Epson STYLUS PHOTO RX600 User Manual [es]

Todo en un producto
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, de grabación o cualquier otro, sin el previo consentimiento por escrito de Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información específica para este equipo. Epson no se hace responsable si se utiliza la información para el uso de otras impresoras.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de los daños o problemas derivados del uso de accesorios que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de ningún daño provocado por interferencias electromagnéticas producidas al utilizar cables de interface que no sean productos originales u homologados Epson.
®
EPSON
es una marca comercial registrada y EPSON Stylus™ es una marca comercial de Seiko Epson
Corporation.
Copyright 2001 de Seiko Epson Corporation. Todos los derechos reservados. PRINT Image Matching™ es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. El logotipo de PRINT Image Matching es una marca comercial de Seiko Epson Corporation.
Copyright 2002 de Seiko Epson Corporation. Todos los derechos reservados. USB DIRECT-PRINT™ es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. El logotipo de USB DIRECT-PRINT es una marca comercial de Seiko Epson Corporation.
La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso realizado por Seiko Epson Corporation de estas marcas está sujeto a la licencia.
®
Microsoft
Apple
DPOF™ es una marca comercial de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. y Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SD™ es una marca comercial.
y Windows® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
®
y Macintosh® son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
Español
Memory Stick y Memory Stick PRO son marcas comerciales de Sony Corporation.
xD-Picture Card™ es una marca comercial de Fuji Photo Film Co., Ltd.
Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
Copyright © 2003 de Seiko Epson Corporation, Nagano, Japón.
Cómo comenzar
1
Piezas
guía lateral
palanca de bloqueo para transporte
cubierta para documentos
alimentador de hojas
Soporte para documentos reflectantes
soporte del papel
protector del alimentador
bandeja de salida
superficie para documentos
panel de control (Véase “Funciones del panel de control” de la página 9).
ranura para tarjetas de memoria
conector USB de dispositivos externos
2
unidad del escáner
cubiertas de los cartuchos
material de protección

Índice

Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Advertencias, precauciones y notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizar el panel de control
Funciones del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Copia
Aspectos generales del procedimiento básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Colocar un documento en la superficie para documentos . . . . . . . . . . . . . 16
Cambiar el diseño de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cambiar el ajuste de Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aviso y consejos para el copiado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Impresión directa desde una tarjeta de memoria
Insertar tarjetas de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Conceptos básicos de la impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Imprimir con diversos ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Imprimir imágenes ampliadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Imprimir con una hoja de índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Imprimir un índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Imprimir con las funciones de DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Imprimir con PRINT Image Framer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Seleccionar fotos y opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cambiar ajustes de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Español
3
Imprimir a partir de una película
Conceptos básicos de la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Imprimir con diversos ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Imprimir imágenes ampliadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Seleccionar el tipo de película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cambiar ajustes de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Colocar películas en la superficie para documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Escanear la pantalla LCD y los botones
Escanear y almacenar de un documento reflectante en una tarjeta
de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Escanear y almacenar una película en una tarjeta de memoria . . . . . . . . . 51
Utilizar funciones adicionales
Impresión directa desde una cámara digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Almacenar las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria en
un dispositivo externo (copia de seguridad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sustituir los cartuchos de tinta
Cartuchos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Comprobar el nivel de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Precauciones en la sustitución de cartuchos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sustituir un cartucho de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Resumen de los ajustes de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4

Instrucciones de seguridad

Instrucciones de seguridad importantes
Lea detenidamente todas las instrucciones de esta sección antes de instalar y de utilizar el equipo.
Cuando coloque el equipo
Evite los lugares expuestos a cambios súbitos de temperatura y
humedad. Además, mantenga el equipo alejado de la luz solar directa, de una luz fuerte y de fuentes de calor.
Evite los lugares polvorientos o en donde el equipo pueda sufrir
golpes o vibraciones.
Deje espacio suficiente alrededor del equipo para permitir una
ventilación correcta.
Coloque este producto cerca de una toma de pared en donde pueda
conectarlo y desconectarlo fácilmente.
Coloque el equipo encima de una superficie plana y estable que sea
mayor que la base del equipo en todas las direcciones. Si coloca el equipo junto a la pared, deje una distancia superior a 10 cm entre la parte posterior del equipo y la pared. El equipo no funcionará correctamente si está inclinado en ángulo.
Español
Cuando guarde o transporte este producto, no lo incline, ni lo
coloque sobre un lateral ni le dé la vuelta. Podría derramarse la tinta del cartucho.
Cuando seleccione una fuente de alimentación
No abra los paquetes de los cartuchos de tinta hasta justo antes de
instalarlos.
No agite los cartuchos, pues podría salirse la tinta.
Instrucciones de seguridad 5
El chip IC de este cartucho de tinta conserva muchos datos
relacionados con el cartucho, tales como la cantidad de tinta restante, de forma que se pueda sacar y volver a introducir un cartucho libremente. No obstante, cada vez que se inserta un cartucho se consume algo de tinta porque la impresora comprueba su fiabilidad automáticamente.
Utilice sólo el tipo de corriente indicado en la etiqueta de la parte
posterior del equipo.
Utilice únicamente el cable de alimentación que se entrega con el
equipo. Si utilizara otro cable, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
El cable de alimentación del equipo sólo debe utilizarse con él. Si lo
utiliza con otro aparato, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Compruebe que su cable de alimentación de corriente alterna (CA)
cumple las normas de seguridad locales pertinentes.
No use cables deteriorados ni deshilachados.
Si usa un alargador de cable con este producto, confirme que el total
de amperios de intensidad de los dispositivos conectados a la extensión no supera el total de amperios del cable. Además, compruebe que el amperaje total de todos los dispositivos conectados a la toma de pared no supere el amperaje máximo de la toma de la pared.
Si tiene previsto utilizar el equipo en Alemania, la instalación del
edificio debe estar protegida por un disyuntor de 10 ó 16 amperios para proporcionar una protección contra cortocircuitos y sobrecargas de corriente adecuada para el equipo.
Cuando utilice el equipo
No introduzca la mano en el equipo ni toque los cartuchos de tinta
durante la impresión.
No tape ni obstruya los ventiladores ni las aberturas del equipo.
No intente reparar el equipo por su cuenta.
6 Instrucciones de seguridad
No introduzca objetos por las ranuras del equipo.
Vigile que no se vierta líquido en el interior del equipo.
Deje instalados los cartuchos de tinta. Si retirara los cartuchos, el
cabezal de impresión se secaría y el equipo no podría imprimir.
Desconecte el equipo y acuda a un Servicio técnico oficial en las
siguientes situaciones: El cable o el conector están dañados; ha entrado líquido en el equipo ; el equipo se ha caído o se ha dañado la cubierta; el equipo no funciona con normalidad o muestra un cambio en su rendimiento.
Cuando utilice una tarjeta de memoria
No extraiga la tarjeta de memoria ni desactive el equipo mientras el
ordenador y la tarjeta de memoria estén en comunicación (cuando el indicador de la ranura de la tarjeta parpadee).
Las formas de utilización de las tarjetas de memoria varían según el
tipo de tarjeta. Encontrará más información en la documentación suministrada junto con su tarjeta de memoria.
Utilice únicamente tarjetas de memoria compatibles con este equipo.
Consulte “Tarjetas de memoria que se pueden insertar” de la página
23.
Cuando manipule los cartuchos de tinta
No rompa los ganchos del cartucho de tinta al extraerlo de su bolsa
protectora.
Guarde el cartucho de tinta fuera del alcance de los niños. No
permita que los niños lo manipulen ni lo beban.
Maneje los cartuchos de tinta ya usados con cuidado, pues puede
quedar algo de tinta alrededor del orificio de suministro. Si se mancha la piel de tinta, lávese a conciencia con agua y jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.
Instrucciones de seguridad 7
Español
No toque el chip IC verde del lateral del cartucho. Podría dañar el
cartucho de tinta.
No toque las partes rodeadas por un círculo.
No despegue ni rasgue la etiqueta del cartucho, ya que podrían
producirse pérdidas de tinta.
Cuando utilice la pantalla LCD
Utilice únicamente un paño seco y suave para limpiar la pantalla.
No utilice productos de limpieza líquidos ni químicos.
Si la pantalla del equipo presenta desperfectos, póngase en contacto
con su distribuidor.
Si se mancha las manos de solución de cristal líquido contenida en
la pantalla LCD, láveselas a conciencia con agua y jabón; si le entra solución de cristal líquido en los ojos, láveselos inmediatamente con agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.
Advertencias, precauciones y notas
Las advertencias
deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos.
w
Las precauciones
deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo.
c
Las notas
contienen información importante y sugerencias prácticas sobre el funcionamiento de la impresora.
8 Instrucciones de seguridad

