панель управления
(См. «Функции панели
управления» на стр. 11 .)
слот для карт памяти
разъем
для подключения
внешнего
устройства USB
сканирующий
блок
крышка отсека
для картриджей
защитный стопор
S
Все права защищены. Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых
системах или передавать в любой форме и любыми способами (механическими, путем копирования,
записи или иными) без предварительного письменного разрешения Seiko Epson Corporation. По отношению
использования содержащейся здесь информации никаких патентных обязательств не предусмотрено.
Равно как не предусмотрено никакой ответственности за повреждения, произошедшие вследствие
использования содержащейся здесь информации.
Компания Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного
продукта или третьими сторонами за понесенные и ми повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные
несчастными случаями, неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией, ремонтом
или изменением продукта и невозможностью (исключая США) стро гого соблюдения инструкций по работе
и обслуживанию, разработанных Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из*за
использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами
EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие
из*за электромагнитных помех при подключении интерфейсных кабелей, не одобренных PSON (EPSON
Approved Products).
®
— зарегистрированная торговая марка и EPSON Stylus™ * торговая марка Seiko Epson Corporation..
EPSON
Авторские права 2001, Seiko Epson Corporation. Все права защищены. PRINT Image Matching™ * торговая
марка Seiko Epson Corporation. Логотип PRINT Image Matching * торговая марка Seiko Epson Corporation.
Авторские права 2002, Seiko Epson Corporat ion. Все права защищены. USB DIRECT*PRINT™ * торговая марка
Seiko Epson Corporation. Логотип USB DIRECT*PRINT * торговая марка Seiko Epson Corporation.
Торговая текстовая марка Bluetooth и логотипы принадлежат Bluetooth SIG, Inc. , и любое использование
этих марок Seiko Epson Corporation оговорено в лицензии.
®
Microsoft
Apple
DPOF™ * торговая марка CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. и Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd.
SD™ * торговая марка.
Memory Stick и Memory Stick PRO * торговые марки Sony Corporation.
xD*Picture Card™ * торговая марка Fuji Photo Film Co.,Ltd.
и Windows® * зарегестрированные торговые марки Microsoft Corporation.
®
и Macintosh® * зарегестрированные торговые марки Apple Computer, Inc.
Общее примечание: Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации
и могут являться торговыми марками соответствующих владельцев. EPSON отрицает владение любыми
правами на эти марки.
Прочитайте все инструкции в этом разделе перед установкой
и использованием устройства.
Размещение устройства
❏
Не устанавливайте принтер в местах, подверженных резким
изменениям температуры и влажности. Держите устройство вдали
от прямых солнечных лучей, источников яркого света и тепла.
❏
Избегайте запыленных мест, а также мест, подверженных вибрации
и ударам.
❏
Вокруг устройства должно быть достаточно места для обеспечения
хорошей вентиляции.
❏
Располагайте устройство рядом с электрической розеткой,
чтобы его легко можно было включить и отключить от сети.
❏
Размещайте устройство на плоской устойчивой поверхности, которая
шире основания устройства в любом направлении. При установке
устройства около стены, оставляйте между ним и стеной промежуток
не менее 10 см. Устройство не будет работать правильно, если оно
установлено под углом или качается.
❏
При хранении и транспортировке устройства не наклоняйте его,
не ставьте на бок и не переворачивайте. Иначе чернила могут
вылиться из картриджа.
Требования к источнику питания
❏
Открывайте упаковку чернильных картриджей только перед
установкой их в принтер.
❏
Не трясите чернильные картриджи, иначе чернила могут вылиться.
Инструкции по безопасности7
❏
На микросхему чернильного картриджа записана различная
информация о картридже, например, объем оставшихся чернил,
поэтому можно свободно доставать и заново уст анавливать картридж.
Учтите, что некоторое количество чернил расходуется при каждой
установке картриджа, поскольку принтер автоматически проводит
инициализацию картриджа.
❏
Используйте только источник питания того типа, который указан
на заводской этикетке на тыльной стороне устройства.
❏
Используйте только шнур питания, который поставляется
с устройством. Применение другого шнура может привести
к возгоранию или поражению электрическим током.
