Epson STYLUS PRO 11880, STYLUS PRO 11880c Installation Manual [de]

Page 1
Auspack- und Aufstellungsanleitung
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Auspacken und Zusammenbauen der
Basiseinheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Drucker auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Montieren des Druckers auf die Basiseinheit . . . . . .5
Installieren der automatischen Aufrolleinheit . . . . .6
Druckerstandort auswählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Drucker aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Druckauftrag bestätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Einzelblattmedien einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Drucker an Computer anschließen . . . . . . . . . . . . .19
Druckertreiber und Software installieren . . . . . . . .20
Druckkopf justieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Online-Benutzerhandbuch verwenden . . . . . . . . . .23
Deutsch
Page 2
Teile des Druckers
Vorderansicht
Rollenpapierspindel
Rollenpapierhalter
Vordere Abdeckung
Papierführungen
Automatische Aufrolleinheit
Rückansicht
Netzwerk-
Schnittstellenanschluss
USB-Schnittstellenanschluss
Rollenpapierabdeckung
Papierhebel
Bedienfeld
Taste zum Öffnen der Tintenabdeckung
Tintenpatronenfach
Netzanschluss
Anschluss der
automatischen
Aufrolleinheit
Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der SEIKO EPSON CORPORATION reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Die hierin enthaltenen Informationen sind ausschließlich für diesen Epson-Drucker bestimmt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser Informationen auf andere Produkte.
Weder die Epson Deutschland GmbH noch die Seiko Epson Corporation haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Änderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z. B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.
Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn diese nicht originale Epson-Produkte sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Product“ haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund von elektromagnetischen Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
®
ist eine eingetragene Marke und EPSON STYLUS™ und Exceed Your Vision sind Marken der Seiko Epson Corporation.
EPSON Microsoft Apple
®
und Windows® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
®
und Macintosh® sind eingetragene Marken von Apple Inc.
Wartungstanks
Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Unternehmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. (TM) kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Page 3
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die folgenden Hinweise genau durch. Beachten Sie darüber hinaus alle auf dem Drucker angebrachten Warnungen und Hinweise.
Handbuchkonventionen
Vorsicht Anmerkungen dieser Art müssen
w
unbedingt beachtet werden, um Verletzungen zu vermeiden.
c
Achtung Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Schäden an den Geräten zu vermeiden.
Das Netzkabel oder der Stecker sind abgenutzt oder beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auffällige Leistungsabweichungen.
Die Schnittstellenanschlüsse (sowohl USB als auch
Netzwerkschnittstelle) und der Anschluss für die automatische Aufrolleinheit haben eine Strombegrenzung.
Wenn der Stecker beschädigt ist, tauschen Sie das
Netzkabel als Ganzes aus oder wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Wenn der Stecker Sicherungen enthält, stellen Sie sicher, dass sie durch Sicherungen mit korrekter Baugröße und korrektem Nennwert ersetzt werden.
Einige Vorsichtsmaßnahmen
Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps für die Arbeit mit dem Drucker.
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die folgenden Hinweise genau durch. Beachten Sie darüber hinaus alle auf dem Drucker angebrachten Warnungen und Hinweise.
Die Öffnungen im Druckergehäuse dürfen nicht
blockiert oder zugedeckt werden.
Führen Sie keine Gegenstände durch die
Öffnungen ein. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den Drucker gelangt.
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf
dem Typenschild des Druckers angegebenen Netzspannung übereinstimmen.
Verwenden Sie keine beschädigten oder
abgenutzten Stromkabel.
Wenn Sie den Drucker über ein
Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass der Gesamtnennstrom aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastung des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Achten Sie außerdem darauf, dass der Gesamtnennstrom aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu warten.
In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom
Netz trennen und sich an einen qualifizierten Servicetechniker wenden:
Zum Standort des Druckers
Vermeiden Sie Standorte, an denen das Gerät
starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmequellen fern.
Vermeiden Sie Standorte, die Stößen und
Vibrationen ausgesetzt sind.
Halten Sie den Drucker von staubigen
Umgebungen fern.
Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer
Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen werden kann.
Zum Arbeiten mit dem Drucker
Stecken Sie Ihre Hand nicht in das Innere des
Druckers, und berühren Sie während des Druckvorgangs nicht die Tintenpatronen.
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, der
Drucker kann dadurch beschädigt werden.
Zum Umgang mit den Tintenpatronen
Halten Sie die Tintenpatronen außerhalb der
Reichweite von Kindern. Tinte darf nicht verschluckt werden.
Lagern Sie Tintenpatronen an einem kühlen,
dunklen Ort.
Waschen Sie Tintenspritzer auf der Haut sofort mit
Seife unter fließendem Wasser ab. Sollte Tinte in Ihre Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus.
Deutsch
1
Page 4
Schütteln Sie die Tintenpatrone gut vor dem
Einsetzen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
Achtung:
c
Schütteln Sie keine Patronen, die bereits installiert waren, mit zu viel Kraftaufwand.
Benutzen Sie keine Tintenpatrone, deren
Haltbarkeitsdatum (auf der Verpackung aufgedruckt) überschritten ist.