Utilizar el panel de control

Funciones del panel de control
Pantalla LCD
Muestra una vista previa de las imágenes seleccionadas, opciones o ajustes que se pueden cambiar con los botones y mensajes de error. Para más detalles sobre los mensajes de error, véase el Manual de Funcionamiento Básico.
Indicadores luminosos
Indicador Patrón Estado
! Error Iluminado Se ha producido un error. (Para más datos consulte
Modo
(Copiar, Tarj. memoria, Imp. película, Escanear)
Iluminado Muestra el modo activo en el equipo.
el Manual de Funcionamiento Básico en Línea)
Utilizar el panel de control 9
Español
Botones
Botones Función
On P Activa y desactiva el equipo.
Configurar Entra en el modo Configurar.
Cargar/Expul­sar
Copiar Entra en el modo Copiar.
Tarj. memoria Entra en el modo Tarjeta memoria.
Imp. película Entra en el modo Imprimir película.
Escanear Entra en el modo Escanear.
Cancelar Cancela la operación y vuelve a la pantalla previa.
Aceptar Introduce los ajustes seleccionados.
Menú Muestra las opciones de menú.
Carga o expulsa papel.
Memoria/ Guardar 3 seg.
ByN x Copia o imprime en escala de grises.
Color x Copia, imprime o escanea a color.
Parar y De tiene la copia, la impresión o el escaneado. Se expulsar á la hoja
Control de des­plaza­miento en 4 di­reccio­nes
Si el equipo se encuentra en el modo Copiar, al mantener apretado este botón durante 3 segundos se guardan los ajustes actuales. Si se pulsa este botón durante menos de 3 segundos, se pueden recuperar los ajustes guardados en la memoria.
que se estaba copiando o imprimiendo.
Selecciona las opciones de menú.
10 Utilizar el panel de control
Ajustar la densidad de la pantalla LCD
1. Pulse el botón Configurar.
2. Seleccione Ajuste de contraste LCD.
1. Seleccione Ajuste de contraste LCD.
2. Pulse el botón Aceptar.
3. Ajusta la densidad de copia en la pantalla LCD. Si desea aclarar la
pantalla, pulse el botón r. Para oscurecerla, pulse l.
4. Cuando haya terminado el ajuste, pulse el botón Aceptar.
Utilizar el panel de control 11
Español

