Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der
SEIKO EPSON CORPORATION reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Die hierin
enthaltenen Informationen sind ausschließlich für diesen Epson-Drucker bestimmt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser
Informationen auf andere Produkte.
Weder die Epson Deutschland GmbH noch die Seiko Epson Corporation haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Änderungen,
die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler,
z. B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.
Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn diese nicht originale Epson-Produkte
sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Product“ haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund von elektromagnetischen Interferenzen, die aus der Verwendung
von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
®
ist eine eingetragene Marke und EPSON STYLUS™ und Exceed Your Vision sind Marken der Seiko Epson Corporation.
EPSON
Microsoft
Apple
®
und Windows® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
®
und Macintosh® sind eingetragene Marken von Apple Inc.
Wartungstanks
Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Unternehmen. Aus dem Fehlen der
Markenzeichen (R) bzw. (TM) kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die
folgenden Hinweise genau durch. Beachten Sie darüber
hinaus alle auf dem Drucker angebrachten Warnungen
und Hinweise.
Handbuchkonventionen
Vorsicht Anmerkungen dieser Art müssen
w
unbedingt beachtet werden, um Verletzungen zu
vermeiden.
c
Achtung Anmerkungen dieser Art müssen
beachtet werden, um Schäden an den Geräten zu
vermeiden.
Das Netzkabel oder der Stecker sind abgenutzt
oder beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker
eingedrungen; der Drucker ist heruntergefallen
oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker
arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auffällige
Leistungsabweichungen.
❏ Die Schnittstellenanschlüsse (sowohl USB als auch
Netzwerkschnittstelle) und der Anschluss für die
automatische Aufrolleinheit haben eine
Strombegrenzung.
❏ Wenn der Stecker beschädigt ist, tauschen Sie das
Netzkabel als Ganzes aus oder wenden Sie sich an
einen qualifizierten Elektriker. Wenn der Stecker
Sicherungen enthält, stellen Sie sicher, dass sie
durch Sicherungen mit korrekter Baugröße und
korrektem Nennwert ersetzt werden.
Einige Vorsichtsmaßnahmen
Hinweise enthalten wichtige Informationen und
hilfreiche Tipps für die Arbeit mit dem Drucker.
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die
folgenden Hinweise genau durch. Beachten Sie darüber
hinaus alle auf dem Drucker angebrachten Warnungen
und Hinweise.
❏ Die Öffnungen im Druckergehäuse dürfen nicht
blockiert oder zugedeckt werden.
❏ Führen Sie keine Gegenstände durch die
Öffnungen ein. Achten Sie darauf, dass keine
Flüssigkeit in den Drucker gelangt.
❏ Die verwendete Netzspannung muss mit der auf
dem Typenschild des Druckers angegebenen
Netzspannung übereinstimmen.
❏ Verwenden Sie keine beschädigten oder
abgenutzten Stromkabel.
❏ Wenn Sie den Drucker über ein
Verlängerungskabel anschließen, achten Sie
darauf, dass der Gesamtnennstrom aller am
Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die
zulässige Strombelastung des Verlängerungskabels
nicht überschreitet. Achten Sie außerdem darauf,
dass der Gesamtnennstrom aller an der
Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die
zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht
überschreitet.
❏ Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu warten.
❏ In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom
Netz trennen und sich an einen qualifizierten
Servicetechniker wenden:
Zum Standort des Druckers
❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen das Gerät
starken Temperatur- und
Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt ist. Halten
Sie den Drucker auch vor direkter
Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
❏ Vermeiden Sie Standorte, die Stößen und
Vibrationen ausgesetzt sind.
❏ Halten Sie den Drucker von staubigen
Umgebungen fern.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer
Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit
problemlos herausgezogen werden kann.
Zum Arbeiten mit dem Drucker
❏ Stecken Sie Ihre Hand nicht in das Innere des
Druckers, und berühren Sie während des
Druckvorgangs nicht die Tintenpatronen.
❏ Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, der
Drucker kann dadurch beschädigt werden.
Zum Umgang mit den Tintenpatronen
❏ Halten Sie die Tintenpatronen außerhalb der
Reichweite von Kindern. Tinte darf nicht
verschluckt werden.
