ache du logement ( 2)
e la carte d’interface
n option
cache du
logement (1)
de la carte
d’interface
en option
capot du papier
rouleau
levier de
chargement
du papier
panneau de
contrôle
compartiment
des cartouches
d’encre
capot inférieur
logement du
module haut
débit
connecteur
secteur
connecteur en
option pour
l’enrouleur
automatique
connecteur
d’interface parallèle
connecteur d’interface USB
-2
Imprimante jet d’encre couleur
Tous droits réservés. La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de
ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique,
photographique, sonore ou autre, sont interdits sans l’autorisation expresse de SEIKO
EPSON CORPORATION. L’exercice de la responsabilité rel at ive a u b rev et ne s’applique pas
à l’exploitation des informations contenues dans le présent manuel, ni aux dommages
pouvant résulter de leur utilisation.
La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour
responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit
ou par des tiers, et dus à un accident, une utilisation non conforme ou un abus, ou résultant
de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées, ou du non-respect
(sauf aux Etats-Unis) des instructions d’utilisation et de maintenance de SEIKO EPSON
CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages ou
de problèmes pouvant survenir à la suite de l’utilisation d’accessoires ou de consommables
autres que les pr oduits originaux EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON
CORPORATION.
EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON ESC/P 2 est une marque de
SEIKO EPSON CORPORATION.
Speed, Fontware, FaceLift, Swiss et Dutch sont des marques de Bitstream Inc.
CG Times et CG Omega sont des marques déposées de Miles, Inc.
Univers est une marque déposée de Linotype AG et/ou de ses filiales.
Antique Olive est une marque de Fonderie Olive.
Albertus est une marque de Monotype Corporation plc.
Coronet est une marque de Ludlow Industries (UK) Ltd.
Arial et Times New Roman sont des marques déposées de Monotype Corporation plc.
Remarque générale : To us le s a ut r es no ms de pr od u it s m en ti on nés dans ce manuel ne le sont
qu’à des fins d’identification et peuvent être des marques commerciales de le urs propriétaires
respectifs. EPSON renonce à tout droit sur ces marques.
Le panneau de contrôle de l’imprimante se compose de 8 touches,
de 12 voyants et d’un écran à cristaux liquides (LCD) de
20 caractères. Il est présenté ci-dessous.
Touches
Power
(Marche/Arrêt)
Met l’imprimante sous et hors tension. Mette z
l’imprimante hors tension, puis appuyez sur cette
touche tout en maintenant enfoncée la touche
Pause pour passer en mode Maintenance.
Reportez-vous à la section « Mode Maintenance »,
à la page 2-1.
Panneau de contrôle
1-1
Cleaning
(Nettoyage)
3 sec.
Pause
(Reset 3 sec
(REINIT 3 sec. ))
SelecTypeSi vous appuyez sur cette touche alors que
Paper Source
(Alimentation
Papier)
(Item (Choix))
Paper Feed
(Avance Papier)
u (+)
Paper Feed
(Avance Papier)
d (-)
Le nettoyage de la tête d’impression se déclenche
lorsque vous maintenez cette touche enfoncée
pendant 3 secondes. Avant de pr océder au
nettoyage, vérifiez qu’aucun papier épais n’est
chargé dans l’imprimante.
Suspend momentanément l’impression. Appuyez
une second e f oi s s u r ce tt e to u che p ou r re pr e ndr e
l’impression.
Efface les données d’impression de la mémoire de
l’imprimante si l’on appuie dessus pendant
3secondes.
En mode SelecType, l’imprimante repasse à l’état
READY (PRET).
l’imprimante est à l’état READY (PRET) , cet t e
dernière passe en mode SelecType. En mode
SelecType, permet d’afficher le menu souhaité.
Sélectionne la source du papier : Roll Auto Cut
(Rouleau Coupe Auto.), Roll Cutter Off (Rouleau
Sans Coupe) ou Sheet (Feuille) .
En mode SelecType, permet d’afficher la rubrique
de menu souhaitée.
