yazıcıyı kullanarak yazdıracaktır.
1. Macintosh HD'yi (varsayılan ayar) çift tıklatın.
4. Chooser'ı kapatın.
Yüksek Hızlı Mürekkep Grubunu kullananlar için not:
Yazıcı sürücüsünün doğru mürekkep grubunu
onaylaması için 1 - 4 arasındaki adımları tekrarlayın.
Mac OS X için
Yazıcı yazılımınızı yüklemek için aşağıdaki adımları
uygulayın.
Dikkat:
c
Yazıcı yazılımını yüklemeden önce tüm virüs
koruması programlarını kapatın.
1.Yazıcının kapalı olduğundan emin olun.
2. Yazıcınızla birlikte verilen EPSON STYLUS PRO
4000 Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unu CD-ROM
sürücüsüne yerleştirin. Epson yazıcı yazılımı diski
otomatik olarak açılacaktır.
3. Mac OS X klasörünü çift tıklatın ve bu klasör
içindeki Spro4000_16a.pkg simgesini
çift tıklatın.
Not:
Authorization (Onay) penceresi açılırsa anahtar
simgesini tıklatın, yönetici adını ve parolasını girin, OK'i (Tamam) ve Continue (Devam) tıklatın.
4. Yazıcı yazılımını yüklemek için ekrandaki
talimatları uygulayın.
5. Yazıcıyı açın.
2. Applications (Uygulamalar) klasörünü çift tıklatın.
3. Utilities (İzlenceler) klasörünü çift tıklatın.
Print Center
4.
5. Add Printer'ı (Yazıcı Ekle) tıklatın.
6. Yazıcıyı ve bilgisayarı bağlayan arabirimi seçin.
Donanım kurulumu ve sürücü yükleme işlemleri
tamamlandıktan sonra yazıcınızın işlevleri ile birlikte
bakım, sorun giderme, teknik özellikler ve seçenek
ürünler hakkında ayrıntılı bilgi almak için Reference Guide'a (Başvuru Kılavuzu) bakın.
Kullanıcı Kılavuzlarını Kullanma
Kullanıcı Kılavuzları yazıcının ve seçenek ürünlerin
kullanımı hakkında ayrıntılı talimatlar içermektedir. Bu
kılavuzu doğrudan EPSON STYLUS PRO 4000 Yazıcı
Yazılımı CD-ROM'undan doğrudan veya
bilgisayarınıza yükleyerek kendi sabit diskinizden
görüntüleyebilirsiniz .
12
Not:
Çevrimiçi kılavuzu okuyabilmeniz için Microsoft
Internet Explorer 4.0 veya sonraki sürümleri veya
Netscape Navigator 4.0 veya sonraki sürümleri
bilgisayarınıza yüklenmiş olmalıdır.
Windows için
Reference Guide'ı (Başvuru Kılavuzu) görüntülemek
veya yüklemek için aşağıdaki adımları uygulayın.
Reference Guide'ı (Başvuru Kılavuzu) görüntülemek
veya yüklemek için aşağıdaki adımları uygulayın.
1.Yazıcınızla birlikte verilen EPSON STYLUS PRO
4000 Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unu CD-ROM
sürücüsüne yerleştirin. Installer (Yükleyici)
iletişim kutusu görüntülenecektir.
6. INDEX.HTM'yi çift tıklatın. Reference Guide
(Başvuru Kılavuzu) açılacaktır.
2. Pencereden yazıcınızı seçin, sonra sağ oku tıklatın.
3. User Guides'ı (Kullanıcı Kılavuzları), sonra sağ
oku tıklatın.
Reference Guide'ı (Başvuru Kılavuzu) görüntülemek
için aşağıdaki adımları uygulayın.
1.Yazıcınızla birlikte verilen EPSON STYLUS PRO
4000 Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unu CD-ROM
sürücüsüne yerleştirin. Installer (Yükleyici)
iletişim kutusu görüntülenecektir.
2. Açmak için English (İngilizce) klasörünü çift
tıklatın.
3. Yazıcınızın simgesini çift tıklatın.
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.