❏ Lagern Sie Tintenpatronen an einem kühlen,
dunklen Ort.
❏ Waschen Sie Tintenspritzer auf der Haut sofort mit
Seife unter fließendem Wasser ab. Sollte Tinte in
Ihre Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit
reichlich Wasser aus.
Deutsch
1
❏ Schütteln Sie die Tintenpatrone gut vor dem
Einsetzen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
Achtung:
c
Schütteln Sie keine Patronen, die bereits
installiert waren, mit zu viel Kraftaufwand.
❏ Benutzen Sie keine Tintenpatrone, deren
Haltbarkeitsdatum (auf der Verpackung
aufgedruckt) überschritten ist.
❏ Verbrauchen Sie die Tintenpatronen innerhalb
von sechs Monaten nach dem Einsetzen, um
optimale Ergebnisse zu erzielen.
❏ Versuchen Sie nicht, eine Tintenpatrone zu
zerlegen oder nachzufüllen. Dadurch kann der
Druckkopf beschädigt werden.
❏ Berühren Sie nicht die Tintenzufuhröffnung und
ihre Umgebung sowie den grünen IC-Chip an der
Seite der Tintenpatrone. Hierdurch können der
normale Betrieb und der Druckbetrieb
beeinträchtigt werden.
❏ Wenn Sie die Tintenpatrone von einem kalten
Aufbewahrungsort ins Warme bringen, kann
Kondensation auftreten. Lagern Sie die
Tintenpatrone mindestens vier Stunden bei
Zimmertemperatur, bevor Sie sie verwenden.
Für Benutzer im Vereinigten
Königreich
Wichtig:
Die Adern des Netzkabels für dieses Gerät sind wie folgt
farblich gekennzeichnet:
Da die Farben dieses Netzkabels nicht unbedingt mit
den Farbcodierungen der einzelnen Steckerklemmen
übereinstimmen müssen, gehen Sie wie folgt vor:
Die Kupferlitze der grün-gelben Ader muss mit dem
Anschluss im Stecker verbunden werden, der mit dem
Buchstaben “E” oder dem Schutzleitersymbol
beschriftet ist (G).
Der blaue Leiter muss im Stecker an die mit dem
Buchstaben N gekennzeichnete Klemme angeschlossen
werden.
Der braune Leiter muss im Stecker an die mit dem
Buchstaben L gekennzeichnete Klemme angeschlossen
werden.
Wenn der Stecker beschädigt ist, tauschen Sie das
Netzkabel als Ganzes aus oder wenden Sie sich an einen
qualifizierten Elektriker.
Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch
Sicherungen mit gleicher Baugröße und gleichem
Nennwert.
ENERGY STAR® Prüfzeichen
Verwendung des Zubehörs
EPSON (UK) Limited kann nicht haftbar gemacht
werden für Schäden oder sonstige Probleme, die aus der
Verwendung von Zubehör oder Verbrauchsmaterial
resultieren, das weder von EPSON hergestellt noch von
EPSON (UK) Limited für den Gebrauch mit
EPSON-Geräten zugelassen wurde.
Sicherheitsinformationen
Vorsicht:
w
Dieses Gerät muss geerdet werden. Die
Betriebsspannung finden Sie auf dem
Typenschild. Prüfen Sie, dass die
Gerätespannung mit der Versorgungsspannung
übereinstimmt.
2
Auspacken und Zusammenbauen
der Basiseinheit
Lieferumfang prüfen
Zusammenbauen der Basiseinheit
Vorsicht:
w
Lassen Sie auf jeder Seite der Basiseinheit
(23,2 kg) zwei Personen an dem Zusammenbau
arbeiten.
1. Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie den Karton
heraus, der die Basiseinheit enthält.
2. Öffnen Sie den Karton mit der Basiseinheit und
prüfen Sie, ob alle unten dargestellten Gegenstände
vorhanden und unbeschädigt sind.
Linkes Basisgestell/rechtes Basisgestell
1. Halten Sie das linke Basisgestell und eine
Verbindungsstrebe wie dargestellt. Befestigen Sie
dann mithilfe des Sechskantschlüssels die
Verbindungsstrebe mit zwei
Innensechskantschrauben an der Basis.
