Uporaba elektronskih navodil za uporabo . . . . . . .24
Page 2
Deli tiskalnika
Pogled od spredaj
vreteno za zvitek papirja
držalo zvitka papirja
sprednji pokrov
vodila papirja
enota za samodejno
podajanje papirja
Pogled od zadaj
prikljuèek za omrežni
vmesnik
prikljuèek za USB
vmesnik
pokrov prostora za zvitek
papirja
roèica papirja
nadzorna plošèa
gumb za odpiranje prostora
za èrnilo
prostor za kartuše
vtiènica za izmenièno
napetost (AC)
posode za
prikljuèek enote za
samodejno podajanje
papirja
Noben del te publikacije ni dovoljeno kopirati, shranjevati ali oddajati v kakršnikoli obliki, elektronski, mehanski, s pomoèjo fotokopiranja, snemanjem ali
kako drugaèe, brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Seiko Epson Corporation. Informacije v navodilih so namenjene samo za ta Epsonov tiskalnik.
Epson ne prevzema odgovornosti za uporabo teh informacij na drugih tiskalnikih.
Niti Seiko Epson Corporation ali njegove podružnice ne prevzemajo nikaršne pravne odgovornosti do kupca ali tretje osebe za škodo, izgubo ali stroške, ki bi
bili povzroèeni kupcu ali tretjim osebam, kot posledica nesreèe, napaène uporabe, zlorabe izdelka ali nepooblašèenih sprememb, popravil ali prilagoditev
izdelka ali (z izjemo ZDA), èe kupec ne bi strogo sledil navodilom podjetja Seiko Epson Corporation za obratovanje in vzdrževanje.
Seiko Epson Corporation ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo ali težave, ki bi nastale z uporabo dodatkov ali potrošnega materiala, ki ni oznaèen z
napisom Original Epson Products ali Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo, ki bi nastala zaradi elektromagnetnih motenj med uporabo vmesniških kablov, ki
niso oznaèeni z napisom Original Epson Products ali Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
®
je registrirana blagovna znamka in EPSON STYLUS™ in Exceed Your Vision sta blagovni znamki podjetja Seiko Epson Corporation.
EPSON
Microsoft
Apple
®
in Windows® sta zašèiteni blagovni znamki podjetja Microsoft Corporation.
®
in Macintosh® sta zašèiteni blagovni znamki podjetja Apple Inc.
vzdrževanje
Splošno obvestilo: Ostala imena izdelkov, ki se omenjajo tukaj samo za potrebe identifikacije, so morda blagovne znamke njihovih lastnikov. Epson se odreka
vsem pravicam, ki se nanašajo na te znamke.
Preden zaènete uporabljati tiskalnik, preberite vsa
navodila. Prav tako upoštevajte vsa opozorila in
navodila, ki so oznaèena na tiskalniku.
Opozorila, svarila in opombe
Opozorila morajo biti upoštevana, da se izognete
w
telesnim poškodbam.
c
Svarila morajo biti upoštevana, da ne
poškodujete svoje opreme.
Èe je elektrièni kabel ali vtikaè poškodovan, v
tiskalnik je stekla tekoèina, èe je padel ali pa je
ohišje poškodovano, tiskalnik ne deluje normalno
ali deluje opazno slabše.
❏ Vmesniški prikljuèki (USB in mrežni vmesnik) in
prikljuèek enote za avtomatsko podajanje zvitka
papirja (Auto Take-up Reel Unit) so viri z
omejenim napajanjem (LPS-limited power
source).
❏ Èe je vtikaè poškodovan, zamenjate kabel ali se
posvetujte s kvalificiranim elektrièarjem. Èe so v
vtikaèu varovalke, se preprièajte, da ste jih
zamenjali z varovalkami pravilne velikosti in
nazivne vrednosti.
Slovenija
Opombe vsebujejo pomembne informacije in koristne
namige za uporabo vašega tiskalnika.
Pomembna varnostna navodila
Preden zaènete uporabljati tiskalnik, preberite vsa
navodila. Prav tako upoštevajte vsa opozorila in
navodila, ki so oznaèena na tiskalniku.
❏ Ne zamašite ali pokrivajte odprtin na ohišju
tiskalnika.
❏ Skozi reže ne vstavljate nobenih predmetov. Pazite,
da tiskalnik ne polijete s tekoèino.
❏ Uporabljajte samo vir elektriènega napajanja, ki je
oznaèen na tiskalnikovi nalepki.
❏ Ne uporabljajte elektriènega kabla, ki je
poškodovan.
❏ Èe za napajanje tiskalnika uporabljate podaljšek,
zagotovite, da elektrièni tok (vrednost v amperih)
vseh naprav, prikljuèenih na podaljšek, ne presega
dovoljene vrednosti za podaljšek. Prav tako,
preverite, da vrednost elektriènega toka v amperih
vseh naprav, prikljuèenih na stenski vtiènici, ne
presega dovoljene vrednosti za vtiènico v amperih.
Nekaj previdnostnih ukrepov
Ko boste izbirali, kam boste postavili
tiskalnik
❏ Izogibajte se prostorom, kjer se temperatura in
vlažnost hitro spreminjata. Prav tako tiskalnika ne
izpostavljajte neposredni sonèni svetlobi, moèni
luèi ali virom toplote.