Copia

Antes de empezar a copiar, lea “Aviso y consejos para el copiado” de la página 19.
Aspectos generales del procedimiento básico
1. Pulse el botón Copiar.
2. Cargue papel (véase “Cargar papel” de la página 13) y coloque el documento original (véase “Colocar un documento en la superficie para documentos” de la página 16).
3. Si es necesario, puede cambiar el diseño de copia (véase “Cambiar el diseño de copia” de la página 17).
Nota:
Cambie siempre el diseño de copia antes de modificar los ajustes de copiado, puesto que todos los ajustes de copia (tipo de papel, resolución, número de copias, tamaño de papel) recuperan sus valores predeterminados cuando se cambia el diseño de copia.
4. Si es necesario, puede cambiar los ajustes de copiado (véase “Cambiar el ajuste de Copia” de la página 18).
5. Si desea copiar en color, pulse el botón Color x. Si desea copiar en escala de grises, pulse el botón ByN x.
Precaución:
No abra la unidad del escáner durante el escaneado o la copia, pues podría
c
causar averías en el equipo.
Nota:
No tire del papel que se está copiando.
12 Copia
Cargar papel
Nota:
Coloque siempre papel antes de imprimir.
El resultado de la impresión depende del tipo de papel utilizado. Para
conseguir el mejor resultado, utilice el papel adecuado.
Coloque este producto de forma que haya suficiente espacio delante de él
para que el papel salga por completo.
1. Abra la bandeja de salida y acerque el protector del alimentador hacia usted.
2. Manteniendo pulsada la lengüeta de fijación, desplace la guía lateral izquierda de forma que la anchura entre las dos guías laterales sea algo superior al papel que desea utilizar.
Copia 13
Español
3. Airee una pila de papel y nivele los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana. Coloque el papel con la cara imprimible hacia abajo y junto a la guía del protector del alimentador.
guía
4. Sujete la pila de papel contra el soporte de papel y desplace la guía izquierda hasta que entre en contacto con el extremo izquierdo del papel.
Nota:
Cargue siempre el papel en el alimentador de hojas por el lado corto.
Compruebe que la altura de la pila de papel non supere la marca
triangular de límite situada en la guía lateral.
Compruebe que el papel cargado quede por debajo de las lengüetas del
interior de las guías laterales.
5. Vuelva a colocar el protector del alimentador en su sitio.
14 Copia
Nota:
La capacidad del alimentador varía según el tipo de papel, como se indica a
continuación.
Tipo de papel Ajustes de Tipo
Papel normal Normal Hasta 120 hojas
Papel especial blanco brillante EPSON
Papel especial HQ EPSON (PQIJ)
Papel fotogr. EPSON Papel fotogr. Hasta 20 hojas
Matte Paper - Alto Gramaje EPSON
EPSON Glossy Photo Paper
Premium Glossy Photo Paper EPSON
Papel fotográfico semibrillo EPSON
Papel Transferencia sobre tela EPSON
de papel
Blanco brill. Hasta 80 hojas
PQIJ
Matte
GlossyFoto
Prem. Glossy Hasta 20 hojas
Semibrillo Hasta 20 hojas
Iron On (sólo para copiado)
Capacidad de carga
Cargue las hojas una a una
No podrá utilizar Papel normal si ha seleccionado Sin márgenes en los
ajustes de diseño.
Español
Copia 15
Colocar un documento en la superficie para documentos
1. Abra la cubierta para documentos. Coloque el documento original boca abajo encima de la superficie para documentos. Compruebe que el documento esté correctamente alineado.
2.5mm
2.5mm
Precaución:
Nunca abra la cubierta para documentos más allá de su tope.
c
Nota:
No se escaneará una zona de hasta 2,5 mm a partir del borde del cristal de la superficie para documentos.
2. Compruebe que el soporte para documentos reflectantes esté instalado en la cubierta para documentos.
3. Cierre la cubierta para documentos suavemente para evitar que se mueva el documento.
Nota:
Para escanear el documento correctamente, cierre la cubierta para documentos y así impedirá interferencias provocadas por luz externa.
16 Copia
Cambiar el diseño de copia
1. Pulse el botón Menú.
2. Seleccione Diseño copia.
3. Pulse el botón Aceptar.
Diseño copia Función
Estándar* Copia estándar
Sin márgenes Copia sin márgenes
Márg. peq. Copia con márgenes de 1,5 mm
Auto-repetir Copia la imagen a tamaño natural tantas veces como
Repetir-4 Repetir-9 Repetir-16
hagan falta para llenar el papel seleccionado.
Copia una imagen varias veces en la misma hoja
Póster-4 Póster-9 Póster-16
2-up, 4-up Copia varios documentos en la misma hoja
Espejo Copia la imagen invertida en un papel de transferencia
Copia Foto Copia varias fotos colocadas juntas como una copia
* Indica el ajuste predeterminado.
Divide la imagen original en 4, 9 ó 16 copias ampliadas para que quepan en el papel del tamaño seleccionado. A continuación, se pegan todas las copias para crear una imagen de tamaño póster.
sobre tela
aparte.
Español
Copia 17
Cambiar el ajuste de Copia
1. Seleccione la opción de menú.
2. Seleccione el ajuste.
3. Pulse el botón Aceptar.
Opción de menú Ajuste Descripción
Número de copias 1 a 99
Reducir/Ampl. Real Copia a tamaño natural
10 × 15 cm -> A4 A4 -> 10 × 15 cm 4 × 6 pulg. -> A4 A4 -> 4 × 6 pulg. A4 -> A5 A5 -> A4
Auto ajust pág Copia en el tamaño reducido o
Zoom In/Out De 25% a 400%
Tipo de papel Normal, Blanco brillante, PQIJ, Papel fotogr., Matte,
GlossyFoto, Prem. Glossy, Semibrillo, Iron On Encontrará la descripción de los ajustes en página 15.
Tamaño papel A4, 10 × 15 cm,
4 × 6 pulg., A5
Calidad de copiado Borrador, Texto,
Foto, Foto superior
Restauración OFF, ON Este ajuste sólo sirve para el diseño
Copia al tamaño reducido o ampliado al seleccionar el ajuste correspondiente (tamaño del documento original -> tamaño de la copia resultante)
ampliado que quepa en el papel
Copia foto.
Nota:
Las opciones y los ajustes de menú disponibles, así como los ajustes predeterminados, varían según el diseño de copia utilizado.
18 Copia
Densidad copia
La densidad de la copia puede cambiarse en nueve pasos.
1. Pulse el botón Menú.
2. Seleccione Densidad copia.
3. Ajuste la densidad de copiado.
4. Pulse el botón Aceptar.
Opción de menú Ajuste
Densidad copia
Aviso y consejos para el copiado
Nota acerca del copiado
Cuando haga una copia con una función del panel de control, puede
aparecer moiré (un patrón sombreado) en la impresión. Para eliminar el moiré, cambie la proporción de reducción/ampliación o mueva el documento original.
Es posible que la imagen copiada no tenga exactamente el mismo
tamaño que la original.
Si el equipo se queda sin papel durante una operación de copiado,
coloque más papel lo antes posible. Si se deja sin papel durante un largo tiempo, es posible que los colores de la primera copia realizada después de colocar más papel no reflejen con precisión los colores del original.
Si la pantalla LCD indica que queda poca tinta durante la copia, tiene
dos opciones: seguir copiando hasta que se acabe la tinta, o detener la copia y sustituir el cartucho de tinta.
Copia 19
Español
Si copia con los diseños Sin márgenes o Márgenes pequeños
Como este diseño aumenta la imagen hasta hacerla algo mayor que el papel, la parte de la imagen que se salga del papel no se copiará.
Si copia con el diseño Póster
Según la imagen original, el número de divisiones de la imagen puede diferir del seleccionado (4, 9 ó 16), ya que el equipo lee toda el área blanca como espacio en blanco y ese área no se imprime.
Pegado de las imágenes
1. Alinee las imágenes.
2. Recorte la zona sombreada y luego pegue las imágenes.
En la ilustración, se muestra el ejemplo de un póster compuesto de 4 impresiones. La zona gris es el área sobrante que debe recortar.
Advertencia:
Tenga cuidado cuando maneje herramientas afiladas.
w
Cuando coloque un documento en la superficie para documentos
Mantenga limpia la superficie para documentos.
Compruebe que el documento quede plano encima de la superficie
del cristal; en caso contrario, la imagen aparecerá desenfocada.
No deje fotografías sobre la superficie para documentos durante
mucho tiempo. Podrían pegarse al cristal de la superficie.
No coloque objetos pesados encima del equipo.
20 Copia
Si copia con el diseño Copia foto
Puede configurar 2 fotos del mismo tamaño a la vez.
Compruebe que esté cerrada la cubierta para documentos.
Deje una distancia mínima de 10 mm entre una fotografía y otra.
Coloque cada foto verticalmente como se muestra en la siguiente ilustración.
Copia 21
Español