Hinweis:
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Lassen Sie
etwas Spiel zur Positionierung beim Festziehen der
Schrauben am anderen Basisgestell.
Deutsch
2. Befestigen Sie die andere Seite der Strebe genauso
an der Basis wie in Schritt 1.
Verbindungsstrebe
SechskantschlüsselInnensechskantschraub
en (4)
Flügelmuttern, Feder- und Unterlegscheiben (4)
3. Ziehen Sie vier Schrauben auf beiden Seiten des
Basisgestells fest an.
Damit ist der Zusammenbau der Basiseinheit
abgeschlossen. Lesen Sie nun den nächsten Abschnitt
zum Auspacken des Druckers.
3
Drucker auspacken
Vorsicht:
w
Die Druckereinheit ist schwer und unhandlich.
Lassen Sie die Druckereinheit von zwei Personen
auspacken.
1. Entfernen Sie die Rollenpapierspindel mit dem
Rollenpapier sowie die um den Drucker herum
angeordneten Plastikschaum- und Kartonkissen.
Lieferumfang prüfen
Prüfen Sie, ob alle unten dargestellten Gegenstände
vorhanden und unbeschädigt sind.
Rollenpapierspindel mit Rollenpapier
Tintenpatronen (9)Netzkabel
2. Ziehen Sie den Karton hoch und vom Drucker weg.
Nehmen Sie alles aus den Aussparungen auf der
Rückseite des Druckers heraus.
Hinweis:
Die mit dem Drucker gelieferten Tintenpatronen
dienen in erster Linie der Inbetriebnahme.
3. Nehmen Sie die Kartonteile aus dem Drucker
heraus.
4. Entfernen Sie die Plastikfolie vom Drucker.
Graue Aufsätze (2)Papierführungen (7)
Montieren des Druckers auf die
Basiseinheit
Vorsicht:
w
Versuchen Sie nicht, die Druckeinheit (ca. 127,3
kg) mit weniger als vier Personen anzuheben.
1. Arretieren Sie die beiden vorderen Laufrollen.
Stellen Sie die Rollen seitwärts und blockieren Sie
diese, damit sie sich nicht bewegen.
Laufrollenblockierung
4
2. Stellen Sie die Basiseinheit vor den Drucker und
montieren Sie dann den Drucker auf die
Basiseinheit, wie unten dargestellt.
Hinweis:
Richten Sie beim Stellen des Druckers auf die
Basiseinheit das rechte Rechteck am Drucker mit
dem Rechteck des gleichen Teils der Basiseinheit aus.
Draufsicht
3. Befestigen Sie den Drucker unten mit
Flügelmutter, Feder- und Unterlegscheiben an der
Basiseinheit.
Installieren der automatischen
Aufrolleinheit
Lieferumfang prüfen
Prüfen Sie, ob alle unten dargestellten Gegenstände
vorhanden und unbeschädigt sind.
AntriebseinheitBewegliche Einheit
Flansch (für
Antriebseinheit)
ReflektorStopper für die bewegliche
Flansch (für bewegliche
Einheit)
Einheit
Deutsch
Aufrollhülse (3 Zoll) Schrauben
(2 große [schwarz],
4 kleine)
5
Kabelklammern (2)Klebeband
Installieren der automatischen
Aufrolleinheit
1. Befestigen Sie die Antriebseinheit wie unten
dargestellt auf der Verbindungsstrebe und ziehen
Sie die schwarzen Schrauben fest an, um die
Antriebseinheit sicher am Drucker anzubringen.
3. Befestigen Sie die Klammern an der rechten
Basiseinheit und führen Sie das Kabel durch die
Klammern.
4. Stecken Sie das Kabel wie unten dargestellt in den
Anschluss auf der Rückseite des Druckers und
ziehen Sie die Schrauben an beiden Seiten des
Steckers fest an.
2. Stecken Sie den (mit R markierten) Flansch fest auf
den Metallstift der Antriebseinheit.
Der Flansch kann beidseitig verwendet werden.
Eine Seite ist für die 3-Zoll-Hülse, die andere für
die 2-Zoll-Hülse. Benutzen Sie die der Hülse
entsprechende Seite.
5. Drehen Sie den Feststellhebel nach links um ihn zu
lösen.
6
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.