❏
Шнур питания, прилагаемый к устройству, предназначен
для использования только с этим устройством. Применение шнура
для подключения другой аппаратуры может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
❏
Убедитесь, что шнур питания отвечает соответствующим местным
стандартам безопасности.
❏
Не используйте поврежденный или перетертый шнур питания.
❏
Если вы используете удлинитель с устройством, убедитесь, что общая
нагрузка от всех устройств, подключенных к удлинителю,
не превышает максимально допустимой. Также убедитесь,
что суммарная нагрузка не превышает максимально допустимую
от всех устройств, подключенных к электрической розетке.
При работе с устройством
❏
Не прикасайтесь к деталям внутри устройства и чернильным
картриджам во время печати.
❏
Не блокируйте и не закрывайте отверстия на корпусе устройства.
❏
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство.
❏
Не помещайте предметы в отверстия на корпусе устройства.
❏
Будьте осторожны, не проливайте на устройство жидкости.
8Инструкции по безопасности
❏
Чернильные картриджи должны быть всегда установлены в принтер.
При удалении картриджей возможно высыхание головки, при этом
печать станет невозможна.
❏
Отключите принтер от электросети и предоставьте для ремонта
квалифицированным специалистам в следующих случаях:
шнур питания или вилка повреждены; в устройство попала жидкость;
устройство уронили или его корпус поврежден; устройство работает
неправильно или заметно снизилась скорость работы.
При использовании карты памяти
❏
Не вынимайте карту памяти и не выключайте устройство, если идет
передача данных между картой и компьютером (индикатор карты
памяти мигает).
❏
Способы работы с картами памяти различаются в зависимости от
типа карты. Подробнее об этом — в документации по карте памяти.
❏
Используйте только совместимую с этим устройством карту памяти.
Подробнее об этом — в разделе «Совместимые карты памяти»
на стр. 25.
При установке чернильных картриджей
❏
Вынимая чернильный картридж из упаковки, будьте осторожны,
чтобы не сломать крючки сбоку картриджа.
❏
Держите чернильные картриджи в местах, не доступных для детей.
Не позволяйте детям играть с чернильными картриджами или пить
чернила.
❏
Обращайтесь с картриджами бережно, так как вокруг отверстия
для подачи чернил может остаться небольшое количество чернил.
При попадании чернил на вашу кожу тщательно промойте кожу
водой с мылом. При попадании чернил в глаза немедленно промойте
их водой. Если после этого сохраняются неприятные ощущения
или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Инструкции по безопасности9
❏
Не прикасайтесь к зеленой микросхеме сбоку картриджа. Это может
привести к повреждению картриджа.
❏
Не снимайте и не рвите наклейку на картридже, иначе из картриджа
могут вытечь чернила.
Работа с ЖК!дисплеем
❏
Для очистки дисплея используйте только сухую мягкую ткань.
Не используйте жидкости или химические средства.
❏
Если дисплей устройства поврежден, обратитесь к вашему
поставщику.
❏
При попадании вытекшего содержимого ЖК*дисплея на руки
немедленно вымойте их с мылом; если жидкость попадет в глаза,
немедленно промойте их водой; если после промывания вы
испытываете дискомфорт или проблемы со зрением, немедленно
обратитесь к врачу.
Не касайтесь обведенных на
рисунке частей картриджа.
Предупреждения, предостережения и
примечания
Предупреждения
необходимо тщательно выполнять во избежание травм.
w
Предостережения
необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
c
Примечания
содержат важные сведения и полезные советы по работе с принтером.
10Инструкции по безопасности
Работа с панелью управления
Функции панели управления
ЖК!дисплей
Служит для предварительного просмотра изображений, отображения
параметров при настройке с помощью кнопок и вывода сообщений
об ошибках. Сообщения об ошибках описаны в разделе «Сообщения об
ошибках» на стр. 78.
Индикаторы
ИндикаторВидСостояние
!