Impresión directa desde una tarjeta de memoria

Antes de imprimir las fotos almacenadas en una tarjeta de memoria, siga estos pasos:
1. Cargue una tarjeta de memoria (consulte “Insertar tarjetas de memoria” de la página 23) y el papel adecuado (consulte “Cargar papel” de la página 13).
Nota:
La hoja de índice sólo se puede imprimir en papel de tamaño A4.
2. Pulse el botón Tarjeta de memoria.
3. Vaya a la sección correspondiente.
Opción Página con más detalles
Impresión básica página 26
Impresión personal (impresión con diversos ajustes) págin a 27
Impresión zoom (impresión de imágenes ampliadas)
Hoja de índice (impresión con una hoja de índice) página 30
Imprimir todo índice (impresión de un índice) página 32
DPOF (impresión con las funciones de DPOF) página 33
Todo PIF (impresión con PRINT Image Framer) página 34
página 28
Nota:
Le recomendamos que desconecte el cable USB cuando imprima directamente desde una tarjeta de memoria, pues, si estuviera conectado, la impresión tardaría más.
22 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
Insertar tarjetas de memoria
Tarjetas de memoria que se pueden insertar
A continuación, se muestran los tipos de tarjeta de memoria.
Memory Stick MagicGate Memory Stick Memory Stick Duo*
Tarjeta SD Memory Stick PRO Tarjeta miniSD*
SmartMedia Tarjeta MultiMedia Tarjeta xD-Picture
CompactFlash Microdrive
* Es imprescindible un adaptador.
Nota:
El método de utilización de una tarjeta de memoria depende del tipo de tarjeta. Encontrará más información en la documentación suministrada junto con su tarjeta de memoria.
Archivos de imágenes disponibles
Puede utilizar archivos de imágenes que cumplan los siguientes requisitos.
Formato del soporte Compatibles con DCF versión 1.0*
**
Formato del archivo Archivos de imagen con formato JPEG o TIF
Tamaño de la imagen Vertical: de 120 a 4600 píxeles; horizontal: de 120 a 4600
Número de archivos 999 como máximo
* DCF son las siglas de la norma “Design rule for Camera File system” (Regla de diseño
del sistema de archivo de cámara), estándar de Japan Electronics e Information Technology Industries Association (JEITA).
** Admite Exif versiones 2.1/2.2.
obtenidos mediante una cámara digital compatible con DCF versión 1.0.
píxeles
, FAT de dos
Nota:
No puede imprimir imágenes cuyos nombres de archivo contengan caracteres de dos bytes.
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 23
Español
Introducir tarjetas de memoria
1. Abra la cubierta de la ranura para tarjetas de memoria.
2. Compruebe que el indicador de tarjetas de memoria contiguo a la ranura de la tarjeta esté apagado. Inserte una tarjeta de memoria todo lo que pueda dentro de la ranura.
Memory Stick/ MagicGate Memory Stick/Memory Stick Duo*/Memory Stick PRO/Tarjeta SD/Tarjeta miniSD*/Tarjeta MultiMedia
SmartMedia/ Tarjeta xD-Picture
CompactFlash/ Microdrive
24 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
Nota:
Sólo puede haber una tarjeta de memoria cargada en el equipo.
3. Cierre la cubierta de la ranura para tarjetas de memoria.
Precaución:
No intente insertar toda la tarjeta de memoria dentro de la ranura.
c
Nota:
Si la tarjeta de memoria no está insertada correctamente, no se iluminará el indicador luminoso situado junto a esa ranura.
Las tarjetas de memoria no se insertan totalmente en las ranuras.
La colocación incorrecta de una tarjeta de memoria puede dañar el
equipo, la propia tarjeta o ambos.
Mantenga cerrada la cubierta de la ranura mientras esté insertada
la tarjeta de memoria, pues la protege del polvo y de la electricidad estática. Si la deja abierta, podrían perderse datos de la tarjeta, o causar averías en el equipo.
Algunas tarjetas de memoria tienen una carga estática que puede
impedir el correcto funcionamiento del equipo.
Expulsar tarjetas de memoria
1. En primer lugar, compruebe que haya terminado el trabajo de impresión y que el indicador de la tarjeta de memoria no parpadee.
2. Abra la cubierta de la ranura para tarjetas de memoria.
3. Para sacar la tarjeta de la ranura, tire recto de ella.
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 25
Español
Precaución:
No extraiga la tarjeta de memoria desactive el equipo durante
c
una impresión o si el indicador luminoso de la tarjeta de memoria parpadea. Podrían perderse datos de la tarjeta de memoria.
Si utiliza el equipo con un ordenador con Windows 2000 o XP
instalado y hay una tarjeta de memoria insertada, no desactive el equipo ni desconecte el cable USB; podrían perderse datos de la tarjeta. Si desea obtener más detalles, consulte el Manual de referencia.
4. Cierre la cubierta de la ranura para tarjetas de memoria.
Conceptos básicos de la impresión
Puede imprimir fotos en papel de 10 × 15 cm sin alterar ningún ajuste.
1. Seleccione Imp. básica y la opción de impresión correspondiente.
1. Seleccione Imp. básica.
2. Seleccione la opción de impresión.
3. Pulse el botón Aceptar.
Opción de impresión
Selec. imp. Selecciona e imprime las fotos deseadas.
Imp. todo Imprime todas las fotos almacenadas en una tarjeta de
Imp. interv. Selecciona e imprime un intervalo de fotos consecutivas.
DPOF Imprime fotos con información de DPOF.
Descripción
memoria.
Si desea más instrucciones, consulte “Imprimir con las funciones de DPOF” de la página 33.
26 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
2. Seleccione las fotos que desee imprimir (consulte “Seleccionar fotos y opciones de impresión” de la página 36).
3. Pulse el botón Color x para empezar a imprimir.
4. Pulse el botón Cancelar para regresar al menú superior.
Imprimir con diversos ajustes
Puede imprimir fotos con diversos tamaños y tipos de papel con los ajustes correspondientes.
1. Seleccione Imp. person. y la opción de impresión correspondiente.
1. Seleccione Imp. personal.
2. Seleccione la opción de impresión.
3. Pulse el botón Aceptar.
Opción de im­presión
Selec. imp.
Imp. todo Imprime todas las fotos almacenadas en una tarjeta de
Imp. interv.
DPOF Imprime fotos con información de DPOF.
Imp. todo PIF
Descripción
Selecciona e imprime las fotos deseadas.
memoria.
Selecciona e imprime un intervalo de fotos consecutivas.
Si desea más instrucciones, consulte “Imprimir con las funciones de DPOF” de la página 33.
Agrega marcos a sus fotos.
2. Seleccione la foto que desee imprimir (consulte “Seleccionar fotos y opciones de impresión” de la página 36).
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 27
Español
3. Cambie el ajuste de impresión (consulte “Cambiar ajustes de impresión” de la página 37).
4. Escriba el número de copias con los botones u/d.
5. Pulse el botón Color x o ByN x para empezar a imprimir.
6. Pulse el botón Cancelar para regresar al menú superior.
Imprimir imágenes ampliadas
Puede aumentar e imprimir sus fotos.
1. Seleccione Imp. zoom.
1. Seleccione Imp. zoom.
2. Pulse el botón Aceptar.
2. Seleccione la foto que desee imprimir.
1. Seleccione la fotografía.
2. Pulse el botón Aceptar.
3. Cambie el ajuste de impresión si fuera necesario (véase “Cambiar ajustes de impresión” de la página 37).
28 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
4. Seleccione el punto superior izquierdo de la zona ampliada moviendo el icono .
1. Seleccione la zona.
2. Pulse el botón Aceptar.
5. Seleccione el punto inferior derecho de la zona ampliada moviendo el icono .
1. Seleccione la zona.
2. Pulse el botón Aceptar.
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 29
Español
6. Revise la imagen previa y pulse el botón Aceptar.
7. Escriba el número de copias con el botón u/d.
8. Pulse el botón Color x o ByN x para empezar a imprimir.
9. Pulse el botón Cancelar para regresar al menú superior.
Imprimir con una hoja de índice
El uso de una hoja de índice es una forma fácil y conveniente de imprimir directamente desde una tarjeta de memoria. La hoja de índice le ofrece una vista en miniatura de las fotos almacenadas en la tarjeta de memoria.
30 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
Imprimir con una hoja de índice
1. Pulse el botón Tarj. memoria.
2. Seleccione Hoja de índice.
1. Seleccione Hoja de índice.
2. Pulse el botón Aceptar.
3. Seleccione Imp. índice pulsando el botón u/d y luego pulse el botón x Color para iniciar la impresión.
Imprimir fotos mediante la hoja de índice
1. En la hoja de índice, utilice un bolígrafo negro para rellenar los círculos que se encuentran debajo de las fotos que desee imprimir, y especifique el tipo de papel.
Consulte los ejemplos siguientes.
