Epson STYLUS PHOTO RX585 series, STYLUS PHOTO RX610 series User Manual [sv]

Handbok för grundläggande användning
–för användning utan en dator–
Säkerhetsinformation
Viktig säkerhetsinformation ............3
Funktioner på kontrollpanelen
Kontrollpanel....................................4
Hantera papper
Välja papper....................................6
Fylla på papper ...............................7
Lägga i en cd/dvd-skiva ................9
Ta ut en cd/dvd-skiva ...................10
Kopiera
Lägga original på
dokumentbordet.......................11
Kopiera foton .................................11
Kopiera dokument ........................13
Skriva ut från ett minneskort
Hantera minneskort.......................14
Skriva ut foton ................................16
Välja och skriva ut foton med
ett indexark ................................17
Skriva ut på en cd/dvd-skiva .......19
Skriva ut ett cd/dvd-fodral ...........20
Skriva ut från en extern enhet
Från en lagringsenhet ...................21
Använda PictBridge eller
USB DIRECT-PRINT.......................21
Byta bläckpatroner
Försiktighetsåtgärder.................... 24
Ta bort och installera
bläckpatroner........................... 24
Underhåll
Kontrollera status för
bläckpatroner........................... 26
Kontrollera och rengöra
skrivarhuvudet........................... 26
Justera skrivarhuvudet ................. 27
Lösa problem
Felmeddelanden.......................... 28
Problem och lösningar ................. 29
Översikt över kontrollpanelens inställningar
Kopieringsläge .............................. 33
Minneskortläge ............................. 35
Specialutskriftsläge ....................... 38
Inställningsläge.............................. 41
Svenska
Spara data
Skanna ett foto/dokument ..........22
Använda en extern
lagringsenhet.............................22

Här hittar du information

Tryckta handböcker
Starta här
Läs det här arket först. Det här arket talar om hur du installerar skrivaren och programvaran.
(den här handboken)
Handbok för grundläggande användning -för användning utan en dator-
Den här handboken innehåller information om hur du använder skrivaren utan att ansluta till en dator, t.ex. hur du kopierar, skriver ut från ett minneskort och skriver ut på en cd/dvd-skiva.
Läs kapitlet Lösa problem i den här handboken om du har problem när du använder skrivaren.
Handböcker online
Användarhandbok
Den här handboken ger anvisningar om hur du skriver ut och skannar från datorn och information om programvaran.
Handboken medföljer på program-cd:n och installeras automatiskt när du installerar programvaran. Dubbelklicka på ikonen på skrivbordet när du vill läsa handboken.
Onlinehjälp
Onlinehjälpen är inbyggd i programmen som medföljer på program-cd:n. Den ger detaljerad information om programmet.
Varningar, Obs!-meddelanden och anmärkningar
Följ dessa anvisningar när du läser instruktionerna:
w Varning: Varningarna måste efterföljas noga för att undvika kroppsskador. c Obs!: Obs!-meddelanden måste iakttas för att undvika skador på utrustningen.
Anmärkning: Anmärkningarna innehåller viktig information om skrivaren. Tips: Tips ger dig råd om hur du använder skrivaren.
Copyrightinformation
Ingen del av denna publikation får återges, lagras i ett återvinningssystem eller överföras i någon form eller på något sätt, vare sig elektroniskt, mekaniskt, genom fotokopiering, inspelning eller på något annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Seiko Epson Corporation. Informationen i detta dokument är endast avsedd för denna produkt. Epson ansvarar inte för att denna information kan tillämpas på andra skrivare. Varken Seiko Epson Corporation eller dess dotterbolag påtar sig något ansvar gentemot köparen av denna produkt eller tredje part för skador, förluster, kostnader eller utgifter som köparen eller tredje part ådragit sig till följd av olyckshändelse, felaktig användning eller missbruk av denna produkt eller ej godkända modifieringar, reparationer eller ändringar av denna produkt eller (gäller ej USA) underlåtenhet att följa Seiko Epson Corporations användnings- och underhållsanvisningar. Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt för skador eller problem som uppstår vid användning av andra eventuella tillval eller förbrukningsprodukter än sådana som är märkta Original Epson Products (Originalprodukter från Epson) eller Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation (Epson-godkända produkter från Seiko Epson Corporation).
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt för skador som uppstår till följd av elektromagnetiska störningar som beror på att andra gränssnittskablar än de som är märkta Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation (Epson-godkända produkter från Seiko Epson Corporation) har använts.
EPSON® är ett registrerat varumärke och EPSON STYLUS™ och Exceed Your Vision är varumärken som tillhör Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching™ och PRINT Image Matching-logotypen är varumärken som tillhör Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Med esamr USB DIRECT-PRINT™ och USB DIRECT-PRINT-logotypen är varumärken som tillhör Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002
Seiko Epson Corporation. Med esamr DPOF™ är ett varumärke som tillhör CANON Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. och Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. SDHC™ är ett varumärke. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick och MagicGate Memory Stick Duo är varumärken som tillhör Sony Corporation. xD-Picture Card™ är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film Co., Ltd.
®
är ett registrerat varumärke som tillhör Iomega Corporation.
Zip Märket BLUETOOTH Allmänt meddelande: Andra produktnamn som förekommer i detta dokument används endast i identifieringssyfte och kan vara
varumärken som tillhör respektive ägare. Epson frånsäger sig alla rättigheter till dessa varumärken.
®
tillhör Bluetooth SIG, Inc. och licensieras till Seiko Epson Corporation.
ä
tt.
ä
tt.

