Lesen Sie dieses Blatt zuerst.
Darin erfahren Sie, wie der Drucker aufgestellt und die Software
installiert wird.
(dieses
Handbuch)
Benutzerhandbuch – Grundlagen –für die Verwendung ohne
Computer–
Dieses Handbuch enthält Informationen dazu, wie Sie den Drucker
verwenden können, ohne ihn an einen Computer anzuschließen. Sie
finden unter anderem Anweisungen zum Kopieren, zum Drucken von
einer Speicherkarte und zum Bedrucken einer CD/DVD.
Wenn bei der Verwendung des Druckers Probleme auftreten, schlagen
Sie im Kapitel „Lösen von Problemen“ in diesem Handbuch nach.
Online-Anleitungen
Benutzerhandbuch
Diese Anleitung bietet Ihnen Hinweise zum Drucken und Scannen von
einem Computer und Informationen über die Software.
Dieses Benutzerhandbuch ist auf der Software-CD-ROM enthalten und
wird bei der Installation der Software automatisch installiert. Um diese
Anleitung anzuzeigen, doppelklicken Sie auf das Symbol auf dem Desktop.
Online-Hilfe
Alle Anwendungen auf der Software-CD-ROM enthalten eine
Online-Hilfe, die ausführliche Informationen über die jeweilige
Anwendung enthält.
Handbuchkonventionen
Beachten Sie Folgendes beim Lesen der Anweisungen:
w Vorsicht: Warnhinweise dieser Art müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen
zu vermeiden.
c Achtung: Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden an den Geräten zu
vermeiden.
Hinweis: Hinweise enthalten wichtige Informationen zum Drucker.
Tipp: Tipps zur Verwendung des Druckers.
Hinweis zum Copyright
Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche
Genehmigung der Seiko Epson Corporation reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt
oder verbreitet werden. Die hier enthaltenen Informationen sind lediglich zur Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen. Epson
übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser Informationen auf andere Produkte.
Weder die Seiko Epson Corporation noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie
Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von
Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt, eine Haftung für
leicht fahrlässige Fehler, z. B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.
Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht
ein original Epson-Produkt ist oder eine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Product“ hat.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer Interferenzen, die aus
der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Products“
genehmigt wurden.
MagicGate Memory Stick Duo sind eingetragene Marken der Sony Corporation.
xD-Picture Card™ ist eine Marke der Fuji Photo Film Co., Ltd.
Zip
BLUETOOTH
Allgemeiner Hinweis: Alle in der Dokumentation genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen können Marken der jeweiligen
Firmen sein. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier
Markenname ist.
ist eine eingetragene Marke und EPSON STYLUS™ und Exceed Your Vision sind Marken der Seiko Epson Corporation.
®
ist eine eingetragene Marke von Iomega Corporation.
®
ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., und wird von der Seiko Epson Corporation unter Lizenz verwendet.
Sicherheitshinweise
Wichtige
Sicherheitshinweise
Bevor Sie diesen Drucker verwenden, lesen
und befolgen Sie diese
Sicherheitsanweisungen:
■ Verwenden Sie nur das mit dem Drucker
mitgelieferte Netzkabel. Bei Verwendung
eines anderen Netzkabels besteht die
Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlags. Verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte.
■ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel alle
geltenden Sicherheitsanforderungen erfüllt.
■ Die verwendete Netzspannung muss mit
der auf dem Typenschild angegebenen
Netzspannung übereinstimmen.
■ Stellen Sie den Drucker so in der Nähe einer
Steckdose auf, dass der Netzstecker
jederzeit problemlos gezogen werden kann.
■ Verwenden Sie keine beschädigten oder
abgenutzten Netzkabel.
■ Vergewissern Sie sich, dass die
Gesamtstromstärke aller am
Verlängerungskabel oder an der
Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die
zulässige Stromstärke nicht überschreitet.
■ Vermeiden Sie Standorte, an denen das
Gerät schnellen Temperatur- oder
Feuchtigkeitsschwankungen, Stößen,
Vibrationen, Staub oder direktem
Sonnenlicht ausgesetzt ist.
■ Die Öffnungen im Gehäuse dürfen nicht
blockiert oder zugedeckt werden, und es
dürfen keine Gegenstände durch die
Öffnungen gesteckt werden.