Correcto
Incorrecto
Nota:
Complete la hoja de índice correctamente. No puede cambiar los ajustes con el panel de control.
2. Coloque el papel seleccionado en la hoja de índice.
3. Seleccione Escan. índice pulsando el botón u/d.
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 31
Español
4. Coloque la hoja de índice cara abajo, y su parte superior junto al extremo izquierdo frontal de la superficie para documentos (consulte “Colocar un documento en la superficie para documentos” de la página 16).
5. Pulse el botón Color x para empezar a imprimir.
6. Pulse el botón Cancelar para regresar al menú superior.
Imprimir un índice
Puede imprimir todas las fotos almacenadas en una tarjeta de memoria.
1. Seleccione Imp. todo ind.
1. Seleccione Imp. todo ind.
2. Pulse el botón Aceptar.
2. Cambie los ajustes de Tipo papel y Tamaño papel (consulte “Cambiar ajustes de impresión” de la página 37).
Nota:
El número de fotos dispuestas en una sola hoja dependerá del tamaño del papel.
3. Pulse el botón Color x para empezar a imprimir.
4. Pulse el botón Cancelar para regresar al menú superior.
32 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
Imprimir con las funciones de DPOF
DPOF ("Digital Print Order Format" o Formato de orden de impresión digital) es un formato de archivo de impresión estándar de la industria. Este equipo es compatible con DPOF versión 1.10. DPOF le permite configurar los números de foto y el número de copias de las fotografías guardadas en la cámara digital, antes de imprimirlas. Para poder crear datos DPOF, debe utilizar una cámara digital compatible con DPOF. Si desea más detalles acerca de los ajustes de DPOF de su cámara digital, consulte la documentación de ésta.
Nota:
Si la tarjeta de memoria contiene ajustes DPOF configurados en su cámara digital, sólo podrá imprimir en color.
1. Seleccione Imp. básica o Imp. person. y DPOF.
1. Seleccione el método de impresión.
2. Seleccione DPOF.
3. Pulse el botón Aceptar.
Nota:
DPOF sólo aparece si la tarjeta de memoria contiene los datos DPOF.
2. Cuando seleccione Imp. person., cambie el ajuste de impresión (consulte “Cambiar ajustes de impresión” de la página 37).
3. Pulse el botón Color x o ByN x para empezar a imprimir (sólo en Impresión personal).
4. Pulse el botón Cancelar para regresar al menú superior.
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 33
Español
Imprimir con PRINT Image Framer
Puede añadir marcos de colores y creativos a sus fotografías favoritas. Elija entre una amplia gama de marcos predefinidos para dar un toque de alegría y variedad a sus fotografías.
Imprimir todos los datos de marco (Imp. todo PIF)
1. Cargue una tarjeta de memoria que contenga datos de PRINT Image Framer.
Nota:
No se olvide de guardar correctamente los datos de PRINT Image Framer denominados “\EPUDL\AUTOLOAD.USD”en la tarjeta de memoria con EPSON PRINT Image Framer Tool, pues, de lo contrario, “CARGA AUTOM.” no aparecerá en la pantalla LCD.
2. Seleccione Imp. personal e Imp. todo PIF.
1. Seleccione Imp. personal.
2. Seleccione Imp. todo PIF.
3. Pulse el botón Aceptar.
3. Cambie los ajustes de Tipo papel y Tamaño papel (consulte “Cambiar ajustes de impresión” de la página 37).
4. Pulse el botón Color x.
5. Pulse el botón Cancelar para regresar al menú superior.
34 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
Imprimir fotos con PRINT Image Framer
1. Cargue una tarjeta de memoria que contenga datos fotográficos.
2. Seleccione Imp. personal y Selec. imp.
1. Seleccione Imp. personal.
2. Seleccione Selec. imp.
3. Pulse el botón Aceptar.
3. Seleccione el diseño PIF en el menú de ajustes de impresión (consulte “Cambiar ajustes de impresión” de la página 37).
Nota:
Cuando se selecciona el diseño PIF, el tamaño de papel se configura automáticamente.
4. Revise el diseño y el número de impresiones en la pantalla LCD.
5. Pulse el botón Color x o ByN x para empezar a imprimir.
6. Pulse el botón Cancelar para regresar al menú superior.
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 35
Español
Seleccionar fotos y opciones de impresión
Opción de impresión
Selec. imp.
Imp. todo
Imp. interv.
Cómo seleccionarla
1. Seleccione la fotografía deseada.
2. Configure el número de impresiones.
3. Pulse el botón Aceptar (sólo para Impresión personal).
1. Configure el número de impresiones de cada fotografía.
2. Pulse el botón Aceptar.
1. Seleccione la primera fotografía.
2. Pulse el botón Aceptar.
3. Seleccione la última fotografía.
4. Pulse el botón Aceptar.
Sólo para Impresión básica
5. Configure el número de impresiones de todas las fotos.
36 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
Cambiar ajustes de impresión
1. Seleccione la opción de menú.
2. Seleccione el ajuste.
3. Pulse el botón Aceptar.
Opción de menú
Tipo de papel Normal, Blanco brillante, GlossyFoto, Papel fotográfico, Prem.
Tamaño papel
Diseño Sin márgenes* Imprime sin márgenes.
Resolución Normal, Foto*, Foto superior
Filtro Off* No imprime en tono sepia sino a color o en
Ajuste Descripción
Glossy*, Semibrillo, Matte, PQIJ, Iron On Encontrará la descripción de los ajustes en página 15.
A4, 10 × 15 cm*, 4 × 6 pulg.
Con margen Imprime dejando 3 mm de margen en los cuatro
2-up, 4-up, 8-up, 20-up
Superior 1/2 Imprime en la mitad superior del papel
[P.I.F.] Seleccione este diseño cuando imprima fotos
Sepia Imprime en tono sepia.
lados del papel.
Imprime varias fotos en una hoja: El tamaño de cada foto se ajusta automáticamente de acuerdo con el número de fotos a imprimir y el tamaño del papel.
con PRINT Image Framer.
escala de grises.
Español
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 37
Opción de menú
Ajuste Descripción
Auto corregir P.I.M.* Imprime con la función PRINT Image Matching.
Exif Imprime con la función Exif Print. Le proporciona
Photo Enhance
Ninguno Imprime sin corrección automática.
Imagen peq. On Elimina el “ruido” digital y mejora la resolución.
Off* No elimina el “ruido” digital ni mejora la
Brillo Máx. brillo Consigue unas impresiones muy luminosas.
Más brillo Las impresiones serán ligeramente más tenues.
Estándar* No se ajusta el brillo.
Más oscuro Consigue impresiones ligeramente más oscuras.
Máx. oscuridad
Contraste Súper alto Logra unas impresiones con un contraste muy
Alto Logra unas impresiones con un contraste
Estándar* No se ajusta el contraste.
Nitidez Máx. nitidez Hace más nítido el contorno de los objetos.
Si los datos fotográficos no incluye n P.I.M, intente imprimir con PhotoEnhance.
impresiones de alta calidad.
Imprime imágenes mejoradas automáticamente. Tarda más, pero se obtiene una calidad mejor.
resolución.
Consigue unas impresiones muy oscuras.
alto.
ligeramente más alto.
Más nítido Hace ligeramente más nítido el contorno de los
Estándar* No se ajusta la definición.
Más suave Hace ligeramente más suave el contorno de los
Máx. suavidad
objetos.
objetos.
Hace más suave el contorno de los objetos.
38 Impresión directa desde una tarjeta de memoria
Opción de menú
Saturación Máx. sat. Consigue unas impresiones muy vivas.
Fecha Imprime la
fecha de fotografiado.
Ajuste Descripción
Más sat. Consigue unas impresiones ligeramente más vivas.
Estándar* No se ajusta la saturación.
Meno s sat. Consigue impresiones ligeramente más apagadas.
Mín. sat. Las impresiones son muy tenues.
OFF* Imprime sin información de fecha.
aaaa.mm.dd por ej.: 2003.05.18
mmm.dd. aaaa
por ej.: oct. 18. 2003
dd.mmm. aaaa
Hora Imprime la
hora de fotografiado.
Imp. info. Off* Imprime sin ningún dato.
Ajust. a marco On* Recorta, automáticamente, las zonas de una
Bidireccional On* Más rápida (la calidad de impresión es normal.)
* Indica el ajuste predeterminado.
OFF* Imprime sin información de hora.
Sistema 12 h Por ej.: 10:00:00
Sistema 24 h Por ej.: 22:00
On Imprime los datos (tiempo de exposición/velocidad
Off No recorta la imagen.
Off Más lenta (buena calidad de impresión.)
por ej.: 18. oct. 2003
del disparador, valor F, velocidad ISO) en la parte derecha inferior de una impresión.
imagen que quedan fuera de los márgenes del tamaño de impresión seleccionado. Se recortan las zonas superior e inferior o las que están a la izquierda y a la derecha de la imagen, según la relación de aspecto original de la foto y del tamaño de impresión seleccionado.
Activando esta función, puede realizar una impresión en ambos sentidos (imprimiendo de derecha a izquierda y viceversa).
Español
Impresión directa desde una tarjeta de memoria 39

