Epson STYLUS PHOTO TX800FW series, STYLUS PHOTO PX800FW series Basic Operation Guide [sk]

SL
Navodila za uporabo-osnove
- za uporabo brez računalnika -
HR
MK
SR
Osnovni vodič za rad
- za uporabu bez računala -
Упатство за основни операции
Osnovni vodič za rad
- za upotrebu bez računara -
O teh navodilih O ovom vodiču За ова упатство O ovom vodiču
Med branjem navodil upoštevajte naslednje: Prilikom čitanja uputa, molimo Vas da obratite pažnju na ove smjernice: Почитувајте ги овие насоки додека го читате упатството: Dok čitate uputstva pratite sledeće smernice:
Opozorilo:
Opozorila je treba skrbno upoštevati, da preprečite telesne poškodbe.
Upozorenje:
Potrebno je čvrsto držati se upozorenja kako biste izbjegli tjelesne ozljede.
Предупредување:
Предупредувањата мора да се почитуваат за да се избегнат телесни повреди.
Upozorenje:
Upozorenja se moraju pažljivo pratiti da bi se sprečilo povređivanje.
2
w c
Previdno:
Ukrepe je treba upoštevati, da preprečite poškodbe opreme.
Pažnja:
Potrebno je obratiti pažnju kako biste izbjegli oštećenje uređaja.
Внимание:
Забелешките за внимателност мора да се почитуваат за да се избегне оштетување на опремата.
Oprez:
Mere opreza se moraju poštovati da bi se sprečilo oštećivanje opreme.
Morate upoštevati, da preprečite telesne poškodbe in poškodbe opreme.
Potrebno je obratiti pažnju kako bi se izbjegle tjelesne ozljede ili oštećenja uređaja.
Мора да се почитува за да се избегнат телесни повреди и оштетувања на опремата.
Mora se poštovati da bi se sprečilo povređivanje i oštećivanje opreme.
Q R &
Opomba:
Opombe vsebujejo pomembne podatke in napotke za uporabo tiskalnika.
Napomena:
Napomene sadrže važne informacije i naputke za uporabu pisača.
Забелешка:
Забелешките содржат важни информации и совети за користење на печатачот.
Napomena:
Napomene sadrže važne informacije i savete za upotrebu štampača.
Prikazuje številko strani, kjer lahko najdete dodatne informacije.
Ova oznaka upućuje na broj stranice na kojoj možete pronaći dodatne informacije.
Посочува број на страница каде може да се најдат дополнителни информации.
Označava broj strane na kojoj se mogu naći dodatne informacije.
Več informacij Detaljnije informacije Добивање повеќе информации Za više informacija
Navodila za telefaks
Vodič za telefaks
Упатство за факсирање
Uputstvo za rad sa faksom
Navodila za uporabo
Korisnički vodič
Упатство за корисникот
Korisnički vodič
Možnosti Mogućnosti Опции Opcije
Bluetooth Auto Duplexer
3
Vsebina
SL
Delo z napravo
Izbira papirja .......................................................................................................................................................18
Vstavljanje papirja ............................................................................................................................................20
Vstavljanje CD-ja/DVD-ja ...............................................................................................................................24
Vstavljanje pomnilniške kartice ...................................................................................................................26
Nameščanje izvirnikov ....................................................................................................................................28
Način za kopiranje
Kopiranje dokumentov ...................................................................................................................................34
Ponatis/obnovitev fotograj .........................................................................................................................36
Kopiranje CD-ja/DVD-ja ..................................................................................................................................38
Seznam menijev načina Copy ......................................................................................................................40
Način za fotograje
Tiskanje fotograj .............................................................................................................................................46
Tiskanje v različnih postavitvah ................................................................................................................... 48
Tiskanje na CD/DVD ......................................................................................................................................... 50
Tiskanje čestitk ...................................................................................................................................................53
Tiskanje fotograj z lista s kazalom ............................................................................................................56
Predvajanje lma in tiskanje fotograj .....................................................................................................59
Seznam menijev načina Photos ..................................................................................................................62
Drugi načini
Tiskanje črtnega papirja .................................................................................................................................66
Tiskanje pobarvanke .......................................................................................................................................68
Skeniranje na pomnilniško kartico .............................................................................................................71
Skeniranje na računalnik ................................................................................................................................72
Varnostno kopiranje na zunanjo napravo za shranjevanje ...............................................................73
Seznam menijev drugih načinov ................................................................................................................74
Način Setup (Maintenance)
Pregled statusa kartuše s črnilom ...............................................................................................................78
Pregled/čiščenje tiskalne glave ...................................................................................................................80
Poravnava tiskalne glave ................................................................................................................................82
Nastavitev PictBridge ......................................................................................................................................84
Seznam menijev načina Setup ..................................................................................................................... 86
Odpravljanje težav
Sporočila o napaki ............................................................................................................................................90
Zamenjava kartuš s črnilom ..........................................................................................................................94
Zagozdenje papirja ..........................................................................................................................................98
Napake tiskalnika ........................................................................................................................................... 105
Težave s kakovostjo tiskanja ...................................................................................................................... 106
Težave s postavitvijo tiskanja ....................................................................................................................107
Druge težave ...................................................................................................................................................108
Stik s podporo za stranke ............................................................................................................................ 109
Sadržaj
HR
Upravljanje medijima
Odabir papira .....................................................................................................................................................18
Umetanje papira ...............................................................................................................................................20
Umetanje CD/DVD-a........................................................................................................................................24
Umetanje memorijske kartice ......................................................................................................................26
Umetanje izvornika ..........................................................................................................................................28
Način rada Kopiranje
Kopiranje dokumenata ...................................................................................................................................34
Ponovni ispis/Obnova fotograja ............................................................................................................... 36
Kopiranje CD/DVD-a ........................................................................................................................................38
Popis izbornika načina rada Copy ...............................................................................................................40
Način rada s fotograjama
Ispis fotograja ..................................................................................................................................................46
Ispis u različitim izgledima ............................................................................................................................48
Ispis na CD/DVD-u ............................................................................................................................................50
Ispis fotografskih čestitki ................................................................................................................................53
Ispis fotograja s kontaktne kopije ............................................................................................................56
Reprodukcija lma i ispis fotograja ..........................................................................................................59
Popis izbornika načina rada Photos ...........................................................................................................62
Drugi načini rada
Ispis linearnih papira .......................................................................................................................................66
Ispis bojanke .......................................................................................................................................................68
Skeniranje na memorijsku karticu ..............................................................................................................71
Skeniranje na računalo ...................................................................................................................................72
Sigurnosna kopija na vanjskom uređaju za pohranjivanje ................................................................73
Popis izbornika drugih načina rada ............................................................................................................74
Način rada Setup (Održavanje)
Provjera stanja spremnika tinte ................................................................................................................... 78
Provjera/čišćenje glave pisača .....................................................................................................................80
Poravnavanje glave pisača ............................................................................................................................82
Postavljanje za PictBridge ..............................................................................................................................84
Popis izbornika načina rada Setup .............................................................................................................86
Rješavanje problema
Poruke o pogreškama .....................................................................................................................................90
Zamjena spremnika tinte ............................................................................................................................... 94
Zaglavljivanje papira .......................................................................................................................................98
