Epson STYLUS PHOTO PX800FW series, STYLUS PHOTO TX800FW series Basic Operation Guide [no]

DA
Grundlæggende betjeningsvejledning
- til brug uden en computer -
FI
NO
SV
Peruskäyttöopas
- käytettäväksi ilman tietokonetta -
Grunnleggende driftshåndbok
Handbok för grundläggande användning
- för användning utan en dator -
Om denne vejledning Tietoja tästä oppaasta Om denne håndboken Om den här handboken
Følg disse regningslinjer, når du læser vejledningen: Ota huomioon nämä ohjeet: Følg disse retningslinjene når du leser instruksjonene: Följ dessa riktlinjer när du läser anvisningarna:
Advarsel: Advarselsanvisninger skal følges
omhyggeligt for at undgå legemsbeskadigelse.
Varoitus: Varoituksia tulee noudattaa, jotta
vältetään henkilövahingot.
Advarsel: Advarsler må følges nøye for å
unngå personskade.
Varning: Varningar måste följas noga för
att undvika personskador.
2
w c
Forsigtig: Forsigtighedsanvisninger skal
følges for at undgå beskadigelse af udstyret.
Vaara: Vaarat tulee huomioida, jotta
vältetään laitteistovauriot.
Forsiktig: Forsiktighetsregler må
overholdes for å unngå skade på utstyret.
Försiktighet: Dessa meddelanden måste
följas för att undvika skador på utrustningen.
Skal overholdes for at undgå legemsbeskadigelse og beskadigelse af udstyret.
On huomioitava, jotta vältetään henkilö- ja laitteistovauriot.
Må overholdes for å unngå personskade og skade på utstyret.
Måste följas för att undvika personskador och skador på utrustningen.
Q R &
Bemærk: Bemærkninger indeholder
vigtige oplysninger og tip vedrørende brug af printeren.
Huomautus: Huomautuksissa on tärkeitä
tietoja ja vinkkejä tulostimen käytöstä.
Merknad: Merknader inneholder viktig
informasjon og tips for å bruke skriveren.
Obs: Innehåller viktig information
och tips om hur du använder skrivaren.
Angiver et sidetal, hvor du kan nde yderligere oplysninger.
Osoittaa sivunumeron, josta löytyy lisätietoja.
Indikerer et sidetall der du nner mer informasjon.
Anger ett sidnummer där det nns mer information.
Sådan får du ere oplysninger Lisätiedot Få mer informasjon Mer information
Faxvejledning Faksiopas Fakshåndbok Faxhandbok
Brugervejledning Käyttöopas Brukerhåndbok Användarhandbok
Ekstraudstyr Lisävarusteet Tilleggsutstyr Tillval
Bluetooth Auto Duplexer
3
Indholdsfortegnelse
DA
Håndtering af medier
Valg af papir ........................................................................................................................................................18
Ilægning af papir ...............................................................................................................................................20
Ilægning af en cd/dvd .....................................................................................................................................24
Isætning af et hukommelseskort ................................................................................................................26
Placering af originaler .....................................................................................................................................28
Kopitilstand
Kopiering af dokumenter...............................................................................................................................34
Genudskriv/gendan fotos ..............................................................................................................................36
Kopiering af en cd/dvd ...................................................................................................................................38
Kopi-tilstand, menuliste .................................................................................................................................40
Fototilstand
Udskrivning af fotos .........................................................................................................................................46
Udskrivning i forskellige layout ...................................................................................................................48
Udskrivning på en cd/dvd .............................................................................................................................50
Udskrivning af fotokort ..................................................................................................................................53
Udskrivning af fotos fra et indeksark .........................................................................................................56
Afspilning af en lm og udskrivning af fotos ..........................................................................................59
Fotos-tilstand, menuliste ...............................................................................................................................62
Andre tilstande
Udskrivning af linjeret papir .........................................................................................................................66
Udskrivning af et farveark .............................................................................................................................68
Scanning til et hukommelseskort ...............................................................................................................71
Scanning til en computer ..............................................................................................................................72
Backup til ekstern lagerenhed .....................................................................................................................73
Andre tilstande, menuliste ............................................................................................................................74
Ops.-tilstand (vedligeholdelse)
Kontrol af status for blækpatroner .............................................................................................................78
Kontrol/rensning af skrivehovedet.............................................................................................................80
Justering af skrivehovedet ............................................................................................................................82
PictBridge-opsætning .....................................................................................................................................84
Ops.-tilstand, menuliste..................................................................................................................................86
Problemløsning
Fejlmeddelelser .................................................................................................................................................90
Udskiftning af blækpatroner ........................................................................................................................94
Papirstop ..............................................................................................................................................................98
Printerfejl ..........................................................................................................................................................105
Problemer med udskriftskvalitet ..............................................................................................................106
Problemer med udskriftslayout ................................................................................................................107
Andre problemer ...........................................................................................................................................108
Kontakt til kundesupport............................................................................................................................ 109
Sisältö
FI
Tulostusmateriaalin käsittely
Paperin valinta ...................................................................................................................................................18
Paperin asettaminen........................................................................................................................................20
CD-/DVD-levyn asettaminen ........................................................................................................................24
Muistikortin asettaminen...............................................................................................................................26
Alkuperäisten asettaminen ...........................................................................................................................28
Kopiointitila
Asiakirjojen kopiointi.......................................................................................................................................34
Valokuvien uudelleentulostus/entisöinti .................................................................................................36
CD-/DVD-levyn kopiointi ...............................................................................................................................38
Kop.-tilan valikkoluettelo ...............................................................................................................................40
Valokuvatila
Valokuvien tulostus ..........................................................................................................................................46
Tulostus eri asetteluilla ...................................................................................................................................48
CD- tai DVD-levylle tulostus..........................................................................................................................50
Valokuvallisten tervehdyskorttien tulostus .............................................................................................53
Valokuvien tulostus hakemistoarkilta .......................................................................................................56
Elokuvan toisto ja valokuvien tulostus .....................................................................................................59
Kuvat-tilan valikkoluettelo ............................................................................................................................62
Muut tilat
Viivoitetun paperin tulostus .........................................................................................................................66
Väritysarkin tulostus ........................................................................................................................................68
Skannaus muistikorttiin .................................................................................................................................71
Skannaus tietokoneeseen .............................................................................................................................72
Varmuuskopiointi ulkoiseen tallennusvälineeseen..............................................................................73
Muiden tilojen valikkoluettelo .....................................................................................................................74
As.-tila (ylläpito)
Värikasetin tilan tarkistus ...............................................................................................................................78
Tulostuspään tarkistus/puhdistus ..............................................................................................................80
Tulostuspään kohdistus ..................................................................................................................................82
PictBridge-asetus ..............................................................................................................................................84
As.-tilan valikkoluettelo ..................................................................................................................................86
Ongelmien ratkaisu
Virheilmoitukset ................................................................................................................................................90
Värikasettien vaihto .........................................................................................................................................94
Paperitukos .........................................................................................................................................................98
Tulostinvirhe .................................................................................................................................................... 105
Tulostuslaatuongelmat ................................................................................................................................ 106
Tulostusasettelun ongelmat ...................................................................................................................... 107