Imprimir a partir de una película

Antes de imprimir las fotos almacenadas de una película, siga estos pasos:
1. Coloque una película encima de la superficie para documentos (consulte “Colocar películas en la superficie para documentos” de la página 45).
2. Cargue el papel adecuado (consulte “Cargar papel” de la página 13).
3. Pulse el botón Imp. película.
4. Consulte la sección correspondiente.
Opción Página con más detalles
Impresión básica página 41
Impresión personal (impresión con diversos ajustes)
Impresión zoom (impresión de imágenes ampliadas)
40 Imprimir a partir de una película
página 42
página 43
Conceptos básicos de la impresión
Puede imprimir fotos en papel de 10 x 15 cm sin alterar ningún ajuste.
1. Seleccione Imp. básica.
1. Seleccione Imp. básica.
2. Pulse el botón Aceptar.
2. Seleccione el tipo de película (consulte “Seleccionar el tipo de película” de la página 44).
3. Seleccione la foto deseada y configure el número de impresiones.
1. Seleccione la fotografía.
2. Configure el número de impresiones.
3. Pulse el botón Aceptar.
4. Pulse el botón Color x o ByN x para empezar a imprimir.
Imprimir a partir de una película 41
Español
Imprimir con diversos ajustes
Puede imprimir fotos con diversos tamaños y tipos de papel con los ajustes correspondientes.
1. Seleccione Imp. personal.
1. Seleccione Imp. personal.
2. Pulse el botón Aceptar.
2. Seleccione el tipo de película (consulte “Seleccionar el tipo de película” de la página 44).
3. Seleccione la foto deseada y configure el número de impresiones.
1. Seleccione la fotografía.
2. Configure el número de impresiones.
3. Pulse el botón Aceptar.
4. Cambie el ajuste de impresión (consulte “Cambiar ajustes de impresión” de la página 44).
5. Pulse el botón Color x o ByN x para empezar a imprimir.
42 Imprimir a partir de una película
Imprimir imágenes ampliadas
Puede aumentar e imprimir sus fotos a partir de la película.
1. Seleccione Imp. zoom.
1. Seleccione Imp. zoom.
2. Pulse el botón Aceptar.
2. Seleccione el tipo de película (consulte “Seleccionar el tipo de película” de la página 44).
3. Seleccione la fotografía deseada.
1. Seleccione la fotografía.
2. Pulse el botón Aceptar.
4. Cambie el ajuste de impresión si fuera necesario (véase “Cambiar ajustes de impresión” de la página 44) y pulse el botón Aceptar.
5. Seleccione el área a amplicar con los iconos y (véanse los pasos 4 y 5 de “Imprimir imágenes ampliadas” de la página 28 en “Impresión directa desde una tarjeta de memoria”).
6. Revise la imagen previa y pulse el botón Aceptar.
7. Escriba el número de copias con los botones l/r.
8. Pulse el botón Color x o ByN x para empezar a imprimir.
Imprimir a partir de una película 43
Español
Seleccionar el tipo de película
1. Seleccione el tipo de película.
2. Pulse el botón Aceptar.
Pel. color negativo Pel. col pos. (tira)
Pel. col pos. (diap) Pel. negativo ByN
Cambiar ajustes de impresión
Opción de menú
Tipo de papel
Tamaño papel
Resolución Foto, Foto superior*
Restaura­ción
Diseño Sin márgenes* Imprime sin márgenes.
* Indica el ajuste predeterminado.
Ajuste Descripción
Normal, Blanco brillante, GlossyFoto, Papel fotográfico, Prem. Glossy*, Semibrillo, Matte, PQIJ Encontrará la descripción de los ajustes en página 15.
A4, 10 × 15 cm*, 4 × 6 pulg.
On Recupera en las fotos los colores desvaídos en la
película.
Nota:
Este ajuste no surte efecto cuando el tipo de película seleccionado es Película negativo ByN.
Off* Deja en las fotos los colores desvaídos tal y como
están en la película.
Con margen Imprime sin márgenes.
44 Imprimir a partir de una película
Colocar películas en la superficie para documentos
Precaución:
Sujete la película por sus extremos o utilice guantes. Si toca la superficie
c
de la película con las manos descubiertas, puede dejar huellas dactilares u otras marcas en la película.
Nota:
Limpie el interior de la cubierta para documentos y la superficie para documentos antes de escanear transparencias.
1. Compruebe que el cable de la cubierta para documentos esté conectado al conector de interface de la TPU y abra la cubierta.
2. Retire el soporte para documentos reflectantes con suavidad deslizándolo por la cubierta para documentos.
Nota:
Sujete siempre la cubierta para documentos con las dos manos.
Imprimir a partir de una película 45
Español
3. Cargue la transparencia en el soporte para películas y colóquelo en la superficie para documentos.
Películas de 35 mm Diapositivas de 35 mm
11
2
32
4
Nota:
Coloque el soporte para películas en el centro de la superficie para
documentos.
En el lado de base de la película se pueden leer correctamente el nombre
del realizador y los números del ID de la película. Además, si se mira la imagen de la película desde el lado de base, la imagen debería aparecer normal, no invertida.
Coloque la película correctamente en su soporte y luego coloque éste
en la superficie para documentos.
No presione con mucha fuerza el cristal de la superficie para
documentos.
46 Imprimir a partir de una película
4. Cierre la cubierta para documentos.
Nota:
Compruebe que la cubierta para documentos se encuentre completamente
cerrada, pues, de lo contrario, los colores de las imágenes no serán correctos.
Es posible que aparezca un anillo de Newton (bandas con forma de anillo)
en la imagen escaneada. Para eliminar el anillo de Newton, coloque la película con el lado de base hacia arriba. Para obtener más detalles, consulte el Manual de referencia.
Cuando no utilice el soporte para películas, puede guardarlo dentro de la
cubierta para documentos. Si desea más información, consulte “Almacenar el soporte para películas” de la página 47.
Almacenar el soporte para películas
Cuando no utilice el soporte para películas, puede guardarlo dentro de la cubierta para documentos.
1. Abra la cubierta para documentos.
2. Desplace el soporte para películas dentro de la cubierta para documentos.
Imprimir a partir de una película 47
Español
3. Inserte el soporte para documentos reflectantes.
Nota:
Sujete siempre la cubierta para documentos con las dos manos.
4. Cierre la cubierta para documentos.
48 Imprimir a partir de una película

