O teh navodilih
O ovom vodiču
За ова упатство
O ovom vodiču
Med branjem navodil upoštevajte naslednje:
Prilikom čitanja uputa molimo Vas da obratite pažnju na ove smjernice:
Почитувајте ги овие насоки додека го читате упатството:
Dok čitate uputstva pratite sledeće smernice:
Opozorilo:
Opozorila je treba skrbno
upoštevati, da preprečite telesne
poškodbe.
Upozorenje:
Potrebno je čvrsto se držati
upozorenja kako biste izbjegli
tjelesne ozljede.
Предупредување:
Предупредувањата мора да се
почитуваат за да се избегнат
телесни повреди.
Upozorenje:
Upozorenja se moraju pažljivo
pratiti da bi se sprečilo
povređivanje.
2
wc
Previdno:
Ukrepe je treba upoštevati, da
preprečite poškodbe opreme.
Pozor:
Potrebno je obratiti pozornost
kako biste izbjegli oštećenje
uređaja.
Внимание:
Забелешките за внимателност
мора да се почитуваат за да се
избегне оштетување на опремата.
Oprez:
Mere opreza se moraju poštovati
da bi se sprečilo oštećivanje
opreme.
Morate upoštevati, tako da
preprečite telesne poškodbe in
poškodbe opreme.
Potrebno je obratiti pozornost
kako bi se izbjegle tjelesne
ozljede ili oštećenja uređaja.
Мора да се почитува за да се
избегнат телесни повреди и
оштетувања на опремата.
Mora se poštovati da bi
se sprečilo povređivanje i
oštećivanje opreme.
QR&
Opomba:
Opombe vključujejo pomembne
informacije in nasvete za
uporabo tiskalnika.
Napomena:
Napomene sadrže važne
informacije i naputke za uporabu
pisača.
Забелешка:
Забелешките содржат важни
информации и совети за
користење на печатачот.
Napomena:
Napomene sadrže važne
informacije i savete za upotrebu
štampača.
Prikazuje številko strani,
kjer lahko najdete dodatne
informacije.
Ova oznaka upućuje na broj
stranice na kojoj možete pronaći
dodatne informacije.
Посочува на бројот на
страницата каде што може
да се најдат дополнителни
информации.
Označava broj strane na kojoj se
mogu naći dodatne informacije.
Več informacij
Detaljnije informacije
Добивање повеќе информации
Za više informacija
Tiskanje v različnih postavitvah ................................................................................................................... 44
Tiskanje na CD/DVD ......................................................................................................................................... 46
Skeniranje na pomnilniško kartico .............................................................................................................62
Skeniranje na računalnik ................................................................................................................................63
Varnostno kopiranje na zunanjo napravo za shranjevanje ...............................................................64
Seznam menijev drugih načinov ................................................................................................................65
Način Setup (Maintenance)
Pregled statusa kartuše s črnilom ...............................................................................................................68
Pregled/čiščenje tiskalne glave ...................................................................................................................70
Poravnava tiskalne glave ................................................................................................................................72
Seznam menijev načina Setup ..................................................................................................................... 76
Odpravljanje težav
Sporočila o napaki ............................................................................................................................................80
Zamenjava kartuš s črnilom ..........................................................................................................................84
Težave s kakovostjo tiskanja ......................................................................................................................... 95
Težave s postavitvijo tiskanja .......................................................................................................................96
Druge težave ......................................................................................................................................................97
Stik s podporo za stranke ............................................................................................................................... 98
Ispis u različitim izgledima ............................................................................................................................44
Ispis na CD/DVD-u ............................................................................................................................................46
Skeniranje na memorijsku karticu ..............................................................................................................62
Skeniranje na računalo ...................................................................................................................................63
Sigurnosna kopija na vanjskom uređaju za pohranjivanje ................................................................64
Popis izbornika drugih načina rada ............................................................................................................65
Način rada Setup (Održavanje)
Provjera stanja spremnika tinte ................................................................................................................... 68
Provjera/čišćenje glave pisača .....................................................................................................................70
Poravnavanje glave pisača ............................................................................................................................72
Postavljanje za PictBridge ..............................................................................................................................74
Popis izbornika načina rada Setup .............................................................................................................76
Rješavanje problema
Poruke o pogreškama .....................................................................................................................................80
Poteškoće s kakvoćom ispisa ........................................................................................................................95
Problemi s izgledom ispisane stranice ...................................................................................................... 96
Drugi problemi ..................................................................................................................................................97
Избор на хартија .............................................................................................................................................16
Копирање документи ....................................................................................................................................30
Препечатување/реставрирање фотографии .....................................................................................32
Список на менито на режимот Copy ......................................................................................................36
Режим Photos
Печатење фотографии ..................................................................................................................................42
Печатење во различни изгледи ...............................................................................................................44
Печатење на ЦД/ДВД .....................................................................................................................................46