❏ Izogibajte se prostorom, ki so izpostavljeni šokom
in tresljajem.
❏ Tiskalnik postavite èim dlje od prašnega okolja.
❏ Tiskalnik postavite blizu zidne vtiènice, da boste
lažje potegnili vtikaè iz vtiènice.
Med uporabo tiskalnika
❏ Med tiskanjem ne vstavljate roke v tiskalnik in ne
dotikajte se kartuš.
❏ Tiskalnih glav ne premikajte z roko, drugaèe lahko
poškodujete tiskalnik.
Ravnanje s kartušami
❏ Tiskalnika ne poskušajte popravljati sami.
❏ Izkljuèite tiskalnik iz vtiènice in zaupajte popravilo
usposobljenim serviserjem, pod naslednjimi
pogoji:
❏ Kartuše naj bodo spravljene izven dosega otrok in
pazite, da ne zaužijejo vsebine kartuš.
❏ Kartuše hranite v hladnem in temnem prostoru.
❏ Èe pride èrnilo v stik s kožo, ga takoj sperite z
milom in vodo. Èe èrnilo pride v stik z vašimi oèmi,
jih takoj sperite z vodo.
1
Page 4
❏ Za doseganje boljših rezultatov pred namestitvijo
kartušo pretresite.
Svarilo:
c
Ne pretresajte kartuš (ki so že bile
namešèene) s preveliko silo.
❏ Ne uporabljate kartuš, èe jim je pretekel rok
uporabe, ki je natisnjen na embalaži.
❏ Za èim boljše rezultate vam svetujemo, da kartušo
porabite v šestih mesecih od namestitve.
❏ Kartuš ne razstavljajte in ne poskušajte jih
ponovno napolniti. To lahko poškoduje tiskalno
glavo.
Pomembno:
Barve žic v prikljuènem kablu imajo naslednji pomen:
Ker barve žic v prikljuènem kablu morda ne
odgovarjajo barvnim oznakam na terminalih vtikaèa,
upoštevajte naslednje:
Žico zeleno-rumene barve prikljuèite na terminal v
vtikaèu, ki je oznaèen s èrko E ali s simbolom za
ozemljitev (G).
Žico modre barve prikljuèite na terminal v vtikaèu, ki
je oznaèen s èrko N.
Žico rjave barve prikljuèite na terminal v vtikaèu, ki je
oznaèen s èrko L.
Èe je vtikaè poškodovan, zamenjate kabel ali se
posvetujte s kvalificiranim elektrièarjem.
❏ Ne dotikajte se vrat (port) za dovajanje èrnila ali
okolice in zelenega èipa IC, ki je na stranici kartuše.
To lahko vpliva na normalno delovanje in tiskanje.
❏ Èe kartušo prinesete iz hladnega prostora v toplega,
lahko nastane kondenzacija. V tem primeru jo
morate kartušo pustiti štiri ure na sobni
temperaturi, preden jo lahko uporabite.
Za uporabnike v Združenem
kraljestvu
Uporaba dodatkov
EPSON (UK) Limited ne prevzema nikakršne
odgovornosti za škodo ali težave, ki bi nastale z uporabo
dodatkov ali potrošnega materiala, ki ni oznaèen z
napisom Original EPSON Products ali EPSON
Approved Products by EPSON (UK) Limited.
Varnostne informacije
Varovalke zamenjate s takimi, ki so pravilne velikosti
in nazivne vrednosti.
Skladnost z zahtevami ENERGY STAR
®
Opozorilo:
w
To napravo je treba ozemljiti. Za podatke o
napetosti glejte plošèico s tehniènimi podatki in
preverite ali je napetost naprave enaka napetosti
napajanja.
2
Page 5
Razpakiranje in sestava stojala
Preverjanje vsebine
1. Odprite škatlo in dvignite gor in stran od tiskalnika
škatlo v kateri je stojalo.
2. Odprite škatlo v kateri je stojalo in preverite, èe so
vsi deli, ki so prikazani spodaj, v škatli in niso
poškodovani.
noga stojala, leva / noga stojala, desna
Sestavljanje stojala
Opozorilo:
w
Za sestavljanje stojala sta potrebni dve osebi na
vsaki strani (23,2 kg).
1. Levo nogo stojala in vodoravni opornik držite, kot
je prikazano na sliki. Potem pritrdite opornik na
stojalo z dvema imbus vijakoma in imbus kljuèem.
Opomba:
Vijakov ne zategujte preveè. Pustite nekaj prostora
za prilagoditev položaja, ko boste zategovali vijake
na drugi nogi stojala.
Slovenija
vodoravni opornik
imbus kljuèimbus vijaki (4)
krilne matice,vzmetne podložke in podložke (4)
2. Enako kot pri na koraku 1, pritrdite drugo stran
opornika na stojalo.
3. Dobro zategnite 4 vijake na obeh straneh stojala.
Sestavljanje stojala je zdaj konèano. Poglejte poglavje o
razpakiranju tiskalnika.
3
Page 6
Razpakiranje tiskalnika
Opozorilo:
w
Tiskalniška enota je težka in velika. Za
razpakiranje tiskalniške enote sta potrebni dve
osebi.
1. Odstranite vreteno s papirjem, polistirensko peno
in kartonske vstavke okoli tiskalnika.
Preverjanje vsebine
Preverite, èe so vsi deli, ki so prikazani spodaj, v škatli
in niso poškodovani.