Pogreška pisača .............................................................................................................................................. 105
Poteškoće s kakvoćom ispisa ..................................................................................................................... 106
Problemi s izgledom ispisane stranice ................................................................................................... 107
Drugi problemi ...............................................................................................................................................108
Kontaktiranje korisničke podrške ............................................................................................................109
4
Содржина
MK
Ракување со медиуми
Избирање хартија ........................................................................................................................................... 18
Ставање хартија ...............................................................................................................................................20
Ставање ЦД/ДВД..............................................................................................................................................24
Вметнување мемориска картичка ..........................................................................................................26
Ставање оригинали .......................................................................................................................................28
Режим за копирање
Копирање документи ....................................................................................................................................34
Препечатување/реставрирање фотографии .....................................................................................36
Копирање ЦД/ДВД..........................................................................................................................................38
Список во менито на режимот Copy ......................................................................................................40
Режим за фотографии
Печатење фотографии ..................................................................................................................................46
Печатење во различни изгледи ...............................................................................................................48
Печатење на ЦД/ДВД .....................................................................................................................................50
Печатење фотографски разгледници ....................................................................................................53
Печатење фотографии од индексен лист ............................................................................................56
Репродуцирање филм и печатење фотографии ...............................................................................59
Список во менито на режимот Photos...................................................................................................62
Други режими
Печатење хартија со линии ........................................................................................................................66
Печатење лист за боење ..............................................................................................................................68
Скенирање на мемориска картичка ......................................................................................................71
Скенирање на компјутер .............................................................................................................................72
Резервни копии на надворешен мемориски уред .......................................................................... 73
Список со менија на други режими ........................................................................................................74
Режим Setup (Одржување)
Проверка на состојбата на касетите со мастило .............................................................................. 78
Проверка и чистење на главата за печатење ....................................................................................80
Порамнување на главата за печатење ..................................................................................................82
Поставување на PictBridge..........................................................................................................................84
Список во менито за режимот Setup .....................................................................................................86
Решавање проблеми
Пораки за грешки ...........................................................................................................................................90
Менување на касети со мастило .............................................................................................................. 94
Заглавена хартија............................................................................................................................................98
Грешка на печатачот ................................................................................................................................... 105
Проблеми со квалитетот на печатењето ........................................................................................... 106
Проблеми со изгледот на печатењето ............................................................................................... 107
Други проблеми ...........................................................................................................................................108
Контактирање со поддршката за купувачите ................................................................................. 109
Sadržaj
SR
Rukovanje medijima
Izbor papira .........................................................................................................................................................18
Ubacivanje papira ............................................................................................................................................. 20
Stavljanje CD/DVD diska ................................................................................................................................24
Ubacivanje memorijske kartice ...................................................................................................................26
Postavljanje originala ......................................................................................................................................28
Režim kopiranja
Kopiranje dokumenata ...................................................................................................................................34
Preštampavanje/obnavljanje fotograja ..................................................................................................36
Kopiranje CD/DVD diska ................................................................................................................................38
Lista menija režima Copy ...............................................................................................................................40
Režim fotograja
Štampanje fotograja......................................................................................................................................46
Štampanje sa različitim izgledima ..............................................................................................................48
Štampanje na CD/DVD diskovima ..............................................................................................................50
Štampanje foto čestitki ................................................................................................................................... 53
Štampanje fotograja sa indeksne strane ...............................................................................................56
Reprodukcija lma i štampanje fotograja .............................................................................................59
Lista menija režima Photos ...........................................................................................................................62
Ostali režimi
Štampanje na papiru sa linijama ................................................................................................................. 66
Štampanje listova za bojenje ........................................................................................................................68
Skeniranje na memorijsku karticu ..............................................................................................................71
Skeniranje na računar ......................................................................................................................................72
Kreiranje rezervne kopije na spoljnom memorijskom uređaju ........................................................73
Lista menija ostalih režima ............................................................................................................................74
Režim Setup (Održavanje)
Provera statusa kertridža ................................................................................................................................78
Provera/čišćenje glave za štampanje.........................................................................................................80
Poravnavanje glave za štampanje ..............................................................................................................82
Kongurisanje PictBridge veze ....................................................................................................................84
Lista menija režima Setup..............................................................................................................................86
Rešavanje problema
Poruke o greškama ...........................................................................................................................................90
Zamena kertridža .............................................................................................................................................. 94
Zaglavljivanje papira .......................................................................................................................................98
Greška štampača ............................................................................................................................................ 105
Problemi sa kvalitetom štampanja .......................................................................................................... 106
Problemi sa izgledom otiska ...................................................................................................................... 107
Ostali problemi ...............................................................................................................................................108
Kontakt sa korisničkom službom .............................................................................................................109
5
Pomembna varnostna navodila Važni sigurnosni naputci Важни безбедносни упатства Važne mere zaštite
Prepričajte se, da napajalni kabel ustreza vsem lokalnim varnostnim standardom.
Provjerite odgovara li kabel lokalnim sigurnosnim standardima.
Проверете дали кабелот за струја е во согласност со сите важечки локални безбедносни стандарди.
Proverite da li kabl za napajanje ispunjava sve odgovarajuće lokalne standarde zaštite.
6
Tiskalnik namestite blizu vtičnice, kjer je mogoče napajalni kabel enostavno izključiti.
Pisač smjestite blizu zidne utičnice, tako da ga možete jednostavno isključiti.
Поставете го печатачот блиску до ѕиден штекер за да може лесно да се откачи кабелот за струја.
Stavite štampač blizu zidne utičnice tako da kabl može lako da se izvuče iz nje.
Uporabljajte samo priloženi napajalni kabel. Uporaba drugega kabla lahko povzroči požar ali električni udar. Kabla ne uporabljajte z drugo opremo.
Koristite jedino naponski kabel koji je isporučen s pisačem. Uporaba nekog drugog kabela može izazvati požar ili udar struje. Kabel nemojte upotrebljavati s drugim uređajima.
Користете го само кабелот за струја што се испорачува со печатачот. Користењето друг кабел може да предизвика пожар или струен удар. Не користете го кабелот со друга опрема.
Koristite samo kabl za napajanje priložen uz štampač. Upotreba drugih kablova može izazvati požar ili strujni udar. Ne koristite kabl ni sa kakvom drugom opremom.