ОшибкаВключено
Режим
[Copy
(Копирование),
Memory Card
(Карта памяти),
Film Print
(Печать с пленки),
Scan
(Сканирование)]
(On)
Включено
(On)
Произошла ошибка. (Подробности
см. в разделе «Устранение неполадок»
на стр. 78)
Показывает, в каком режиме работает
устройство
Работа с панелью управления11
Кнопки
КнопкиФункция
P On (Вкл.)Включает и выключает устройство
Setup (Настройка)Включает режим настройки
Load/Eject
(Загрузка/Выброс)
Copy (Копирование)Включает режим копирования
Memory Card
(Карта памяти)
Film Print
(Печать с пленки)
Scan
(Сканирование)
Cancel (Отмена)Отменяет операцию и возвращает к предыдущему
x Color (Цветное)Цветное копирование, печать или сканирование
y Stop (Стоп)Останавливает копирование, печать или
Загружает или выводит бумагу
Включает режим работы с картой памяти
Включает режим печати с пленки
Включает режим сканирования
меню
Когда устройство работает в режиме копирования,
нажмите и удерживайте эту кнопку в течение трех
секунд для сохранения текущих параметров.
Записанные параметры можно вызвать из памяти,
удерживая на кнопку меньше трех секунд
Копирование или печать в тонах серого
сканирование. Копируемый или печатаемый лист
выбрасывается
3.Отрегулируйте контраст ЖК*дисплея. Нажмите на кнопку r,
чтобы сделать изображение светлее, или на кнопку l, чтобы сделать
его темнее.
4.Завершив настройку, нажмите на кнопку OK.
Работа с панелью управления13
Копирование
Перед копированием прочитайте раздел «Примечания и полезные советы
при копировании» на стр. 21.
Основные операции
1.Нажмите на кнопку Copy (Копирование).
2.Загрузите бумагу и положите оригинал на планшет (см. «Загрузка
бумаги» на стр. 15 или «Размещение документа на планшете»
на стр. 18).
3.При необходимости можно изменить режим копирования
(см. «Изменение режима копирования» на стр. 19).
Примечание:
Выбирайте режим копирования до настройки параметров
копирования, поскольку при смене режима восстанавливаются
значения по умолчанию всех параметров копирования (тип бумаги,
качество печати, количество копий, размер бумаги).
4.При необходимости можно изменить параметры копирования
(см. «Настройка параметров копирования» на стр. 20).
5.Нажмите на кнопку x Color для цветного копирования или на
кнопку x B&W — для черно*белого.
Предостережение:
Не открывайте сканирующий блок во время копирования
c
и сканирования, иначе вы можете повредить устройство.
Примечание:
Не вытягивайте бумагу из принтера во время копирования.
14Копирование
Загрузка бумаги
Примечание:
❏
Всегда загружайте в устройство бумагу до начала печати.
❏
Результат печати зависит от типа бумаги. Для получения
отпечатков наилучшего качества используйте соответствующую
бумагу.
❏
Оставляйте перед устройством достаточно свободного
пространства, куда будут выбрасываться отпечатки.
1.Откройте выходной лоток и сдвиньте крышку податчика к себе.
2.Потянув вниз защелку, выдвиньте левую боковую направляющую так,
чтобы расстояние между двумя боковыми направляющими было
немного больше ширины бумаги.
Копирование15
3.Встряхните пачку бумаги и подбейте ее на плоской поверхности,
чтобы подравнять края листов. Положите бумагу стороной для печати
вниз вплотную к направляющей крышки податчика.
направляющая
4.Положите пачку бумаги на подставку и придвиньте левую
направляющую к левому краю бумаги.
Примечание:
❏
Всегда загружайте бумагу в податчик узкой стороной вперед.
❏
Убедитесь, что стопка бумаги находится вровень или ниже
треугольной метки на боковой направляющей.
❏
Удостоверьтесь, что бумага находится под метками
на внутренней стороне направляющих.
5.Установите на прежнее место крышку податчика.
16Копирование
Примечание:
❏
В зависимости от типа бумаги в лоток можно положить разное
количество листов.