Печатење фотографии од индексен лист ............................................................................................52
Список на менито на режимот Photos ...................................................................................................55
Друг режим
Печатење хартија со линии ........................................................................................................................60
Скенирање на мемориска картичка ......................................................................................................62
Скенирање на компјутер .............................................................................................................................63
Резервни копии на надворешен мемориски уред .......................................................................... 64
Список со менија на другите режими ...................................................................................................65
Режим за поставување Setup (Одржување)
Проверка на состојбата на касетите со мастило .............................................................................. 68
Проверка и чистење на главата за печатење ....................................................................................70
Порамнување на главата за печатење ..................................................................................................72
Поставување на PictBridge..........................................................................................................................74
Список на менито на режимот Setup ..................................................................................................... 76
Решавање проблеми
Пораки за грешки ...........................................................................................................................................80
Менување на касетите со мастило .........................................................................................................84
Грешка на печатачот ......................................................................................................................................94
Проблеми со квалитетот на печатењето ..............................................................................................95
Проблеми со изгледот на печатењето .................................................................................................. 96
Други проблеми ..............................................................................................................................................97
Контактирање со поддршката за купувачите .................................................................................... 98
Индекс ...................................................................................................................................................................101
Sadržaj
SR
Rukovanje medijima
Izbor papira .........................................................................................................................................................16
Stavljanje CD/DVD diska ................................................................................................................................22
Postavljanje originala ......................................................................................................................................26
Kopiranje CD/DVD diska ................................................................................................................................34
Lista menija režima Copy ...............................................................................................................................36
Štampanje fotograja sa indeksne strane ...............................................................................................52
Lista menija režima Photos ...........................................................................................................................55
Ostali režimi
Štampanje na papiru sa linijama ................................................................................................................. 60
Skeniranje na memorijsku karticu ..............................................................................................................62
Skeniranje na računar ......................................................................................................................................63
Kreiranje rezervne kopije na spoljnom memorijskom uređaju ........................................................64
Lista menija ostalih režima ............................................................................................................................65
Provera/čišćenje glave za štampanje.........................................................................................................70
Poravnavanje glave za štampanje ..............................................................................................................72
Kongurisanje PictBridge veze ....................................................................................................................74
Lista menija režima Setup..............................................................................................................................76
Rešavanje problema
Poruke o greškama ...........................................................................................................................................80
Problemi sa kvalitetom štampanja ............................................................................................................. 95
Problemi sa izgledom otiska ......................................................................................................................... 96
Ostali problemi ..................................................................................................................................................97
Kontakt sa korisničkom službom ................................................................................................................98
Pomembna varnostna navodila
Važne sigurnosne upute
Важни безбедносни упатства
Važne mere zaštite
Prepričajte se, da napajalni
kabel ustreza vsem lokalnim
varnostnim standardom.
Provjerite odgovara li kabel
lokalnim sigurnosnim
standardima.
Проверете дали кабелот
за струја е во согласност
со сите важечки локални
безбедносни стандарди.
Uverite se da kabl za napajanje
ispunjava odgovarajuće lokalne
standarde zaštite.
6
Tiskalnik namestite blizu
vtičnice, kjer je mogoče
napajalni kabel enostavno
izključiti.
Pisač smjestite blizu zidne
utičnice, tako da ga možete
jednostavno isključiti.
Поставете го печатачот
блиску до ѕиден штекер, за
да може лесно да се откачува
кабелот за струја.
Stavite štampač blizu zidne
utičnice tako da kabl može lako
da se izvuče iz nje.
Uporabljajte samo priloženi
napajalni kabel. Uporaba
drugega kabla lahko povzroči
požar ali električni udar.
Kabla ne uporabljajte z drugo
opremo.
Koristite jedino naponski kabel
koji je isporučen s pisačem.
Uporaba nekog drugog
kabela može izazvati požar
ili udar struje. Kabel nemojte
upotrebljavati s drugim
uređajima.
Користете го само кабелот за
струја што се испорачува со
печатачот. Користењето друг
кабел може да предизвика
пожар или струен удар. Не
користете го кабелот со друга
опрема.
Koristite samo kabl za
napajanje priložen uz štampač.
Upotreba drugih kablova može
izazvati požar ili strujni udar.
Ne koristite kabl ni sa kakvom
drugom opremom.
Uporabljajte samo tisto vrsto
napajanja, ki je navedena na
nalepki.
Koristite isključivo onaj izvor
napajanja koji je naveden na
naljepnici.
Користете само извор на
напојување како што е
назначен на етикетата.
Koristite samo izvor napajanja
naznačen na nalepnici.
Preprečite poškodbe in
odrgnine kabla.
Pazite da se kabel ne ošteti ili
ne izliže.