Fait reculer le papier. En mode SelecType, permet
d’afficher le paramètre souhaité. Les param ètres
défilent vers l’avant.
Fait avancer le papier. En mode SelecType, permet
d’afficher le paramètre souhaité. Les param ètres
défilent vers l’arrière.
1-2
Panneau de contrôle
o
f
n
o
f
Cut/Eject
(Coupe/Ejecte)
(Enter (Valider) )
Voyants
= Allumé,
o
= Clignote,
f
Lorsque le voyant Sheet (Feuille ) est allu m é :
Ejecte la feuille.
Lorsque le voyant Roll Auto Cut (Rouleau Coupe
Auto.) est allum é :
Fait avancer le papier rouleau avant de le couper.
Lorsque le voyant Roll Cutter Off (Rouleau Sa ns
Coupe) est allumé :
Fait avancer le papier rouleau vers le guide de la
plaque de sortie.
Lorsque le voyant Roll Cutter Off (Rouleau Sa ns
Coupe) est allumé et que le paramètre Print Page
Line (Impression ligne) est sélectionné :
Fait avancer le papier rouleau, puis impr ime une
ligne en bas du document. Reportez-vous à la
section «PAGE LINE (LIGNE PAGE ) », à la page1-11.
Remarque :
Cette touche est disponible pendant le séchage
de l’encre.
En mode SelecType, elle définit comme valeur par
défaut le paramètre sélectionné dans la rubrique.
Si la rubrique sélectionnée concerne uniquement
l’exécution d’une fonction, cette dernière
s’exécute.
= Eteint
n
Operate
(Données)
Operate
(Données)
Operate
(Données)
Paper Out
(Fin Papier)
Paper Out
(Fin Papier)
L’imprimante est sous tension.
L’imprimante reçoit des données ou est en cours
d’arrêt.
L’imprimant e es t hors tension .
Il n’y a plus de papier, le levier de charg e men t du
papier n’est pas bloqué ou le papier chargé est trop
épais pour permettre le nettoyage de la tête.
Il y a un bourrage papier ou une autre erreur de sortie
papier s’est produite. Repo rt ez-v o u s à la sec t io n
« L’imprimante cesse soudain de fonctionner », à la
page 7-1.
Panneau de contrôle
1-3
f
o
o
f
o
f
o
f
o
f
o
f
o
f
PauseL’imprimante est prête à imprimer.
n
PauseLe mécanisme de l’imprimante se met en place en
PauseL’imprimante est en mod e Pau s e ou en mo de
Ink Out K
(Fin Encre N)
Ink Out K
(Fin Encre N)
Ink Out C
(Fin Encre C)
Ink Out C
(Fin Encre C)
Ink Out M
(Fin Encre M)
Ink Out M
(Fin Encre M)
Ink Out LC
(Fin Encre
CL)
vue de l’impression, le papier imprimé sèche pendant
une durée donnée ou les têtes sont en cours de
nettoyage.
SelecType, ou une erreur s’est produite. Reportez-vous
à la section « L’imprimante cesse soudain de
fonctionner», à la page 7-1.
Il n’y a plus d’encre noire ou la cartouche d’encre
noire est mal installée.
Le niveau d’encre noire est bas. La cartouche d’encre
noire est presque vide. Prévoyez une cartouche de
rechange.
Il n’y a plus d’encre cyan ou la cartouche d’encre
cyan est mal installée.
Le niveau d’encre cyan est bas. La cartouche est
presque vide. Prévoyez une cartouche de rechange.
Il n’y a plus d’encre magenta ou la cartouche d’encre
magenta est mal installée.
Le niveau d’encre magenta est bas. La cartouche est
presque vide. Prévoyez une cartouche de rechange.
Il n’y a plus d’encre cyan clair ou la cartouche d’encre
cyan clair est mal installée.
1-4
Ink Out LC
(Fin Encre
CL)
Ink Out LM
(Fin Encre
ML)
Ink Out LM
(Fin Encre
ML)
Ink Out Y
(Fin Encre J)
Ink Out Y
(Fin Encre J)
Panneau de contrôle
Le niveau d’encre cyan clair est bas. La cartouche est
presque vide. Prévoyez une cartouche de rechange.