Verbrauchen Sie die Tintenpatronen innerhalb
von sechs Monaten nach dem Einsetzen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
Versuchen Sie nicht, eine Tintenpatrone zu
zerlegen oder nachzufüllen. Dadurch kann der Druckkopf beschädigt werden.
Berühren Sie nicht die Tintenzufuhröffnung und
ihre Umgebung sowie den grünen IC-Chip an der Seite der Tintenpatrone. Hierdurch können der normale Betrieb und der Druckbetrieb beeinträchtigt werden.
Wenn Sie die Tintenpatrone von einem kalten
Aufbewahrungsort ins Warme bringen, kann Kondensation auftreten. Lagern Sie die Tintenpatrone mindestens vier Stunden bei Zimmertemperatur, bevor Sie sie verwenden.
Für Benutzer im Vereinigten Königreich
Wichtig:
Die Adern des Netzkabels für dieses Gerät sind wie folgt farblich gekennzeichnet:
Grün und gelb - Schutzerde Blau - Neutralleiter Braun - Phase
Wenn Sie einen Stecker anbringen mьssen:
Da die Farben dieses Netzkabels nicht unbedingt mit den Farbcodierungen der einzelnen Steckerklemmen übereinstimmen müssen, gehen Sie wie folgt vor:
Die Kupferlitze der grün-gelben Ader muss mit dem Anschluss im Stecker verbunden werden, der mit dem Buchstaben “E” oder dem Schutzleitersymbol beschriftet ist (G).
Der blaue Leiter muss im Stecker an die mit dem Buchstaben N gekennzeichnete Klemme angeschlossen werden.
Der braune Leiter muss im Stecker an die mit dem Buchstaben L gekennzeichnete Klemme angeschlossen werden.
Wenn der Stecker beschädigt ist, tauschen Sie das Netzkabel als Ganzes aus oder wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen mit gleicher Baugröße und gleichem Nennwert.
ENERGY STAR® Prüfzeichen
Verwendung des Zubehörs
EPSON (UK) Limited kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden oder sonstige Probleme, die aus der Verwendung von Zubehör oder Verbrauchsmaterial resultieren, das weder von EPSON hergestellt noch von EPSON (UK) Limited für den Gebrauch mit EPSON-Geräten zugelassen wurde.
Sicherheitsinformationen
Vorsicht:
w
Dieses Gerät muss geerdet werden. Die Betriebsspannung finden Sie auf dem Typenschild. Prüfen Sie, dass die Gerätespannung mit der Versorgungsspannung übereinstimmt.
2
Page 5
Auspacken und Zusammenbauen der Basiseinheit
Lieferumfang prüfen
Zusammenbauen der Basiseinheit
Vorsicht:
w
Lassen Sie auf jeder Seite der Basiseinheit (23,2 kg) zwei Personen an dem Zusammenbau arbeiten.
1. Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie den Karton heraus, der die Basiseinheit enthält.
2. Öffnen Sie den Karton mit der Basiseinheit und prüfen Sie, ob alle unten dargestellten Gegenstände vorhanden und unbeschädigt sind.
Linkes Basisgestell/rechtes Basisgestell
1. Halten Sie das linke Basisgestell und eine Verbindungsstrebe wie dargestellt. Befestigen Sie dann mithilfe des Sechskantschlüssels die Verbindungsstrebe mit zwei Innensechskantschrauben an der Basis.
Hinweis:
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Lassen Sie etwas Spiel zur Positionierung beim Festziehen der Schrauben am anderen Basisgestell.
Deutsch
2. Befestigen Sie die andere Seite der Strebe genauso an der Basis wie in Schritt 1.
Verbindungsstrebe
Sechskantschlüssel Innensechskantschraub
en (4)
Flügelmuttern, Feder- und Unterlegscheiben (4)
3. Ziehen Sie vier Schrauben auf beiden Seiten des Basisgestells fest an.
Damit ist der Zusammenbau der Basiseinheit abgeschlossen. Lesen Sie nun den nächsten Abschnitt zum Auspacken des Druckers.
3
Page 6
Drucker auspacken
Vorsicht:
w
Die Druckereinheit ist schwer und unhandlich. Lassen Sie die Druckereinheit von zwei Personen auspacken.
1. Entfernen Sie die Rollenpapierspindel mit dem Rollenpapier sowie die um den Drucker herum angeordneten Plastikschaum- und Kartonkissen.
Lieferumfang prüfen
Prüfen Sie, ob alle unten dargestellten Gegenstände vorhanden und unbeschädigt sind.
Rollenpapierspindel mit Rollenpapier
Tintenpatronen (9) Netzkabel
2. Ziehen Sie den Karton hoch und vom Drucker weg. Nehmen Sie alles aus den Aussparungen auf der Rückseite des Druckers heraus.
Hinweis:
Die mit dem Drucker gelieferten Tintenpatronen dienen in erster Linie der Inbetriebnahme.
3. Nehmen Sie die Kartonteile aus dem Drucker heraus.
4. Entfernen Sie die Plastikfolie vom Drucker.
Graue Aufsätze (2) Papierführungen (7)
Montieren des Druckers auf die Basiseinheit
Vorsicht:
w
Versuchen Sie nicht, die Druckeinheit (ca. 127,3 kg) mit weniger als vier Personen anzuheben.