Не дозволувајте кабелот да се
оштети или искине.
Ne dozvolite da se kabl za
napajanje ošteti ili pohaba.
Med kopiranjem, tiskanjem ali
skeniranjem ne odpirajte enote
za skeniranje.
Nemojte otvarati jedinicu za
skeniranje tijekom kopiranja,
ispisivanja ili skeniranja.
Не отворајте го скенерот
додека се копира, печати или
скенира.
Ne otvarajte kućište skenera
tokom kopiranja, štampanja ili
skeniranja.
V tiskalniku in okoli njega ne
uporabljajte pršil, ki vsebujejo
vnetljive pline. V nasprotnem
primeru lahko povzročite požar.
Unutar pisača ili oko njega
nemojte koristiti proizvode
za raspršivanje koji sadrže
zapaljive plinove. To može
izazvati požar.
Не користите спрејови што
содржат запалливи гасови
во или околу печатачот. Така
може да предизвикате пожар.
Ne koristite aerosole koji sadrže
zapaljive gasove unutar ili oko
štampača. To može izazvati
požar.
Tiskalnika ne servisirajte
sami, razen v primerih, ki
so v dokumentaciji posebej
razloženi.
Nemojte pokušavati popraviti
pisač, osim u slučajevima
koji su posebno objašnjeni u
dokumentaciji.
Ако не е посебно објаснето
во документацијата, не
обидувајте се сами да го
поправате печатачот.
Ne pokušavajte sami da
popravite štampač osim ako
je to posebno objašnjeno u
dokumentaciji.
Kartuše hranite izven dosega
otrok; črnila ne pijte.
Spremnike za tintu čuvajte
izvan dohvata djece i nemojte
piti tintu.
Чувајте ги касетите со
мастило вон досег на деца и
не пијте го мастилото.
Kertridže čuvajte van domašaja
dece i ne pijte mastilo.
Ko kartuše vzamete iz
embalaže, jih ne stresajte; lahko
pride do puščanja.
Nemojte tresti spremnike tinte
nakon što ste otvorili njihova
pakiranja jer to može izazvati
curenje tinte.
Не протресувајте ги касетите
со мастило откако ќе ги
отворите, така може да
протечат.
Ne tresite kertridže nakon
otvaranja pakovanja jer to
može izazvati curenje.
Če kartušo odstranite, ker
jo želite uporabiti kasneje,
območje za dobavo črnila
zavarujte pred umazanijo in
prahom ter kartušo shranite
na mesto, kjer je tiskalnik. Ne
dotikajte se vrat dobave črnila
in njihove okolice.
Ako iz pisača izvadite spremnik
tinte kako biste ga koristili
kasnije, zaštite područje za
dovod tinte od nečistoće i
prašine, a spremnik pohranite
u istom okružju kao i pisač.
Ne dodirujte ulaz za tintu ni
područje oko njega.
Ако вадите касета со мастило
за подоцнежна употреба,
заштитете го делот за
испуштање мастило од
нечистотии и прашина и
чувајте ја касетата во исти
услови како печатачот.
Не допирајте го отворот
за испуштање мастило и
просторот околу него.
Ako izvadite kertridž radi
kasnije upotrebe, zaštitite izlaze
za mastilo od prljanja i prašine
i čuvajte kertridž u istoj sredini
gde i štampač. Ne dodirujte
izlaze za mastilo i okolnu
površinu.
V primeru, da pride črnilo v
stik s kožo, jo sperite z milom
in vodo. Če pride črnilo v stik z
očmi, jih takoj sperite z vodo.
Če se kljub temu počutite slabo
ali imate težave z vidom, takoj
obiščite zdravnika.
Ako ruke zaprljate tintom,
operite ih sapunom i vodom.
Ako tinta dospije u oči, odmah
ih isperite vodom. Ako i nakon
toga osjetite nelagodu ili imate
poteškoće s vidom, odmah se
obratite svojem liječniku.
Ако ви капне мастило на
кожата, измијте го со сапун и
вода. Ако ви влезе во очите,
исплакнете ги веднаш со вода.
Ако сè уште ви е непријатно
или имате проблеми со видот,
веднаш одете на лекар.
Ako mastilo dospe na kožu,
sperite ga vodom i sapunom.
Ako dospe u oči, odmah
isperite vodom. Ako i dalje
osećate nelagodnost ili ne
vidite dobro, odmah se obratite
lekaru.
7
8
Navodila za nadzorno ploščo
Vodič za upravljačku ploču
Водич за контролната табла
Vodič za kontrolnu tablu
abcde
P
Vklopi/izklopi tiskalnik.Premakne pladenj za CD/DVDVrne se v vrhnji meni. V vrhnjem
Isključuje/uključuje pisač.Pomiče ladicu za CD/DVDVraća se na prvi izbornik. Na
Го вклучува / исклучува
печатачот.