Na vreteno namestite zvitek papirja.
kartuše s èrnilom (9)elektrièni kabel
2. Škatlo dvignite gor in stran od tiskalnika.
Odstranite vse predmete iz votlega prostora na
zadnji strani tiskalnika.
Opomba:
Kartuše, ki so priložene tiskalniku, so predvsem
namenjene za zaèetno nastavitev.
3. S tiskalnika odstranite kartonske plošèe.
4. S tiskalnika odstranite plastièni pokrov.
sivi nastavki (2)vodila papirja (7)
4
Page 7
Namestitev tiskalnika na stojalo
Opozorilo:
w
Ne poskušajte dvigniti tiskalnika (približno 127,3
kg) z manj kot štirimi osebami.
1. Blokirajte sprednja kolešèka.
Obrnite kolešèka postrani in ju blokirajte, da se ne
bosta premikala.
blokiranje
2. Stojalo postavite pred tiskalnik in nato postavite
tiskalnik na stojalo, kot je prikazano spodaj.
Opomba:
Ko boste postavili tiskalnik na stojalo, pazite, da se
bodo pravokotne oznake na robu tiskalnika ujemale
z enakimi na stojalu.
pogled od zgoraj
Slovenija
3. Pritrdite spodnji del tiskalnika in stojala s krilno
matico, vzmetno podložko in podložko.
5
Page 8
Namestitev enote za samodejno
podajanje papirja
Preverjanje vsebine
Preverite, èe so vsi deli, ki so prikazani spodaj, v škatli
in niso poškodovani.
pogonska enotapremièna enota
Namestitev enote za samodejno
podajanje papirja
1. Pritrdite pogonsko enoto na vodoravni opornik,
kot je prikazano na sliki spodaj in zategnite èrne
vijake, da dobro pritrdite pogonsko enoto na
tiskalnik.
prirobnica (za pogonsko
enoto)
reflektoromejevalnik gibanja
jedro odvijalnega koluta
(3-palèno)
prirobnica (za premièno
enoto)
premiène enote
vijaki
(2 velika [èrna], 4 majhni)
2. Pritrdite prirobnico (z oznako R) na pogonsko
enoto tako, da stisnete gumb.
Pr irobnica je dv ost ranska. Ena st ran je za 3-palèn o
jedro in druga stran je za 2-palèno jedro. Obrnite
jo tako, da se prilega vašemu jedru.
3. Pritrdite objemki na desno stojalo in speljite kabel
skozi objemki.
objemki za kabel (2)maskirni lepilni trak
6
Page 9
4. Prikljuèite kabel v prikljuèek na zadnji strani
tiskalnika, kot je prikazano spodaj, potem zategnite
vijake na obeh straneh prikljuèka.
5. Zavrtite zaporno roèico v levo strani, da jo
sprostite.
7. Pritrdite prirobnico (z oznako L) na premièno
enoto tako, da stisnete gumb.
Pr irobnica je dv ost ranska. Ena st ran je za 3-palèn o
jedro in druga stran je za 2-palèno jedro. Obrnite
jo tako, da se prilega vašemu jedru.
Slovenija
8. Pritrdite reflektor na hrbtno stran levega stojala in
potem zategnite oba vijaka.
6. Med držanjem premiène enote, pritrdite
omejevalnik gibanja premiène enote na dno
premiène enote. Vstavite izboklini na
omejevalniku gibanja v premièno enoto, da
omejevalnik ne bi odpadel. Zategnite oba vijaka, da
pritrdite premièno enoto na vodoravni opornik.
7
Page 10
Namestitev jedra odvijalnega koluta
1. Preverite, èe je zaporna roèica sprošèena (zavrtite
jo v levo). Premaknite premièno enoto na levo
stran vodoravnega opornika.
4. Zavrtite zaporno roèico naprej, da zaklenete
premièno enoto.
Preverite, èe je jedro pravilno pritrjeno.
2. En konec jedra odvijalnega koluta potegnite preko
gumba prirobnice na pogonski enoti.
3. Drugi konec jedra odvijalnega koluta vstavite v
gumb prirobnice na premièni enoti.
Pritrditev vodil papirja
Po namestitvi enote za avtomatsko podajanje
papirja, namestite vodila papirja.
8
Page 11
Ko boste izbirali, kam boste
postavili tiskalnik
Opozorilo:
w
❏ Izogibajte se mestom, ki so izpostavljeni
pretirani vroèini, slabemu prezraèevanju ali
prahu, ker lahko pride do dima ali požara.
Navodila za postavitev tiskalnika
❏ Izberite ravno in stabilno površino, ki lahko
prenese težo tiskalnika (približno 150,5 kg).
❏ Uporabite zidno elektrièno vtiènico, ki lahko
ustreza zahtevam tiskalnika.
❏ Tiskalnik lahko obratuje v naslednjih pogojih:
Temperatura:10 do 35°C
Vlažnost:20 do 80% brez kondenzacije
Tudi èe so pogoji, ki so zgoraj navedeni, izpolnjeni,
se lahko zgodi, da tiskalnik ne bo tiskal pravilno, èe
pogoji ne ustrezajo zahtevam za uporabljeni papir.
Tiskalnik uporabljate samo tam, kjer pogoji
ustrezajo zahtevam za papir. Za bolj podrobne
informacije glejte navodila za papir.