1. Arretieren Sie die beiden vorderen Laufrollen. Stellen Sie die Rollen seitwärts und blockieren Sie diese, damit sie sich nicht bewegen.
Laufrollenblockierung
4
Page 7
2. Stellen Sie die Basiseinheit vor den Drucker und montieren Sie dann den Drucker auf die Basiseinheit, wie unten dargestellt.
Hinweis:
Richten Sie beim Stellen des Druckers auf die Basiseinheit das rechte Rechteck am Drucker mit dem Rechteck des gleichen Teils der Basiseinheit aus.
Draufsicht
3. Befestigen Sie den Drucker unten mit Flügelmutter, Feder- und Unterlegscheiben an der Basiseinheit.
Installieren der automatischen Aufrolleinheit
Lieferumfang prüfen
Prüfen Sie, ob alle unten dargestellten Gegenstände vorhanden und unbeschädigt sind.
Antriebseinheit Bewegliche Einheit
Flansch (für
Antriebseinheit)
Reflektor Stopper für die bewegliche
Flansch (für bewegliche Einheit)
Einheit
Deutsch
Aufrollhülse (3 Zoll) Schrauben
(2 große [schwarz], 4 kleine)
5
Page 8
Kabelklammern (2) Klebeband
Installieren der automatischen Aufrolleinheit
1. Befestigen Sie die Antriebseinheit wie unten dargestellt auf der Verbindungsstrebe und ziehen Sie die schwarzen Schrauben fest an, um die Antriebseinheit sicher am Drucker anzubringen.
3. Befestigen Sie die Klammern an der rechten Basiseinheit und führen Sie das Kabel durch die Klammern.
4. Stecken Sie das Kabel wie unten dargestellt in den Anschluss auf der Rückseite des Druckers und ziehen Sie die Schrauben an beiden Seiten des Steckers fest an.
2. Stecken Sie den (mit R markierten) Flansch fest auf den Metallstift der Antriebseinheit.
Der Flansch kann beidseitig verwendet werden. Eine Seite ist für die 3-Zoll-Hülse, die andere für die 2-Zoll-Hülse. Benutzen Sie die der Hülse entsprechende Seite.
5. Drehen Sie den Feststellhebel nach links um ihn zu lösen.
6
Page 9
6. Halten Sie die bewegliche Einheit fest und befestigen Sie den Stopper für die bewegliche Einheit an deren unterem Ende. Stecken Sie die beiden Stifte des Stoppers in die bewegliche Einheit, so dass der Stopper nicht herunterfallen kann. Ziehen Sie die beiden Schrauben fest an, um die bewegliche Einheit an der Verbindungsstrebe zu befestigen.
7. Stecken Sie den (mit L markierten) Flansch fest auf den Metallstift der beweglichen Einheit.
Der Flansch kann beidseitig verwendet werden. Eine Seite ist für die 3-Zoll-Hülse, die andere für die 2-Zoll-Hülse. Benutzen Sie die der Hülse entsprechende Seite.
8. Befestigen Sie den Reflektor an der Rückseite der linken Basiseinheit und ziehen Sie die beiden Schrauben fest an.
Deutsch
7
Page 10
Installieren der Aufrollhülse
1. Stellen Sie sicher, dass der Feststellhebel gelöst (nach links gedreht) ist. Schieben Sie die bewegliche Einheit ans linke Ende der Verbindungsstrebe.
4. Drehen Sie den Feststellhebel nach vorne um die bewegliche Einheit zu arretieren.
Prüfen Sie, ob die Hülse fest genug sitzt.
Befestigen der Papierführungen
2. Setzen Sie ein Ende der Aufrollhülse auf den Flanschstift der Antriebseinheit.
3. Stecken Sie den Flanschstift der beweglichen Einheit in das andere Ende der Aufrollhülse.
Nach der Installation der automatischen Aufrolleinheit können Sie die Papierführungen befestigen.
Druckerstandort auswählen
Hinweise zum Aufstellen des Druckers
Wählen Sie einen ebenen und stabilen Standort,
der dem Druckergewicht (ca. 150,5 kg) standhalten kann.
Achten Sie darauf, dass die Steckdosenspannung
der Betriebsspannung des Druckers entspricht.
Betreiben Sie den Drucker unter den folgenden
Betriebsbedingungen:
Temperatur 10 bis 35°C
8
Page 11
Luftfeuchtigkeit 20 bis 80 %, ohne Kondensation
Raum um den Drucker
Selbst wenn die oben genannten Bedingungen erfüllt werden, können Sie möglicherweise nicht korrekt drucken, wenn die Umweltbedingungen für das Papier ungeeignet sind. Benutzen Sie den Drucker nur an Standorten, an denen auch die Bedingungen für das Papier erfüllt werden. Genauere Informationen hierzu finden Sie auf der Verpackung des Papiers. Halten Sie den Drucker fern von austrocknendem, direkten Sonnenlicht und Hitzequellen, um die erforderliche Feuchtigkeit zu gewährleisten.