Uporabljajte samo tisto vrsto napajanja, ki je navedena na nalepki.
Koristite isključivo onaj izvor napajanja koji je naveden na naljepnici.
Користете само извор на напојување што е назначен на етикетата.
Koristite samo izvor napajanja naznačen na nalepnici.
Preprečite poškodbe in odrgnine kabla.
Pazite da se kabel ne ošteti ili ne izliže.
Не дозволувајте кабелот да се оштети или искине.
Ne dozvolite da se kabl za napajanje ošteti ili ishaba.
Med kopiranjem, tiskanjem ali skeniranjem ne odpiraje enote za skeniranje.
Nemojte otvarati jedinicu za skeniranje tijekom kopiranja, ispisivanja ili skeniranja.
Не отворајте го скенерот додека се копира, печати или скенира.
Ne otvarajte kućište skenera tokom kopiranja, štampanja ili skeniranja.
V tiskalniku in okoli njega ne uporabljajte pršil, ki vsebujejo vnetljive pline. V nasprotnem primeru lahko povzročite požar.
Unutar pisača ili oko njega nemojte koristiti proizvode za raspršivanje koji sadrže zapaljive plinove. To može izazvati požar.
Не користите спрејови што содржат запалливи гасови во или околу печатачот. Така може да предизвикате пожар.
Ne koristite aerosole koji sadrže zapaljive gasove unutar ili oko štampača. To može izazvati požar.
Tiskalnika ne servisirajte sami, razen v primerih, ki so v dokumentaciji posebej razloženi.
Nemojte pokušavati popraviti pisač, osim u slučajevima koji su posebno objašnjeni u dokumentaciji.
Ако не е посебно објаснето во документацијата, не обидувајте се сами да го поправате печатачот.
Ne pokušavajte sami da popravite štampač osim ako je to posebno objašnjeno u dokumentaciji.
Kartuše hranite izven dosega otrok; črnila ne pijte.
Spremnike za tintu čuvajte izvan dohvata djece i nemojte piti tintu.
Чувајте ги касетите со мастило вон досег на деца и не пијте го мастилото.
Kertridže čuvajte van domašaja dece i ne pijte mastilo.
V primeru, da črnilo pride v stik s kožo, jo sperite z milom in vodo. Če črnilo pride v stik z očmi, jih takoj sperite z vodo. Če se kljub temu počutite slabo ali imate težave z vidom, takoj obiščite zdravnika.
Ako ruke zaprljate tintom, operite ih sapunom i vodom. Ako tinta dospije u oči, odmah ih isperite vodom. Ako i nakon toga osjetite nelagodu ili imate poteškoće s vidom, odmah se obratite svojem liječniku.
Ако ви капне мастило на кожата, измијте го со сапун и вода. Ако ви влезе во очите, исплакнете ги веднаш со вода. Ако сè уште ви е непријатно или имате проблеми со видот, веднаш одете на лекар.
Ako mastilo dospe na kožu, sperite ga vodom i sapunom. Ako dospe u oči, odmah isperite vodom. Ako i dalje osećate nelagodnost ili ne vidite dobro, odmah se obratite lekaru.
Ko kartuše vzamete iz embalaže, jih ne stresajte; lahko pride do puščanja.
Nemojte tresti spremnike tinte nakon što ste otvorili njihova pakiranja jer to može izazvati curenje tinte.
Не протресувајте ги касетите со мастило откако ќе ги отворите, така може да протечат.
Ne tresite kertridže nakon otvaranja pakovanja jer to može izazvati curenje.
Če kartušo odstranite, ker jo želite uporabiti kasneje, območje za dobavo črnila zavarujte pred umazanijo in prahom ter kartušo shranite na mesto, kjer je tiskalnik. Ne dotikajte se vrat dobave črnila in njihove okolice.
Ako iz pisača izvadite spremnik tinte kako biste ga koristili kasnije, zaštite područje za dovod tinte od nečistoće i prašine, a spremnik pohranite u istom okružju kao i pisač. Ne dodirujte ulaz za tintu ni područje oko njega.
Ако вадите касета со мастило за подоцнежна употреба, заштитете го делот за испуштање мастило од нечистотии и прашина и чувајте ја касетата во исти услови како печатачот. Не допирајте го отворот за испуштање мастило и просторот околу него.
Ako izvadite kertridž radi kasnije upotrebe, zaštitite izlaze za mastilo od prljanja i prašine i čuvajte kertridž u istoj sredini gde i štampač. Ne dodirujte izlaze za mastilo i okolnu površinu.
7
Navodila za nadzorno ploščo Vodič za upravljačku ploču Водич за контролната табла Vodič za kontrolnu tablu
a b c d e
Zniža nadzorno ploščo. R & 15
Spušta upravljačku ploču.
R & 15
Ја спушта контролната табла.
R & 15
Spušta kontrolnu tablu. R & 15
8
Unlock
P On
Vklopi/izklopi tiskalnik. Spremeni prikaz fotograj ali
Uključuje/isključuje pisač. Mijenja način prikaza fotograja
Го вклучува/исклучува печатачот.
Uključuje/isključuje štampač. Menja prikaz fotograja ili ih
fotograje obreže.
ili ih obrezuje.
Го менува приказот на фотографиите или ги отсекува фотографиите.
opseca.
x Menu
Izpiše podrobne nastavitve posameznega načina.
Prikazuje detaljne postavke za svaki način rada.
Прикажува детални поставки за секој режим.
Prikazuje detaljna podešavanja za svaki režim.
-
Na zaslonu LCD so fotograje in meniji.
LCD zaslon prikazuje fotograje i izbornike.
LCD-екранот прикажува фотографии и менија.
LCD ekran prikazuje fotograje i menije.
f g h i j
+, - Clear
Nastavite število kopij. Uveljavi nastavitve za vsak način. Premakne pladenj za CD/DVD. Prikaže meni Home. Vklopi/izklopi Auto Answer.
Podesite broj kopija. Pokreće postavke za svaki način
rada.
Поставете број на копии. Се иницијализираат поставките
за секој режим.
Podesite broj kopija. Inicijalizuje podešavanja za svaki
režim.
L CD Tray
Pomiče ladicu za CD/DVD. Prikazuje izbornik Home. Uključuje/isključuje Auto
Се поместува на фиоката за ЦД/ДВД.
Pokreće CD/DVD ležište. Prikazuje meni Home. Uključuje/isključuje Auto
Се прикажува менито Home. Се вклучува/исклучува Auto
Home
Answer.
Answer.
Answer.
9
k l m n o p
Prekliče trenutno operacijo in se vrne na prejšnji zaslon.
Prekida trenutnu radnju i vraća se na prethodni zaslon.