Tiskalnika ne izpostavljajte sušenju, neposredni
sonèni svetlobi ali virom toplote; da lahko
vzdržujete primerno vlažnost.
❏ Izogibajte se mestom, ki so izpostavljeni
neposredni sonèni svetlobi ali so blizu
klimatskih naprav.
❏ Ne blokirajte odprtin za prezraèevanje.
❏ Tiskalnika ne postavljate na mesta, ki so
slabo prezraèena.
❏ Tiskalnika ne postavljate na preproge ali
odeje.
❏ Tiskalnika med uporabo ne pokrivajte s
tkaninami, kot so odeje ali namizni prti.
❏ Med zadnjim delom tiskalnika in zidom naj
bo vsaj 30 cm prostora.
❏ Tiskalnika ne postavljate na nestabilne
podlage. Èe pade, lahko pride do telesnih
poškodb.
Prostor okoli tiskalnika
Slovenija
❏ Pustite dovolj prostora, za enostavno upravljanje,
vzdrževanje in prezraèevanje.
Glejte naslednje poglavje za natanène informacije
o prostoru okoli tiskalnika.
Pustite dovolj prostora, za enostavno upravljanje,
vzdrževanje in prezraèevanje, kot je prikazano spodaj.
(Na risbi so minimalne vrednosti.)
9
Page 12
Postavitev tiskalnika
1. Sprostite prednja kolešèka.
2. Premaknite tiskalnik na mesto, kjer ga boste
uporabljali (razdalja naj bo kratka).
Opomba:
Za razliko od kolešèkov na vozièkih za premikanje
opreme so kolešèki na stojalu tiskalnika oblikovani
za premikanja tiskalnika na kratkih razdaljah in na
ravni površini v zaprtih prostorih.
Nastavitev tiskalnika
Odstranjevanje materialov
1. Odstranite vse zašèitne lepilne trakove na
tiskalniku in zašèitne snovi v prostorih za èrnilo.
2. Odprite sprednji pokrov. Zrahljate vijake in
odstranite dve kovinski plošèi s stranic v prostoru
za tiskalno glavo.
3. Blokirajte sprednja kolešèka.
Obrnite kolešèka postrani in ju blokirajte, da se ne
bosta premikala.
Opomba:
❏ Kovinskih plošè ne namešèajte veè. Shranite jih
za poznejšo uporabo.
10
Page 13
❏ Pazite, da se ne dotaknete kablov okli tiskalne
glave, ker lahko poškodujete tiskalnik.
3. Zaprite sprednji pokrov.
3. Speljite napajalni kabel skozi objemke na zadnji
strani tiskalnika. Kabel lahko speljete po levi ali
desni strani.
Slovenija
Prikljuèitev napajalnega kabla
1. Preverite nalepko na zadnji strani tiskalnika in se
preprièajte, da se zahtevana napetost za tiskalnik
ujema z napetostjo v zidni vtiènici. Prav tako, se
preprièajte, da uporabljate napajalni kabel, ki
ustreza viru napajanja.
2. Prikljuèite napajalni kabel na vtiè za izmenièno
napetost (AC), ki je na zadnji strani tiskalnika.
4. Napajalni kabel prikljuèite na pravilno ozemljeno
elektrièno vtiènico.
Svarilo:
c
Ne uporabljate vtiènice, ki jo nadzira
regulator samodejnega izklopa ali stensko
stikalo. Drugaèe lahko pride do
nenamernega ugašanja ali okvare vašega
tiskalnika.
11
Page 14
Namestitev kartuš
Za namestitev kartuš, sledite spodnjim navodilom.
Opozorila:
w
Kartuše so samostojne enote. Pri normalni
uporabi èrnilo ne bo iztekalo iz kartuš. Èe pride
èrnilo v stik z vašimi rokami, jih temeljito umijte
z milom in vodo. Èe èrnilo pride v stik z vašimi
oèmi, jih takoj sperite z vodo.
3. Preverite kartušo in njeno režo.
Opomba:
Kartuše, ki so priložene tiskalniku, se delno porabijo med
zaèetno nastavitvijo. Da omogoèi visoko kakovosten
izpis, bo tiskalna glava tiskalnika popolnoma
napolnjena s èrnilom. Ta enkraten proces porabi nekaj
èrnila in zato bodo te kartuše natisnile manj strani v
primerjavi s kartušami, ki jih boste pozneje namestili v
tiskalnik.
1. Vklopite tiskalnik s pritiskom na gumb
Vklop/izklop .
2. Ko zaène luèka utripati in se pokrov rahlo odpre,
ga z roko odprite do konca.
1 2 3 4 5
Številka
reže
#1Vivid Light Magenta (živa svetla
magenta)
#2Light Light Black (svetlo svetlo
èrna)
#3Matte Black (èrna mat)
#4Light Black (svetlo èrna)
#5Light Cyan (svetla cian)
#6Cyan (cian)
#7Vivid Magenta (živa magenta)
#8Photo Black (fotografsko èrna)
#9Yellow (rumena)
Barva èrnila
4. Izvlecite kartušo iz embalaže in jo pretresite
(približno 5 sekund).
6 7 8 9
12
Svarilo:
c
Ne dotikajte se zelenega èipa CI, ki je na
stranici kartuše. To lahko prepreèi na
normalno delovanje in tiskanje.