■ Stellen Sie den Drucker auf eine ebene,
stabile Unterlage, die an allen Seiten über
seine Grundfläche hinausragt. Das Gerät
arbeitet nicht einwandfrei, wenn es gekippt
wird oder schräg steht. Die Rückseite des
Druckers muss mindestens 10 cm von der
Wand entfernt sein, um eine ausreichende
Luftzufuhr zu gewährleisten.
■ Öffnen Sie die Scannereinheit nicht,
während das Gerät kopiert, druckt oder
scannt.
■ Berühren Sie nicht das weiße flache Kabel
im Drucker.
■ Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit
auf den Drucker gelangt.
■ Verwenden Sie im Innern oder in der
Umgebung des Druckers keine Sprays, die
entzündliche Gase enthalten. Dies könnte
einen Brand verursachen.
■ Versuchen Sie nicht, den Drucker selber zu
warten, es sei denn, dies ist ausdrücklich in
der Dokumentation beschrieben.
■ In folgenden Fällen müssen Sie den
Drucker vom Netz trennen und sich an
einen autorisierten Kundendiensttechniker
wenden: Das Netzkabel oder der Stecker
sind abgenutzt oder beschädigt; Flüssigkeit
ist in den Drucker eingedrungen; der
Drucker ist heruntergefallen oder das
Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker
arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auffällige Leistungsabweichungen.
■ Wenn Sie den Drucker lagern oder
transportieren, halten Sie ihn nicht schräg,
stellen Sie ihn nicht auf die Seite, und
drehen Sie ihn nicht um, da sonst Tinte aus
der Patrone auslaufen kann.
■ Achten Sie darauf, Ihre Finger nicht beim
Schließen der Scannereinheit
einzuklemmen.
■ Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf
die Vorlagenablage aus, wenn Sie Vorlagen
einlegen.
Sicherheitshinweise zu den
Tintenpatronen
■ Halten Sie die Tintenpatronen außerhalb
der Reichweite von Kindern. Tinte darf
nicht verschluckt werden.
■ Waschen Sie Tintenspritzer auf der Haut
sofort mit Seife unter fließendem Wasser
ab. Sollte Tinte in Ihre Augen gelangen,
spülen Sie diese sofort mit Wasser aus.
Wenn Sie anschließend noch Beschwerden
oder Sehschwierigkeiten haben, suchen Sie
sofort einen Arzt auf.
■ Tintenpatronen dürfen nicht geschüttelt
werden, nachdem die Verpackung geöffnet
wurde, da sonst Tinte austreten kann.
Deutsch
Sicherheitshinweise3
■ Wenn Sie eine Tintenpatrone zur späteren
Verwendung entnehmen, sollten Sie die
Tintenzufuhr vor Staub und Schmutz
schützen und die Patrone in derselben
Umgebung wie den Drucker lagern.
Berühren Sie keinesfalls die
Tintenzufuhröffnung oder den Bereich um
die Tintenzufuhröffnung.
4Sicherheitshinweise
Funktionen des Bedienfeldes
Bedienfeld
abcdefgh
Je nach Land ist die Darstellung des Bedienfeldes unterschiedlich.
Tasten
TasteFunktionTasteFunktion
aP OnZum Ein- und
Ausschalten des
Druckers.
bMode *Zum Umschalten
zwischen dem r Copy,
dem s Memory Card
und dem v Specialty Print.
(Anhand der Anzeigen
sehen Sie, welcher
Modus ausgewählt ist.)
fx Menu *Zum Anzeigen
gud
lr
4-WegeNavigation
OKZum Aktivieren der
hy BackZum Abbrechen des
i
j
detaillierter
Einstellungen für jeden
Modus.
Zum Auswählen von
Fotos und
Menüobjekten.
ausgewählten
Einstellungen.
aktuellen Vorgangs und
zum Zurückkehren zum
vorherigen Menü.
Deutsch
cF *Zum Ausführen von War-
tungsprogrammen oder
zum Anpassen verschiedener Einstellungen.
dGZum Ändern der Anzeige
von Fotos auf dem
LCD-Bildschirm oder
zum Beschneiden der
Fotos.
eCopies
(+ und -)
* Weitere Informationen zu den Menüobjekten in jedem Modus finden Sie unter „Zusammenfassung der
Panel-Einstellungen“ auf Seite 39.