Се откажува тековната операција и се враќа на претходниот екран.
Otkazuje trenutnu operaciju i vraća na prethodni ekran.
10
y Back
-
Indikator statusa pokaže status tiskalnika.
Statusno svjetlo prikazuje stanje pisača.
Светилката на статусниот индикатор го прикажува статусот на печатачот.
Lampica indikatora statusa pokazuje status štampača.
l, r
Pokaže naslednje ali prejšnje fotograje/menije.
Prikazuje sljedeće ili prethodne fotograje/ izbornike.
Се прикажуваат следни или претходни фотографии/менија.
Pokazuje sledeću ili prethodnu fotograju/ meni.
OK
Aktivira opravljene nastavitve.
Uključuje postavke koje ste izvršili.
Се активираат направените поставки.
Aktivira podešavanja koja ste izvršili.
Vklopi/izklopi funkcijo View PhotoEnhance.
R & 12
Uključuje/isključuje funkciju View PhotoEnhance. R & 12
Се вклучува/исклучува функцијата View PhotoEnhance. R & 12
Uključuje/isključuje funkciju View PhotoEnhance. R & 12
x Start
Zažene kopiranje/tiskanje.
Započinje kopiranje/ispis.
Започнува со копирање/ печатење.
Započinje kopiranje/ štampanje.
Previdnostni ukrepi pri uporabi zaslona na dotik
c
S konico prsta se na rahlo dotaknite zaslona na dotik. Ne pritisnite
O
premočno ali z nohti. Ne upravljajte z ostrimi predmeti, na primer kemičnimi svinčniki, ostrimi
O
svinčniki itd. Pokrov zaslona na dotik je narejen iz stekla, ki se lahko ob močnem
O
udarcu razbije. Če se steklo odkruši ali poči, se obrnite na prodajalca. Ne dotikajte ali poskušajte odstraniti razbitega stekla.
Mjere opreza za korištenje komandi na dodir
c
Lagano dotaknite ploču vrhom prsta. Nemojte prejako pritiskati niti
O
kuckati noktima. Ne rukujte oštrim ni zašiljenim predmetima poput nalivpera, zašiljenih
O
olovaka i sl. Poklopac ploče na dodir izrađen je od stakla i mogao bi puknuti pod
O
teškim udarcem. Obratite se svom prodavaču ako je staklo popucalo i ne dodirujte niti pokušavajte skinuti slomljeno staklo.
Претпазливост при користење на таблата на допир
c
Нежно притиснете ја таблата на допир со врвот на прстот. Не
O
притискајте пресилно и не чукајте со ноктите. Не работете користејќи остри или зашилени предмети како што се
O
хемиски пенкала, остри моливи, итн. Покривката на таблата на допир е направена од стакло и може да се
O
скрши ако добие силен удар. Контактирајте со вашиот продавач ако стаклото се скрши или пукне и не допирајте го или не обидувајте се да го отстраните скршеното стакло.
Mere opreza pri korišćenju table osetljive na dodir
c
Vrhom prsta nežno pritisnite tablu osetljivu na dodir. Ne pritiskajte
O
previše jako i ne tapkajte noktima po njoj. Ne koristite oštre ili šiljate objekte kao što su hemijske olovke, oštre
O
olovke i tako dalje. Poklopac table osetljive na dodir je napravljen od stakla i mogao bi da
O
se polomi usled jakog udarca. Obratite se vašem distributeru ukoliko se staklo polomi ili napukne i ne dodirujte i ne pokušavajte da uklonite polomljeno staklo.
11
Uporaba zaslona LCD Uporaba LCD zaslona Користење на LCD-екранот Korišćenje LCD ekrana
a b c
Pritisnite l alir na katerikoli strani zaslona za prikaz naslednjega ali prejšnjega zaslona/fotograje.
Pritisnite y Cancel za zaustavitev kopiranja/ tiskanja.
S pomočjo funkcije PhotoEnhance lahko samodejno popravite barvo in izboljšate kakovost slik, ročno pa s pomočjo funkcij Brightness, Contrast, Sharpness in Saturation. Prilagojene slike si lahko ogledate, ko je možnost View PhotoEnhance nastavljena na On.
12
Pritisnite l ili r na bilo kojoj strani zaslona za prikaz sljedeće ili prethode scene/ fotograje.
Притиснете l или r на која било страна од екранот за да се прикаже следниот или претходниот екран/ фотографија.
Pritisnite l ili r na obe strane ekrana da biste prikazali sledeći ili prethodni ekran/fotograju.
Pritisnite y Cancel za prekid kopiranja/ispisivanja.
Притиснете y Cancel за да запре копирањето/ печатењето.
Pritisnite y Cancel da biste prekinuli kopiranje/ štampanje.
Kakvoću slika možete ispraviti boju i poboljšati automatski pomoću funkcije PhotoEnhance ili ručno pomoću funkcija Brightness, Contrast, Sharpness i Saturation. Možete pogledati predprikaz podešenih slika ako je View PhotoEnhance podešeno na On.
Може автоматски да ја корегирате бојата и да го подобрите квалитетот на сликите со функцијата PhotoEnhance, или рачно со функциите Brightness, Contrast, Sharpness и Saturation. Може да ги прегледате прилагодените слики кога View PhotoEnhance е поставено на On.
Možete popraviti boju i povećati kvalitet vaših slika automatski, korišćenjem funkcije PhotoEnhance, ili ručno, korišćenjem funkcija Brightness, Contrast, Sharpness i Saturation. Možete pregledati podešene slike kada je opcija View PhotoEnhance postavljena na On.
d
Na obrezani sliki se prikaže ikona .
O
Ikona se prikaže, ko je nastavitev Fix Red-Eye nastavljena na On-This photo ali On-All photos.
O
Ikona ADF se prikaže, ko je dokument vstavljen v samodejni podajalnik dokumentov.
O
Ikona će se prikazati iznad onih slika koje su obrezane.
O
Ikona će se prikazati ako je postavka Fix Red-Eye podešena na On-This photo iliOn-All photos.
O
Ikona ADF će se prikazati kada je dokument postavljen u automatski ulagač dokumenata.
O
На отсечената слика се прикажува иконата .
O
Иконата се прикажува кога поставката Fix Red-Eye е поставена на On-This photo или на On-All photos.
O
Иконата ADF се прикажува кога документот е поставен во автоматскиот додавач на документи.
O
Ikona se prikazuje na opsečenoj slici.
O
Ikona se prikazuje kada je postavka Fix Red-Eye podešena za On-This photo ili On-All photos.
O
Ikona ADF se prikazuje ako je u automatski ubacivač dokumenta stavljen dokument.
O
Q
Dejanski prikaz zaslona se lahko rahlo razlikuje od tistih v navodilih.