Page 15
5. Držite kartušo z delom, ki je oznaèen s pušèico,
obrnjenim navzgor in proti zadnji strani tiskalnika
ter jo potisnite v režo, dokler ne zaslišite klika.
Opomba:
Preverite, èe ste namestili vseh devet kartuš, drugaèe
se polnjenje èrnila ne bo zaèelo.
6. Po vstavitvi vseh kartuš v njihove reže, zaprite
pokrov prostora za èrnilo.
Potrditev tiskanja
Nalaganje zvitka papirja
Za nalaganje zvitka papirja v tiskalnik sledite
navodilom spodaj.
1. Odprite pokrov prostora za zvitek papirja.
2. Primite papir za negibljivi omejevalnik gibanja
papirja (siv) na desni strani in ga vstavite v držalo
zvitka papirja. Nato premaknite zvitek papirja v
desno.
Slovenija
Tiskalnik zaène z zaèetnim polnjenjem èrnila in
gumb Vklop/izklop utripa (približno 10 minut).
Svarilo:
c
Med utripanjem luèke Vklop/izklop nikoli ne
poènite naslednjih stvari, ker lahko drugaèe
pride do poškodb:
❏ izklopite tiskalnik,
❏ izvlecite napajalni kabel iz vtiènice,
❏ odprite sprednji pokrov,
❏ premaknite roèico za papir v odprti
položaj,
Opozorilo:
w
Zvitek papirja je težak, zato imejte na obeh
straneh po dve osebi, ki ga bodo dvignile za
omejevalnik.
❏ odprite pokrov prostora za èrnilo,
❏ odstranite posodo za vzdrževanje.
7. PAPER OUT. LOAD PAPER (NI PAPIRJA.
NALOŽITE PAPIR) se prikaže na zaslonu LCD, kar
pomeni, da se je zaèetno polnjenje èrnila konèalo.
13
Page 16
3. Poravnajte ga s tirnicami na obeh straneh, poèasi
zavrtite zvitek papirja v položaj in ga namestite na
vpenjalne nosilce v tiskalniku.
4. Preverite, èe luèka za Premor ne utripa in potem
nastavite roèico za papir v odprti položaj.
LEVER RELEASED. LOAD PAPER (ROÈICA JE
ODPRTA. VSTAVITE PAPIR) se prikaže na
zaslonu LCD.
5. Vstavite papir v režo za papir. Potegnite papir dol
skozi režo za papir tako, da pride spodaj ven.
Pri tem pazite, da ne zmeèkate papirja in ga vstavite
tako, da ne bo ohlapen.
6. Nastavite moè podajanja s pritiskom na gumb
Podajalnik papirja na nadzorni plošèi.
14
Page 17
7. Medtem, ko boste držali spodnji rob papirja,
zavrtite zvitek papirja, da papir ne bo ohlapen.
Poskrbite, da je spodnji rob papirja raven in da je
poravnan z vodoravno èrto.
9. Èe se prikaže DO YOU WANT TO USE THE
FOLLOWING PAPER? (ELITE UPORABITI TA
PAPIR?) na zaslonu LCD pritisnite gumb
Meni , da nastavite vrsto medija.
Ko boste uporabljali debel, težek ali valovit papir,
pritisnite gumb Podajalnik papirja , da
poveèate moè. Ko boste uporabljali tanek ali lahek
papir, pritisnite gumb Podajalnik papirja ,
da zmanjšate moè.
Slovenija
10. Pritisnite gumb Podajalnik papirja /, da
izberete vrsto medija in pritisnite gumb Meni .
11. Pritisnite gumb Podajalnik papirja /, da
izberete vrsto medija in pritisnite gumb Vnos .
READY (PRIPRAVLJEN) se prikaže na zaslonu
LCD.
Opomba:
Èe vstavite papir postrani, tisk ne bo pravilen.
Poskrbite, da bo poravnan ravno s položajem za
nastavitev papirja.
8. Prestavite roèico za papir v zaprt položaj in zaprite
pokrov prostora za zvitek papirja.
Pritisnite gumb in nekaj èasa poèakajte.
15
Page 18
Tiskanje statusnega lista
1. Pritisnite gumb Vir papirja , da se
prikažebutton Samodejno rezanje zvitka je vklopljeno .
2. Pritisnite gumb Meni za vstop v naèin Meni.
Vstavljanje narezanih listov
Za vstavljanje narezanih listov, ki so veèji kot Super
A3/B (483 mm), glejte naslednje poglavje. Za
vstavljanje narezanih listov, ki so dolgi kot Super A3/B
(483 mm) ali manjših, glejte “Vstavljanje narezanih
listov, ki so dolgi kot Super A3/B (483 mm) ali manjših”
na strani 18.
Èe boste tiskali na debelem papirju (0,5 do 1,5 mm),
glejte “Tiskanje na debel papir (0,5 do 1,5 mm)” na
strani 19.
Opomba:
Ko boste uporabljali papir, ki ni poseben Epsonov medij,
glejte navodila, ki so priložena papirju ali se za veè
informacija posvetujte s svojim dobaviteljem.
3. Pritisnite gumb Podajalnik papirja za prikaz
TEST PRINT (TISKANJE PRESKUSNE STRANI),
in pritisnite gumb Meni .