Lassen Sie genug Platz für einfache Bedienung,
Wartung und Luftzirkulation. Weitere Informationen zur Umgebung des Druckers finden Sie im nächsten Abschnitt.
Vorsicht:
w
Vermeiden Sie Standorte mit extremer Hitze,
schlechter Luftzirkulation oder Staub, sonst kann es zu Rauchbildung und Feuer kommen.
Vermeiden Sie Standorte mit direkter
Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Klimaanlagen.
Achten Sie auf ausreichend Platz für den einwandfreien Betrieb, die problemlose Wartung und genügend Luftzirkulation (siehe Abbildung unten). (Angegebene Werte sind Mindestabstände.)
Deutsch
Stellen des Druckers
1. Lösen Sie die vorderen Laufrollen.
Die Luftzirkulationsöffnungen dürfen nicht
blockiert werden.
Stellen Sie den Drucker nicht an einen Ort
mit schlechter Luftzirkulation.
Stellen Sie den Drucker nicht auf einen
Teppich oder eine Decke.
Decken Sie den Drucker während der
Benutzung nicht mit einem Tuch (z. B. Leintuch oder Tischtuch) ab.
Lassen Sie zwischen Druckerrückseite und
Wand mindestens einen Abstand von 30 cm.
Stellen Sie den Drucker nicht an einen
instabilen Ort. Wenn er umfällt können schwere Verletzungen die Folge sein.
2. Bewegen Sie den Drucker an den endgültigen Standort (nur eine kurze Strecke).
Hinweis:
Im Gegensatz zu für Materialtransporte genutzten Laufrollen (z. B. von Lastenrollern) sind die Laufrollen des Druckerständers nur für kurze Strecken auf ebenen Flächen in geschlossenen Räumen ausgelegt.
3. Arretieren Sie die beiden vorderen Laufrollen. Stellen Sie die Rollen seitwärts und blockieren Sie diese, damit sie sich nicht bewegen.
9
Page 12
Drucker aufstellen
Schutzmaterial entfernen
1. Entfernen Sie alle Schutzstreifen vom Drucker und das Transportsicherungsmaterial aus dem Inneren der Tintenpatronenfächer.
2. Öffnen Sie die Frontabdeckung. Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie die beiden Metallplatten aus dem Inneren des Druckkopffaches.
Achten Sie darauf, die Kabel um den Druckkopf
nicht zu berühren, sonst kann es zu Beschädigungen des Druckers kommen.
3. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Hinweis:
Die Metallplatten nicht wieder einbauen.
Bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
Netzkabel anschließen
1. Überprüfen Sie das Typenschild an der Rückseite des Druckers, um sicherzustellen, dass die vom Drucker benötigte Spannung mit der Netzspannung der Steckdose übereinstimmt. Vergewissern Sie sich außerdem, dass Sie über das richtige Netzkabel für die jeweilige Netzspannung verfügen.
2. Schließen Sie das Netzkabel an die Netzanschlussbuchse an der Rückseite des Druckers an.
10
Page 13
3. Verlegen Sie das Netzkabel durch die Klammern auf der Rückseite des Druckers. Das Kabel kann zur linken oder rechten Seite hinausgeführt werden.
4. Schließen Sie den Netzstecker an eine geerdete Netzsteckdose an.
Achtung:
c
Verwenden Sie keine Steckdosen, die über eine automatische Zeitschaltuhr gesteuert sind. Andernfalls kann der Drucker unbeabsichtigt ausgeschaltet oder beschädigt werden.
Tintenpatronen installieren
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Tintenpatronen zu installieren.
Vorsicht:
w
Die Tintenpatronen sind in sich geschlossene Patronen. Unter normalen Bedingungen wird keine Tinte aus den Patronen austreten. Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie sie gründlich mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus.
Hinweis:
Die mit dem Drucker gelieferten Tintenpatronen dienen zum Teil der Inbetriebnahme. Um qualitativ hochwertige Ausdrucke zu ermöglichen, wird der Druckkopf Ihres Druckers zunächst ganz mit Tinte gefüllt. Dieser einmalige Prozess verbraucht eine gewisse Tintenmenge, deswegen lassen sich mit diesen Tintenpatronen weniger Seiten drucken als mit nachfolgend eingesetzten Tintenpatronen.
1. Schalten Sie den Drucker ein, indem Sie den Netzschalter drücken.
Deutsch
2. Wenn die Anzeige zu blinken beginnt und die Abdeckung leicht geöffnet ist, öffnen Sie sie vollständig von Hand.
11
Page 14
3. Überprüfen Sie die Tintenpatrone und ihren Schacht.
5. Halten Sie die Tintenpatrone so, dass der Pfeil sich oben befindet und zur Rückseite des Druckers zeigt, und schieben Sie die Patrone soweit in den Schacht, bis es klickt.