Zum Festlegen der
Kopienanzahl und zum
Ändern des
Zuschneidebereichs.
ix StartZum Starten des
Kopier- und
Druckvorgangs.
jy Stop/ClearZum Anhalten des
Druck- und
Kopiervorgangs und
zum Zurücksetzen von
vorgenommenen
Einstellungen.
Funktionen des Bedienfeldes5
LCD
Hinweis:
Der LCD-Bildschirm kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten. Darüber hinaus kann die
Helligkeit auf Grund der Funktionen des Bildschirms variieren. Dies ist normal und bedeutet nicht, dass
der Bildschirm beschädigt ist.
Verwenden des LCD-Bildschirms
Befolgen Sie die Anleitungen unten, um die Einstellungsmenüs und die Fotos auf dem
LCD-Bildschirm auszuwählen und zu ändern.
a
b
c
d
c
a
e
a
c, d
b, d, e
aBestimmen Sie mit den Tasten Copies + bzw. -
die Anzahl der Kopien für das ausgewählte Foto.
bDrücken Sie l oder r, um das Einstellungsobjekt
auszuwählen.
cDrücken Sie u oder d, um das Menüobjekt
auszuwählen. Der hervorgehobene Bereich
bewegt sich nach oben oder nach unten.
dDrücken Sie die Taste r, um die Liste der Einstel-
lungsobjekte zu öffnen. Drücken Sie die Taste u
oder d, um das Einstellungsobjekt auszuwählen,
und drücken Sie anschließend die Taste OK.
eDrücken Sie l oder r, um das angezeigte Foto auf
dem LCD-Bildschirm zu ändern.
Energiesparfunktion
Wenn für mehr als drei Minuten keine Taste gedrückt wird, schaltet der Drucker entweder in
einen inaktiven Zustand um, oder es wird eine Diashow gestartet, sofern unter
Bildschirmschoner die Option Speicherkartend. gewählt wurde.
Nach 13 Minuten Inaktivität schaltet sich der Bildschirm aus Energiespargründen aus und die
Mode anzeigen für die Modustasten gehen im Uhrzeigersinn ein und aus.
Durch Drücken einer beliebigen Taste (mit Ausnahme von P On) kehrt der Bildschirm zurück
in seinen vorherigen Zustand.
6Funktionen des Bedienfeldes
Ändern der Anzeige von Fotos auf dem LCD-Bildschirm
Sie können die Anzeige mit der Taste G umschalten.
1 Foto mit Informationen anzeigen9 Fotos ohne Informationen anzeigen
Deutsch
Funktionen des Bedienfeldes7
Umgang mit Papier
Papier auswählen
Vor dem Drucken müssen Sie die richtige Papiersorte wählen. Diese wichtige Einstellung
bestimmt, wie die Tinte auf das Papier aufgetragen wird.
Hinweis:
❏ Die Verfügbarkeit von Spezialpapier ist länderabhängig.
❏ Sie finden die Bestellnummer für folgendes Epson-Spezialpapier auf der Support-Website von Epson.
Folgende Papiersorten und Einstellungen stehen zur Auswahl:
PapiersortePapiersorte
einstellen
Normalpapier*Normalpapier12 mm
EPSON Premium Ink Jet Plain Paper
(EPSON Premium-Tintenstrahl-Normalpapier)
Epson Bright White Ink Jet Paper
(Epson Weißes Tintenstrahlpapier)
* Sie können Papier mit einem Gewicht von 64 bis 90 g/m2 verwenden.
** In einigen Fällen ist das Papier möglicherweise nicht verfügbar.
8Umgang mit Papier
Papier einlegen
1. Öffnen Sie die Papierstütze, und ziehen
Sie sie heraus.
4. Schieben Sie die Papierführungsschiene
nach links.
2. Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
3. Ziehen Sie das vordere Papierfach
heraus.
5. Legen Sie das Papier mit der schmalen
Kante voran (auch wenn Sie Bilder im
Querformat drucken möchten) und der
druckbaren Seite nach oben in das
Papierfach ein.
Die bedruckbare
Seite ist oft weißer
oder heller als die
Rückseite.
6. Hinter die Zungen legen.
Deutsch
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass sich das vordere
Papierfach in der Papierposition (untere
Position) befindet. Bewegen Sie
gegebenenfalls den Papierfachhebel nach
oben, und bringen Sie das Papierfach in die
richtige Position.