Muita ongelmia ..............................................................................................................................................108
Yhteydenotto asiakastukeen ..................................................................................................................... 109
4
Innhold
NO
Håndtere media
Velge papir ..........................................................................................................................................................18
Legge i papir ....................................................................................................................................................... 20
Legge i CD/DVD.................................................................................................................................................24
Sette inn minnekort .........................................................................................................................................26
Plassere originaler ............................................................................................................................................28
Kopi-modus
Kopiere dokumenter .......................................................................................................................................34
Skrive ut eller gjenopprette bilder på nytt ..............................................................................................36
Kopiere CD/DVD ................................................................................................................................................38
Menyoversikt for Kopi-modus ......................................................................................................................40
Bilder-modus
Skrive ut bilder ................................................................................................................................................... 46
Skrive ut med ulike oppsett ..........................................................................................................................48
Skrive ut på CD/DVD ........................................................................................................................................50
Skrive ut fotogratulasjonskort......................................................................................................................53
Skrive ut bilder fra indeksark ........................................................................................................................56
Spille av lm og skrive ut bilder...................................................................................................................59
Menyoversikt for Bilder-modus ...................................................................................................................62
Andre modi
Skrive ut linjert papir .......................................................................................................................................66
Skrive ut fargeleggingsark .............................................................................................................................68
Skanne til minnekort .......................................................................................................................................71
Skanne til datamaskin .....................................................................................................................................72
Sikkerhetskopiere til ekstern lagringsenhet ...........................................................................................73
Menyoversikt for andre modi ....................................................................................................................... 74
Opps.-modus (vedlikehold)
Kontrollere blekkpatronstatusen ................................................................................................................78
Kontrollere/rengjøre skriverhodet .............................................................................................................80
Justere skriverhodet ........................................................................................................................................82
PictBridge-oppsett ...........................................................................................................................................84
Menyoversikt for Opps.-modus ...................................................................................................................86
Løse problemer
Feilmeldinger .....................................................................................................................................................90
Skifte ut blekkpatroner ...................................................................................................................................94
Papirstopp ...........................................................................................................................................................98
Skriverfeil ..........................................................................................................................................................105
Problemer med utskriftskvaliteten .......................................................................................................... 106
Problemer med utskriftsoppsettet .......................................................................................................... 107
Andre problemer ...........................................................................................................................................108
Kontakte kundestøtte ..................................................................................................................................109
Innehåll
SV
Hantera medier
Välja papper ........................................................................................................................................................18
Fylla på papper ..................................................................................................................................................20
Placera en CD/DVD ...........................................................................................................................................24
Sätta in ett minneskort ...................................................................................................................................26
Placera original ..................................................................................................................................................28
Kopieringsläge
Kopiera dokument............................................................................................................................................34
Skriva ut foton igen/återställa foton ..........................................................................................................36
Kopiera en CD/DVD ..........................................................................................................................................38
Menylista för läget Kopia ...............................................................................................................................40
Läget Foton
Skriva ut foton ....................................................................................................................................................46
Skriva ut med olika layouter .........................................................................................................................48
Skriva ut på en CD/DVD..................................................................................................................................50
Kombinationsutskrift.......................................................................................................................................53
Skriva ut foton från ett indexark ..................................................................................................................56
Spela en lm och skriva ut foton ................................................................................................................. 59
Menylista för läget Foton ............................................................................................................................... 62
Övriga lägen
Skriv ut linjerat papper ...................................................................................................................................66
Skriva ut ark för färgläggning .......................................................................................................................68
Skanna till ett minneskort .............................................................................................................................71
Skanna till en dator ..........................................................................................................................................72
Säkerhetskopiera till extern lagringsenhet .............................................................................................73
Menylista för övriga lägen ............................................................................................................................. 74
Läget Inst. (Underhåll)
Kontrollera bläckpatronens status .............................................................................................................78
Kontrollera/rengöra skrivhuvudet ..............................................................................................................80
Justera skrivhuvudet .......................................................................................................................................82
PictBridge-inst. ..................................................................................................................................................84
Menylista för läget Inst. ..................................................................................................................................86
Lösa problem
Felmeddelanden ............................................................................................................................................... 90
Byta bläckpatroner ........................................................................................................................................... 94
Pappersstopp .....................................................................................................................................................98
Skrivarfel ........................................................................................................................................................... 105
Problem med utskriftskvaliteten .............................................................................................................. 106
Problem med utskriftens layout ............................................................................................................... 107
Övriga problem ..............................................................................................................................................108
Kontakta kundtjänst .....................................................................................................................................109
5
Vigtige sikkerhedsanvisninger Tärkeitä turvallisuusohjeita Viktige sikkerhetsinstruksjoner Viktiga säkerhetsanvisningar
Kontroller, at netledningen opfylder alle relevante lokale sikkerhedsstandarder.
Varmista, että virtajohto täyttää paikalliset turvallisuussäädökset.
Kontroller at strømledningen oppfyller alle gjeldende, lokale sikkerhetskrav.
Kontrollera att nätsladden uppfyller alla tillämpliga lokala säkerhetsnormer.
6
Placer printeren i nærheden af en stikkontakt, hvor nedledningen let kan tages ud.
Aseta tulostin lähelle seinäpistoketta, jossa virtajohdon voi irrottaa helposti.
Plasser skriveren i nærheten av et vegguttak hvor strømledningen lett kan trekkes ut.
Placera skrivaren i närheten av ett vägguttag där nätsladden lätt kan kopplas bort.
Brug kun den netledning, der følger med printeren. Andre ledninger kan forårsage brand eller stød. Brug ikke ledningen sammen med andet udstyr.
Käytä vain tulostimen mukana toimitettua virtajohtoa. Muun johdon käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä käytä johtoa muiden laitteiden kanssa.
Bruk kun den strømledningen som følger med skriveren. Bruk av annen ledning kan forårsake brann eller elektrisk støt. Bruk ikke ledningen med annet utstyr.
Använd bara nätsladden som medföljer skrivaren. Om du använder en annan sladd kan det leda till brand eller elektriska stötar. Använd inte sladden med andra utrustningar.