Säkerhetsinformation

Viktig säkerhetsinformation

Läs och följ dessa säkerhetsanvisningar innan du använder skrivaren:
Använd endast elsladden som medföljer
skrivaren. Om du använder en annan sladd kan det leda till brand eller elektriska stötar. Använd inte sladden tillsammans med annan utrustning.
Se till att nätsladden uppfyller tillämplig
lokal säkerhetsstandard.
Använd endast den typ av strömkälla som
står angiven på etiketten.
Placera skrivaren i närheten av ett väggut-
tag där nätsladden lätt kan kopplas ur.
Låt inte nätsladden skadas eller nötas.
Kontrollera att det totala amperevärdet för
enheterna som är anslutna till en förlängningssladd eller ett eluttag inte överstiger det totala amperevärdet.
Undvik platser där det ofta förekommer
snabba variationer i värme eller luftfuktighet, stötar eller vibrationer, damm och direkt solljus.
Blockera inte och täck inte över
öppningarna på apparaten och för inte in föremål genom öppningarna.
Placera skrivaren på en plan, stabil yta som
sträcker sig utanför apparatens bottenplatta i alla riktningar. Apparaten fungerar inte på rätt sätt om den lutar. Se till att avståndet mellan baksidan på skrivaren och väggen är minst 10 cm för god ventilation.
Öppna inte skannerenheten när du
kopierar, skriver ut eller skannar.
Ta inte på den vita, platta kabeln inuti
skrivaren.
Spill inte vätska på skrivaren.
Använd inte aerosolprodukter som
innehåller brännbara gaser i eller runt skrivaren. Det kan orsaka brand.
Försök inte att själv utföra service på
skrivaren, med undantag av det som uttryckligen anges i dokumentationen.
Koppla bort skrivaren och kontakta
kvalificerad servicepersonal i följande fall: nätsladden eller kontakten är skadad, vätska har trängt in i skrivaren, skrivaren har tappats eller höljet har skadats, skrivaren fungerar inte som vanligt eller prestandan har märkbart förändrats.
När du förvarar eller transporterar
skrivaren bör den inte lutas, ställas vertikalt eller vändas upp och ner, eftersom bläck kan läcka ut från patronerna.
Var försiktig så att du inte fastnar med
fingrarna när du stänger skannerenheten.
Tryck inte för hårt på dokumentbordet när
du placerar original.

Säkerhetsanvisningar för bläckpatroner

Förvara bläckpatroner utom räckhåll för
barn och drick inte bläcket.
Om du får bläck på huden bör du genast
tvätta bort det med tvål och vatten. Om du får bläck i ögonen ska du genast skölja dem med vatten. Om du fortfarande känner obehag eller har problem med synen bör du genast kontakta läkare.
Skaka inte bläckpatronerna när du har
öppnat förpackningen, eftersom de då kan läcka.
Om du tar ut en patron för att använda den
senare måste du skydda det område där bläcket kommer ut från smuts och damm. Se också till att förvara bläckpatronen i samma miljö som skrivaren. Rör inte vid bläckpatronens bläckutlopp eller det omgivande området.
Svenska
Säkerhetsinformation 3

Funktioner på kontrollpanelen

Kontrollpanel

a bcd efgh
Kontrollpanelens utformning varierar på olika platser.