4. Pritisnite gumb Podajalnik papirja za
prikaz STATUS SHEET (STATUSNI LIST) in
pritisnite gumb Meni button.
5. Pritisnite gumb Vnos , da natisnete statusni
list.
Vstavljanje narezanih listov, ki so
veèji kot Super A3/B (483 mm)
1. Poskrbite, da bo tiskalnik vklopljen in da je pokrov
prostora za zvitek papirja zaprt.
2. Pritisnite gumb Vir papirja veèkrat, dokler se
ne prikaže List .
3. Preverite, èe luèka za Paper Check preverjanje
papirja sveti in nastavite roèico za papir v odprti
položaj. LEVER RELEASED. LOAD PAPER
(ROÈICA JE ODPRTA. VSTAVITE PAPIR) se
prikaže na zaslonu LCD.
Roèico za papir lahko prestavite v zaprt položaj, èe
je REMAINING PPR SETUP (NAMESTITEV
PREOSTALEGA PAPIRJA) nastavljen na ON: AT
ROLL EXCHANGE (VKLOPLJEN: PRI
ZAMENJAVI ZVITKA). V tem primeru pritisnite
in zadržite gumb Vnos
natisnete èrtno kodo in tako sprostite roèico za
papir.
za 3 sekunde, da
Po konèanem tiskanju, sledite navodilom na
zaslonu LCD, da se vrnete v stanje READY (PRIPRAVLJEN).
16
Page 19
Svarilo:
c
Med utripanjem luèke Vklop ali Premor
nikoli ne postavite roèice v odprt položaj, ker
lahko drugaèe pride do poškodb.
6. Premaknite roèico za papir v zaprt položaj.
Pritisnite gumb in nekaj èasa poèakajte.
4. Vstavite papir v režo za papir tako, da pride spodaj
ven.
Opomba:
List papirja vstavite navpièno, kot pri veèini
magazinov.
5. Poskrbite, da sta desni in spodnji rob papirja ravna
in poravnana z vodoravno in navpièno èrto.
Slovenija
7. Èe se DO YOU WANT TO USE THE FOLLOWING
PAPER? (ŽELITE UPORABITI TA PAPIR?) prikaže
na zaslonu LCD, pritisnite gumb Meni , izberite
medij in pritisnite gumb Vnos , da nastavite
medij.
Predhodna nastavitev se prikaže na zaslonu LCD.
Èe je vrsta medija (papirja) pravilna, pritisnite
gumb Vir papirja .
Zdaj je tiskalnik pripravljen na tiskanje. Medtem ko
tiskalnik tiska, ne odpirajte sprednjega pokrova. Èe
odprete sprednji pokrov med tiskanjem, bo tiskalnik
ustavil tiskanje in ga nadaljeval, ko boste zaprli pokrov.
Ustavljanje in ponovni zaèetek tiskanja lahko poslabša
kakovost tiska.
Opomba:
❏ Pravilno poravnajte papir z oznaèenim
navpiènim in vodoravnim nastavitvenim
položajem. Èe sprednji rob papirja sega prek
nastavitvenega položaja ali je manjši od njega,
bo to povzroèilo napako.
❏ Èe sprednji rob papirja ne bo prišel ven izpod
sprednjega pokrova, odprite sprednji pokrov in
vstavite papir navzdol.
Opomba:
Papirja ne pušèajte v tiskalniku daljši èas, ker se bo
njegova kakovost poslabšala. Po tiskanju priporoèamo,
da odstranite papir iz tiskalnika.
17
Page 20
Vstavljanje narezanih listov, ki so
dolgi kot Super A3/B (483 mm) ali
manjših
1. Poskrbite, da bo tiskalnik vklopljen in da je pokrov
prostora za zvitek papirja zaprt.
Zdaj je tiskalnik pripravljen na tiskanje. Medtem ko
tiskalnik tiska, ne odpirajte sprednjega pokrova. Èe
odprete sprednji pokrov med tiskanjem, bo tiskalnik
ustavil tiskanje in ga nadaljeval, ko boste zaprli pokrov.
Ustavljanje in ponovni zaèetek tiskanja lahko poslabša
kakovost tiska.
2. Pritisnite gumb Vir papirja veèkrat, dokler se
ne prikaže List .
3. Preverite, èe je roèica za papir v zaprtem položaju
in vstavite list v režo za papir, dokler ne zaèutite
upora.
Poskrbite, da je desni rob papirja raven in v
poravnan z desnim robom merila na pokrovu
prostora za zvitek papirja. PRESS THE (PRITISNITE)BUTTON (GUMB) se prikaže na
zaslonu LCD.
Ko tiskanje konèano, tiskalnik podpre natisnjeni medij
in PAPER OUT. LOAD PAPER (PAPIR JE IZPADEL. VSTAVITE PAPIR) se prikaže na zaslonu LCD. Da
odstranite papir, pritisnite gumb Podajalnik papirja
in nato sprostite roèico za papir, medtem ko držite
papir. Zdaj lahko odstranite papir iz tiskalnika.
Opomba:
Papirja ne pušèajte v tiskalniku daljši èas, ker se bo
njegova kakovost poslabšala. Po tiskanju priporoèamo,
da odstranite papir iz tiskalnika.
Opomba:
List papirja vstavite navpièno, kot pri veèini
magazinov.