Il n’y a plus d’encre magenta clair ou la cartouche
d’encre magenta clair est ma l in sta llée.
Le niveau d’encre magenta clair est bas. La
cartouche est pr esque v ide. Pr évoyez une cartouche
de rechange.
Il n’y a plus d’encre jaune ou la cartouche d’encre
jaune est mal installée.
Le niveau d’encre jaune est bas. La cartouche est
presque vide. Prévoyez une cartouche de rechange.
o
f
o
f
o
f
o
Roll
(Rouleau)
Auto Cut
(Coupe
Auto.)
Roll
(Rouleau)
Auto Cut
(Coupe
Auto.)
Roll
(Rouleau)
Cutter Off
(Sans
Coupe)
Roll
(Rouleau)
Cutter Off
(Sans
Coupe)
Sheet
(Feuille)
Sheet
(Feuille)
Le paramètre Auto Cut (Coupe Auto.) est sélectionné.
Le papier rouleau sera au t o matiquement coupé
après l’impression.
Le papier rouleau a été sélectionné au niveau du
pilote d’impression, et un support feuille au niveau du
panneau de contrôle.
L’impression se fait en continu sans aucune coupe.
Le papier rouleau a été sélectionné au niveau du
pilote d’impression, et un support feuille au niveau du
panneau de contrôle.
Le paramètre Sheet (Feuille) est sélectionné.
L’impression se fait sur une seule feuille de pap ier.
L’imprimante éjecte la feuille.
Un support feuille a été sélectionné au niveau du pilote
d’impression, ma is Rol l Au t o Cu t (R ouleau Coupe
Auto.) ou Roll Cutter Off (Rouleau Sans Coupe) ont été
choisis au niveau du panneau de co n trôle.
Tous les
voyants
clignotent
Vous avez déclenché la réinitialisation en maintenant
la touche Pause enfoncée pendant au moins
3secondes.
Messages d’état
Les messages suivants vous communiquent l’état de
l’imprimant e. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur,
reportez-vous à la section « L’imprimante cesse soudain de
fonctionner », à la page 7-1.
Panneau de contrôle
1-5
READY (PRET)W*L’imprimante est prête à imprimer des
POWER OFF (ETEINDRE)L’imprimante est en cours d’arrêt.
données.
INK DRY nn MIN
(SECHAGE
nn MIN)
RESET (REINITIALIS ER)L’imprimante est en cours de réinitialisation.
PRESS PAUSE BUTTON
(APPUYEZ SUR PAUSE)
PRINTING
(IMPRESSION)
WAIT
(PATIENTEZ)
PAUSEL’imprimante est momentanément
NO INK CARTRIDGE (PAS
DE CART. ENCRE)
INK LOW (NIVEAU
ENCRE BAS)
LOAD PAPER (CHARGER
PAPIER)
W*Séchage de l’encre après l’impression.
Patientez « nn » minutes.
Vous devez appuyer sur la touche Pause.
W*L’imprimante reçoit les do n n ées à
imprimer.
W*L’imprimante chauffe, charge l’encre ou
s’initialise.
arrêtée. Appuyez sur la touche Pa use pour
reprendre l’impression.
Vous remplacez une ou plusieurs
cartouches d’encre.
Une cartouche au moins est presque vide.
Procédez au remplacement
conformément aux indications des voyants
Ink Out (Fin Encre). Lorsqu’il n’y a plus
d’encre, l’impression s’arrête. Elle reprend
dès que les cartouches vides ont été
remplacées.
Déverrouillez le levier de chargement du
papier pen dant que vous met tez du papier
dans l’imprimante. Lorsque vous chargez le
papier et abaissez le levier, le message
PRESS PAUSE BUTTON (APPUYEZ SUR PAUSE)
s’affiche.