1 2 3 4 5
Schacht Nr. Tintenfarbe
#1 Vivid Light Magenta
(Vivid Hellmagenta)
#2 Light Light Black (Hellgrau)
#3 Matte Black (Mattschwarz)
#4 Light Black (Grau)
#5 Light Cyan (Hellcyan)
#6 Cyan (Cyan)
#7 Vivid Magenta (Vivid Magenta)
#8 Photo Black (Fotoschwarz)
#9 Yellow (Gelb)
4. Nehmen Sie die Tintenpatrone aus der Verpackung und schütteln Sie sie für etwa 5 Sekunden.
6 7 8 9
Hinweis:
Installieren Sie alle neun Tintenpatronen, sonst kann die Befüllung des Tintenzuleitungssystems nicht starten.
6. Wenn alle Tintenpatronen in den jeweiligen Schacht eingesetzt wurden, schließen Sie die Tintenbehälterabdeckung.
Der Drucker beginnt mit der Erstbefüllung des Tintenzuleitungssystems und die Netzanzeige blinkt (für ca. 10 Minuten).
12
Achtung:
c
Berühren Sie nicht den grünen IC-Chip an der Seite der Tintenpatrone. Hierdurch können der normale Betrieb und der Druckbetrieb beeinträchtigt werden.
Achtung:
c
Während die Netzanzeige blinkt, sollte Folgendes unterlassen werden, weil sonst Schäden auftreten können:
Ausschalten des Druckers
Herausziehen des Netzsteckers
Öffnen der Frontabdeckung
Lösen des Papierfeststellhebels
Öffnen Sie die Tintenbehälterabdeckung
Entfernen des Wartungstanks
7. KEIN PAPIER. PAPIER LAD wird im LCD-Display angezeigt, die Erstbefüllung des Tintenzuleitungssystems ist damit abgeschlossen.
Page 15
Druckauftrag bestätigen
Einlegen von Rollenpapier
Gehen Sie zum Einlegen von Rollenpapier folgendermaßen vor.
1. Öffnen Sie die Rollenpapierabdeckung.
2. Halten Sie die Papierrolle mit dem Papierstopper (grau) nach rechts und legen Sie sie in den Papierrollenhalter ein. Bewegen Sie die Papierrolle dann nach rechts.
3. Legen Sie die Papierrolle auf die beiden seitlichen Schienen, rollen Sie sie langsam in Position und setzen Sie sie in die Halterungen im Drucker ein.
Deutsch
Vorsicht:
w
Die Papierrolle ist sehr schwer. Lassen Sie sie von zwei Personen an den Papierstoppern an beiden Enden anheben.
13
Page 16
4. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige Pause nicht blinkt, und lösen Sie den Papierhebel.
KEIN PAPIER. PAPIER LAD erscheint im
LCD-Feld.
5. Legen Sie das Papier in den Papier-Zuführungsschacht. Ziehen Sie das Papier so durch den Zuführungsschacht nach unten, dass es unterhalb herauskommt.
Achten Sie darauf, die Papierkante nicht umzuknicken, und führen Sie das Papier so ein, dass es nicht durchhängt.
7. Halten Sie das untere Ende des Papiers fest und drehen Sie die Papierrolle, um den Durchhang des Papiers zu beseitigen. Stellen Sie sicher, dass der untere Rand des Papiers gerade und an der horizontalen Linie ausgerichtet ist.
Wenn Sie dickes, schweres oder gewelltes Papier verwenden, drücken Sie die Taste Papiereinzug , um die Vorschubkraft zu erhöhen. Wenn Sie dünnes oder leichtes Papier verwenden, drücken Sie die Taste Papiereinzug , um die Vorschubkraft zu verringern.
6. Stellen Sie die Papierzufuhrstärke ein, indem Sie die Taste Papiereinzug im Bedienfeld drücken.
Hinweis:
Wenn Papier schräg eingezogen wird, kann es nicht korrekt bedruckt werden. Achten Sie darauf, dass das Papier exakt an der Papiereinzugsposition ausgerichtet ist.
8. Stellen Sie den Papierfeststellhebel in die Feststellposition und schliessen Sie dann die Rollenpapierabdeckung.
Drücken Sie die Taste oder warten Sie einen Moment.
14
Page 17
9. Sobald MÖCHTEN SIE FOLGENDEN PAPIERTYP VERWENDEN? im LCD-Display erscheint, drücken
Sie die Taste Menь , um das Medium auszuwählen.
Statusbericht drucken
1. Drücken Sie die Taste Papierzufuhr , bis Roll Autom. abtrennen: Ein angezeigt wird.
10. Drücken Sie die Taste Papiereinzug /, um das Medium auszuwählen und drücken Sie dann die Taste Menь .
11. Drücken Sie die Taste Papiereinzug /, um das Medium auszuwählen und drücken Sie dann die Taste Eingabe
BEREIT wird auf der LCD-Anzeige angezeigt.
.
2. Drücken Sie die Taste Menь , um in den Menü-Modus zu gelangen.
3. Drücken Sie die Taste Papiereinzug bis DRUCKTEST erscheint und drücken Sie dann die Taste Menь .
4. Drücken Sie die Taste Papiereinzug bis STATUSBERICHT erscheint und drücken Sie dann die Taste Menь .
Deutsch
5. Drücken Sie die Taste Eingabe Statusbericht zu drucken.
Wenn der Druck abgeschlossen ist, folgen Sie den Anweisungen im LCD-Display, um wieder zum Status BEREIT zu gelangen.