Тип бумагиПараметры
Plain Paper (Простая бумага)ПростаяДо 120 листов
EPSON Bright White Ink Jet
Paper (Яркобелая бумага
для струйной печати EPSON)
EPSON Photo Quality Ink Jet
Paper (Бумага EPSON для
струйной печати
фотографического качества)
EPSON Photo Paper
(Фотобумага EPSON)
EPSON Matte
PaperHeavyweight
(Матовая бумага высокой
плотности EPSON)
EPSON Glossy Photo Paper
(Глянцевая фотобумага
EPSON)
EPSON Premium Glossy Photo
Paper (Улучшенная глянцевая
фотобумага EPSON)
EPSON Premium Semigloss
Photo Paper
(Улучшенная полуглянцевая
фотобумага EPSON)
EPSON IronOn Cool Peel
Transfer Paper
(Специальная бумага EPSON
для термопереноса)
типа бумаги
ЯркобелаяДо 80 листов
PQIJ
ФотобумагаДо 20 листов
Матовая
Глянцевая
фотобумага
Улучшенная
глянцевая
ПолуглянцеваяДо 20 листов
Термоперенос
(только для
копирования)
Емкость загрузки
До 20 листов
Один лист за раз
❏
Нельзя применять простую бумагу для печати в режиме BorderFree
(Без полей).
Копирование17
Размещение документа на планшете
1.Откройте крышку сканера. Положите оригинал на планшет стороной
для копирования вниз. Убедитесь, что документ лежит правильно.
2.5mm
2.5mm
Предостережение:
Не пытайтесь открыть крышку сканера более допустимого.
c
Примечание:
Область по краям планшета шириной до 2,5 мм не сканируется.
2.Проверьте, что на крышке сканера закреплена пластина
для сканирования непрозрачных документов.
3.Осторожно закройте крышку, чтобы не сдвинуть документ.
Примечание:
Для обеспечения хорошего качества сканирования закройте крышку
сканера, чтобы не мешал внешний свет.
2up/4up
(Две страницы
на одной/Четыре
страницы на одной)
Mirror
(Зеркальное
отображение)
Copy Photo
(Копирование
фотографий)
* Значение по умолчанию.
Обычное копирование
Копирование без полей
Копирование с полями шириной 1,5 мм
Заполнение всей страницы копиями изображения
в натуральную величину
Многократное копирован ие изображения на одном
листе
Разбивка исходного изображения на 4, 9 или 16
фрагментов, увеличенных до выбранного вами
размера бумаги. Склеив все копии вместе,
вы получите изображение плакатного размера
Копирование нескольких документов на один лист
Копирование зеркального отображения
на специальную бумагу для термопереноса
Копирование нескольких фотографий,
размещенных на планшете, за раз
Копирование19
Настройка параметров копирования
1. Выберите элемент меню.
2. Выберите параметр.
3. Нажмите на кнопку OK.
Элемент менюПараметрОписание
Number of copies
(Число копий)
Reduce/Enlarge
(Уменьшить/
Увеличить)
Zoom In/Out
(Масштабирование)
Paper type
(Тип бумаги)
Paper size
(Размер бумаги)
Copy Quality
(Качество
копирования)
Restoration
(Восстановление)
1–99
Actual
(В натуральный
размер)
×
15 см > A4
10
×
A4 > 10
4
A4 > 4
A4 > A5
A5 > A4
Auto Fit Page
(По размеру
страницы)
25–400%
Plain (Простая), BrightWhite (Яркобелая), PQIJ, Photo
Paper (Фотобумага), Matte (Матовая), GlossyPhoto
(Глянцевая фотобумага), Prem. Glossy
(Улучшенная глянцевая), SemiGloss (Полуглянцевая),
Iron On (Для термопереноса).
Подробности см. в разделе стр. 17
A4, 10
4
Draft (Черновик),
Text (Текст),
Photo (Фотография)
и Best Photo
(Наилучшее фото)
Выключено (Off),
Включено (On)
15 см
×
6 дюймов > A4
×
6 дюймов
×
15 см,
×
6 дюймов, A5
Копирование в натуральную
величину
Копия уменьшается или
увеличивается в зависимости
от выбранного значения
(размер исходного
документа > размер копии)
Документ уменьшается или
увеличивается, чтобы
подогнать копию под размер
бумаги
Этот параметр применим
только для режима Copy Photo
(Копирование фотографий)
20Копирование
Примечание:
Доступные элементы меню, настройки и значения параметров
по умолчанию зависят от выбранного режима копирования.