1-6
TURN PWR OFF AND ON
(ETEINDRE & AL LUMER)
INK CHARGING nnn%
(CHARGEMENT nnn%)
Panneau de contrôle
Ce message apparaît après l’élimination
d’un bourrage papier. Mettez l’imprimante
hors tension, puis remettez-la sous tension.
L’imprimante charge le système de
distribution d ’encre. Ce message vous
permet de suivre la progression de cette
procédure.
MAINTENANCE REQ.
nnnn
Une pièce de l’imprimante arri ve e n fin
d’utilisation. Notez le numéro de l’erreur
« nnnn » et contactez votre revendeur.
Reportez-vous à la section « Comment
contacter le support technique », à la
page 10-1.
CLOSE INK CART.
COVER (VEUILLEZ
REFERMER LE CAPOT
DES CARTOUCHES
D'ENCRE)
NOZZLE CHECK ERROR
(ERREUR DE CONTRÔLE
DES BUSES)
COMMAND ERROR
(ERREUR COMMANDE)
WRONG CARTRIDGE
(CARTOUCHE
INCORRECTE)
INVALID CARTRIDGE
(CARTOUCH E NON
VALIDE)
* Indique que le paramètre Platen Gap (Epaisseur) est défini sur WIDE (EPAIS).
Lorsque la valeur AUTO est sélectionnée, aucune lettre n’apparaît.
Le capot du compartiment des cartouches
est ouvert. Refermez-le.
L’impression d’un test correct est impossible
pendant la vérification automatique des
buses.
Ce message s’affiche dans les cas
suivants :
1. Lorsque vous activez le module haut
débit dans le pilote, alo rs qu’il n’est pas
installé.
2. Lorsque le logiciel d’impression installé ne
convient pas po ur l’imprimante.
3. Lorsque des données incorrectes sont
envoyées à l’imprimante via le modu le
haut débit.
Ce message s’affiche lors que le typ e de la
cartouche installée ne convient pas.
Ce message s’affiche lorsque la référence
de la cartouche installée ne convient pas.
Panneau de contrôle
1-7
Paramètres SelecType
Quand utiliser le mode SelecType
Le mode SelecType vous permet de configurer votre imprimante
directement à partir du panneau de contrôle comme si vous le
faisiez par le biais du pilote ou du logiciel ; il contient également
quelques réglages en plus. Lors de la définition des paramètres
SelecType, gardez toutefois à l’esprit les points suivants :
❏Les programmes d’application risquent d’envoyer à
l’imprimante des commandes qui supplantent les paramètres
SelecType. Si vous n’obtenez pas les résultats voulus, vérifiez
les paramètres de votre application.
❏Pour connaître les paramètres SelecType actuels, imprimez
une feuille d’état.
Comment définir les paramètres SelecType
Voici en quelques étapes la manière de définir des paramètres
SelecType.
1.Passez en mode SelecType
Assurez-vous que READY (PRET) est affiché, puis appuyez sur
la touche SelecType.
Le premier menu, PRINTER SETTING MENU (MENU CONFIGURATION) s’affiche.
2.Sélectionnez un menu
Appuyez sur la touche SelecType pour sélectionner le menu
de votre choix.
Par exemple : PRINTER SETTING MENU (MENU CONFIGURATION)
Pour repasser à l’état READY (PRET), appuyez sur la touche
Pause.
1-8
Panneau de contrôle
3.Sélectionnez une rubrique
Appuyez sur la touche Item (Choix). La première rubrique
du menu sélectionné s’affiche. Appuyez également sur la
touche Item (Choix) pour sélectionner la rubrique qui vous
intéresse.
Par exemple : PAGE LINE = ON* (LIGNE PAGE = OUI*)
(✽indique que le paramètre affiché est la valeur par défaut.)
Si la rubrique est associée à l’exécution d’une fonction,
appuyez sur la touche Ente r (Valider) pour exécuter celle-ci.
Après l’exécution, l’imprimante quitte le mode SelecType et
repasse à l’état READY (PRET).
Par exemple : INIT. PANEL = EXEC (INIT. CONF. = EXEC).