Stvarni prikaz na zaslonu može se malo razlikovati od onih u ovom vodiču.
Вистинскиот приказ на екранот може малку да се разликува од прикажаното во овој водич.
Stvarni prikaz na ekranu se može malo razlikovati od onog koji je prikazan u ovom vodiču.
13
14
e
Če imate na pomnilniški kartici več kot 999 slik, so slike samodejno razdeljene v skupine in je prikazan zaslon za izbiro skupine. Izberite skupino s sliko, ki jo želite natisniti. Slike so razporejene po datumu fotograranja. Če želite izbrati drugo skupino, izberite Setup na meniju Home, Select Location in nato Group Select.
Ako imate više od 999 slika na memorijskoj kartici, slike se automatski dijele u skupine i prikazat će se zaslon grupnog izbora. Odaberite grupu koja sadrži sliku koju želite ispisati. Slike se raspoređuju prema datumu slikanja. Za odabir druge grupe odaberite Setup u izborniku Home, Select Location, a zatim Group Select.
Ако имате повеќе од 999 слики на мемориската картичка, сликите автоматски се делат во групи и се прикажува екранот за избор на група. Изберете ја групата што ја содржи сликата што сакате да ја печатите. Сликите се сортираат според датумот кога се фотографирани. За да изберете друга група, изберете Setup во менито Home, Select Location и потоа Group Select.
Ako imate više od 999 slika na vašoj memorijskoj kartici, slike se automatski dele u grupe i prikazuje se ekran za izbor grupe. Izaberite grupu koja sadrži sliku koju želite da odštampate. Slike se sortiraju prema datumu njihovog snimanja. Da biste izabrali drugu grupu, izaberite Setup sa menija Home, Select Location, a zatim Group Select.
Q
Po 13 minutah nedejavnosti postane zaslon črn, da varčuje z energijo. Dotaknite se zaslona, da se vrne v prejšnje stanje.
Nakon 13 minuta mirovanja, zaslon pocrnjuje radi uštede energije. Dotaknite zaslon za povratak zaslona u prethodno stanje.
По 13 минути неактивност, екранот се затемнува за да штеди енергија. Допрете го екранот за да го вратите екранот во неговата претходна состојба.
Nakon 13 minuta neaktivnosti, ekran se gasi radi uštede energije. Dodirnite ekran da biste vratili ekran u prethodno stanje.
Prilagajanje kota nadzorne plošče Podešavanje kuta upravljačke ploče Прилагодување на аголот на контролната табла Prilagođavanje ugla kontrolne table
Dvignite ročno. Podignite ručno. Подигнете рачно. Podignite ručno.
Pritisnite Unlock za znižanje. Pritisnite Unlock za spuštanje. Притиснете Unlock за да
спуштите. Pritisnite Unlock za spuštanje.
15
Samodejni ponovni zagon po izpadu elektrike Automatsko ponovno pokretanje nakon nestanka struje Автоматско рестартирање по прекин на струја Automatsko ponovno pokretanje posle nestanka napajanja
Če pride do izpada elektrike, ko je tiskalnik v stanju pripravljenosti ali tiska, se samodejno ponovno zažene in nato piska.
Ako do nestanka struje dođe dok je pisač u stanju mirovanja telefaksa ili tijekom ispisa, automatski se ponovno pokreće i pišti.
Ако дојде до прекин на струја додека печатачот е во режим на готовност или печати, тој се рестартира автоматски и потоа дава звучен сигнал.
Ako dođe do nestanka napajanja dok je štampač u režimu pripravnosti faksa ili dok štampa, štampač se automatski ponovo pokreće i generište bip ton.
16
c
Ne dotikajte se notranjosti tiskalnika, dokler se tiskalna glava ne preneha premikati.
Ne stavljajte ruku u pisač sve dok se glava pisača ne prestane pomicati.
Не ставајте ја раката во печатачот додека главата за печатење не престане да се движи.
Ne stavljajte ruku u štampač sve dok se glava za štampanje ne zaustavi.
Q
Ponovni zagon se zaustavi, če je katerikoli gumb nadzorne plošče pritisnjen, preden se vklopi LCD.
Ponovno pokretanje se prekida ako se gumbi upravljačke ploče pritisnu prije uključivanja LCD zaslona.
Рестартирањето запира ако се притисне кое било од копчињата на контролната табла пред да се вклучи LCD-екранот.
Ponovno pokretanje se zaustavlja ukoliko se na kontrolnoj tabli pritisne neko dugme pre nego što se LCD uključi.
Q
Morda se ne bo ponovno zagnal, kar pa je odvisno od situacije pred izpadom. Ponovno zaženite s pritiskom P On.
Ovisno o uvjetima prije nestanka struje, možda neće doći do ponovnog pokretanja. Pokrenite pritiskom na P On.
Во зависност од околностите пред прекинот на струјата, печатачот може да не се рестартира. Рестартирајте го со притискање на P On.
U zavisnosti od situacije pre nestanka napajanja, štampač se možda neće ponovo pokrenuti. Ponovo pokrenite uređaj pritiskom na P On.
Delo z napravo
Upravljanje medijima
Ракување со медиуми
Rukovanje medijima
17
Izbira papirja Odabir papira Избирање хартија Izbor papira
Poseben papir, ki je na voljo, je odvisen od področja.
Raspoloživost specijalnih medija razlikuje se od lokacije do lokacije.
Достапноста на специјалните хартии зависи од земјата.
Dostupnost posebnog papira zavisi od tržišta.
18
Če želite tiskati na ta papir...
(a) Navaden papir Plain Paper [12 mm]
(b) Epson Prvovrstni navadni papir za brizgalne tiskalnike
(c) Epson Svetlo beli papir za brizgalne tiskalnike
(d) Epson Papir za fotograje za brizgalne tiskalnike
(e) Epson Težak matiran papir
(f) Epson Prvovrstni papir s svetlečim premazom
(g) Epson Prvovrstni papir s polsvetlečim premazom
(h) Epson Svetleč papir za fotograje
(i) Epson Papir za fotograje z izredno svetlečim premazom
(j) Epson Obojestransko matiran papir
(k) Epson Nalepke za fotograje
*1 Papir, ki tehta od 64 do 90 g/m². *2 Kapaciteta vstavljanja za ročno dvostransko tiskanje je 30
listov.
Na zaslonu LCD izberite to vrsto papirja
Plain Paper 120 *² Glaven
Plain Paper 100 *² Glaven
Matte 100 Glaven
Matte 20 Glaven
Prem. Glossy
Prem. Glossy
Glossy
Ultra Glossy
Matte 1 Glaven
Photo Sticker
Kapaciteta vstavljanja (listov)
*¹ *²
20 A4: glaven
1 Za fotograje
Pladenj
Glaven
drug papir: za fotograje
Ako želite ispisivati na ovakav papir...