4. Pritisnite gumb Premor .
Tiskalne glave se premaknejo in list se samodejno
premakne v položaj za tiskanje.
5. Èe se DO YOU WANT TO USE THE FOLLOWING PAPER? (ŽELITE UPORABITI TA PAPIR?) prikaže
na zaslonu LCD, pritisnite gumb MenI , izberite
medij in pritisnite gumb Vnos , da nastavite
medij.
Predhodna nastavitev se prikaže na zaslonu LCD.
Èe je vrsta medija (papirja) pravilna, pritisnite
gumb Vir papirja .
18
Page 21
Tiskanje na debel papir
(0,5 do 1,5 mm)
Ko vstavite debele narezane liste (0,5 do 1,5 mm), kot
je karton, sledite naslednjim korakom.
Opomba:
Ne vstavljajte debelega papirja (0,5 do 1,5 mm), ki je daljši
od 728 mm; ker lahko pride do zastoja papirja.
1. Poskrbite, da bo tiskalnik vklopljen in da je pokrov
prostora za zvitek papirja zaprt.
2. Pritisnite gumb Vir papirja veèkrat, dokler se
ne prikaže List .
3. Preverite, èe luèka za preverjanje papirja (Paper
Check) sveti in nastavite roèico za papir v odprti
položaj. LEVER RELEASED. LOAD PAPER (ROÈICA JE ODPRTA. VSTAVITE PAPIR) se
prikaže na zaslonu LCD.
Roèico za papir lahko prestavite v zaprt položaj, èe
je REMAINING PPR SETUP (NAMESTITEV
PREOSTALEGA PAPIRJA) nastavljen na ON: AT
ROLL EXCHANGE (VKLOPLJEN: PRI
ZAMENJAVI ZVITKA). V tem primeru pritisnite
in zadržite gumb Vnos
natisnete èrtno kodo in tako sprostite roèico za
papir.
za 3 sekunde, da
4. Odprite sprednji pokrov.
Svarilo:
c
Pazite, da se ne dotaknete kablov okli
tiskalniške glave
tiskalnik.
; drugaèe lahko poškodujete
Slovenija
Svarilo:
c
Med utripanjem luèke Vklop ali Premor
nikoli ne postavite roèice v odprt položaj, ker
lahko drugaèe pride do poškodb.
5. Vstavite list v režo za vstavljanje papirja tako, da
spodnji rob papirja naslonjen za odprtim
pokrovom sprednjega pokrova.
Poskrbite, da sta desni in spodnji rob papirja ravna
in poravnana z navpièno èrto.
Opomba:
List papirja vstavite navpièno, kot pri veèini
magazinov.
19
Page 22
6. Poskrbite, da sta desni in spodnji rob papirja ravna
in poravnana z navpièno èrto.
Pritisnite gumb in nekaj èasa poèakajte.
Prikljuèitev tiskalnika na vaš
raèunalnik
Tiskalnik prikljuèite na raèunalnik s pomoèjo kabla
USB ali mrežnega kabla Ethernet. Uporabite naslednje
kable.
❏ USB kabel
❏ 100BaseTX ali 1000BaseT kabel kategorije 6 z
zašèiteno zvito parico
1. Preverite, èe je tiskalnik izklopljen.
7. Èe se DO YOU WANT TO USE THE FOLLOWING PAPER? (ŽELITE UPORABITI TA PAPIR?) prikaže
na zaslonu LCD, pritisnite gumb Meni , izberite
medij in pritisnite gumb Vnos , da nastavite
medij.
Predhodna nastavitev se prikaže na zaslonu LCD.
Èe je vrsta medija (papirja) pravilna, pritisnite
gumb Vir papirja .
Opomba:
Papirja ne pušèajte v tiskalniku daljši èas, ker se bo
njegova kakovost poslabšala. Po tiskanju priporoèamo,
da odstranite papir iz tiskalnika.
2. Prikljuèite kabel na tiskalnik, in prikljuèite drugi
konec USB kabla na raèunalnik ali drugi konec
Ethernet kabla na Ethernet zvezdišèe.
USB povezava:
Omrežna povezava:
20
Opomba:
Ko prikljuèite USB kabel in Ethernet kabel, namestite
programsko opremo tiskalnika na vsak raèunalnik
posebej. USB kabel in Ethernet kabel sta lahko
prikljuèena na tiskalnik istoèasno.
Page 23
Namestitev gonilnika za tiskalnik
in programske opreme
Po prikljuèitvi tiskalnika na vaš raèunalnik, morate
namestiti programsko opremo, ki je na plošèi Printer
Software CD-ROM in je priložena vašemu tiskalniku.
Za namestitev programske opreme tiskalnika, sledite
navodilom spodaj.
Opomba:
Preprièajte se, da imate skrbniške pravice, preden
zaènete z namestitvijo programske opreme.
1. Vstavite plošèo Printer Software CD-ROM, ki je
priložena vašemu tiskalniku, v CD-ROM pogon.
2. Ko se na zaslonu prikaže naslednje pogovorno
okno, namestite gonilnik tiskalnika, glede na
povezavo, ki jo uporabljate. Izberite Set up the printer via a local connection (Nastavite
tiskalnik preko lokalne povezave) , ko je tiskalnik
povezan neposredno z raèunalnikom ali Set up
the printer via a network connection
(Nastavite tiskalnik preko omrežne povezave), ko
je raèunalnik prikljuèen na omrežje. Sledite
navodilom na zaslonu.