Brug kun den type strømkilde, der er angivet på etiketten.
Kytke laite vain määritysten mukaiseen virtalähteeseen.
Bruk kun den typen strømkilde som er angitt på etiketten.
Använd bara den typ av strömkälla som anges på etiketten.
Lad ikke netledningen blive beskadiget eller osset.
Älä anna virtajohdon vahingoittua tai rikkoutua.
Strømledningen må ikke bli skadet eller slitt.
Se till att nätsladden inte skadas eller blir sliten.
Åbn ikke scannerenheden under kopiering, udskrivning eller scanning.
Älä avaa skanneria, kun kopiointi, tulostus tai skannaus on käynnissä.
Ikke åpne skannerenheten mens den kopierer, skriver ut eller skanner.
Öppna inte skannerenheten under kopiering, utskrift eller skanning.
Brug ikke aerosol-produkter, der indeholder brændbare gasser, i eller omkring printeren. Det kan forårsage brand.
Älä käytä helposti syttyviä kaasuja sisältävä suihkeita tulostimen sisällä tai lähellä. Tästä voi seurata tulipalo.
Ikke bruk sprayprodukter med brennbare gasser inne i eller i nærheten av skriveren. Dette kan forårsake brann.
Använd inte aerosolprodukter som innehåller antändbara gaser inuti eller i närheten av skrivaren. Det kan leda till brand.
Forsøg ikke at servicere printeren selv, medmindre det specikt forklares i dokumentationen.
Älä yritä huoltaa tulostinta itse, ellei tulostimen ohjeistuksessa ole näin nimenomaisesti mainittu.
Med unntak av der det spesikt er beskrevet i dokumentasjonen, må du ikke selv forsøke å utføre service på skriveren.
Försök inte underhålla skrivaren på annat sätt än det som anges i dokumentationen.
Opbevar blækpatroner utilgængeligt for børn, og drik ikke blækket.
Pidä värikasetit poissa lasten ulottuvilta. Älä juo mustetta.
Blekkpatronene må oppbevares utilgjengelig for barn, og blekket må ikke drikkes.
Förvara bläckpatroner utom räckhåll för barn och förtär inte bläck.
Hvis du får blæk på huden, skal du vaske det af med sæbe og vand. Hvis du får blæk i øjnene, skal du omgående skylle dem med vand. Søg omgående læge, hvis du stadig føler ubehag eller får synsproblemer.
Jos mustetta pääsee iholle, pese se pois saippualla ja vedellä. Jos sitä joutuu silmiin, huuhdo silmät heti vedellä. Jos sinulla on edelleen epämukava olo tai näköongelmia, mene välittömästi silmälääkäriin.
Hvis du får blekk på huden, vasker du det av med såpe og vann. Får du det i øynene, skyller du dem straks med vann. Oppsøk lege umiddelbart hvis du fremdeles har ubehag eller synsforstyrrelser.
Tvätta bort bläck med tvål och vatten om du får det på huden. Spola ögonen omedelbart med vatten om du får bläck i ögonen. Kontakta en läkare omgående om du fortfarande har besvär eller problem med synen.
Ryst ikke blækpatroner, når pakken er åbnet; det kan forårsage lækage.
Älä ravista värikasetteja pakkausten avaamisen jälkeen; tästä voi seurata vuotoa.
Ikke rist blekkpatronene etter at esken er åpnet, for det kan føre til lekkasje.
Skaka inte en bläckpatron efter det att förpackningen öppnats, det kan leda till läckor.
Hvis du erner en blækpatron med henblik på senere brug, skal du beskytte forsyningsområdet mod støv og opbevare den under samme forhold som printeren. Rør ikke ved blækforsyningsåbningen eller det omkringliggende område.
Jos irrotat värikasetin myöhempää käyttöä varten, suojaa musteen syöttöalue lialta ja pölyltä. Säilytä sitä samassa tilassa tulostimen kanssa. Älä kosketa musteen syöttöporttia tai ympäröivää aluetta.
Hvis du tar ut en blekkpatron som du skal bruke senere, må du beskytte blekktilførselsområdet mot skitt og støv, og oppbevare den i samme miljø som skriveren. Ikke berør blekktilførselsporten eller området rundt.
Om du tar bort en bläckpatron för framtida bruk, ska du skydda bläckmatarområdet från smuts och damm och förvara den i samma miljö som skrivaren. Ta inte på bläckmataröppningen och omgivande områden.
7
Vejledning til betjeningspanelet Ohjauspaneelin ohjeet Veiledning for kontrollpanelet Översikt över kontrollpanelen
a b c d e
Sænker betjeningspanelet.
R & 15
Laskee ohjauspaneelia. R & 15
Senker kontrollpanelet. R & 15
Sänker kontrollpanelen. R & 15
8
Unlock
P On
Tænder/slukker printeren. Ændrer visning af fotos eller
beskærer fotoene.
Kytkee tulostimen päälle/pois. Muuttaa valokuvanäkymää tai
rajaa valokuvia.
Slår skriveren på/av. Endrer visningen av bilder, eller
beskjærer bildene.
Slår på/av skrivaren. Ändrar hur foton visas eller
beskär foton.
x Menu
Viser detaljerede indstillinger for hver tilstand.
Näyttää kunkin tilan yksityiskohtaiset asetukset.
Viser detaljerte innstillinger for hver modus.
Visar detaljerade inställningar för varje läge.
-
LCD-skærmen viser fotos og menuer.
LCD-näytössä näytetään kuvat ja valikot.
LCD-skjermen viser bilder og menyer.
Foton och menyer visas på LCD­skärmen.
f g h i j
+, - Clear
Indstil antallet af kopier. Initialiserer indstillingerne for
hver tilstand.
Aseta kopiomäärä. Alustaa kunkin tilan asetukset. Siirtää CD-/DVD-tasoa. Näyttää Alku-valikon. Kytkee Auto.vast. päälle/pois.
Angi antall eksemplarer. Tilbakestiller innstillinger for
hver modus.
Ange antal kopior. Initierar inställningarna för de
olika lägena.
L CD Tray
Flytter cd/dvd-bakken. Viser menuen Hjem. Aktiverer/deaktiverer Aut. svar.
Beveger CD/DVD-skuen. Viser Hjem-menyen. Slår Autosvar på/av.
Flyttar CD/DVD-facket. Visar menyn Hem. Slår på/av Autosvar.
Home
9
k l m n o p
Annullerer den igangværende betjening og vender tilbage til den foregående skærm.
Peruuttaa nykyisen toiminnon ja palaa edelliseen näyttöön.