Uključuje/isključuje štampač.Pokreće CD/DVD ležišteVraća se u glavni meni. U
Ја поместува фиоката за
ЦД/ДВД
L
meniju preklaplja med načini
Copy, Photos, Scan in Setup.
prvom izborniku prebacuje
se između načina rada Copy,
Photos, Scan, i Setup.
Се враќа на почетното мени. Во
почетното мени, се префрлува
меѓу режимите Copy, Photos,
Scan, и Setup.
glavnom meniju, prebacuje
između režima Copy, Photos,
Scan i Setup.
Home
Spremeni prikaz fotograj ali
fotograje obreže.
Mijenja način prikaza fotograja
ili ih obrezuje.
Се менува приказот на
фотографиите или се
отсекуваат фотографиите.
Menja prikaz fotograja ili ih
opseca.
Funkcijo View
PhotoEnhance preklopi na On ali
O. R& 12
Prebacuje View PhotoEnhance
na On ili O.
Го вклучува View
PhotoEnhance On или го
исклучува O. R& 12
Menja View PhotoEnhance na On
ili O. R& 12
R& 12
Oblika nadzorne plošče je odvisna od področja.
Izgled upravljačke ploče se razlikuje od lokacije do lokacije.
Дизајнот на контролната табла е различен, зависно од земјата.
Izgled kontrolne table zavisi od tržišta.
fghi
--
Indikator statusa pokaže status tiskalnika.Na zaslonu LCD je prikazan predogled
Statusno svjetlo prikazuje stanje pisača.Na LCD zaslonu prikazuje se pretpregled
Светилката на статусниот индикатор го
прикажува статусот на печатачот.
Lampica indikatora statusa pokazuje
status štampača.
izbranih slik ali pa so prikazane nastavitve.
odabranih slika ili postavke.
LCD-екранот прикажува преглед на
избраните слики или ги прикажува
поставките.
LCD ekran prikazuje pregled izabranih
slika ili prikazuje podešavanja.
x
Prikaže podrobne nastavitve
posameznega načina.
Prikazuje detaljne postavke za svaki način
rada.
Ги прикажува деталните поставки за
секој режим.
Prikazuje detaljna podešavanja za svaki
režim.
l, u, r, d, OK
Izbere fotograje in menije.
Odabire fotograje i izbornike.
Се одбираат фотографии или менија.
Bira fotograje i menije.
9
10
jklmn
y
Prekliče/se vrne v predhodni
meni.
Odbacuje unos/vraća na
prethodni izbornik.
Се откажува и се враќа на
претходното мени.
Prekida rad/vraća se u prethodni
meni.
+, -
Nastavi število kopij.Zažene kopiranje/tiskanje.Zaustavi kopiranje/tiskanje ali
Podešava broj kopija koje želite
ispisati.
Се одредува бројот на копии.Се почнува со копирање или
Podešava broj kopija.Započinje kopiranje/štampanje.Prekida kopiranje/štampanje ili
Započinje kopiranje/ispis.Zaustavlja kopiranje/ispis ili
печатење.
xy
ponastavi nastavitve.
vraća postavke na početnu
vrijednost.
Се прекинува копирањето или
печатењето или се ресетираат
поставките.
poništava postavke.
Zniža nadzorno ploščo. R& 11
Spušta upravljačku ploču.
R & 11
Се спушта контролната табла.
R & 11
Spušta kontrolnu tablu. R& 11
Prilagajanje kota nadzorne plošče
Funkcija za varčevanje z energijo
Podešavanje kuta upravljačke ploče
Се прилагодува аголот на контролната табла
Prilagođavanje ugla kontrolne table
Pritisnite in znižajte.
Pritisnite za spuštanje.
Притиснете за да спуштите.
Pritisnite da biste ga spustili.
Funkcija uštede energije
Функција за заштеда на енергија
Funkcija štednje energije
Po 13 minutah nedejavnosti postane zaslon črn, da varčuje z energijo.
Pritisnite poljubni gumb (razen POn) in zaslon se bo vrnil v prejšnje stanje.
Nakon 13 minuta mirovanja, zaslon pocrnjuje radi uštede energije. Pritisnite
bilo koji gumb (osim POn) za povrat zaslona na prethodno stanje.
По 13 минути неактивност, екранот потемнува за да штеди енергија.
Притиснете го кое било копче (освен POn) за да го вратите екранот во
неговата претходна состојба.
Nakon 13 minuta neaktivnosti, ekran se gasi radi uštede energije. Pritisnite bilo
koje dugme (sem dugmeta POn) da biste ekran vratili u prethodno stanje.
11
12
Uporaba zaslona LCD
Uporaba LCD zaslona
Користење на LCD-екранот
Korišćenje LCD ekrana
abcde
Z gumbom Copies + ali
- nastavite število kopij
za izbrano fotograjo.