Copy Density (Яркость копии)
Яркость копии меняется в девять градаций.
1. Нажмите на кнопку Menu (Меню).
2. Выберите Copy Density (Яркость копии).
3. Задайте яркость копии.
4. Нажмите на кнопку OK.
Элемент менюПараметр
Copy Density
(Яркость копии)
Примечания и полезные советы
при копировании
Примечания по копированию
❏
Если вы копируете при помощи функций панели управления,
на отпечатках может появиться муар (штриховой рисунок).
Чтобы уменьшить количество муара, измените коэффициент
уменьшения/увеличения или сдвиньте оригинал.
❏
Размер копии может не совпадать с размером оригинала.
❏
Если в ходе копирования кончается бумага, сразу загрузите
дополнительную порцию бумаги. Если устройство длительное время
простаивает без бумаги, цвета первой копии, сделанной после
загрузки чистой бумаги, могут не вполне соответствовать цветам
оригинала.
Копирование21
❏
Если на ЖК*дисплее во время копирования появляется сообщение
о низком уровне чернил, вы можете продолжить копирование,
пока чернила не закончатся, или остановить копирование и заменить
чернильный картридж.
Копирование в режиме BorderFree (Без полей) или Small
Margins (С малыми полями)
Так как в этом режиме размер изображения становится чуть больше
размера бумаги, часть изображения, выходящая за пределы листа,
не копируется.
Копирование в режиме Poster (Плакат)
В зависимости от исходного изображения количество частей может быть
не 4, 9 или 16, как вы выбрали, поскольку устройство считает всю белую
область пустой и не печатает ее.
Склейка изображений
1.Выровняйте изображения.
2.Отрежьте перекрывающуюся область и склейте все изображения.
На рисунке показан пример склейки
плаката из четырех фрагментов.
Серым закрашена область, которую
нужно обрезать.
Предупреждение:
Будьте осторожны с острыми инструментами.
w
Размещение документа на планшете
❏
Следите за чистотой планшета.
❏
Удостоверьтесь, что документ вплотную прилегает к поверхности
стекла, иначе изображение может получиться размытым.
22Копирование
❏
Не оставляйте фотографии на планшете надолго. Они могут
прилипнуть к стеклу планшета.
❏
Не кладите на устройство тяжелые предметы.
Копирование в режиме Copy Photo (Копирование фотографий)
❏
Можно копировать две фотографии одинакового размера за раз.
❏
Проверьте, что крышка планшета закрыта.
❏
Размещайте фотографии так, чтобы между ними оставалось
минимум 10 мм.
Кладите каждую фотографию вертикально, как показано на рисунке ниже.
Копирование23
Печать напрямую с карты памяти
Перед печатью фотографий с карты памяти сделайте следующее:
1.Установите карту памяти (см. «Установка карт памяти» на стр. 25) и
загрузите соответствующую бумагу (см. «Загрузка бумаги» на стр. 15).
Примечание:
Форму для индексной печати можно печатать только на бумаге
формата A4.
2.Нажмите на кнопку Memory Card (Карта памяти).
3.Перейдите к одному из следующих разделов:
ТемаСтр.
Основы печатистр. 28
Печать с пользовательскими настройками (Печать
с различными параметрами)
Печать в масштабе (Печать увеличенных изображений)стр. 30
Индексная форма (Печать с использованием индексной
формы)
Печать индексной формы для всех (Печать индексной формы)стр. 34
DPOF (Печать с использованием функций DPOF)стр. 35
P.I.F. All (Печать с использованием данных PRINT Image Framer)стр. 37
Примечание:
Рекомендуем отключать USBкабель во время печати с карты
памяти. Иначе печать займет больше времени.
Способ работы с картой памяти зависит от типа карты.
Подробнее об этом — в документации по карте памяти.
Совместимые форматы изображений
Можно работать с файлами изображений, которые отвечают следующим
требованиям.