Knappar

Knapp Funktion Knapp Funktion
i
j
a P On Slår på och stänger av
skrivaren.
b Mode * Växlar mellan lägena
r Copy, s Memory Card och v Specialty Print.
(Lampor visar vilket läge som är valt.)
c F * Kör underhållsprogram
och justerar övriga inställningar.
d G Ändrar visningen av
foton på LCD-skärmen eller beskär foton.
f x Menu * Visar detaljerade
inställningar för de olika lägena.
g ud
lr
4-way scroll (Bläd­dring åt fyra håll)
OK Aktiverar valda
h y Back Avbryter den aktuella
i x Start Startar kopiering eller
j y Stop/Clear Avbryter kopiering och
Väljer foton och menyalternativ.
inställningar.
åtgärden och går tillbaka till den föregående menyn.
utskrift.
utskrift eller återställer inställningar.
e Copies
(+ och -)
* Information om alternativen i de olika lägena finns i “Översikt över kontrollpanelens inställningar” på
sidan 33.
Anger antal kopior eller ändrar beskärningsområdet.
4 Funktioner på kontrollpanelen

LCD-skärm

Anmärkning:
Det kan finnas ljusa eller mörka punkter på LCD-skärmen och ljusstyrkan kan variera beroende på skärmens funktioner. Det är normalt och innebär inte att det är något fel på skärmen.
Använda LCD-skärmen
Följ instruktionerna nedan när du ska välja och ändra menyer och foton på LCD-skärmen.
a b
c d
c
a
e
a
c,d
b,d,e
a Använd Copies + eller - när du ska ange antal
kopior för det valda fotot.
b Välj alternativ som ska ställas in genom att trycka
l eller r.
c Välj menyalternativ genom att trycka på u eller d.
Markeringen flyttas uppåt eller nedåt.
d Öppna listan med menyalternativ genom att trycka
r. Välj menyalternativ genom att trycka på u eller d och tryck sedan på OK.
e Ändra fotona som visas på LCD-skärmen genom
att trycka på l eller r.
Energisparfunktion
Om inga knappar trycks in under mer än tre minuter blir skrivaren inaktiv eller så börjar ett bildspel när Screen Saver Settings (Skärmsläckarinställningar) har ställts in på Memory Card Data (Minneskortdata).
När enheten inte har använts på 13 minuter blir displayen svart för att spara energi och lamporna för Mode tänds och släcks i medurs riktning.
Tryck på valfri knapp (förutom P On) för att återställa skärmen till föregående läge.
Ändra fotovisningen på LCD-skärmen
Du kan växla mellan skärmarna med G.
Visa 1 foto med information Visa 9 foton utan information
Svenska
Funktioner på kontrollpanelen 5

Hantera papper

Välja papper

Innan du skriver ut måste du välja rätt inställning för papperstyp. Det är en viktig inställning eftersom den avgör hur bläcket tillförs på papperet.
Anmärkning:
Alla specialmedier kanske inte finns att få på alla ställen.Du kan hitta artikelnumren för följande Epson specialpapper på Epsons supportwebbplats.
Välj mellan följande papperstyper och inställningar:
Papperstyp Inställning för
Paper Type (Papperstyp)
Vanligt papper* Plain Paper
Epson Premium Ink Jet Plain Paper (Epson Premium vanligt bläckstrålepapper)
Epson Bright White Ink Jet Paper (Epson kritvitt bläckstrålepapper)
Epson Matte Paper-Heavyweight (Epson matt papper - tjockt)
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Epson bläckstrålepapper för fotokvalitet)
Epson Premium Glossy Photo Paper (Epson Premium glansigt fotopapper)
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Epson Premium halvglansigt fotopapper)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Epson ultraglansigt fotopapper)
(Vanligt papper)
Matte (Matt) 20 ark
Prem. Glossy (Premium glansigt)
Ultra Glossy (Ultraglansigt)
Påfyllningskapacitet
12 mm
100 ark
80 ark
100 ark
20 ark
20 ark
Epson Glossy Photo Paper (Epson glansigt fotopapper)
Epson Photo Stickers 4 (Epson fotoetiketter 4) **
Epson Photo Stickers 16 (Epson fotoetiketter 16) **
* Du kan använda papper med en vikt på upp till 64 till 90 g/m2. ** Papperet kanske inte är tillgängligt i vissa fall.
Photo Paper (Fotopapper)
Sticker16 (Etikett
16)
6 Hantera papper
20 ark
1 ark
1 ark