Pritisnite l ali r in
nastavite gostoto.
Pritisnite u ali d in
izberite element menija.
Osvetlitev se pomakne
gor ali dol.
Pritisnite r in odprite
seznam postavk
nastavitve.
Pritisnite l ali r in
spremenite fotograjo,
ki je prikazana na
zaslonu LCD.
Koristite Copies + ili kako biste odabrali koliki
broj kopija želite izraditi
za neku fotograju.
Користете Copies + или
- за да го поставите
бројот на копии за
избраната фотографија.
Koristite Copies +
ili - za podešavanje
broja kopija izabrane
fotograje.
Pritisnite l ili r za
podešavanje gustoće.
Притиснете l или
r за да ја поставите
густината.
Pritisnite l ili r za
podešavanje gustine.
Pritisnite u ili d kako
biste odabrali željeni
izbornik. Obilježeno
područje se pomiče gore
ili dolje.
Притиснете u или
d за да ја изберете
ставката од менито.
Обележувањето се
движи нагоре или
надолу.
Pritisnite u ili d za izbor
stavke menija. Istaknuta
stavka se pomera naviše
ili naniže.
Pritisnite r kako
biste otvorili popis
sa stavkama za
podešavanje.
Притиснете r за да го
отворите списокот со
ставки за поставување.
Pritisnite r da
otvorite listu stavki za
podešavanje.
Pritisnite l ili r kako
biste promijenili
fotograju koja se
prikazuje na LCD
zaslonu.
Притиснете l или
r за да ја смените
фотографијата
прикажана на LCDекранот.
Pritisnite l ili r da
promenite fotograju
prikazanu na LCD
ekranu.
f
S pomočjo funkcije PhotoEnhance lahko samodejno popravite barvo in izboljšate kakovost slik, ročno pa s pomočjo funkcij
Brightness, Contrast, Sharpness in Saturation. Prilagojene slike si lahko ogledate tako, da pritisnete gumb in funkcijo View
PhotoEnhance nastavite na On.
Ikona je prikazana na obrezani sliki.
Ikona se prikaže, ko je nastavitev Fix Red-Eye nastavljena na On-This photo ali On-All photos.
Boju i kakvoću slika možete automatski ispraviti i poboljšati pomoću funkcije PhotoEnhance ili ručno pomoću funkcija Brightness,
Contrast, Sharpness i Saturation. Možete pogledati predprikaz podešenih slika pritiskom na gumb i postavljanjem View
PhotoEnhance na On.
Ikona će se prikazati iznad onih slika koje su obrezane.
Ikona će se prikazati ako je postavka Fix Red-Eye podešena na On-This photo iliOn-All photos.
Може автоматски да ја корегирате бојата и да го подобрите квалитетот на сликите користејќи ја функцијата PhotoEnhance или
рачно, користејќи ги функциите Brightness, Contrast, Sharpness и Saturation. Може да ги прегледате прилагодените слики со
притискање на копчето и со промена на View PhotoEnhance во On.
На отсечената слика се прикажува иконата .
Иконата се прикажува кога поставката Fix Red-Eye е поставена на On-This photo или на On-All photos.
Možete popraviti boju i unaprediti kvalitet vaših slika automatski, korišćenjem funkcije PhotoEnhance ili ručno, korišćenjem funkcija
Brightness, Contrast, Sharpness i Saturation. Podešene slike možete pregledati pritiskom na dugme i promenom View
PhotoEnhance na On.
Ikona se prikazuje na opsečenoj slici.
Ikona se prikazuje kada je postavka Fix Red-Eye podešena za On-This photo ili On-All photos.
13
g
Kadar imate na pomnilniški kartici več kot 999 fotograj, se na zaslonu LCD prikaže sporočilo
za izbiro skupine. Slike so razporejene po datumu fotograranja. Za izbiro in prikaz slik v
skupini pritisnite u ali d in izberite skupino, nato pa pritisnite OK. Za ponovno izbiro skupine
ali mape izberite Setup, Select Location, nato pa Group Select ali Folder Select.
Ako imate više od 999 fotograja na memorijskoj kartici, LCD zaslon prikazuje poruku koja
vam omogućuje da odaberete grupu fotograja. Slike se raspoređuju prema datumu slikanja.
Za odabir i prikaz slika u grupi pritisnite u ili d za odabir grupe, a zatim pritisnite OK. Za
ponovni odabir grupe ili mape odaberite Setup, Select Location, a zatim odaberiteGroup Select ili Folder Select.