Opomba:
Èe se na zaslonu prikaže naslednje pogovorno okno,
preverite, èe je založnik SEIKO EPSON in potem
kliknite Unblock (Odkleni).
Slovenija
3. Èe želite namestiti drugo programsko opremo
tiskalnika, jo izberite v pogovornem oknu v koraku
2.
Dodajanje tiskalnika za Mac OS X
Potem ko ste namestili programsko opremo tiskalnika
na svoj raèunalnik, morate izbrati vaš tiskalnik.
Tiskalnik morate izbrati, ko ga boste prviè uporabili ali
ko ž eli te p re kl opi ti n a d r ug ti ska ln i k. Va š ra èun al n ik bo
vedno uporabil za tiskanje tiskalnik, ki ste izbrali
nazadnje.
1. Vklopite tiskalnik.
2. Dvokliknite mapo Applications (Aplikacije) in
potem dvokliknite mapo Utilities (Pripomoèki).
Dvokliknite Print Center (Tiskalniški center) (za
Mac OS X 10.2.x) ali Printer Setup Utility
(Pripomoèek za nastavitev tiskalnika) (za Mac
OS X 10.3.x ali novejši).
21
Page 24
3. Kliknite Add (Dodaj).
Poravnavanje tiskalne glave
Pred zaèetkom tiskanja morate opraviti poravnavanje
tiskalne glave. To prepreèi poslabšanje kakovosti tiska,
ki ga lahko povzroèi neporavnan tiskalna glava.
Poravnavanje tiskalne glave izboljša kakovost tiskanja.
Za Windows
4. Izberite vaš tiskalnik in kliknite Add (Dodaj).
Èe vašega tiskalnika ni na seznamu, kliknite More Printers (Veè tiskalnikov)in izberite povezavo, kot
je EPSON TCP/IP. Izberite vaš tiskalnik s seznama
in kliknite Add (Dodaj).
1. Odprite mapo Printers and Faxes (Tiskalniki in
faksi) ali Printers (Tiskalniki).
Windows XP:
Kliknite Start (Start), kliknite Control Panel
(Nadzorna plošèa), kliknite Printers and Other Hardware (Tiskalniki in druga strojna oprema)
in potem kliknite Printers and Faxes (Tiskalniki
in faksi).
Opomba:
Èe je vaš meni Control Panel (Nadzorna plošèa)
nastavljen na Classic View (Klasièen pogled),
kliknite Start (Start), kliknite Control Panel
(Nadzorna plošèa)in potem kliknite Printers and
Faxes (Tiskalniki in faksi).
5. Preverite, èe seznam vsebuje tiskalnik, ki ste ga
ravnokar dodali. Potem zaprite pogovorno okno
Printer List (Seznam tiskalnikov).
22
Windows Vista:
Kliknite , kliknite Control Panel (Nadzorna
plošèa), kliknite Hardware and Sound
(Strojna oprema in zvok)in potem kliknite
Printers (Tiskalniki).
Windows 2000:
Kliknite Start (Start), premaknite kazalec na
Settings (Nastavitve) in izberite Printers (Tiskalniki).
Page 25
2. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika in
1. Dvokliknite mapo Applications (Aplikacije) in
potem dvokliknite ikono EPSON Printer Utility2
(EPSON Printer Pripomoèek2).
Slovenija
3. Kliknite jezièek Utility (Pripomoèek).
4. Izberite Print Head Alignment (Poravnavanje
tiskalne glave). Sledite navodilom na zaslonu, da
dokonèate poravnavanje tiskalne glave.
2. Èe se tiskalnik prikaže na seznamu tiskalnikov, ga
izberite in kliknite OK (Vredu).
3. Izberite Print Head Alignment (Poravnavanje
tiskalne glave).
Sledite navodilom na zaslonu, da dokonèate
poravnavanje tiskalne glave.
23
Page 26
Uporaba elektronskih navodil za
uporabo
Kaj storiti?
Po dokonèanju nastavitve strojne opreme in namestitvi
gonilnika, glejte User’s Guide (Navodila za uporabo) za
podrobne informacije o funkcijah vašega tiskalnika,
vzdrževanju, odpravljanju težav, tehniènih podatkih in
dodatni opremi.
Uporaba elektronskih navodil za
uporabo
Vsebuje natanèna navodila za uporabo tiskalnika in o
uporabi dodatne opreme.
Za ogled User’s Guide (Navodil za uporabo) dvokliknite
ikono EPSON Stylus Pro 11880_11880C Manual
(EPSON Stylus Pro 11880_11880C Roèno) na namizju.
V operacijskem sistemu Windows lahko dostopate do
User’s Guide (Navodil za uporabo) preko menija Start
(Start). Kliknite Start (Start) premaknite kazalec na All Programs (Vsi programi) v operacijskem sistemu
Windows XP/Vista ali Programs (Programi) v
Windows 2000. Izberite EPSON in potem izberite
EPSON Stylus Pro 11880_11880C Manual
(EPSON Stylus Pro 11880_11880C Roèno).
Opomba:
Da lahko preberete elektronska navodila, morate imeti
na raèunalniku namešèen program Adobe Acrobat
Reader 5.0 ali poznejši, ali Adobe Reader.
24
Page 27
Slovenija
Page 28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.