Umgang mit Papier9
7. Schieben Sie die Papierführungsschiene
nach rechts. Achten Sie darauf, dass sich
der Papierstapel unterhalb der
c Pfeilmarkierung an der linken
Papierführungsschiene befindet.
10 ✕ 15 cm (4 ✕ 6 Zoll) und
✕ 18 cm (5 ✕ 7 Zoll)
13
Führen Sie zum Einlegen von Papier im
Format A4 die gleichen Schritte aus.
A4
10Umgang mit Papier
Umgang mit einer CD/DVD
c Achtung:
Bewahren Sie das CD/DVD-Fach auf einer
ebenen Fläche auf. Ein beschädigtes
CD/DVD-Fach kann dazu führen, dass der
Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Hinweis:
❏ Bevor Sie mit dem Drucken beginnen, sollten
Sie sicherstellen, dass alle Musik-, Videooder sonstigen Daten auf der mit Tintenstrahl
bedruckbaren CD/DVD vorhanden sind.
❏ Feuchtigkeit auf der bedruckbaren Oberfläche
kann zum Verschmieren führen.
❏ Die bedruckte Oberfläche kann unmittelbar
nach dem Druckvorgang leicht verschmiert
werden.
❏ Bevor Sie die bedruckte CD/DVD verwenden
bzw. die bedruckte Oberfläche berühren,
müssen Sie sie zuerst vollständig trocknen
lassen.
❏ Lassen Sie die bedruckte CD/DVD nicht
durch direkte Sonneneinstrahlung trocknen.
❏ Falls versehentlich auf das CD/DVD-Fach
oder auf das innere Transparenzfolienfach
gedruckt wurde, müssen Sie die Tinte sofort
abwischen.
❏ Um auf 8 cm große Mini-CDs zu drucken,
verwenden Sie das auf der
Software-CD-ROM enthaltene Tool „EPSON
Print CD“. Weitere Informationen finden Sie
im Online-Benutzerhandbuch.
Einlegen einer CD/DVD
1. Schließen Sie die Verlängerung des
vorderen Papierfachs.
Deutsch
2. Drücken Sie den Papierfachhebel nach
unten, um das vordere Papierfach in die
CD/DVD-Position (obere Position) zu
bringen.
c Achtung
Bewegen Sie den Papierfachhebel nicht,
während der Drucker druckt.
3. Entfernen Sie den
8-cm-CD/DVD-Adapter, und legen Sie
die CD/DVD in das Fach ein.
Die Etikettenoberfläche
zeigt nach oben.
Umgang mit einer CD/DVD11
4. Setzen Sie das Fach in den Drucker ein.
Beide Seiten des
CD/DVD-Fachs
werden in die
Halterungen
eingeführt.
Entfernen einer CD/DVD
1. Vergewissern Sie sich, dass der
Druckvorgang abgeschlossen sind.
2. Nehmen Sie das CD/DVD-Fach durch
gerades Herausziehen aus dem vorderen
Papierfach heraus.
3. Bewegen Sie den Papierfachhebel nach
oben, um das vordere Papierfach in die
richtige Position zu bringen.
12Umgang mit einer CD/DVD
Kopieren
Hinweis:
❏ Die Größe des kopierten Bildes entspricht
möglicherweise nicht genau der Vorlage.
❏ Je nach der Art des Papiers kann die
Druckqualität zum oberen und unteren
Seitenrand des Ausdrucks hin schlechter
ausfallen oder diese Bereiche können
verschmiert sein.
Einlegen von Vorlagen
auf das Vorlagenglas
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung, und
legen Sie die Vorlage mit der zu
kopierenden Seite nach unten auf das
Vorlagenglas.
Fotos oder Dokument:
2. Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig.
Tipp:
Zum Kopieren einer dicken oder großen Vorlage
können Sie die Vorlagenabdeckung abnehmen.
Öffnen Sie die
Abdeckung, und
ziehen Sie sie
gerade nach
oben.
Fotos kopieren
Deutsch
CD/DVD:
Sie können Fotos von 30 ✕ 40 mm bis
127 ✕ 178 mm kopieren. Sie können auch
zwei Fotos gleichzeitig kopieren.
1. Drücken Sie die Taste v Specialty Print.
2. Wählen Sie Fotos neu dr./wiederh.,
und drücken Sie die Taste OK.
3. Drücken Sie OK.
Kopieren13
Hinweis:
❏ Wenn Ihre Fotos verblasst sind, wählen
Sie Ein, um sie lebendiger aussehen zu
lassen.