Avbryter gjeldende handling, og går tilbake til forrige skjermbilde.
Avbryter den pågående åtgärden och återgår till den föregående skärmen.
10
y Back
-
Statusindikatoren viser printerstatus.
Tilaosoittimen merkkivalo osoittaa tulostimen tilan.
Statusindikatorlampe viser skriverstatusen.
Statusindikatorn visar skrivarens status.
l, r
Viser næste eller foregående fotos/menuer.
Näyttää seuraavat tai edelliset kuvat/valikot.
Viser de neste eller forrige bildene/menyene.
Visar nästa eller föregående foto/meny.
OK
Aktiverer de indstillinger, du har foretaget.
Aktivoi tehdyt asetukset. Kytkee Ks. kuvaparannus
Aktiverer innstillingene du har foretatt.
Aktiverar inställningarna som du har angett.
Aktiverer eller deaktiverer funktionen Vis PhotoEnhance. R & 12
-toiminnon päälle/pois.
R & 12
Slår funksjonen Vise PhotoEnhance på/av.
R & 12
Slår på/av funktionen Visa PhotoEnhance. R & 12
x Start
Starter kopiering/ udskrivning.
Aloittaa kopioinnin/ tulostuksen.
Starter kopiering/utskrift.
Startar kopiering/utskrift.
Forholdsregler i forbindelse med brug af touch-panelet
c
Tryk forsigtigt på touch-panelet med en nger. Tryk ikke for hård, og
O
brug ikke neglene. Brug ikke skarpe eller spidse ting såsom en kuglepen, spids blyant etc.
O
Touch-panelets afdækning er lavet af glas, som kan knække ved hård
O
belastning. Kontakt forhandleren i tilfælde af glassplinter eller -revner, rør ikke ved det knækkede glas, og forsøg ikke at erne det.
Kosketuspaneelin käytön varotoimet
c
Paina kosketuspaneelia kevyesti sormenpäällä. Älä paina liian kovaa tai
O
kopauta kynsillä. Älä käytä terävällä tai suippokärkisellä esineellä, kuten kuulakärkikynät,
O
terävät lyijykynät tai vastaavat. Kosketuspaneelin kansi on lasia ja se voi rikkoutua, jos siihen kohdistuu
O
voimakas isku. Ota yhteys jälleenmyyjään, jos lasi halkeaa tai murtuu, äläkä yritä irrottaa rikkinäistä lasia.
Forholdsregler ved bruk av berøringspanelet
c
Trykk forsiktig på berøringspanelet med ngertuppen. Du må ikke
O
trykke for hardt eller bruke neglene. Panelet må ikke betjenes med skarpe eller spisse gjenstander, for
O
eksempel kulepenn, spiss blyant eller liknende. Dekselet på berøringspanelet er lagd av glass, og kan knuse ved tung
O
belastning. Kontakt forhandleren hvis glasset knuser eller brekker, og forsøk ikke å ta på eller erne glassbitene.
Försiktighetsåtgärder när pekskärmen används
c
Tryck försiktigt på pekskärmen med ngerspetsen. Tryck inte för hårt
O
och använd inte naglarna. Använd inte vassa eller spetsiga föremål, t.ex. en kulspetspenna, vässad
O
blyertspenna eller liknande. Pekskärmens skydd är tillverkat av glas och kan gå sönder om det stöts
O
till hårt. Kontakta återförsäljaren om glaset spricker eller går sönder. Ta inte i glasbitarna eller försök avlägsna dem.
11
Brug af LCD-skærmen LCD-näytön käyttö Bruke LCD-skjermen Använda LCD-skärmen
a b c
Tryk på l eller r i den ene side af skærmen for at få vist næste eller foregående skærm/foto.
Tryk på y Annul. for at stoppe kopiering/ udskrivning.
Du kan korrigere farve og forbedre kvaliteten af dine billeder automatisk vha. funktionen Fotoforb. eller manuelt vha. funktionerne Lysstyrke, Kontrast, Skarphed og Mætning. Du kan få vist et eksempel på de justerede billeder, når Vis PhotoEnhance er indstillet til Til.
12
Näytä seuraava tai edellinen näyttö/kuva painamalla l tai r näytön jommallakummalla puolella.
Trykk l eller r på den ene siden av skjermen for å vise neste eller forrige skjermbilde/bilde.
Tryck på l eller r på endera sidan om skärmen när du vill visa nästa eller föregående skärm/foto.
Lopeta kopiointi/tulostus painamalla y Per.
Trykk y Avbryt for å stanse kopieringen/utskriften.
Tryck på y Avbryt om du vill avbryta kopiering/utskrift.
Voit korjata värin ja parantaa kuvien laatua automaattisesti käyttämällä
Kuv. parannus -toimintoa tai manuaalisesti käyttämällä Kirkkaus., Kontr-, Terävyys- ja Kylläisyys-toimintoja. Voit esikatsella säädettyjä
kuvia, kun Ks. kuvaparannus on tilassa On.
Du kan korrigere fargen og forbedre kvaliteten på bildene automatisk ved hjelp av funksjonen Fotoforbedring, eller manuelt ved hjelp av funksjonene Lysstyrke, Kontrast, Skarphet og Metning. Du kan forhåndsvise de justerte bildene når Vise PhotoEnhance er satt til .
Du kan korrigera färg och förbättra bildernas kvalitet automatiskt med funktionen Förbättra foto eller manuellt med Ljusstyrka, Kontrast, Skärpa och Mättnad. Du kan förhandsgranska den justerade bilden när Visa PhotoEnhance är .
d
Ikonet vises på et beskåret billede.
O
Ikonet vises, når indstillingen Rep. rødøje er indstillet for Til - Dette foto eller Til - Alle fotos.
O
Ikonet ADF vises, når der er lagt et dokument i den automatiske dokumentføder.
O
-kuvake näkyy rajatussa kuvassa.
O
-kuvake näytetään, kun Korj. punasilm -asetus on Kyllä - tämä kuv tai Kyllä - kaik kuvat.
O
ADF-kuvake näytetään, kun asiakirja asetetaan automaattiseen asiakirjojen syöttölaitteeseen.
O
Ikonet vises på et beskåret bilde.
O
Ikonet vises når innstillingen Korr. røde øyne er angitt for På - Dette bildet eller På - Alle bildene.
O
Ikonet ADF vises når det ligger et dokument i den automatiske dokumentmateren.
O
Ikonen visas för en beskuren bild.
O
Ikonen visas när Röda ögon är inställt på På - detta foto eller På - alla foton.
O
Ikonen ADF visas när ett dokument placeras i den automatiska dokumentmataren.