Кога имате повеќе од 999 фотографии на мемориската картичка, LCD-екранот
прикажува порака за да ви овозможи избор на група. Сликите се сортираат според
датумот кога се фотографирани. За да ги изберете и прикажете сликите во група,
притиснете u или d за да изберете група и потоа притиснете OK. За да изберете
повторно група или папка, изберете Setup, Select Location и потоа изберете Group Select или Folder Select.
Q
Dejanski prikaz zaslona se lahko
rahlo razlikuje od tistih v navodilih.
Stvarni prikaz na zaslonu može se
malo razlikovati od onih u ovom
vodiču.
Вистинскиот приказ на екранот
може малку да се разликува од
оние прикажани во овој водич.
Stvarni prikaz na ekranu se može
malo razlikovati od onog koji je
prikazan u ovom vodiču.
14
Ako imate više od 999 slika na vašoj memorijskoj kartici, LCD ekran automatski prikazuje
poruku kako bi vam omogućio da izaberete grupu. Slike se sortiraju prema datumu
snimanja. Da biste izabrali i prikazali slike u grupi, pritisnite u ili d da biste izabrali grupu, a
zatim pritisnite OK. Da biste ponovo izabrali grupu ili direktorijum, izaberite Setup, Select Location, a zatim izaberite Group Select ili Folder Select.
Delo z napravo
Upravljanje medijima
Ракување со медиуми
Rukovanje medijima
15
16
Izbira papirja
Odabir papira
Избор на хартија
Izbor papira
Razpoložljivost posebnega papirja
je odvisna od področja.
Raspoloživost specijalnih medija
razlikuje se od lokacije do lokacije.
Достапноста на специјалните
хартии зависи од земјата.
Dostupnost posebnog papira zavisi
od tržišta.
Če želite tiskati na ta
papir...
(a) Navaden papirPlain Paper [12 mm]
(b) Epson Prvovrstni
navadni papir za
brizgalne tiskalnike
(c) Epson Svetlo beli
papir za brizgalne
tiskalnike
(d) Epson Papir
za fotograje za
brizgalne tiskalnike
(e) Epson Težak
matiran papir
(f) Epson Prvovrstni
papir s svetlečim
premazom
(g) Epson Prvovrstni
papir s polsvetlečim
premazom
(h) Epson Svetleč
papir za fotograje
(i) Epson Papir
za fotograje z
izredno svetlečim
premazom
(j) Epson
Obojestransko
matiran papir
(k) Epson Nalepke
za fotograje
*1 Papir, ki tehta od 64 do 90 g/m².
*2 Kapaciteta vstavljanja za ročno dvostransko tiskanje je 30
listov.
Na zaslonu
LCD izberite to
vrsto papirja
Plain Paper 120 *²Glaven
Plain Paper 100 *²Glaven
Matte100Glaven
Matte20Glaven
Prem.
Glossy
Prem.
Glossy
Glossy
Ultra
Glossy
Matte1Glaven
Photo
Sticker
Kapaciteta
vstavljanja
(listov)
*¹ *²
20A4: glaven
1Za fotograje
Pladenj
Glaven
drug papir: za
fotograje
Ako želite ispisivati
na ovakav papir...
(a) Običan papirPlain Paper [12 mm]
(b) Epson Premium
običan papir za
tintne pisače
(c) Epson Blještavo
bijeli papir za tintne
pisače
(d) Epson Papir
za tintne pisače
fotografske kvalitete
(e) Epson Matirani
papir - tvrdi
(f) Epson Premium
sjajni fotografski
papir
(g) Epson Premium
polusjajni
fotografski papir
(h) Epson Sjajni
fotografski papir
(i) Epson Ultra sjajni
fotografski papir
(j) Epson Obostrani
matirani papir
(k) Epson
Fotografske
naljepnice
*1 Papir mase od 64 do 90 g/m².
*2 Kapacitet umetanja za ručni obostrani ispis je 30 listova.
Odaberite
ovu vrstu
papira na
LCD zaslonu
pisača
Plain Paper 120 *²Glavna
Plain Paper 100 *²Glavna
Matte100Glavna
Matte20Glavna
Prem.
Glossy
Prem.
Glossy
Glossy
Ultra
Glossy
Matte1Glavna
Photo
Sticker
Kapacitet
umetanja
(u listovima)
*¹ *²
20A4: Glavna
1Fotograja
Ladica
Glavna
Osim A4: za
fotograje
Ако сакате да
печатите на ваква
хартија...
(a) Обична хартија Plain Paper [12 mm]
(b) Првокласна
обична хартија за
мастило Epson
(c) Светло бела хартија
за мастило Epson
(d) Хартија за мастило
со фотографски
квалитет Epson
(e) Матна хартија
- тешка Epson
(f) Првокласна
сјајна фотографска
хартија Epson
(g) Првокласна
полусјајна
фотографска
хартија Epson
(h) Сјајна
фотографска
хартија Epson
(i) Ултрасјајна
фотографска
хартија Epson
(j) Двострана матна
хартија Epson
(k) Фотографски
налепници Epson
*1 Хартија со тежина од 64 до 90 г/м².