❏ Wenn Sie Wiederherstellung auf Ein für
ein normales Farbfoto einstellen, wird das
Foto möglicherweise nicht richtig
gedruckt.
4. Drücken Sie OK erneut. Ihr Foto wird in
einer Vorschau angezeigt.
5. Legen Sie die Anzahl der Kopien fest.
❏ Legen Sie das Foto mit einem Abstand von
5 mm zum Rand des Vorlagenglases ein.
Lassen Sie auch beim Einlegen von zwei
Fotos mindestens 5 mm Abstand zwischen
den Fotos.
❏ Sie können Fotos unterschiedlicher Formate
kopieren, sofern sie größer als 30
sind.
✕ 40 mm
Ein Foto zuschneiden und
vergrößern
Beim Kopieren eines Fotos können Sie
dessen unwichtigen Bereiche wegschneiden
und nur das Hauptmotiv drucken.
6. Drücken Sie die Taste x Menu, und
ändern Sie die Einstellungen
(& „Druckeinstellungen zum erneuten
Drucken/Wiederherstellen von Fotos“
auf Seite 44). Drücken Sie dann OK.
7. Drücken Sie die Taste x Start.
Hinweis:
Wenn die Ränder der Kopie abgeschnitten sind,
verschieben Sie die Vorlage etwas aus der
Ecke.
Mehrere Fotos kopieren
Legen Sie jedes Foto waagerecht auf das
Vorlagenglas.
5 mm
5 mm
1. Drücken Sie die Taste v Specialty Print.
2. Lesen Sie „Fotos kopieren“ auf Seite 13,
und führen Sie die Schritte 2 bis 4 aus.
3. Drücken Sie die Taste G. Sie sehen das
Zuschneidefenster.
4. Legen Sie mit der nachfolgenden Taste
den Bereich fest, den Sie zuschneiden
möchten.
5 mm
Hinweis:
❏ Sie können zwei Fotos im Format 10 ✕ 15 cm
(4
✕ 6 Zoll) gleichzeitig kopieren. Wenn die
Fotos nach dem Drucken am Rand
abgeschnitten sind, versuchen Sie, die Fotos
nacheinander zu kopieren.
14Kopieren
Copies +, -Ändern der
Rahmengröße
u, d, l, rVerschieben des
Rahmens
x MenuDrehen des Rahmens
Hinweis:
x Menu ist nur im Speicherkartenmodus
verfügbar.
5. Drücken Sie zur Bestätigung des
beschnittenen Bildes die Taste OK.
Hinweis:
Wenn Sie die Position des Rahmens
nochmals ändern möchten, drücken Sie die
Taste y Back, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren.
6. Wenn Sie das beschnittene Bild
überprüft haben, drücken Sie OK.
Hinweis:
Das Symbol wird auf dem
beschnittenen Bild angezeigt.
7. Legen Sie die Anzahl der Kopien fest.
8. Drücken Sie die Taste x Menu, und
ändern Sie die Einstellungen
(& „Druckeinstellungen zum erneuten
Drucken/Wiederherstellen von Fotos“
auf Seite 44). Drücken Sie dann OK.
9. Drücken Sie die Taste x Start.
3. Drücken Sie die Taste x Menu, um die
Einstellungen zu ändern
(& „Druckereinstellungen für den
Kopiermodus“ auf Seite 40). Drücken Sie
dann OK.
Tipp:
Wenn CD/DVD-Kopie als Layout
ausgewählt ist, drucken Sie zunächst ein
Muster auf Papier. Wählen Sie
Normalpapier als Papiersorte, und laden
Sie Normalpapier.
4. Drücken Sie die Taste x Start.
Hinweis:
Wenn die Ränder der Kopie abgeschnitten sind,
verschieben Sie die Vorlage etwas aus der
Ecke.
Deutsch
Kopieren von
Dokumenten
1. Drücken Sie die Taste r Copy.
2. Wählen Sie die Kopiereinstellungen aus
(& „Kopiermodus“ auf Seite 39).
Wählen Sie Farbe für Farbkopien oder
SW für Schwarzweißkopien.
Wählen Sie den Dokumenttyp aus.
Wählen Sie eine Layout-Option aus.
Legen Sie die Anzahl der Kopien fest.
Kopieren15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.