Формат Совместимые с DCF версии 1.0*
Формат файлаФайлы изображений формата JPEG или TIF
Размер
изображения
Количество До 999
* DCF — аббревиатура для Design rule for Camera File system (Правила
проектирования файловой системы камеры); это стандарт Японской ассоциации
по электронике и информационным технологиям [Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA)].
** Поддерживает Exif версии 2.1/2.2.
DOS FAT, сделанные цифровой камерой, совместимой
с DCF версии 1.0
По вертикали — от 120 до 4600 пикселов,
по горизонтали —от 120 до 4600 пикселов
**
, а также
Примечание:
Невозможно печатать изображения, если названия этих файлов
содержат двухбайтовые символы.
Печать напрямую с карты памяти25
Вставка карт памяти
1.Откройте крышку слота для карт памяти.
2.Удостоверьтесь, что индикатор карты памяти, который находится
позади слота, не горит, затем вставьте карту памяти в подходящий
слот до упора.
В слотах может находиться только одна карта памяти.
26Печать напрямую с карты памяти
3.Закройте крышку слота для карт памяти.
Предостережение:
❏
c
Примечание:
Если карта памяти вставлена неправильно, индикатор карты памяти
не загорится.
Не пытайтесь вдавить карту памяти в слот. Карты памяти
не вставляются в слоты полностью.
❏
Изза неправильной установки карты памяти устройство
и карта могут быть повреждены.
❏
Когда карта памяти находится в слоте, крышка слота
должна быть закрыта, чтобы защитить карту и слот
от пыли и статического электричества, иначе данные
карты могут быть потеряны, а устройство — повреждено.
❏
В зависимости от типа карты, установленной в устройство,
статический заряд на карте памяти может вызвать
неправильную работу устройства.
Извлечение карт памяти
1.Удостоверьтесь, что все задания печати выполнены и индикатор
карты памяти не мигает.
2.Откройте крышку слота для карт памяти.
3.Достаньте карту памяти, потянув ее из слота.
Печать напрямую с карты памяти27
Предостережение:
❏
c
Не вынимайте карту памяти и не выключайте
устройство, когда идет печать или индикатор карты
памяти мигает. Иначе данные с карты памяти могут
быть утеряны.
❏
Если вы используете устройство совместно
с компьютером под управлением Windows 2000 и XP,
никогда не выключайте устройство и не отсоединяйте
USBкабель, если в устройстве находится карта
памяти — это может повредить данные карты.
Подробнее об этом — в Справочном руководстве.
4.Закройте крышку слота для карт памяти.
Основы печати
Вы можете печатать фотографии на бумаге 10 × 15 см, не меняя никакие
параметры.
1.Выберите Basic Print (Печать в основном режиме)
исоответствующий режим печати.
1. Выберите Basic Print (Печать
в основном режиме).
2. Выберите способ печати.
3. Нажмите на кнопку OK.
Способ печатиОписание
Select Print
(Избирательная
печать)
All Print
(Печатать все)
Отбор и печать нужных фотографий
Печать всех фотографий, хранящихся на карте памяти
28Печать напрямую с карты памяти
Способ печатиОписание
Range Print
(Печать
диапазона)
Отбор и печать непрерывного ряда фотографий
DPOFПечать фотографий с данными DPOF.
См. раздел «Печать с использованием функций DPOF»
на стр. 35
2.Отберите фотографии для печати. См. раздел «Выбор фотографий и
способа печати» на стр. 39.
3.Нажмите на кнопку x Color, чтобы начать печать.
4.Нажмите на кнопку Cancel (Отмена) для возврата в меню верхнего
уровня.
Печать с различными параметрами
Задав необходимые параметры, можно печатать на бумаге различного
типа и размера.
1.Выберите Custom Print (Пользовательские настройки печати)
и соответствующие параметры печати.
1. Выберите параметр Custom Print
(Печать с пользовательскими
настройками).
2. Выберите способ печати.
Способ печатиОписание
Select Print
(Избирательная
печать)
All Print
(Печатать все)
Отбор и печать нужных фотографий
Печать всех фотографий, хранящихся на карте памяти
Печать напрямую с карты памяти29
3. Нажмите на кнопку OK.
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.