(a) Običan papir Plain Paper [12 mm]
(b) Epson Premium običan papir za tintne pisače
(c) Epson Blještavo bijeli papir za tintne pisače
(d) Epson Papir za tintne pisače fotografske kvalitete
(e) Epson Matirani papir - tvrdi
(f) Epson Premium sjajni fotografski papir
(g) Epson Premium polusjajni fotografski papir
(h) Epson Sjajni fotografski papir
(i) Epson Ultra sjajni fotografski papir
(j) Epson Obostrani matirani papir
(k) Epson Fotografske naljepnice
*1 Papir mase od 64 do 90 g/m². *2 Kapacite umetanja za ručni obostrani ispis je 30 listova.
Odaberite ovu vrstu papira na LCD zaslonu pisača
Plain Paper 120 *² Glavna
Plain Paper 100 *² Glavna
Matte 100 Glavna
Matte 20 Glavna
Prem. Glossy
Prem. Glossy
Glossy
Ultra Glossy
Matte 1 Glavna
Photo Sticker
Kapacitet umetanja (u listovima)
*¹ *²
20 A4: Glavna
1 Fotograja
Ladica
Glavna
Osim A4: za fotograje
Ако сакате да печатите на ваква хартија...
(a) Обична хартија Plain Paper [12 mm]
(b) Првокласна обична хартија за мастило Epson
(c) Светло бела хартија за мастило Epson
(d) Хартија за мастило со фотографски квалитет Epson
(e) Матна хартија
- тешка Epson
(f) Првокласна сјајна фотографска хартија Epson
(g) Првокласна полусјајна фотографска хартија Epson
(h) Сјајна фотографска хартија Epson
(i) Ултрасјајна фотографска хартија Epson
(j) Двострана матна хартија Epson
(k) Фотографски налепници Epson
*1 Хартија со тежина од 64 до 90 g/m². *2 Капацитетот на полнење за рачно двострано печатење е 30
листови.
Изберете го овој тип на хартија на LCD­екранот
Plain Paper 120 *² Главна
Plain Paper 100 *² Главна
Matte 100 Главна
Matte 20 Главна
Prem. Glossy
Prem. Glossy
Glossy
Ultra Glossy
Matte 1 Главна
Photo Sticker
Капацитет за внесување (листови)
*¹ *²
20 A4: Главна
1 Фото
Фиока
Главна
Други освен A4: Фото
Ako želite da štampate na ovom papiru...
(a) Običan papir Plain Paper [12 mm]
(b) Epson Premium obični papir za inkdžet štampače
(c) Epson Blještavo beli papir za inkdžet štampače
(d) Epson Papir za inkdžet štampače foto kvaliteta
(e) Epson Matirani papir - tvrdi
(f) Epson Premium sjajni foto papir
(g) Epson Premium polusjajni foto papir
(h) Epson Sjajni foto papir
(i) Epson Ultra sjajni foto papir
(j) Epson Dvostrani matirani papir
(k) Epson Foto nalepnice
*1 Papir gramaže 64 do 90 g/m². *2 Kapacitet za ručno dvostrano štampanje je 30 listova.
Izaberite ovaj tip papira na LCD ekranu
Plain Paper 120 *² Glavno
Plain Paper 100 *² Glavno
Matte 100 Glavno
Matte 20 Glavno
Prem. Glossy
Prem. Glossy
Glossy
Ultra Glossy
Matte 1 Glavno
Photo Sticker
Kapacitet (listovi)
*¹ *²
20 A4: Glavno
1 Fotograja
Ležište
Glavno
Ako nije A4: za fotograje
If you want to print on this paper…
(a) Plain paper
(b) Epson Premium Ink Jet Plain Paper
(c) Epson Bright White Ink Jet Paper
(d) Epson Photo Quality Ink Jet Paper
(e) Epson Matte Paper
- Heavyweight
(f) Epson Premium Glossy Photo Paper
(g) Epson Premium Semigloss Photo Paper
(h) Epson Glossy Photo Paper
(i) Epson Ultra Glossy Photo Paper
(j) Epson Double­Sided Matte Paper
(k) Epson Photo Stickers
19
Vstavljanje papirja Umetanje papira Ставање хартија Ubacivanje papira
A
Obrnite. Preklopite dolje. Преклопете надолу. Preklopite nadole.
Q
Zaprite izhodni pladenj, če je ta odprt. Zatvorite izlazni pretinac ako je izbačen. Затворете ја излезната фиока ако е отворена. Uvucite izlazno ležište ako je izvučeno.
20
B
Izvlecite. Izvucite. Извлечете. Izvucite.
Q
Prepričajte se, da papir ni vstavljen v pladenj za fotograje.
Provjerite da nema papira u ladici za fotograje.
Погрижете се да нема ставено хартија во фиоката за фотографии.
Uverite se da u ležištu za fotograje nema papira.
a: Pladenj za fotograje b: Glavni pladenj a: Ladica za fotograje b: Glavna ladica a: Фиока за фотографии b: Главна фиока a: Ležište za fotograje b: Glavno ležište
C D
E R & 18
Potisnite in dvignite. Umetnite i podignite. Лизгајте и подигнете. Povucite i podignite.
F
Potisnite do robov papirja. Umetnite do rubova papira. Лизгајте кон рабовите на хартијата. Pomerite do ivica papira.
Stisnite in potisnite na strani. Stisnite i izucite sa strane. Притиснете и лизгајте кон
краевите. Uhvatite i povucite do stranica.
Vstavite z natisljivo stranjo navzdol. Umetnite stranu za ispis prema dolje. Ставете ја хартијата со страната за
печатење надолу. Ubacite stranom na koju se štampa
nadole.
G
Potisnite do velikosti papirja. Umetnite do veličine papira. Лизгајте до големината на
хартијата. Pomerite do vaše veličine papira.
21
H
I
J R & 18
K
Zamenjajte. Zamijenite. Ставете повторно. Zamenite.
L
Potisnite do velikosti papirja. Umetnite do veličine papira. Лизгајте до големината на
хартијата. Pomerite do vaše veličine papira.
22
Stisnite in potisnite na strani. Stisnite i izucite sa strane. Притиснете и лизгајте кон
краевите. Uhvatite i povucite do stranica.
M
Vstavite s kaseto v ravnem položaju. Umetnite držeći kasetu na ravnom. Вметнете држејќи ја касетата
хоризонтално. Ubacite i pazite da kaseta bude
ravna.
Vstavite z natisljivo stranjo navzdol. Umetnite stranu za ispis prema dolje. Ставете ја хартијата со страната за
печатење надолу. Ubacite stranom na koju se štampa
nadole.