O
Q
Den faktiske skærmvisning kan variere en smule fra dem, der er vist i denne vejledning.
Todelliset näytöt saattavat poiketa hieman tässä oppaassa esitetyistä näytöistä.
Den faktiske skjermvisningen kan avvike litt fra skjermbildene som vises i denne håndboken.
De verkliga skärmarna kan skilja sig en aning från de som visas i den här handboken.
13
14
e
Hvis du har ere end 999 billeder på hukommelseskortet, opdeles billederne automatisk i grupper, og skærmen til valg af gruppe vises. Vælg den gruppe, der indeholder det billede, du vil udskrive. Billederne sorteres efter den dato, de er taget på. For at vælge en anden gruppe skal du vælge Ops. i menuen Hjem, Vælg sted og derefter Gruppevalg.
Jos muistikortissa on yli 999 kuvaa, kuvat jaetaan automaattisesti ryhmiin ja ryhmien valintanäyttö tulee esiin. Valitse ryhmä, joka sisältää tulostettavan kuvan. Kuvat lajitellaan kuvauspäivämäärän mukaan. Kun haluat valita toisen ryhmän, valitse As.Alku-valikossa, Valitse paikka ja sitten Ryhmävalinta.
Hvis du har ere enn 999 bilder i minnekortet, deles bildene automatisk inn i grupper og skjermbildet for gruppevalg vises. Velg gruppen som inneholder bildet du vil skrive ut. Bildene sorteres etter datoen da de ble tatt. Vil du velge en annen gruppe, velger du Opps.Hjem-menyen, og deretter Velg sted og Gruppevalg.
Om det nns er än 999 bilder på ett minneskort kommer bilderna automatiskt att indelas i grupper och en skärm visas där du kan välja grupp. Välj gruppen som innehåller fotot som du vill skriva ut. Bilderna sorteras efter fotograferingsdatum. Välj Inst. på menyn Hem, Välj plats och sedan Välj grupp om du vill välja en annan grupp.
Q
Efter 13 minutter uden aktivitet bliver skærmen sort for at spare energi. Rør ved skærmen for at sætte skærmen tilbage til dens tidligere tilstand.
Näyttö muuttuu tummaksi, kun sitä ei ole käytetty 13 minuuttiin energian säästämiseksi. Palautat näytön edellisen tilan koskettamalla sitä.
Når skjermen har vært inaktiv i 13 minutter, blir den svart for å spare strøm. Berør skjermen for å vise forrige skjermbilde.
Skärmen slocknar efter 13 minuters inaktivitet för att spara energi. Tryck på skärmen när du vill återställa den till det föregående läget.
Justering af betjeningspanelets vinkel Ohjauspaneelin kulman säätö Justere vinkelen på kontrollpanelet Justera kontrollpanelens vinkel
Hæv manuelt. Nosta käsin. Løft opp manuelt. Lyft upp för hand.
Tryk på Unlock for at sænke. Laske se painamalla Unlock. Trykk Unlock for å senke det. Sänk den genom att trycka på
Unlock.
15
Automatisk genstart efter et strømsvigt Automaattinen uudelleenkäynnistys sähkökatkoksen jälkeen Starte på nytt automatisk etter strømbrudd Starta om automatiskt efter ett strömavbrott
Hvis der opstår strømsvigt, men printeren er i faxstandbytilstand eller udskriver, genstarter den automatisk og bipper derefter.
Jos sähkökatkos tapahtuu, kun tulostin on faksin valmiustilassa tai tulostaa, se käynnistyy uudelleen automaattisesti ja antaa äänimerkin.
Hvis det oppstår et strømbrudd mens skriveren er i ventemodus for faks eller skriver ut, starter den på nytt automatisk før den piper.
Skrivaren startas om automatiskt och avger en ljudsignal om ett strömavbrott inträar när den benner sig i väntläge för fax eller om den skriver ut.
16
c
Sæt ikke hænderne ind i printeren, før skrivehovedet står stille.
Älä aseta kättäsi tulostimen sisään, ennen kuin tulostuspää pysähtyy.
Du må ikke føre inn hånden i skriveren før skriverhodet står stille.
Stick inte in handen i skrivaren förrän skrivhuvudet slutat röra sig.
Q
Genstarten stopper, hvis der trykkes på en knap på betjeningspanelet, før LCD­displayet tændes.
Uudelleenkäynnistys pysähtyy, jos jotakin ohjauspaneelin painiketta painetaan, ennen kuin LCD-näyttö syttyy.
Omstart avbrytes hvis du trykker knappene på kontrollpanelet før LCD-skjermen slås på.
Omstarten avbryts om en knapp på kontrollpanelen trycks in innan LCD-skärmen har aktiverats.
Q
Afhængig af omstændighederne før strømsvigtet genstarter printeren muligvis ikke. Genstart ved at trykke på P On.
Se ei saata käynnistyä uudelleen riippuen sähkökatkoa edeltävästä tilanteesta. Käynnistä uudelleen painamalla P On.
Avhengig av omstendighetene før strømbruddet, kan det hende at den ikke starter på nytt. Start på nytt ved å trykke P On.
Skrivaren kanske inte omstartas beroende på tillståndet före strömavbrottet. Starta om den genom att trycka på P On.
Håndtering af medier
Tulostusmateriaalin käsittely
Håndtere media
Hantera medier
17
Valg af papir Paperin valinta Velge papir Välja papper
Det specialpapir, der kan fås, afhænger af dit land.
Erikoispaperien saatavuus vaihtelee alueittain.
Tilgjengelig spesialpapir varierer fra sted til sted.
Specialpapperen som nns tillgängliga varierar beroende på region.
18
Hvis du vil udskrive på dette papir...
(a) Almindeligt papir
(b) Epson Almindeligt Premium-inkjet­papir
(c) Epson Kridhvidt inkjet-papir
(d) Epson Inkjet­papir i fotokvalitet
(e) Epson Mat papir
- tykt
(f) Epson Premium Glossy-fotopapir
(g) Epson Preminum Semigloss-fotopapir
(h) Epson Blankt fotopapir
(i) Epson Ultrablankt fotopapir
(j) Epson Dobbeltsidet mat papir
(k) Epson Fotostickers
*1 Papir med en vægt på 64 til 90 g/m². *2 Ilægningskapaciteten ved manuel dobbeltsidet udskrivning er
30 ark.
Vælg denne papirtype på LCD­skærmen
Alm. papir [12 mm] *¹ *² Hoved
Alm. papir 120 *² Hoved
Alm. papir 100 *² Hoved
Mat 100 Hoved
Mat 20 Hoved
Blankt prem.
Blankt prem.