*2 Капацитетот на полнење за рачно двострано печатење е 30
листови.
Изберете го
овој тип на
хартија на
LCD-екранот
Plain Paper 120 *²Главна
Plain Paper 100 *²Главна
Matte100Главна
Matte20Главна
Prem.
Glossy
Prem.
Glossy
Glossy
Ultra
Glossy
Matte1Главна
Photo
Sticker
Капацитет
за
внесување
(листови)
*¹ *²
20A4: Главна
1Фото
Фиока
Главна
Други освен
A4: Фото
Ako želite da
štampate na ovom
papiru...
(a) Običan papirPlain Paper [12 mm]
(b) Epson Premium
obični papir za
inkdžet štampače
(c) Epson Blještavo
beli papir za inkdžet
štampače
(d) Epson Papir za
inkdžet štampače
foto kvaliteta
(e) Epson Matirani
papir - tvrdi
(f) Epson Premium
sjajni foto papir
(g) Epson Premium
polusjajni foto papir
(h) Epson Sjajni foto
papir
(i) Epson Ultra sjajni
foto papir
(j) Epson Dvostrani
matirani papir
(k) Epson Foto
nalepnice
*1 Papir gramaže 64 do 90 g/m².
*2 Kapacitet za ručno dvostrano štampanje je 30 listova.
Zaprite izhodni pladenj, če je ta odprt.
Zatvorite izlazni pretinac ako je izbačen.
Затворете ја излезната фиока ако е отворена.
Uvucite izlazno ležište ako je izvučeno.
18
B
Izvlecite.
Izvucite.
Извлечете.
Izvucite.
Q
Prepričajte se, da papir ni vstavljen
v foto pladenj.
Provjerite da nema papira u ladici
za fotograje.
Погрижете се да нема
ставено хартија во фиоката за
фотографии.
Uverite se da u ležištu za
fotograje nema papira.
a: Foto pladenj
b: Glavni pladenj
a: Ladica za fotograje
b: Glavna ladica
a: Фиока за фотографии
b: Главна фиока
a: Ležište za fotograje
b: Glavno ležište
CD
E R& 16
Potisnite in dvignite.
Umetnite i podignite.
Лизгајте и подигнете.
Povucite i podignite.
F
Potisnite do robov papirja.
Umetnite do rubova papira.
Лизгајте кон рабовите на хартијата.
Pomerite do ivica papira.
Stisnite in potisnite na strani.
Stisnite i izucite sa strane.
Притиснете и лизгајте кон
краевите.
Uhvatite i povucite do stranica.
Vstavite z natisljivo stranjo navzdol.
Umetnite stranu za ispis prema dolje.
Ставете ја хартијата со страната за
печатење надолу.
Ubacite stranom na koju se štampa
nadole.
G
Potisnite do velikosti papirja.
Umetnite do veličine papira.
Лизгајте до големината на
Potisnite do velikosti papirja.
Umetnite do veličine papira.
Лизгајте до големината на
хартијата.
Pomerite do veličine vašeg papira.
Stisnite in potisnite na strani.
Stisnite i izucite sa strane.
Притиснете и лизгајте кон
краевите.
Uhvatite i povucite do stranica.
M
Vstavite s kaseto v ravnem položaju.
Umetnite držeći kazetu na ravnom.
Вметнете држејќи ја касетата
хоризонтално.
Ubacite i pazite da kaseta bude
ravna.
Vstavite z natisljivo stranjo navzdol.
Umetnite stranu za ispis prema dolje.
Ставете ја хартијата со страната за
печатење надолу.
Ubacite stranom na koju se štampa
nadole.
N
Izvlecite in dvignite.
Izvucite i podignite.
Лизгајте кон надвор и подигнете.
Izvucite i podignite.
Potisnite do robov papirja.
Umetnite do rubova papira.
Лизгајте кон рабовите на хартијата.
Pomerite do ivica papira.
Q
Pred vstavljanjem poravnajte
robove papirja.
Poravnajte rubove snopa papira
prije nego što ga umetnete u
pisač.
Порамнете ги рабовите на
листовите пред да ги ставите.
Poravnajte ivice papira pre
ubacivanja.
Q
Ne uporabljajte perforiranega
papirja.
Nemojte upotrebljavati papir s
rupicama za uvezivanje.
Не користете хартија со дупки за
спирала.
Ne koristite perforirani papir.
Q
Pri uporabi papirja velikosti Legal
glejte Navodila za uporabo na
internetu.
Pogledajte upute na internetu
u Korisnički vodič prilikom
korištenja papira veličine Legal.
Видете во електронското
Упатство за корисникот кога
користите хартија со големина
Legal.