Escanear la pantalla LCD y los botones

El equipo le permite escanear imágenes y guardarlas en una tarjeta de memoria, un ordenador o adjuntarlas a un mensaje de correo electrónico (desde un ordenador), y luego editarlas para satisfacer sus necesidades.
Nota:
Si desea escanear imágenes y guardarlas en un ordenador o adjuntarlas a
un mensaje de correo electrónico, consulte el Manual de referencia.
Las imágenes escaneadas se guardan con formato JPEG en la carpeta
“epscan”, creada automáticamente durante el almacenamiento de lo escaneado en la tarjeta de memoria.
Escanear y almacenar de un documento reflectante en una tarjeta de memoria
1. Cargue una tarjeta de memoria (consulte “Insertar tarjetas de memoria” de la página 23).
2. Pulse el botón Escanear para entrar en el modo Escanear.
3. Seleccione Escan. a tarj. memoria.
1. Seleccione Escan. a tarj. memoria.
2. Pulse el botón Aceptar.
Escanear la pantalla LCD y los botones 49
Español
4. Seleccione los ajustes de escaneado adecuados.
Ajuste Selección
Área escaneo Auto recorte*, Área máx.
Tipo documento Texto, Gráficos*
Calidad Normal, Foto, Fino
* Indica el ajuste predeterminado.
Así influye la calidad en el tamaño de los archivos de las imágenes:
Tipo documento Calidad Resolución del
Texto Normal* 200 x 200 ppp 350 KB
Fino
Gráfico Fino 650 KB
Foto* 3 MB
* Indica el ajuste predeterminado. ** A4, documento a color.
escaneado
300 x 300 ppp
Tamaño del archivo**
650 KB
5. Coloque un documento original encima de la superficie para documentos (véase “Colocar un documento en la superficie para documentos” de la página 16).
6. Pulse el botón Color x para empezar a escanear.
7. Compruebe que las imágenes se hayan guardado correctamente y pulse el botón Aceptar.
Precaución:
No abra la unidad del escáner durante el escaneado o la copia, pues
c
podría causar averías en el equipo.
50 Escanear la pantalla LCD y los botones
Escanear y almacenar una película en una tarjeta de memoria
1. Cargue una tarjeta de memoria (consulte “Insertar tarjetas de memoria” de la página 23).
2. Pulse el botón Imp. película para entrar en el modo Imprimir película.
3. Seleccione Escan. a tarj. memoria.
1. Seleccione Escan. a tarj. memoria.
2. Pulse el botón Aceptar.
4. Seleccione el tipo de película (consulte “Seleccionar el tipo de película” de la página 44).
5. Seleccione la foto deseada y configure el número de impresiones.
1. Seleccione la fotografía.
2. Configure el número de impre siones.
3. Pulse el botón Aceptar.
Escanear la pantalla LCD y los botones 51
Español
6. Seleccione la opción Calidad con los botones l/r.
La calidad del escaneado influye en el tamaño de los archivos de imágenes. Asegúrese de dejar espacio suficiente según la tabla siguiente:
Calidad Tamaño del
Fino 500 KB
Foto 4,8 MB
7. Pulse el botón Color x o ByN x para empezar a escanear.
8. Compruebe que las imágenes se hayan guardado correctamente y
pulse el botón Aceptar.
archivo
Formatear una tarjeta de memoria
Si en la pantalla LCD aparece un mensaje indicándole que formatee la tarjeta de memoria, pulse el botón Aceptar para formatear la tarjeta de memoria.
Precaución:
Cuando se formatea una tarjeta de memoria, se eliminan todos los datos
c
que contiene.
Cancelar el formato
Pulse el botón Cancelar para cancelar el formato y luego cámbiela por una formateada.
52 Escanear la pantalla LCD y los botones

Utilizar funciones adicionales

Impresión directa desde una cámara digital
No utilice esta función con cámaras digitales compatibles con las funciones USB DIRECT-PRINT o PictBridge. Encontrará más información acerca del funcionamiento de la cámara digital en el manual que la acompaña.
1. Utilice un cable USB para conectar la cámara digital al equipo.
Nota:
No imprima desde el ordenador ni desde una tarjeta de memoria
insertada en la ranura correspondiente si ha conectado una cámara digital al equipo, ni tampoco antes de conectarla.
No realice ninguna copia de seguridad si ha conectado una cámara
digital al equipo, ni tampoco antes de conectarla.
Antes de conectar una cámara digital al equipo, compruebe que no se
haya producido ningún error.
Utilizar funciones adicionales 53
Español
2. Pulse el botón Configurar y seleccione Ajuste de imagen imp. directa con el botón u/d. A continuación, pulse el botón Aceptar.
1. Seleccione Ajuste de imagen imp. directa.
2. Pulse el botón Aceptar.
3. Configure los ajustes en la cámara digital (por ej.: tamaño o tipo del papel, diseño).
4. Cambie el ajuste de impresión si fuera necesario (véase “Cambiar ajustes de impresión” de la página 37).
5. Impresión desde la cámara digital
Almacenar las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria en un dispositivo externo (copia de seguridad)
1. Compruebe que tanto el equipo como el dispositivo externo estén desactivados.
2. Utilice un cable USB para conectar el dispositivo externo al equipo, y desactívelos.
54 Utilizar funciones adicionales
3. Cargue la tarjeta de memoria que contenga los datos e inserte un soporte en el dispositivo externo.
4. Pulse el botón Tarj. memoria.
5. Seleccione Copia con el botón u/d; pulse el botón Aceptar.
1. Seleccione Copia seg..
2. Pulse el botón Aceptar.
6. Revise los mensajes que aparecen en la pantalla LCD y pulse el botón Aceptar.
7. Vuelva a pulsar el botón Aceptar para iniciar la copia de seguridad.
Utilizar funciones adicionales 55
Español