Blank
M. blankt
Mat 1 Hoved
Foto­stickers
Ilægningskapacitet (ark)
20 A4: Hoved
1 Foto
Kassette
Andet end A4: Foto
Jos haluat tulostaa tälle paperille…
(a) Tavallinen paperi Tav.paperi [12 mm] *¹ *² Päätaso
(b) Epson Ensiluokkainen pinnoittamaton yleispaperi
(c) Epson Kirkkaan valkoinen, pinnoittamaton yleispaperi
(d) Epson Valokuvalaatuinen yleispaperi
(e) Epson Tukeva mattapintainen paperi
(f) Epson Ensiluokkainen kiiltävä valokuvapaperi
(g) Epson Ensiluokkainen puolikiiltävä valokuvapaperi
(h) Epson Kiiltävä valokuvapaperi
(i) Epson Erikoiskiiltävä valokuvapaperi
(j) Epson Kaksipuolisesti pinnoitettu mattapintainen paperi
(k) Epson Valokuvatarrat
*1 Paperin paino 64 - 90 g/m². *2 Manuaalisen kaksipuolisen tulostuksen kapasiteetti on 30
arkkia.
Valitse tämä paperityyppi LCD-näytössä
Tav.paperi 120 *² Päätaso
Tav.paperi 100 *² Päätaso
Matta 100 Päätaso
Matta 20 Päätaso
I lk kiilt. 20
I lk kiilt.
Kiilt.
Erik.kiilt.
Matta 1 Päätaso
V-kuvatarrat
Kapasiteetti (arkkia)
1 Valokuva
Taso
A4: Päätaso Muu kuin A4: Valokuvataso
Hvis du vil skrive ut på dette papiret...
(a) Vanlig papir Vanlig
(b) Epson Eksklusivt blekkpapir, vanlig
(c) Epson Ekstra hvitt blekkpapir
(d) Epson Blekkpapir med fotokvalitet
(e) Epson Matt, tykt papir
(f) Epson Eksklusivt, glanset fotopapir
(g) Epson Eksklusivt, halvglanset fotopapir
(h) Epson Glanset fotopapir
(i) Epson Ultraglanset fotopapir
(j) Epson Dobbeltsidig, matt papir
(k) Epson Fotoetiketter
*1 Papir med vekt fra 64 til 90 g/m². *2 Papirkapasiteten for manuell, dobbeltsidig utskrift er 30 ark.
Velg denne papirtypen på LCD­skjermen
papir
Vanlig papir
Vanlig papir
Matt 100 Hovedsku
Matt 20 Hovedsku
Prem. gl. 20 A4:
Prem. gl.
Glanset
Ultra gl.
Matt 1 Hovedsku
Fotoetiketter
Papirkapasitet (ark)
[12 mm] *¹ *²
120 *² Hovedsku
100 *² Hovedsku
1 Fotosku
Sku
Hovedsku
Hovedsku Annet enn A4: Fotosku
Om du vill skriva ut på det här papperet...
(a) Vanligt papper Vanligt ppr [12 mm] *¹ *² Huvudfack
(b) Epson Premium vanligt bläckstrålepapper
(c) Epson Klarvitt bläckstrålepapper
(d) Epson Bläckstrålepapper med fotokvalitet
(e) Epson Matt papper - tjockt
(f) Epson Premium glättat fotopapper
(g) Epson Premium halvglättat fotopapper
(h) Epson Glättat fotopapper
(i) Epson Ultraglättat fotopapper
(j) Epson Dubbelsidigt matt papper
(k) Epson Fotoetiketter
*1 Papper med en vikt på 64 till 90 g/m². *2 Kapaciteten för manuell dubbelsidig utskrift är 30 ark.
Välj den här papperstypen på LCD­skärmen
Vanligt ppr 120 *² Huvudfack
Vanligt ppr 100 *² Huvudfack
Matt 100 Huvudfack
Matt 20 Huvudfack
Prem. glättat
Prem. glättat
Glättat
Ultraglättat
Matt 1 Huvudfack
Fotoetiketter
Kapacitet (ark)
20 A4:
1 Fotofack
Fack
Huvudfack Andra format än A4: Fotofack
If you want to print on this paper…
(a) Plain paper
(b) Epson Premium Ink Jet Plain Paper
(c) Epson Bright White Ink Jet Paper
(d) Epson Photo Quality Ink Jet Paper
(e) Epson Matte Paper
- Heavyweight
(f) Epson Premium Glossy Photo Paper
(g) Epson Premium Semigloss Photo Paper
(h) Epson Glossy Photo Paper
(i) Epson Ultra Glossy Photo Paper
(j) Epson Double­Sided Matte Paper
(k) Epson Photo Stickers
19
Ilægning af papir Paperin asettaminen Legge i papir Fylla på papper
A
Klap ned. Käännä alas. Vipp ned. Fäll ned.
Q
Luk udskriftsbakken, hvis den er skubbet ud. Sulje luovutustaso, jos se on ulkona. Lukk utskriftsskuen hvis den er trukket ut. Stäng utmatningsfacket om det är utmatat.
20
B
Træk ud. Vedä ulos. Trekk ut. Dra ut.
Q
Kontroller, at der ikke er lagt papir i fotokassetten.
Varmista, että paperia ei ole asetettu valokuvatasolle.
Kontroller at det ikke ligger papir i fotoskuen.
Kontrollera att det inte nns papper i fotofacket.
a: Fotokassette b: Hovedkassette a: Valokuvataso b: Päätaso a: Fotosku b: Hovedsku a: Fotofack b: Huvudfack
C D
E R & 18
Træk og hæv. Siirrä ja nosta. Skyv og løft opp. Skjut och lyft upp.
F
Skub til papirets kanter. Siirrä paperin reunoja vasten. Skyv mot papirkantene. Skjut mot papperskanterna.
Klem og skub til siderne. Purista ja siirrä reunoille. Klem sammen og skyv ut mot
sidene. Kläm ihop och för åt sidorna.
Læg udskriftssiden nedad. Aseta tulostettava puoli alaspäin. Legg utskriftssiden ned. Fyll på med utskriftssidan nedåt.
G
Skub til papirets størrelse. Siirrä vastaamaan paperikokoa. Tilpass etter papirstørrelsen. Ställ in efter pappersformatet.
21
H
I
J R & 18
K
Sæt tilbage. Aseta takaisin. Legg på plass. Sätt tillbaka.
L
Skub til papirets størrelse. Siirrä vastaamaan paperikokoa. Tilpass etter papirstørrelsen. Ställ in efter pappersformatet.