Fylla på papper

1. Öppna och dra ut pappersfacket.
2. Öppna det främre locket.
4. Flytta kantstödet.
5. Fyll på papperet med kortsidan först, även om du skriver ut med liggande orientering.
Utskriftssidan är ofta vitare eller ljusare än den andra sidan.
3. Skjut ut det främre facket.
Anmärkning:
Se till att det främre facket är i pappersläge (lågt). Om så inte är fallet flyttar du spaken för fack uppåt och placerar det främre facket på nytt.
6. Placera bakom flikarna.
Svenska
Hantera papper 7
7. Skjut kantstödet åt höger. Se till att pappersbunten passar under pilmarkeringen c på insidan av det vänstra kantstödet.
10 15 cm (4 6 in.) och 13 18 cm (5 7 in.)
Följ dessa steg för att fylla på A4-papper.
A4
8 Hantera papper

Hantera en cd/dvd-skiva

c Obs!
Förvara cd/dvd-facket plant. Skrivaren kanske inte fungerar som den ska om cd/dvd-facket är skevt eller skadat.
Anmärkning:
Se till att data, musik eller video har skrivits till
den utskrivningsbara cd/dvd-skivan innan du börjar skriva ut.
Fukt på den utskrivbara ytan kan orsaka att
den smetas ut.
Utskriftens yta smetas lätt ut direkt efter
utskrift.
Se till att cd/dvd-skivan torkar ordentligt innan
du använder den eller rör vid utskriftens yta.
Låt inte den utskrivna cd/dvd-skivan torka i
direkt solljus.
Om det oavsiktligt skrivs ut på cd/dvd-facket
eller det inre, transparenta facket ska du omedelbart torka bort bläcket.
Om du vill skriva ut på mini-cd med storleken
8 cm använder du EPSON Print CD som finns på program-cd:n. Se Användarhandboken online.

Lägga i en cd/dvd-skiva

1. Stäng det främre fackets förlängning.
2. Tryck ned fackets spak tills det främre facket har lyfts till cd/dvd-läge (övre läge).
c Obs!
Flytta inte fackets spak när skrivaren används.
3. Ta bort adaptern för 8 cm cd/dvd och placera en cd/dvd i facket.
Etikettytan uppåt.
Svenska
Hantera en cd/dvd-skiva 9
4. Sätt in facket i skrivaren.
Kanterna på cd/dvd-facket är införda i fästena.

Ta ut en cd/dvd-skiva

1. Kontrollera att utskriften är slutförd.
2. Ta bort cd/dvd-facket genom att dra det rakt ut ur det främre facket.
3. Ändra fackets läge genom att lyfta upp fackets spak.
10 Hantera en cd/dvd-skiva

Kopiera

Anmärkning:
Det kan hända att den kopierade bilden inte
har exakt samma storlek som originalet.
Beroende på vilken papperstyp som används
kan utskriftskvaliteten försämras i utskriftens övre och nedre områden eller så kan bläcket i dessa områden smetas ut.

Lägga original på dokumentbordet

1. Öppna dokumentlocket och placera originalet upp och ned på dokumentbordet.
Foton eller dokument:
2. Stäng locket försiktigt.
Tips:
När du kopierar tjocka eller stora dokument kan du ta bort dokumentlocket.
Det är bara att öppna det och dra rakt uppåt.

Kopiera foton

Cd/dvd:
Du kan kopiera foton från 30 40 mm till 127 178 mm. Du kan även kopiera två foton samtidigt.
1. Tryck på v Specialty Print.
2. Välj Reprint/Restore Photos (Skriv ut/återställ foton) och tryck på OK.
Svenska
Kopiera 11
3. Tryck på OK.
Anmärkning:
Om dina foton har bleknat kan du välja On
(På) för att återställa dem.
Fotot kanske inte skrivs ut på rätt sätt om
du ställer in Restoration (Återställning) på On (På) för vanliga färgfoton.
4. Tryck på OK igen. Fotot
förhandsgranskas.
5. Ange antal kopior.
6. Tryck på x Menu och ändra
inställningarna (& “Utskriftsinställningar för att skriva ut igen/återställa foton” på sidan 38). Tryck sedan på OK.
Du kan kopiera flera foton med olika storlekar samtidigt så länge de är större än 30
40 mm.

Beskära och förstora ett foto

Du kan beskära ett foto och bara skriva ut huvudmotivet när du kopierar foton.
1. Tryck på v Specialty Print.
2. Se “Kopiera foton” på sidan 11 och följ stegen 2 till 4.
3. Tryck på G. Skärmen för beskärning visas.
7. Tryck på x Start.
Anmärkning:
Flytta originalet en bit från kanten om kanterna på kopian är avskurna.