(Rétablit les valeurs usine des paramètres de configuration
actuels.)
4.Sélectionnez un paramètre
Appuyez sur les touches + ou - pour sélectionner un
paramètre dans la rubrique.
Par exemple : PAGE LINE = OFF (LIGNE PAGE = NON).
Remarquez que l’astérisque (✽) disparaît. Autrement dit, le
paramètre sélectionné (OFF (NON)) n’est pas encore
considéré comme la valeur par défaut.
Pour faire apparaître la prochaine rubrique sans modifier la
valeur par défaut, appuyez sur la touche Item (Choix).
5.Définissez le paramètre
Appuyez sur la touche Enter (Valider) pour mémoriser le
paramètre sélectionné en tant que valeur usine.
Par exemple : PAGE LINE = OFF* (LIGNE PAGE = NON*)
s’affiche.
Appuyez sur la touche Item (Choix) pour revenir au point 3
si vous souhaitez sélectionner une autre rubrique.
6.Quittez le mode SelecType
Appuyez sur la touche Pause.
Panneau de contrôle
1-9
Remarques :
❏Appuyez sur la touche Pause pour quitter le mode SelecType
à tout moment.
❏Appuyez sur la touche SelecType pour revenir au point 2.
Appuyez de nouveau sur la touche SelecType pour quitter le
mode SelecType.
Menus SelecType
Vous trouverez ci-dessous la description des six menus
SelecType.
« Menu Configuration (PRINTE R
SETTING MENU) », à la
page 1-11
« Menu Tes t (TEST PRINT
MENU) », à la page 1-13
« Menu Imprimante (PRINTER
STATUS M ENU)», à la p age 1-14
« Menu Configuration papier
(PAPER CONFIGURATION
MENU) », à la page 1-15
« Menu Remplacement du
cutter (CUTTER REPLACE
MENU) », à la page 1-15
« Menu Alignement des têtes
(HEAD ALIGNMENT MENU) », à
la page 1-15
Vous permet de configurer votre
imprimante.
Vous permet d’imprimer un motif de
test des buses et une feuille d’état.
Vous permet d’afficher sur l’écran
LCD la version du firmware, le
nombre de pages imprimées depuis
la livraison et la durée de vie des
cartouches d’encre et des
différentes pièces.
Vous permet d’enregistrer
l’épaisseur du papier et le temps de
séchage de l’encre, et de
sélectionner la valeur voulue.
Vous guide pas à pas lors du
remplaceme n t de la lame de
découpe du papier. Pou r plus
d’informations, reportez-vous à la
section « Remplacement de la lame
de découpe du papier », à la
page 6-6.
Vous permet d’aligner les têtes afin
d’obtenir les meilleurs résultats lors
de l’impression. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la
section « Alignement des têtes
d’impression », à la page 1-17.
1-10
Panneau de contrôle
Menu Configuration (PRINTER SETTING MENU)
Ce menu vous permet d’agir sur les différents paramètres qui
régissent le fonctionnement de l’imprimante.
PLATEN GAP (EPAISSEUR) - Réglage de l’épaisseur
Laissez ce paramètre sur AUTO. Toutefois, si des traînées
apparaissent sur l’image imprimée, sélectionnez WIDE (EPAIS).
PAGE LINE (LIGNE PAGE)
A vous de décider si vous voulez imprimer des lignes sur le papier
rouleau.
Le paramètre d’impression de lignes se comporte différemment
selon la valeur du paramètre Auto Cut (Coupe Auto.), comme
vous l’indique le tableau ci-dessous.
Voyant Roll Auto
Cut (Rouleau
Coupe Auto.)
AlluméAlluméImpression d’une ligne à droite
AlluméEteintCoupe automatique du
Voyant Roll Cutter
Off (Rouleau Sans
Coupe)
AlluméAlluméImpression de lignes à droite et
AlluméEteintNi impression de lignes ni
Page Line
(Ligne
page)
Page Line
(Ligne
page)
Action de l’imprimante
uniquement et coupe
automatique du papier à la fin
du travail.
papier à la fin du travail.