, um einen
15
Page 18
Einzelblattmedien einlegen
Informationen zum Einlegen von Einzelblattmedien, die länger als A3+ / US B+ (483 mm) sind, finden Sie im nächsten Abschnitt. Informationen zum Einlegen von Einzelblattmedien mit einer Länge von A3+ / US B+ (483 mm) oder darunter siehe “Einlegen von Einzelblattmedien mit einer Länge von A3+ / US B+ (483 mm)oder darunter” auf Seite 17.
Informationen zum Bedrucken von dickem Papier (0,5 bis 1,5 mm), siehe “Drucken auf dickes Papier (0,5 bis 1,5 mm)” auf Seite 18.
Hinweis:
Wenn Sie anderes Papier als die speziellen Druckmedien von Epson verwenden lesen Sie die Hinweise zu diesem Papier oder fragen Sie Ihren Lieferanten nach weiteren Informationen.
Achtung:
c
Lösen Sie den Papierhebel keinesfalls, wenn die Netzanzeige oder die Anzeige Pause blinkt, sonst können Schäden entstehen.
4. Schieben Sie das Blatt in den Papier-Zuführungsschacht, bis es unterhalb herauskommt.
Einlegen von Einzelblattmedien mit einer Länge über A3+ / US B+ (483 mm)
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet und die Rollenpapierabdeckung geschlossen ist.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste Papiereinzug bis Blatt angezeigt wird.
3. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige Papiercheck leuchtet und lösen Sie den Papierhebel. PAPIERHEBEL GELÖST. PAPIER LADEN erscheint im LCD-Feld.
Der Papierhebel ist möglicherweise arretiert wenn
SETUP REST. PAPIER auf EIN: BEI ROLLENTAUSCH steht. In diesem Fall drücken Sie
die Taste Eingabe für 3 Sekunden um den Barcode zu drucken und lösen Sie dann den Papierhebel.
Hinweis:
Legen Sie das Papier vertikal ein, wie die meisten Magazine.
5. Stellen Sie sicher, dass die rechte und untere Kante des Blattes gerade sowie an der horizontalen und vertikalen Linie ausgerichtet sind.
16
Hinweis:
Richten Sie das Papier exakt an den vertikalen
und horizontalen Einzugspositionen aus. Wenn die Führungskante des Papiers über die Papiereinzugsposition hinausgeht oder sie nicht erreicht kommt es zu Fehlern.
Wenn die Führungskante des Papiers nicht
unter der Frontabdeckung hervorkommt, öffnen Sie die Frontabdeckung und führen Sie das Papier nach unten.
Page 19
6. Stellen Sie den Papierfeststellhebel in die Feststellposition. Drücken Sie die Taste oder warten Sie einen Moment.
7. Wenn im LCD-Display MÖCHTEN SIE FOLGENDEN PAPIERTYP VERWENDEN? erscheint, drücken Sie die Taste Menь , um das Medium auszuwählen,
und drücken Sie dann auf Eingabe
Medium festzulegen.
Die vorherige Einstellung wird im LCD-Display angezeigt. Wenn das Medium korrekt ist, drücken Sie die Taste Papierzufuhr .
um dieses
Einlegen von Einzelblattmedien mit einer Länge von A3+ / US B+ (483 mm)oder darunter
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet und die Rollenpapierabdeckung geschlossen ist.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste Papierzufuhr bis Blatt
3. Stellen Sie sicher, dass sich der Papierfeststellhebel in der gesicherten Position befindet und schieben Sie dann das Blatt in den Papierzuführungsschacht, bis es auf Widerstand stößt.
Stellen Sie sicher, dass der rechte Rand des Papiers gerade ist und mit der rechten Kante der Skala an der Rollenpapierabdeckung fluchtet.TASTE DRÜCKEN wird im LCD-Display angezeigt.
angezeigt wird.
Deutsch
Der Drucker ist jetzt druckbereit. Öffnen Sie nicht die vordere Abdeckung, während der Drucker druckt. Wenn die vordere Abdeckung während des Druckvorgangs geöffnet wird, stoppt der Drucker den Druckvorgang und setzt ihn fort, sobald die vordere Abdeckung wieder geschlossen wird. Durch Anhalten und Fortsetzen des Druckbetriebs kann die Druckqualität beeinträchtigt werden.
Hinweis:
Lassen Sie das Papier nicht über längere Zeit im Drucker, weil seine Qualität dadurch beeinträchtigt wird. Wir empfehlen, das Papier nach dem Drucken aus dem Drucker zu entnehmen.
Hinweis:
Legen Sie das Blatt vertikal ein, wie die meisten Magazine.
4. Drücken Sie die Taste Pause .
Die Druckköpfe bewegen sich und das Blatt wird automatisch in die Druckposition eingezogen.
5. Wenn im LCD-Display MÖCHTEN SIE FOLGENDEN PAPIERTYP VERWENDEN? erscheint, drücken Sie die Taste Menь , um das Medium auszuwählen, und drücken Sie dann auf Eingabe Medium festzulegen.
um dieses
Die vorherige Einstellung wird im LCD-Display angezeigt. Wenn das Medium korrekt ist, drücken Sie die Taste Papierzufuhr .