Sustituir los cartuchos de tinta

Cartuchos de tinta
Puede utilizar los siguientes cartuchos con el equipo.
Cartucho de tinta negra Negro T0481
Cartucho de tinta de color Cian
Precaución:
Epson recomienda la utilización de cartuchos de tinta Epson originales. La
c
garantía de Epson no cubre los daños provocados por el uso de otros productos.
Magenta Amarillo Cian claro Magenta claro
Comprobar el nivel de tinta
1. Pulse el botón Configurar.
2. Seleccione Niveles de tinta. Aparecerá la cantidad de tinta restante.
T0482 T0483 T0484 T0485 T0486
1. Seleccione Niveles de tinta.
2. Pulse el botón Aceptar.
3. Si desea sustituir el cartucho de tinta, consulte la sección siguiente. Si desea regresar a la pantalla anterior sin sustituir el cartucho de tinta, pulse el botón Aceptar.
Precaución:
Deje el cartucho de tinta instalado hasta justo antes de su
c
sustitución. En caso contrario, podría secarse la tinta que queda en los inyectores del cabezal de impresión.
56 Sustituir los cartuchos de tinta
Precauciones en la sustitución de cartuchos de tinta
Si debe extraer temporalmente un cartucho del equipo, no olvide
proteger de la suciedad y del polvo la zona de suministro de tinta del cartucho. Guarde el cartucho de tinta en el mismo sitio que este producto. Guarde siempre el cartucho con la etiqueta que identifica su color hacia arriba. No guarde los cartuchos de tinta boca abajo.
La válvula del puerto de suministro de tinta está diseñada para
evitar que pueda derramarse la tinta sobrante. No obstante, se recomienda manipular los cartuchos con cuidado. No toque el puerto de suministro de tinta del cartucho ni sus proximidades.
El equipo funciona con cartuchos de tinta equipados con un chip IC.
El chip IC controla la cantidad de tinta restante en cada cartucho. De este modo, si se extrae un cartucho y luego se vuelve a colocar, indicará cuánta tinta queda por usar. Pero tenga en cuenta que, cada vez que se inserta un cartucho, se consume algo de tinta porque el equipo comprueba su fiabilidad automáticamente.
No puede seguir copiando con un cartucho de tinta vacío, aunque
el otro todavía contenga tinta. Antes de copiar, sustituya el cartucho vacío.
Además de utilizarse en la copia de documentos, también se
consume tinta en las siguientes operaciones: limpieza de cabezales, ciclo de autolimpieza realizado cuando se activa el equipo, y carga de tinta cuando se instala un cartucho.
No rellene los cartuchos de tinta. El equipo calcula la cantidad de
tinta restante mediante un chip IC incorporado al cartucho. Aunque se rellene el cartucho, el chip IC no volverá a calcular la tinta restante, con lo que la cantidad de tinta disponible para su uso no cambiará.
Una vez sustituido un cartucho de tinta, podría aparecer como vacío
si quedaba poca tinta. Cuando aparezca un mensaje indicando que queda poca tinta, prepare un nuevo cartucho.
Sustituir los cartuchos de tinta 57
Español
Sustituir un cartucho de tinta
Siga estos pasos para sustituir cartuchos de tinta.
Nota:
Antes de sustituir un cartucho de tinta, consulte “Precauciones en la sustitución de cartuchos de tinta” de la página 57 y “Cuando manipule los cartuchos de tinta” de la página 7.
1. Cuando no quede tinta: Consulte el mensaje de la pantalla LCD para saber qué cartucho está vacío. A continuación, pulse el botón Aceptar.
Cuando quede poca tinta:
Pulse el botón Configurar y seleccione Cartucho de tinta pulsando el botón u/d. A continuación, pulse el botón Aceptar. Revise los mensajes que aparecen en el panel LCD y pulse el botón Aceptar cuando desee iniciar la sustitución de cartuchos.
Los cartuchos de tinta se colocarán en la posición de sustitución.
2. Compruebe que esté cerrada la cubierta para documentos. A continuación, abra el escáner.
58 Sustituir los cartuchos de tinta
Precaución:
No abra el escáner si la cubierta para documentos sigue abierta.
c
No mueva el cabezal de impresión con la mano. Podría causar
averías en el equipo.
No empiece la sustitución de un cartucho hasta que no se
detenga el cabezal de impresión.
3. Abra la tapa del cartucho.
4. Extraiga un cartucho de tinta de su embalaje.
No tocar
Español
Sustituir los cartuchos de tinta 59
5. Apriete los laterales del cartucho de tinta que desee sustituir. Extraiga el cartucho y deséchelo de forma adecuada. No desmonte ni intente rellenar el cartucho usado.
En la ilustración se muestra cómo sustituir el cartucho de tinta negra.
Advertencia:
Tenga cuidado al manipular los cartuchos de tinta usados. Es
w
posible que haya tinta alrededor del puerto de suministro de tinta. Si se mancha la piel de tinta, lávese a conciencia con agua y jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.
Precaución:
Deje el cartucho de tinta instalado hasta justo antes de su
c
sustitución. En caso contrario, podría secarse la tinta que queda en los inyectores del cabezal de impresión.
6. Coloque el cartucho nuevo en su soporte, y luego presione la parte superior del cartucho hasta oír un clic que indica que está encajado.
Si debe sustituir el otro cartucho, repita los pasos 4 y 6.
60 Sustituir los cartuchos de tinta
7. Cierre la cubierta del cartucho.
Nota:
Si tiene dificultades para cerrar la cubierta de los cartuchos, consulte el punto 6 para comprobar que el cartucho está bien instalado.
8. Cierre la unidad del escáner.
El cabezal de impresión se colocará en su posición de reposo y comenzará la carga de la tinta.
9. Cuando aparezca el mensaje Ha finalizado el cambio de tinta
en la pantalla LCD, pulse el botón Aceptar.
Precaución:
No desactive nunca el equipo durante la carga de tinta; De lo
c
contrario, la carga de tinta podría quedar incompleta.
Nota:
Si instala un cartucho de tinta usado con un nivel de tinta bajo, es posible que se vacíe justo después de la sustitución. En ese caso, sustituya el cartucho por otro nuevo.
Sustituir los cartuchos de tinta 61
Español
Resumen de los ajustes de la pantalla
Número de copias
Reducir/ Ampliar
Zoom In/Out
Tipo de papel
Tamaño papel
Calidad de copiado
Restaura­ción
Modo Copiar
1 a 99
Real, A ut o a j us t . p ág . 10 × 15 cm
-> A4, A4 -> 10 × 15 cm, 4 × 6 pulg.
-> A4, A4 -> 4 × 6 pulg., A4 -> A5, A5 -> A4
De 25% a 400%
Normal, Blanco brillante, GlossyFoto, Papel fotográfico, Prem. Glossy, Semibrillo, Matte, PQIJ, Iron On
A4, 10 × 15 cm, 4 × 6 pulg., A5
Borrador, Texto, Foto, Foto superior
OFF, ON
Ajuste de Copia
Diseño copia
Densidad copia
Estándar, Sin márgenes, Márg. peq., Auto-repetir, Repetir-4, Repetir-9, Repetir-16, Póster-4, Póster-9, Póster-16, 2-up, 4-up, Espejo, Copia foto
Modo Tarjeta memoria
Imp. básica Selec. imp., Imp . todo, Imp.
Imp. person.
Hoja de índice
Imp. zoom
Imp. todo ind.
Copia seg.
interv., DPOF
Selec. imp., Imp. todo, Imp. interv., DPOF, Imp. todo PIF
Imp. índice, Escan. índice
62
Ajustes de impresión para el modo Tarjeta de memoria
Modo Imprimir película
Tipo de papel
Tamaño papel
Diseño Sin margen, 2-up, 4-up,
Resolución Foto, Normal, Foto superior
Filtro Off, Sepia
Auto corregir
Imagen peq.
Brillo Máx. brillo, Más brillo,
Contraste Súper alto, Alto, Off
Nitidez Máx. nitidez, Más nítido,
Satu ración Máx. sat., Más sat., Estándar,
Fecha Fecha, aaaa.mm.dd,
Hora Ninguna, Sistema 12 h,
Imp. info. OFF, ON
Ajust. a marco
Bidireccio­nal
Normal, Blanco brillante, GlossyFoto, Papel fotográfico, Prem. Glossy, Semibrillo, Matte, PQIJ, Iron On
A4, 10 × 15 cm, 4 × 6 pulg.
8-up, 20-up, Superior 1/2, Con margen, PIF, Saludo
P.I.M., Exif, PhotoEnhance, Ninguno
OFF, ON
Estándar, Más oscuro, Máx. oscuridad
Estándar, Más suave, Máx. suavidad
Menos sat., Mín. sat.
mmm.dd.aaaa, dd.mmm.aaaa
Sistema 24 h
OFF, ON
OFF, ON
Imp. básica
Imp. person.
Imp. zoom
Escan. a tarj. memoria
Ajustes de impresión para el modo Imprimir película
Tipo de película
Tipo de papel
Tamaño papel
Calidad Foto, Foto superior
Restaura­ción
Diseño Sin márgenes, Con
Pel. color negativo, Pel. color pos. (tira), Pel. color pos. (diap.), Pel. negativo ByN
Normal, Blanco brillante, GlossyFoto, Papel fotográfico, Prem. Glossy, Semibrillo, Matte, PQIJ
A4, 10 × 15 cm, 4 × 6 pulg.
OFF, ON
margen
Español
63
Modo Escanear
Modo Configurar
Escan. a tarj. memoria
Escan. a PC
Escan. a e-mail
Ajustes de Escanear
Área escaneo
Tipo docu­mento
Calidad Normal, Foto, Fino
Auto recorte, Área máx.
Texto, Gráficos
Ajuste de contraste LCD
Niveles de tinta
Test inyectores
Limpieza de cabezales
Cartucho de tinta
Alineación cabezales
Idioma
Volver a valores de fábrica.
Ajuste ID impresora BT
Modo de conectividad BT
Codificación BT
Ajuste de código PIN BT
Dirección de dispositivo BT
Ajuste de imagen imp. directa
Ajuste de doc. imp. directa
64
Loading...