Action de l’imprimante
en bas du document.
coupe.
Remarque :
Lorsque le voyant Sheet (Feuille) est allumé, le paramètre Page Line
(Ligne page) n’est pas disponible.
Panneau de contrôle
1-11
INTERFACE - Sélection de l’interface
Lorsque la valeur AUTO est sélectionnée, l’imprimante passe
automatiquement d’une interface à l’autre selon celle qui reçoit
les données en premier. Lorsque l’imprimante ne reçoit plus
aucun travail d’impression, elle revient à un état d’inactivité après
dix secondes ou plus. Rien ne vous empêche de sélectionner une
interface parallèle, USB, ou l’une des deux options proposées.
CODE PAGE (PAGE CODE) - Sélection de la page de code
Sélectionnez l’une des valeurs suivantes : PC437 ou PC850.
ROLL MARG (MARGE ROUL.) - Sélection des marges du papier
rouleau
Sélectionnez l’une des valeurs suivantes pour les marges du
papier rouleau : 3 mm, 15 mm et T/B 15 mm (H/B 15 mm).
Définition des
marges
3 mm3 mm3 mm
15 mm15 mm15 mm
T/B 15 mm (H/B
15 mm)
Haut/BasGauche/Droite
15 mm3 mm
Remarque :
La combinaison « Haut/Bas = 3 mm, Gauche/Droite = 15 mm » n’est
pas possible.
1-12
Panneau de contrôle
Lorsque vous imprimez une même image avec une marge de
3 mm et une marge de 15 mm et que vous comparez ensuite les
résultats, vous vous apercevez que la partie droite de l’image
dotée d’une marge de 15 mm ne s’imprime pas.
Bas 15
Zone
tronquée
Zone imprimable
mm
Papier
rouleau
Droite
15 mm
Bord avant
Haut
15 mm
Gauche
15 mm
Sens de
l’impression
PAPER SIZE CHK (VERIF. FORMAT) - Détection du for mat du
papier
Lorsque vous sélectionnez la valeur ON (OUI), l’imprimante
s’arrête et le me ss ag e RELOAD PAPER (RECHARGER PAPIER) s’affiche
sur son panneau de contrôle lorsque le format du support chargé
ne correspond pas à la largeur de l’image. Lorsque vous
sélectionnez la valeur OFF (NON), elle poursuit l’impression
même si le format est différent. L’impression risque alors de se
faire en dehors du support.
INIT. PANEL (INIT. CONF.) - Initialisation des paramètres de
configuration
Efface tous les paramètres SelecType que vous avez choisis et
rétablit leurs valeurs usine par défaut.
Menu Test (TEST PRINT MENU)
Ce menu vous permet d’imprimer les motifs de test.
Panneau de contrôle
1-13
NOZZLE CHECK (TEST BUSE) - Impression du motif de test des
buses
Imprime le motif de test des buses pour les six couleurs. Vous
pouvez ensuite voir s’il manque des points sur l’impression. La
version du firmware s’imprime également. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Impression d’un
motif de test des buses », à la page 1-16.
Vous pouvez aussi procéder à l’impression du motif de test des
buses à l’aide de l’utilitaire.
STATUS CHECK (FEUILLE ETAT) - Impression des états
Imprime les valeurs SelecType actuelles. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Impression d’une
feuille d’état », à la page 1-23.
Menu Imprimante (PRINTER STATUS MENU)
Ce me nu v ous per met d’afficher l’état de l’imprimante sur l’écran
LCD du panneau de contrôle. Il contient les paramètres suivants.
Affiche le niveau des cartouches d’encre Cyan/Magenta/Cyan
clair/Magenta clair/Jaune/Noire.