Pogledajte preko Interneta
Korisnički vodič ako koristite
papir formata Legal.
Q
List z nalepkami za fotograje pri vstavljanju obrnite navzdol, kot je
prikazano na desni. Ne uporabljajte podpornega lista za vstavljanje, ki ste
ga dobili skupaj z Nalepke za fotograje.
Prilikom umetanja lista fotografske naljepnice, postavite ga prema dolje
kako je prikazano s desne strane. Nemojte koristiti papir za pomoć pri
umetanju koji je isporučen s Fotografske naljepnice.
Кога ставате лист со фотографска налепница, ставете го со лицето
надолу како што е прикажано на десната страна. Не користете го
листот за поддршка на полнењето даден со Фотографски налепници.
Kada stavljate list foto nalepnice, stavite licem okrenutim na dole, kao što
je pokazano na slici desno.Ne koristite list za pomoć pri ubacivanju koji ste
dobili uz Foto nalepnice.
Q
Kasete za papir ne izvlecite
ali vstavite med delovanjem
tiskalnika.
Nemojte izvlačiti ni umetati kazetu
dok je pisač u radu.
Не извлекувајте ја и не
вметнувајте ја касетата за хартија
додека печатачот работи.
Ne vadite i ne stavljajte papir u
kasetu dok štampač radi.
Odstranite vodoravno.
Izvucite vodoravno.
Извадете го хоризонтално.
Izvadite horizontalno.
Na rahlo pritisnite.
Lagano pritisnite.
Притиснете нежно.
Lagano pritisnite.
B
Zaprite pladenj za CD/DVD.
Zatvorite ladicu za CD/DVD.
Затворете ја фиоката за ЦД/ДВД.
Zatvorite CD/DVD ležište.
Zaprite pladenj za CD/DVD.
Zatvorite ladicu za CD/DVD.
Затворете ја фиоката за ЦД/ДВД.
Zatvorite CD/DVD ležište.
C
Znižajte.
Spustite.
Спуштете.
Spustite.
23
Vstavljanje
pomnilniške kartice
Umetanje
memorijske kartice
Вметнување
мемориска
картичка
Ubacivanje
memorijske kartice
AB
Vstavite eno kartico naenkrat.
Umećite jednu po jednu karticu.
Вметнете само една картичка.
Kartice ubacujte jednu po jednu.
Preverite lučko.
Provjerite statusnu lampicu.
Проверете ја светилката.
Proverite lampicu.
c
Kartice ne poskušajte v celoti
potisniti v režo. Kartica ne sme biti
v celoti vstavljena.
Ne pokušavajte na silu umetnuti
cijelu karticu u utor. Kartica bi
manjim dijelom trebala ostati
izvan utora.
Не обидувајте се сосила да ја
вметнете картичката докрај во
отворот. Не треба да е целосно
вметната.
Ne pokušavajte silom da ugurate
karticu do kraja u utičnicu. Ne
treba da bude uvučena do kraja.
Odstranjevanje
pomnilniške kartice
Uklanjanje memorijske
kartice
Вадење мемориска
картичка
Vađenje memorijske
kartice
24
AB
Preverite lučko.
Provjerite statusnu lampicu.
Проверете ја светилката.
Proverite lampicu.
Odstranite.
Uklonite.
Извадете.
Izvadite.
Q
SvetiUtripa
Lampica je
uključena
СветиТрепка
UključenoTreperi
Lampica treperi
xD-Picture Card
xD-Picture Card Type M
xD-Picture Card Type M+
xD-Picture Card Type H
SD Memory Card
SDHC Memory Card
MultiMediaCard
MMCplus
MMCmobile *
CompactFlash
Microdrive
MMCmicro *
miniSD *
miniSDHC *
microSD *
microSDHC *
Memory Stick
Memory Stick Pro
MagicGate Memory Stick
Memory Stick Duo *
Memory Stick Pro Duo *
Memory Stick Pro-HG Duo *
MagicGate Memory Stick Duo *
Memory Stick Micro *
*Potrebujete vmesnik
*Potreban je prilagodnik
*Непходен е адаптер
*Potreban adapter
c
Če je treba za pomnilniško kartico namestiti vmesnik, to storite,
preden vstavite kartico v režo, drugače se lahko kartica zagozdi.
Ako je za uporabu memorijske kartice potreban prilagodnik,
umetnite ga u utor prije nego što umetnete karticu, jer bi se u
suprotnom kartica mogla zaglaviti u utoru.
Ако за мемориската картичка е потребен адаптер, приклучете
го пред да ја вметнете картичката во отворот, инаку таа може
да се заглави.
Ako memorijska kartica zahteva adapter, stavite karticu u njega
pre nego što je ubacite u utičnicu, u suprotnom kartica se može
zaglaviti.