N
Izvlecite in dvignite. Izvucite i podignite. Лизгајте кон надвор и подигнете. Izvucite i podignite.
Potisnite do robov papirja. Umetnite do rubova papira. Лизгајте кон рабовите на хартијата. Pomerite do ivica papira.
Q
Pred vstavljanjem poravnajte robove papirja.
Poravnajte rubove snopa papira prije nego što ga umetnete u pisač.
Порамнете ги рабовите на листовите пред да ги ставите.
Poravnajte ivice papira pre ubacivanja.
Q
Ne uporabljajte perforiranega papirja.
Nemojte upotrebljavati papir s rupicama za uvezivanje.
Не користете хартија со дупки за спирала.
Ne koristite perforirani papir.
Q
Pri uporabi papirja velikosti Legal glejte Navodila za uporabo na internetu.
Pogledajte upute na internetu u Korisnički vodič prilikom korištenja papira veličine Legal.
Видете во електронското Упатство за корисникот кога користите хартија со големина Legal.
Pogledajte preko Interneta Korisnički vodič ako koristite papir formata Legal.
Q
Pri vstavljanju lista z Nalepke za fotograje ga obrnite navzdol, kot je prikazano na desni. Ne uporabljajte podpornega lista za vstavljanje, ki ste ga dobili skupaj z Nalepke za fotograje.
Prilikom umetanja lista Fotografske naljepnice postavite ga prema dolje kako je prikazano s desne strane. Nemojte koristiti papir za pomoć pri umetanju koji je isporučen s Fotografske naljepnice.
Кога ставате лист Фотографски налепници, ставете го со лицето надолу како што е прикажано оддесно. Не користете го листот за поддршка на полнењето даден со Фотографски налепници.
Kada stavljate list Foto nalepnice, postavite ga licem okrenutim nadole, kao što je pokazano na desnoj strani. Ne koristite list za pomoć pri ubacivanju koji ste dobili uz Foto nalepnice.
Q
Kasete za papir ne izvlecite ali vstavite med delovanjem tiskalnika.
Nemojte izvlačiti niti umetati kazetu dok je pisač u radu.
Не извлекувајте ја и не вметнувајте ја касетата за хартија додека работи печатачот.
Ne vadite i ne stavljajte papir u kasetu dok štampač radi.
23
Vstavljanje CD-ja/ DVD-ja
Umetanje CD/DVD-a Ставање ЦД/ДВД Stavljanje CD/DVD
diska
A
B
C
c
Pladnja za CD/DVD ne vlecite. Pladenj je že v celoti izvržen ali razširjen.
Nemojte izvlačiti ladicu za CD/ DVD. Ne može se dalje izbaciti niti izvući.
Не влечете ја фиоката за ЦД/ДВД. Не може да се отвори или извлече повеќе.
Ne vucite CD/DVD ležište. Ne može se više otvoriti ili izvući.
24
Zaprite. Zatvorite. Затворете. Zatvorite.
Q
Za tiskanje na 8-cm mini CD-je glejte internetna Navodila za uporabo.
Za ispis na mini CD-ima od 8 mm pogledajte Korisnički vodična Internetu.
За да печатите на мини ЦД од 8 цм, видете во електронското Упатство за корисникот.
Za štampanje na mini CD-ovima od 8 cm, pogledajte preko Interneta Korisnički vodič.
Dvignite v najvišji položaj. Podignite do kraja. Подигнете додека може да оди. Podižite dok je moguće.
Izvrzite pladenj za CD/DVD. Izbacite ladicu za CD/DVD. Отворете ја фиоката за ЦД/ДВД. Otvorite CD/DVD ležište.
Q
Pladenj za CD/DVD se samodejno zapre po določenem časovnem obdobju. Pritisnite L in znova izvrzite.
Ladica za CD/DVD automatski se zatvara nakon određenog vremena. Pritisnite L za ponovno izbacivanje ladice.
Фиоката за ЦД/ДВД автоматски се затвора по извесно време. Притиснете L за да ја отворите повторно.
CD/DVD ležište se automatski zatvara nakon izvesnog vremena. Pritisnite L da biste ga ponovo otvorili.
D
E
F
Postavite. (Pladnja za CD/DVD ne vlecite).
Stavite. (Nemojte izvlačiti ladicu za CD/DVD.)
Ставете. (Не влечете ја фиоката за ЦД/ДВД.)
Stavite. (Ne vucite CD/DVD ležište.)
Odstranjevanje CD­ja/DVD-ja
Izvlačenje CD/DVD-a Вадење ЦД/ДВД Vađenje CD/DVD-a
A
Odstranite vodoravno. Izvucite vodoravno. Извадете го хоризонтално. Izvadite horizontalno.
Na rahlo pritisnite. Lagano pritisnite. Притиснете нежно. Lagano pritisnite.
B
Zaprite pladenj za CD/DVD. Zatvorite ladicu za CD/DVD. Затворете ја фиоката за ЦД/ДВД. Zatvorite CD/DVD ležište.
Zaprite pladenj za CD/DVD. Zatvorite ladicu za CD/DVD. Затворете ја фиоката за ЦД/ДВД. Zatvorite CD/DVD ležište.
C
Znižajte. Spustite. Спуштете. Spustite.
25
Vstavljanje pomnilniške kartice
Umetanje memorijske kartice
Вметнување мемориска картичка
Ubacivanje memorijske kartice
A B
Vstavite eno kartico naenkrat. Umećite jednu po jednu karticu. Вметнете само една картичка. Kartice ubacujte jednu po jednu.
Preverite lučko. Provjerite gori li lampica. Проверете ја светилката. Proverite lampicu.
c
Kartice ne poskušajte v celoti potisniti v režo. Kartica ne sme biti v celoti vstavljena.
Ne pokušavajte na silu umetnuti cijelu karticu u utor. Kartica bi manjim dijelom trebala ostati izvan utora.
Не обидувајте се сосила да ја вметнете картичката докрај во отворот. Не треба да е целосно вметната.
Ne pokušavajte silom da ugurate karticu do kraja u utičnicu. Ne treba da bude uvučena do kraja.
Odstranjevanje pomnilniške kartice
Uklanjanje memorijske kartice
Вадење мемориска картичка
Vađenje memorijske kartice
26
A B
Preverite lučko. Provjerite statusnu lampicu. Проверете ја светилката. Proverite lampicu.
Odstranite. Uklonite. Извадете. Izvadite.