E ✽✽✽✽✽ F(100-81 %)
E ✽✽✽✽F(80-61 %)
E ✽✽✽F(60-41 %)
E ✽✽F(40-21 %)
E ✽F(20-11 %)
nn%(moins de 10 %)
1-14
Panneau de contrôle
TOTAL PRINTS (NB PAGE), WASTE INK (TAMPON RECUP.), CR
MOTOR (MOTEUR CR), PF MOTOR (MOTEUR PF), HEAD UNIT
(TETE LC), CLEANER (NETTOYEUR), CUTTER LIFE (LAME)
Ne s’adressent qu’au personnel de maintenance.
Menu Configuration papier (PAPER CONFIGURATION MENU)
Ce menu vous permet d’enregistrer quatre épaisseurs de papier
ainsi que les temps de séchage (de 1 à 4) correspondants. Il vous
appartient ensuite de choisir si l’épaisseur est déterminée
automatiquement (STD (standard)) ou en fonction de la valeur
enregistrée (1, 2, 3 ou 4). Vous pouvez également enregistrer le
temps de séchage pour le paramètre STD. La procédure
d’enregistrement et de rappel de ces paramètres est expliquée à
la section « Définition de l’épaisseur du papier », à la page 1-20.
Menu Remplacement du cutter (CUTTER REPLACE MENU)
C e m e nu vo u s p er m et de r em p la ce r la la m e d e découpe du papier.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Remplacement de la lame de découpe du papier », à la page 6-6.
Menu Alignement des têtes (HEAD ALIGNMENT MENU)
Ce menu vous permet d’aligner les têtes afin d’obtenir les
meilleurs résultats lors de l’impression. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Alignement des têtes d’impression », à la page 1-17.
Vous pouvez régler l’alignement des têtes à l’aide de l’utilitaire
pour le papier fourni par EPSON.
Panneau de contrôle
1-15
Impression d’un motif de test des buses
Imprimez un motif de test des buses afin de voir s’il manque des
points pour chacune des six couleurs.
1.Chargez le papier dans l’imprimante en suivant les
instructions des sections « Papier rouleau », à la page 5-2 ou
« Feuilles simples », à la page 5-17.
2.En mode SelecType, appuyez sur la touche SelecType
jusqu’à ce que TEST PRINT MENU (MENU TEST) s’affiche.
3.Appuyez sur la touche Item (Choix) pour faire apparaître NOZZLE CHECK (TEST BUSE).
4.Appuyez ensuite sur la touche Enter (Valider).
Le motif de test des buses s’imprime comme dans l’exemple
ci-dessous. Après l’impression, l’imprimante quitte le mode
SelecType et repasse à l’état READY (PRET).
Exemples de motifs de test des buses :
correct
nettoyage de la tête nécessaire
1-16
Panneau de contrôle
Si vous vous apercevez que des points manquent sur les lignes de
test du motif, nettoyez les têtes d’impression. Appuyez sur la
touche Cleaning (Nettoyage) du panneau de contrôle pendant
plus de trois secondes ou faites appel à l’utilitaire d’impression
EPSON, Nettoyage des têtes, qui est inclus dans le logiciel.
Reportez-vous à la section « Utilitaires d’impression », à la
page 3-22.
Attention :
c
Avant d’imprimer une image, assurez-vous que l’impression du
motif de test des buses est terminée. La qualité d’impression
risquerait sinon d’en souffrir.
Alignement des têtes d’impression
La section suivante vous explique comment aligner les têtes à
l’aide de SelecType.
Déroulement général de la procédure d’alignement des
têtes d’impression
1.Chargez le papier.
2.Définissez, si nécessaire, l’épaisseur du papier.
3.Imprimez les motifs d’alignement (un seul ou
la totalité).
4.Pour chaque motif d’alignement, déterminez le
jeu qui présente le moins de décalage possible
et notez le numéro.
Procédure d’alignement
1.Chargez le papier dans l’imprimante en suivant les
instructions des sections « Papier rouleau », à la page 5-2 ou
« Feuilles simples », à la page 5-17.
Panneau de contrôle
1-17
Remarque :
Pour le papier rouleau, sélectionnez Roll Cutter Off (Rouleau Sans
Coupe). Un papier trop épais risque d’endommager la lame de
découpe du papier.