22
Klem og skub til siderne. Purista ja siirrä reunoille. Klem sammen og skyv ut mot
sidene. Kläm ihop och för åt sidorna.
M
Hold kassetten adt, og sæt den ind. Työnnä ja pidä kasetti litteänä. Hold kassetten vannrett ved
innsetting. För in utan att luta kassetten.
Læg udskriftssiden nedad. Aseta tulostettava puoli alaspäin. Legg utskriftssiden ned. Fyll på med utskriftssidan nedåt.
N
Træk ud og hæv. Vedä ulos ja nosta. Skyv ut og løft opp. Dra ut och lyft upp.
Skub til papirets kanter. Siirrä paperin reunoja vasten. Skyv mot papirkantene. Skjut mot papperskanterna.
Q
Juster papirkanterne, før papiret lægges i.
Linjaa paperin reunat ennen asettamista.
Avrett arkkantene før du legger i papiret.
Räta till pappersbuntens kanter innan du fyller på.
Q
Brug ikke papir med indbindingshuller.
Älä käytä paperia, jossa on kansioreiät.
Bruk ikke hullet papir. Använd inte hålslaget papper.
Q
Se den online Brugervejledning ved brug af papir i størrelse Legal.
Katso verkossa oleva Käyttöopas, kun käytät Legal-paperikokoa.
Se i den elektroniske Brukerhåndbok når du bruker papirstørrelsen Legal.
Se Användarhandbok online när formatet Legal används.
Q
Ved ilægning af et ark til Fotostickers, skal det lægges adt ned som vist til højre. Brug ikke det ilægningsstøtteark, der fulgte med Fotostickers.
Kun asetat Valokuvatarrat-arkin, aseta tulostuspuoli alaspäin oheisen kuvan mukaan. Älä käytä latauksen tukiarkkia, joka kuului Valokuvatarrat­toimitukseen.
Når du legger i et ark med Fotoetiketter, legger du det med forsiden ned, som vist til høyre. Du må ikke bruke støttearket som fulgte med mappen med Fotoetiketter.
När du fyller på Fotoetiketter ska arket placeras med utskriftssidan nedåt så som visas till höger. Använd inte stödarket som medföljer Fotoetiketter.
Q
Træk ikke papirkassetten ud, og sæt den ikke ind, mens printeren arbejder.
Älä vedä ulos tai aseta paperikasettia, kun tulostin on toiminnassa.
Ikke trekk ut eller sett inn papirkassetten mens skriveren er i bruk.
Dra inte ut eller för in papperskassetten när skrivaren arbetar.
23
Ilægning af en cd/ dvd
CD-/DVD-levyn asettaminen
Legge i CD/DVD Placera en CD/DVD
A
B
C
c
Træk ikke i cd/dvd-bakken. Den kan ikke skubbes eller trækkes længere ud.
Älä vedä CD-/DVD-tasoa. Sitä ei voi poistaa tai laajentaa yhtään pidemmälle.
Ikke trekk ut CD/DVD-skuen. Den kan ikke løses eller trekkes ut ytterligere.
Dra inte i CD/DVD-facket. Det kan inte matas ut eller yttas längre.
24
Luk. Sulje. Lukk. Stäng.
Q
Se den online Brugervejledning for at udskrive på 8 cm mini-cd’er.
Jos haluat lisätietoja lisätietoja 8 cm mini-CD-levylle tulostuksesta, katso verkossa oleva Käyttöopas.
Se i den elektroniske Brukerhåndbok hvis du vil skrive ut på 8-cm mini-CD-er.
Information om hur du skriver ut på 8 cm mini-CD nns i Användarhandbok online.
Hæv så højt som muligt. Nosta niin ylös kuin mahdollista. Løft opp så langt som mulig. Lyft upp så långt det går.
Skub cd/dvd-bakken ud. Poista CD-/DVD-taso. Løs ut CD/DVD-skuen. Mata ut CD/DVD-facket.
Q
Cd/dvd-bakken lukkes automatisk efter et stykke tid. Tryk på L for at skubbe den ud igen.
CD-/DVD-taso sulkeutuu automaattisesti tietyn ajan kuluttua. Vedä se ulos uudelleen painamalla L.
CD/DVD-skuen lukkes automatisk etter en stund. Trykk L for å løse den ut igjen.
CD/DVD-facket stängs automatiskt efter en viss tid. Tryck på L om du vill mata ut det igen.
D
E
F
Ilæg. (Træk ikke i cd/dvd-bakken.) Aseta. (Älä vedä CD-/DVD-tasoa.) Plasser. (Ikke trekk ut CD/DVD-
skuen.) Sätt i. (Dra inte i CD/DVD-facket.)
Udtagning af en cd/dvd
CD-/DVD-levyn poistaminen
Ta ut CD/DVD Ta ut en CD/DVD
A
Udtag vandret. Poista vaakasuorassa. Ta ut vannrett. Ta ut vågrätt.
Tryk forsigtigt. Paina varovasti. Trykk forsiktig. Tryck försiktigt.
B
Luk cd/dvd-bakken. Sulje CD-/DVD-taso. Lukk CD/DVD-skuen. Stäng CD/DVD-facket.
Luk cd/dvd-bakken. Sulje CD-/DVD-taso. Lukk CD/DVD-skuen. Stäng CD/DVD-facket.
C
Sænk. Laske. Skyv ned. Sänk.
25
Isætning af et hukommelseskort
Muistikortin asettaminen
Sette inn minnekort Sätta in ett
minneskort
A B
Isæt et kort ad gangen. Aseta yksi kortti kerrallaan. Sett inn ett kort om gangen. Sätt in ett kort i taget.
Kontroller lampen. Tarkista valo. Kontroller lampen. Kontrollera lampan.
c
Forsøg ikke at trykke kortet helt ind i åbningen. Det skal ikke sættes helt ind.
Älä yritä työntää korttia voimalla korttipaikkaan. Sitä ei saa asettaa kokonaan sisään.
Ikke forsøk å presse kortet helt inn i sporet. Det skal ikke settes helt inn.
Tvinga inte in kortet helt på kortplatsen. Det ska inte skjutas in helt.
Udtagning af et hukommelseskort
Muistikortin poistaminen
Ta ut minnekort Ta bort ett minneskort
26
A B
Kontroller lampen. Tarkista valo. Kontroller lampen. Kontrollera lampan.
Fjern. Poista. Ta ut. Ta bort.