Q
Sveti Utripa
Lampica je uključena
Свети Трепка
Uključeno Trepće
Lampica treperi
xD-Picture Card
xD-Picture Card Type M
xD-Picture Card Type M+
xD-Picture Card Type H
SD Memory Card
SDHC Memory Card
MultiMediaCard
MMCplus
MMCmobile *
CompactFlash
Microdrive
MMCmicro *
miniSD *
miniSDHC *
microSD *
microSDHC *
Memory Stick
Memory Stick Pro
MagicGate Memory Stick
Memory Stick Duo *
Memory Stick Pro Duo *
Memory Stick Pro-HG Duo *
MagicGate Memory Stick Duo *
Memory Stick Micro *
*Potrebujete vmesnik
*Potreban je prilagodnik
*Неопходен е адаптер
*Potreban adapter
c
Če je treba za pomnilniško kartico namestiti vmesnik, to storite, preden vstavite kartico v režo, drugače se lahko kartica zagozdi.
Ako je za uporabu memorijske kartice potreban prilagodnik, umetnite ga u utor prije nego što umetnete karticu, jer bi se u suprotnom kartica mogla zaglaviti u utoru.
Ако е потребен адаптер за мемориската картичка, приклучете го пред да ја вметнете во отворот, инаку таа може да се заглави.
Ako memorijska kartica zahteva adapter, stavite karticu u njega pre nego što je ubacite u utičnicu, u suprotnom kartica se može zaglaviti.
27
Nameščanje izvirnikov
Umetanje izvornika Ставање оригинали Postavljanje
originala
Steklo za dokumente Podloga za
dokumente Табла за документи Ploča za dokumente
A
B
Položite na sredino. Stavite u sredinu. Ставете го во центарот. Stavite u sredinu.
28
Med fotograjami pustite razmik 5 mm.
Fotograje međusobno razmaknite 5 mm.
Ставајте ги фотографиите на растојание од 5 мм.
Razdvojte fotograje za po 5 mm.
Obrnite vodoravno navzdol. Izvornik položite vodoravno, licem
prema dolje. Ставете го оригиналот
хоризонтално, со лицето надолу. Postavite horizontalno, licem nadole.
Q
Ponatisnete lahko fotograje od 30 × 40 mm.
Moguć je ponovni ispis fotograja od 30 × 40 mm.
Може да препечатите фотографии од 30 × 40 мм.
Možete preštampati fotograje veličine od 30 × 40 mm.
Prilagodite na rob. Položite prema kutu. Сместете го во аголот. Prilagodite ćošku.
Q
Istočasno lahko kopirate fotograje različnih velikosti, če so te večje od 30 × 40 mm.
Možete kopirati fotograje različitih veličina istovremeno ako su one veće od 30 × 40 mm.
Може истовремено да копирате фотографии со различна големина ако се поголеми од 30 × 40 мм.
Možete istovremeno kopirati fotograje različitih veličina ako su veće od 30 × 40 mm.
Položite prvo stran. Stavite prvu stranicu. Ставете ја првата страница. Stavite prvu stranu.
Položite drugo stran. Stavite drugu stranicu. Ставете ја втората страница. Stavite drugu stranu.
Q
Kadar je dokument na steklu za dokumente in v ADF-ju, ima prednost dokument v ADF-ju.
Ako se na podlozi za dokumente ili ADF-u nalazi dokument, prioritet ima onaj u ADF-u.
Кога има документ на таблата за документи и во ADF, приоритет се дава на документот во ADF.
Ako se dokumenti nalaze i na tabli za dokumente i u ADF-u, pritoritet se daje dokumentu u ADF-u.
Dve strani knjige lahko natisnete na eno stran lista papirja. Za postavitev izberite Book/2-up ali Book/2-Sided in postavite knjigo, kot je prikazano na levi.
Moguće je ispisivati dvije stranice knjige na jednoj stranici lista papira. Odaberite Book/2-up ili Book/2-Sided za izgled i stavite knjigu kako je prikazano na lijevoj strani.
Може да отпечатите две страници од книга на една страна од лист хартија. Изберете Book/2-up или Book/2-Sided како изглед и ставете ја книгата како што е прикажано одлево.
Možete da štampate dve stranice knjige na jednoj strani istog lista papira. Izaberite Book/2-up ili Book/2-Sided kao izgled i stavite knjigu kao što je pokazano na slici levo.
29
Samodejni podajalnik dokumentov (ADF)
Automatski ulagač dokumenata (ADF)
Автоматски додавач на документи (ADF)
Automatski ubacivač dokumenata (ADF)
Če želite preprečiti zagozdenje
c
papirja, ne uporabljajte naslednjih dokumentov. Za te vrste uporabite steklo za dokumente.
Dokumenti, ki so speti z
O
zaponkami za papir, sponkami itd.
Dokumenti s trakovi ali
O
prilepljenim papirjem. Fotograje, prosojnice ali na toploto občutljiv papir.
Raztrgan, zmečkan ali
O
preluknjan papir.
Uporabni izvirniki
Velikost A4/Letter/Legal Vrsta Plain paper Teža 64 g/m² do 95 g/m² Kapaciteta 30 listov ali 3 mm ali
Izvornici za korištenje
Veličina A4/Letter/Legal Vrsta Plain paper Masa 64 g/m² do 95 g/m² Kapacitet 30 listova ili 3 mm ili
Izbjegavajte sljedeće kako
c
biste izbjegli gužvanje papira. Za ove vrste koristite podlogu za dokumente.
Dokumente spojene
O
spojnicama, spajalicama, i sl. Dokumente s ljepljivom trakom
O
ili zalijepljenim papirom. Fotograje, folije ili papir za toplinski prijenos.
Poderani, naborani ili probušeni
O
papir.
manj (A4, Letter) /10 listov (Legal)
manje (A4, Letter) /10 listova (Legal)
Оригинали што може да се користат
Големина A4/Letter/Legal Тип Plain paper Тежина 64 г/м² до 95 г/м² Капацитет
Upotrebljivi originali
Veličina A4/Letter/Legal Tip Plain paper Težina 64 g/m² do 95 g/m² Kapacitet 30 listova ili 3 mm ili
За да спречите заглавување
c
на хартијата, избегнувајте ги следните документи. За овие типови, користете ја таблата за документи.
Документи поврзани со
O
спојници за хартија, спојници, итн.
Документи со залепени ленти
O
или хартија. Фотографии, OHP, хартија за пренос на топлина.
Скината хартија, стуткана или
O
има дупки.
30 листови или 3 мм или помалку (A4, Letter) /10 листови (Legal)
manje (A4, Letter) /10 listova (Legal)
Da biste sprečili zaglavljivanje
c
papira, izbegavajte sledeće dokumente. Za te tipove koristite ploču za dokumente.
Dokumenti koji su spojeni
O
štipaljkama za papir, spajalicama i tako dalje.
Dokumenti koji imaju traku ili
O
za njih pričvršćen papir. Fotograje, OHP ili papir za termo transfer.
Papir koji je pocepan, zgužvan
O
ili ima rupe.
30
Loading...
+ 86 hidden pages