Kopiera flera foton

Placera fotona horisontalt.
5 mm
5 mm
5 mm
Anmärkning:
Du kan kopiera två foton med storleken
10
15 cm (4 6 in.) samtidigt. Om kanten
på ett foto inte syns på utskriften kan du försöka att kopiera dem ett i taget.
Placera fotot 5 mm bort från dokumentbordets
kant. När du placerar två foton ska du lägga fotona på minst 5 mm avstånd från varandra.
4. Använd följande knapp för att ange området du vill beskära.
Copies +, - Ändrar ramens storlek.
u, d, l, r Flyttar ramen.
x Menu Roterar ramen.
Anmärkning:
x Menu är bara tillgängligt i minneskortläget.
5. Tryck på OK för att bekräfta den beskurna bilden.
Anmärkning:
Om du vill ändra ramens placering trycker du på knappen y Back för att återgå till föregående skärm.
6. Tryck på OK när du har kontrollerat den beskurna bilden.
Anmärkning:
Ikonen visas på den beskurna bilden.
7. Ange antal kopior.
12 Kopiera
8. Tryck på x Menu och ändra
inställningarna (& “Utskriftsinställningar för att skriva ut igen/återställa foton” på sidan 38). Tryck sedan på OK.
9. Tryck på x Start.

Kopiera dokument

1. Tryck på r Copy.
2. Välj kopieringsinställningar (& “Kopieringsläge” på sidan 33).
4. Tryck på x Start.
Anmärkning:
Flytta originalet en bit från kanten om kanterna på kopian är avskurna.
Välj Color (Färg) för färgkopior eller B&W (Svartvitt) för svartvita kopior.
Välj typ av dokument.
Välj ett layoutalternativ.
Ange antal kopior.
3. Tryck på x Menu om du vill ändra inställningarna (& “Utskriftsinställningar för kopieringsläge” på sidan 34). Tryck sedan på OK.
Tips:
Gör en provutskrift på papper först när
CD/DVD Copy (Kopiera cd/dvd) är valt som Layout. Välj Plain Paper (Vanligt papper)
som Paper Type (Papperstyp) och fyll på vanligt papper.
Svenska
Kopiera 13

Skriva ut från ett minneskort

Hantera minneskort

Sätta i ett minneskort

Anmärkning:
Om en digitalkamera är ansluten till skrivaren kopplar du bort den innan du matar in minneskortet.
1. Öppna luckan till minneskortsfacket.
CompactFlash Microdrive
2. Kontrollera att det inte finns några minneskort i kortplatserna. Sätt sedan in minneskortet.
c
Obs!
Sätt endast in ett minneskort åt gången.Försök inte trycka in minneskortet i
platsen om det tar emot. Du kan inte föra in minneskorten helt.
Kontrollera vilket håll kortet ska sättas in
på. Om kortet behöver en adapter måste du ansluta den innan du sätter in kortet. Annars går det kanske inte att ta ut kortet ur skrivaren.
xD-Picture Card xD-Picture Card typ M xD-Picture Card typ H
14 Skriva ut från ett minneskort
miniSD card* miniSDHC card*
SD Memory Card SDHC Memory Card MultiMediaCard
Memory Stick Memory Stick PRO MagicGate Memory Stick
microSD card* microSDHC card*
(* Adapter krävs)
Memory Stick Micro*
Memory Stick Duo* Memory Stick PRO Duo* MagicGate Memory Stick Duo*
(* Adapter krävs)
3. Kontrollera att minneskortlampan blinkar och sedan förblir tänd.
Lampa för minneskort
Svenska
Skriva ut från ett minneskort 15

Ta bort minneskortet

1. Kontrollera att minneskortlampan inte blinkar.
2. Ta bort minneskortet genom att dra det rakt ut.
Inställning Instruktion
Print Index Sheet (Skriv ut indexark)
Se “Välja och skriva ut foton med ett indexark” på sidan 17.