Q
Lyser Blinker
On Vilkkuu
Lyser Blinker
Lyser Blinkar
xD-Picture Card xD-Picture Card Type M xD-Picture Card Type M+ xD-Picture Card Type H
SD Memory Card SDHC Memory Card MultiMediaCard MMCplus
MMCmobile *
CompactFlash
Microdrive
MMCmicro *
miniSD * miniSDHC *
microSD * microSDHC *
Memory Stick Memory Stick Pro MagicGate Memory Stick
Memory Stick Duo * Memory Stick Pro Duo * Memory Stick Pro-HG Duo * MagicGate Memory Stick Duo *
Memory Stick Micro *
*Adapter påkrævet
*Tarvitaan adapteri
*Adapter påkrevd
*Adapter krävs
c
Hvis en adapter er påkrævet til hukommelseskortet, skal den monteres, før kortet sættes i åbningen, ellers kan kortet sætte sig fast.
Jos muistikorttiin tarvitaan adapteri, kiinnitä se ennen kortin asettamista korttipaikkaan, muuten kortti saattaa juuttua kiinni.
Hvis minnekortet trenger en adapter, må du feste den før du setter inn kortet i sporet, for ellers kan kortet bli sittende fast.
Om du måste använda en adapter för minneskortet ska du montera adaptern innan du sätter in kortet på kortplatsen, annars kan kortet fastna.
27
Placering af originaler
Alkuperäisten asettaminen
Glasplade Asiakirjataso Glassplate
A
B
Plassere originaler Placera original
Placer på midten. Aseta keskelle. Plasser i midten. Placera i mitten.
Dokumentbord
Placer fotos med 5 mm afstand. Aseta kuvat 5 mm erilleen. Legg bildene med 5 mm avstand. Placera foton med 5 mm mellanrum.
Placer vandret med forsiden nedad. Aseta tulostuspuoli alas
vaakasuoraan. Plasser vannrett med forsiden ned. Placera dem horisontalt med
utskriftssidan nedåt.
Q
Du kan genudskrive fotos fra 30 × 40 mm.
Voit tulostaa kuvia koosta 30 × 40 mm lähtien.
Du kan skrive ut bilder på nytt fra 30 × 40 mm.
Du kan skriva ut foton från 30 × 40 mm.
Tilpas til hjørnet. Sovita kulmaan. Tilpass etter hjørnet. Passa in i hörnet.
28
Q
Du kan kopiere fotos af forskellig størrelse samtidig, hvis de er større end 30 × 40 mm.
Voit kopioida samanaikaisesti erikokoisia valokuvia, jos ne ovat suurempia kuin 30 × 40 mm.
Du kan kopiere bilder med forskjellig størrelse samtidig hvis de er større enn 30 × 40 mm.
Du kan kopiera foton med olika storlekar samtidigt om de är större än 30 × 40 mm.
Q
Hvis der ligger et dokument på glaspladen og i ADF, prioriteres dokumentet i ADF.
Kun sekä asiakirjatasolla että ADF:ssa on asiakirja, prioriteetti annetaan ADF:ssa olevalle asiakirjalle.
Når det ligger et dokument på glassplaten og ett i ADF, prioriteres dokumentet i ADF.
När det nns ett dokument på dokumentbordet och i ADF-enheten har dokumentet i ADF-enheten prioritet.
Du kan udskrive to sider af en bog på en enkelt side af et ark papir. Vælg Bog/2-op eller Bog/dobbeltside som layout, og placer bogens som vist til venstre.
Voit tulostaa kaksi sivua kirjasta paperiarkin samalle puolelle. Valitse Kirja/2-p tai Kirja/kaksipuol. asetteluksi ja aseta kirja vasemmalla esitetyn mukaisesti.
Du kan skrive ut to boksider på den ene siden av et ark. Velg Bok/2-i-1 eller Bok/dobbel side som oppsett, og plasser boken som vist til venstre.
Du kan skriva ut två sidor i en bok på ett pappersark. Välj Bok/2-upp eller Bok/ Dubbelsidigt som layout och placera boken så som visas till vänster.
Placer den første side. Aseta ensimmäinen sivu. Plasser den første siden. Placera den första sidan.
Placer den anden side. Aseta toinen sivu. Plasser den andre siden. Placera den andra sidan.
29
Automatisk dokumentføder (ADF)
Automaattinen asiakirjojen syöttölaite (ADF)
Anvendelige originaler
Størrelse A4/Letter/Legal Type Alm. papir Vægt 64 g/m² til 95 g/m² Kapacitet Højst 30 ark eller 3
mm (A4, Letter) /10 ark (Legal)
Originaler som kan brukes
Størrelse A4/Letter/Legal Type Vanlig p. Vekt 64 g/m² til 95 g/m² Kapasitet 30 ark eller 3 mm eller
mindre (A4, Letter) / 10 ark (Legal)
Automatisk dokumentmater (ADF)
Automatisk dokumentmatare (ADF)
Undgå følgende dokumenter
c
for at forebygge papirstop. Brug glaspladen til disse typer.
Dokumenter, der holdes
O
sammen med papirklips, hæfteklammer etc.
Dokumenter med påklistret
O
tape eller papir. Fotos, transparenter eller termooverførselspapir.
Iturevet, foldet eller hullet papir.
O
Käytettävät alkuperäiset
Koko A4/Letter/Legal Tyyppi Tav.paperi Paino 64 g/m² - 95 g/m² Kapasiteetti 30 arkkia tai 3 mm tai
Paperitukosten estämiseksi
c
vältä seuraavia asiakirjoja. Käytä näille tyypeille asiakirjatasoa.
Asiakirjat, jotka liitetään yhteen
O
paperiliittimillä, niiteillä tai vastaavilla.
Asiakirjat, joissa on kiinni
O
teippiä tai paperia. Kuvat, kalvot tai lämpösiirtopaperi.
Revitty, rypistetty tai rei’itetty
O
paperi.
alle (A4, Letter) /10 arkkia (Legal)
Lämpliga original
Storlek A4/Letter/Legal Typ Vanligt ppr Vikt 64 g/m² till 95 g/m² Kapacitet 30 ark eller 3 mm eller
Dokumenttypene nedenfor
c
kan forårsake papirstopp. Bruk glassplaten for disse typene.
Dokumenter med binders,
O
stifter og liknende. Dokumenter det er festet tape
O
eller papir på. Bilder, transparenter eller varmeoverføringspapir.
Papir som er revet i stykker,
O
krøllete eller med hull.
mindre (A4, Letter) /10 ark (Legal)
Undvik följande dokument för
c
att förhindra pappersstopp. Använd dokumentbordet för sådana dokument.
Dokument med gem,
O
häftklamrar osv. Dokument med tejp eller
O
fastsatta pappersbitar. Foton, OH-lm och termopapper.
Papper som är rivet, skrynkligt
O
eller hålslaget.
30
Loading...
+ 86 hidden pages