2.En mode SelecType, appuyez sur la touche SelecType
jusqu’à ce que HEAD ALIGNMENT MENU (ALIGNEMENT TETE)
s’affiche.
3.Appuyez sur la touche Item (Choix). PAPER THICK = STD
(PAP. EPAIS. = STD) s’affiche. Si l’impression se fait sur un
support EPSON, conservez la valeur STD. Dans le cas
contraire, entrez l’épaisseur du papier par pas de 0,1 mm en
appuyant sur les touches + ou -.
4.Appuyez sur la touche Enter (Valider) pour enregistrer la
5.Si vous souhaitez imprimer tous les motifs, appuyez
simplement sur la touche Enter (Valider). Dans le cas
contraire, appuyez sur les touches + ou - pour faire apparaître
le numéro du motif (1 et 2) à ajuster. Appuyez ensuite sur la
touche Enter (Valider). L’imprimante imprime tous les
motifs d’alignement ou uniquement le motif sélectionné.
1-18
Remarque :
L’impression de tous les motifs d’alignement dure au maximum
10 minutes. Elle nécessite 0,5 m de papier rouleau.
Panneau de contrôle
Exemples de motifs d’alignement des têtes :
6.Après l’impression, le numéro du motif et le numéro du jeu
de lignes actuel s’affichent (par exemple, #1 = 8). Sélectionnez
le jeu qui présente le moins de décalage, puis appuyez sur les
touches + ou - pour faire apparaître le numéro correspondant à ce jeu.
Remarque :
Si c’est le jeu 8 qui présente le moins de décalage parmi tous les
motifs imprimés, c’est que les têtes d’impression sont bien alignées.
Appuyez sur la touche Pause pour quitter le mode SelecType.
7.Appuyez sur la touche Enter (Valider) pour enregistrer le
numéro sélectionné. Le prochain numéro de motif apparaît.
Reprenez à partir du point 6.
8.Une fois le ou les motifs définis, appuyez sur la touche Pause
pour revenir à l’état READY (PRET).
Remarque :
Pour revenir au point 6, il vous suffit d’appuyer sur la touche Enter
(Valider).
Panneau de contrôle
1-19
Définition de l’épaisseur du papier
Si vous utilisez des supports autres que les supports EPSON, vous
aurez vraisemblablement besoin de définir l’épaisseur du papier.
A vous de décider si l’épaisseur du papier utilisé est définie
automatiquement (STD (standard)) ou dépend de la valeur
enregistrée (1, 2, 3 ou 4) dans le menu de configuration du papier.
Pour enregistrer et rappeler les paramètres définis, reportez-vous
aux sections qui suivent. Vous pouvez également enregistrer le
temps de séchage pour chaque paramètre, y compris STD. Pour
sélectionner le paramètre enregistré, reportez-vous à la section
« Sélection des paramètres enregistrés », à la page 1-22.
Enregistrement des paramètres
Pour enregistrer les paramètres relatifs à l’épaisseur du papier et
au temps de séchage de l’encre, procédez comme suit :
1.Chargez le papier à vérifier (reportez-vous aux sections
« Papier rouleau », à la page 5-2 ou « Feuilles simples », à la
page 5-17).
Remarque :
Pour le papier rouleau, sélectionnez Roll Cutter Off (Rouleau Sans
Coupe). Un papier trop épais risque d’endommager la lame de
découpe du papier.
2.En mode SelecType, appuyez sur la touche SelecType
jusqu’à ce que PAPER CONFIG. MENU (MENU CONFIG. PAPIER)
s’affiche.
3.Appuyez sur la touche Item (Choix). PAPER NUMBER = STD*
(NUMERO PAPIER = STD*) s’affiche.
4.Appuyez sur les touches + ou - pour sélectionner le numéro
que vous souhaitez enregistrer en tant que paramètre. Si vous
sélectionnez STD, passez directement au point 8 pour définir
le temps de séchage de l’encre.
1-20
Panneau de contrôle
Loading...
+ 175 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.