17
Page 20
Der Drucker ist jetzt druckbereit. Öffnen Sie nicht die vordere Abdeckung, während der Drucker druckt. Wenn die vordere Abdeckung während des Druckvorgangs geöffnet wird, stoppt der Drucker den Druckvorgang und setzt ihn fort, sobald die vordere Abdeckung wieder geschlossen wird. Durch Anhalten und Fortsetzen des Druckbetriebs kann die Druckqualität beeinträchtigt werden.
Sobald der Druckauftrag abgeschlossen ist, stützt der Drucker das bedruckte Medium und KEIN PAPIER. PAPIER LADEN wird im LCD-Display angezeigt. Um das Papier zu entfernen, drücken Sie die Taste Papereinzug , halten Sie das Papier fest und lösen Sie den Papierhebel. Das Papier kann nun aus dem Drucker entnommen werden.
Hinweis:
Lassen Sie das Papier nicht über längere Zeit im Drucker, weil seine Qualität dadurch beeinträchtigt wird. Wir empfehlen, das Papier nach dem Drucken aus dem Drucker zu entnehmen.
Drucken auf dickes Papier (0,5 bis 1,5 mm)
Wenn Sie dicke Einzelblätter (0,5 bis 1,5 mm), wie z. B. Karton, einlegen, folgen Sie den unten stehenden Schritten.
Hinweis:
Legen Sie kein dickes Papier (0,5 bis 1,5 mm) mit einer Länge von über 728 mm ein, sonst kann Papierstau entstehen.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet und die Rollenpapierabdeckung geschlossen ist.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste Papierzufuhr bis Blatt
3. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige Papiercheck leuchtet und lösen Sie den Papierhebel.PAPIERHEBEL GELÖST. PAPIER LADEN wird im LCD-Display angezeigt.
angezeigt wird.
Der Papierhebel ist möglicherweise arretiert wenn
SETUP REST. PAPIER auf EIN: BEI ROLLENTAUSCH steht. In diesem Fall drücken Sie
die Taste Eingabe für 3 Sekunden um den Barcode zu drucken und lösen Sie dann den Papierhebel.
Achtung:
c
Lösen Sie den Papierhebel keinesfalls, wenn die Netzanzeige oder die Anzeige Pause blinkt, sonst können Schäden entstehen.
18
Page 21
4. Öffnen Sie die Frontabdeckung.
Achtung:
c
Achten Sie darauf, die Kabel um den Druckkopf nicht zu berühren
Beschädigungen des Druckers kommen.
, sonst kann es zu
6. Stellen Sie den Papierhebel in die Feststellposition und schließen Sie dann die Frontabdeckung.
Drücken Sie die Taste oder warten Sie einen Moment.
7. Wenn im LCD-Display MÖCHTEN SIE FOLGENDEN PAPIERTYP VERWENDEN? erscheint, drücken Sie die Taste Menь , um das Medium auszuwählen, und drücken Sie dann auf Eingabe Medium festzulegen.
Die vorherige Einstellung wird im LCD-Display angezeigt. Wenn das Medium korrekt ist, drücken Sie die Taste Papierzufuhr .
um dieses
Deutsch
5. Schieben Sie das Papier in den Papierschacht, so dass der untere Rand des Papiers hinter der offenen Frontabdeckung liegt.
Stellen Sie sicher, dass die rechte und untere Kante des Blattes gerade sowie an der vertikalen Linie ausgerichtet sind.
Hinweis:
Legen Sie das Blatt vertikal ein, wie die meisten Magazine.
Hinweis:
Lassen Sie das Papier nicht über längere Zeit im Drucker, weil seine Qualität dadurch beeinträchtigt wird. Wir empfehlen, das Papier nach dem Drucken aus dem Drucker zu entnehmen.
Drucker an Computer anschließen
Verbinden Sie Drucker und Computer mit einem USB­oder Ethernet-Kabel. Verwenden Sie die folgenden Kabel.
USB-Kabel
100-Base-TX oder 1000-Base-T Kategorie 6
abgeschirmtes Twisted-Pair-Kabel
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist.
2. Schließen Sie das Kabel am Drucker an, und schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels am Computer bzw. das andere Ende des Ethernet-Kabels am Ethernet-Hub an.
19
Page 22
USB-Verbindung:
Netzwerk-Verbindung:
1. Legen Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene Druckersoftware-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
2. Wenn die folgende Dialogbox erscheint, installieren Sie den Druckertreiber entsprechend ihrer Verbindung. Wählen Sie Drucker über lokale Verbindung einrichten wenn der Drucker direkt am Computer angeschlossen ist, oder Drucker über Netzwerkverbindung einrichten wenn der Drucker am Netzwerk angeschlossen ist. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
Hinweis:
Wenn Sie sowohl ein USB- als auch ein Ethernet-Kabel anschließen, installieren Sie die Druckersoftware einzeln auf jedem Computer. Sie können USB- und Ethernet-Kabel gleichzeitig am Computer anschließen.
Druckertreiber und Software installieren
Nachdem Sie den Drucker an den Computer angeschlossen haben, müssen Sie die Software, die auf der im Lieferumfang enthaltenen CD mit der Druckersoftware enthalten ist, installieren. folgendermaßen vor, um die Druckersoftware zu installieren.
Hinweis:
Vergewissern Sie sich, ob Sie über Administratorrechte verfügen, um die Software zu installieren.
Gehen Sie
Hinweis:
Wenn die folgende Dialogbox erscheint vergewissern Sie sich dass der Herausgeber SEIKO EPSON ist und klicken Sie auf Nicht mehr blocken.
3. Wenn Sie andere Druckersoftware installieren möchten, wählen Sie diese bei Schritt 2 in der Dialogbox aus.
20
Page 23
Den Drucker unter Mac OS X hinzufügen
Wenn die Installation der Druckersoftware auf dem Computer abgeschlossen ist, müssen Sie Ihren Drucker auswählen. Sie müssen den Drucker vor der ersten Verwendung sowie bei jedem Wechsel zu einem anderen Drucker auswählen. Der Computer druckt stets auf dem zuletzt ausgewählten Drucker.
1. Schalten Sie den Drucker ein.
2. Doppelklicken Sie auf den Ordner
Anwendungen und doppelklicken Sie dann auf den Ordner Utilities. Doppelklicken Sie auf
Drucker Center(Mac OS X 10.2.x) oder Drucker Setup Utility (Mac OS X 10.3.x oder
neuer).
4. Wählen Sie Ihren Drucker und klicken Sie auf
Hinzufügen.
Wenn Ihr Drucker nicht in der Liste angezeigt wird, klicken Sie auf More Drucket und wählen Sie eine Verbindung wie EPSON TCP/IP. Wählen Sie Ihren Drucker aus der Liste aus und klicken Sie auf Hinzufügen.
Deutsch
3. Klicken Sie auf Hinzufügen.
5. Vergewissern Sie sich, dass der soeben hinzugefügte Drucker in der Druckerliste vorhanden ist. Schließen Sie den Druckerlistendialog.
Druckkopf justieren
Bevor Sie mit dem Ausdruck Ihrer Daten beginnen müssen Sie eine Druckkopf-Justage durchführen. So vermeiden Sie durch falsche Justage des Druckkopfs entstehende minderwertige Druckqualität. Druckkopf-Justage verbessert die Druckqualität Ihrer gedruckten Daten.
21
Page 24
Unter Windows
1. Öffnen Sie den Ordner Drucker und Faxgeräte oder Drucker.
Windows XP: Klicken Sie auf Start, dann auf
Systemsteuerung, hier auf Drucker und andere Hardware und schließlich auf Drucker und Faxgeräte.
Hinweis:
Wenn Sie die klassische Ansicht der Systemsteuerung verwenden, klicken Sie auf Start
Start, dann auf Systemsteuerung und hier auf Drucker und Faxgeräte.
3. Klicken Sie auf die Karte Utility.
4. Wählen Sie Druckkopfausrichtung. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Druckkopf-Justage abzuschließen.
Windows Vista: Klicken Sie auf , dann auf
Systemsteuerung, klicken Sie auf Hardware und Sound und dann auf
Windows 2000: Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Einstellungen und wählen Sie Drucker.
2. Rechtsklicken Sie auf Ihr Druckersymbol und klicken Sie auf Benutzerdruckeinstellungen.
Mac OS X
1. Doppelklicken Sie auf den Ordner
Anwendungen und doppelklicken Sie dann auf EPSON Printer Utility2.
22
2. Wenn die Druckerliste angezeigt wird, wählen Sie
den Drucker aus und klicken Sie auf OK.
Page 25
3. Wählen Sie Druckkopfausrichtung.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Druckkopf-Justage abzuschließen.
Hinweis:
Zum Lesen des Online-Handbuchs muss Adobe Acrobat Reader 5.0 oder höher oder Adobe Reader auf Ihrem Computer installiert sein.
Online-Benutzerhandbuch verwenden
Was als Nächstes zu tun ist
Wenn Sie die Hardware eingerichtet und die Treiber installiert haben, finden Sie ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen, Wartung, Fehlerbehebung, technische Daten und optionale Produkte im User`s guide (Benutzerhandbuch).
Online-Benutzerhandbuch verwenden
Das Referenzhandbuch enthält ausführliche Anweisungen zur Verwendung des Druckers sowie Informationen über die Verwendung von optionalen Produkten.
Doppelklicken Sie zum Anzeigen des
Benutzerhandbuchs auf das Symbol EPSON Stylus Pro 11880_11880C Benutzerhandbuch auf dem
Desktop.
Deutsch
Unter Windows können Sie das Benutzerhandbuch auch über das Menü Start aufrufen. Klicken Sie auf Start zeigen Sie auf Alle Programme bei Windows XP/Vista oder Programme bei Windows 2000. Wählen Sie EPSON und dann EPSON Stylus Pro 11880_11880C Benutzerhandbuch.
23
Page 26
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen.
Loading...