Skriva ut foton

1. Tryck på s Memory Card (Minneskort).
2. Välj en av inställningarna i tabellen nedan när du vill visa/skriva ut foton och tryck på OK. Följ anvisningarna nedan för att välja foton och ange antal kopior.
Inställning Instruktion
View and Print Photos (Visa och skriv ut foton)
Print All Photos (Skriv ut alla foton)
Print by Date (Skriv ut per datum)
Välj ett foto och ange antal kopior.
Ange antal kopior för alla foton.
Om du vill ange antal kopior för varje foto individuellt ska du trycka på OK och sedan ange antal kopior.
Välj datum och gör en kryssmarkering genom att trycka på r och tryck sedan på OK.
Ange antalet kopior om du vill ange antal kopior för alla foton.
Om du vill ange antal kopior för varje foto individuellt ska du trycka på ange antal kopior.
OK
och sedan
Slide Show (Bildspel)
Scan to Memory Card (Skanna till minneskort)
Skrivaren visar fotona på minneskortet i följd. När du ser fotot som du vill skriva ut ska du trycka på OK och ange antalet kopior.
Markera fotot som du vill skriva ut om du vill skriva ut fler foton. Ange sedan antalet kopior.
Se “Skanna ett foto/dokument” på sidan
22.
3. Tryck på x Menu och ändra
inställningarna (& “Utskriftsinställningar för minneskortläge” på sidan 35). Tryck sedan på OK.
4. Tryck på x Start.
Tips:
Om den utskrivna bilden inte är centrerad när du skriver ut fotoetiketter kan du justera utskriftsläget genom att följa proceduren nedan.
1. Tryck på F.
2. Välj CD/Sticker Position (CD/etikett-läge) och tryck sedan på OK.
3. Välj Stickers (Etiketter) och tryck på r.
4. Ange hur mycket du vill flytta utskriftsläget (i millimeter).
5. Tryck på OK. Prova sedan att skriva ut igen.
Anmärkning:
Inställningarna sparas i skrivaren även om den stängs av.

Beskära och förstora ett foto

1. Tryck på s Memory Card.
2. Välj View and Print Photos (Visa och skriv ut foton) och tryck på OK.
16 Skriva ut från ett minneskort
3. Välj fotot som du vill beskära.
4. Tryck på G.
5. Se “Beskära och förstora ett foto” på sidan 12 och följ stegen 4 till 7.
6. Tryck på x Menu och ändra inställningarna (& “Utskriftsinställningar för minneskortläge” på sidan 35). Tryck sedan på OK.
7. Tryck på x Start.

Skriva ut med roliga ramar

Du kan lägga till färgglada ramar på foton.
1. Du kan välja ramar med P.I.F. frames på program-cd:n som medföljer skrivaren och spara dem på ett minneskort med verktyget EPSON PRINT Image Framer Tool. Mer information finns i programmets hjälp.
7. Tryck på x Menu och ändra
inställningarna (& “Utskriftsinställningar för minneskortläge” på sidan 35). Tryck sedan på OK.
8. Tryck på x Start.

Skriva ut med DPOF-inställningar

Om kameran har stöd för DPOF kan du i förväg välja de foton du vill skriva ut samt antal kopior medan minneskortet fortfarande sitter i kameran. Se kamerans användarhandbok för mer information.
1. Sätt i minneskortet som innehåller DPOF-data (& sida 14).
2. Tryck på OK.
3. Tryck på x Menu och ändra inställningarna (& “Utskriftsinställningar för minneskortläge” på sidan 35). Tryck sedan på OK.
4. Tryck på x Start.
Anmärkning:
EPSON PRINT Image Framer Tool och P.I.F. frames kanske inte medföljer på program-cd:n beroende på var du befinner dig.
2. Fyll på lämpligt papper för ramstorleken (& sida 7).
3. Sätt i minneskortet som innehåller dina foton och P.I.F.-ramar (& sida 14).
4. Tryck på OK om du vill skriva ut foton med P.I.F.-ramar som redan tilldelats.
Tryck på y Back om du vill välja P.I.F.-ramar på minneskortet. Markera fotot med alternativet View and Print Photos (Visa och skriv ut foton) och välj en P.I.F.-ram som inställning för Layout (& “Skriva ut foton” på sidan 16).
5. Välj fotot och P.I.F.-ramen och tryck på OK.
Anmärkning:
Tryck på OK igen för att kontrollera hur
fotot ser ut i ramen.
P.I.F.-ramar har redan angivits för varje
foto, så du kan inte ändra ramen.
6. Ange antal kopior.

Välja och skriva ut foton med ett indexark

Du kan välja foton som du vill skriva ut på ett indexark.
Skriva ut indexark
Svenska
Skriva ut från ett minneskort 17
Välja foton från indexarket
3. Välj Print Index Sheet (Skriv ut indexark) och tryck på OK.
4. Kontrollera att Print Index Sheet (Skriv ut indexark) är valt.
Skanna indexarket
Skriva ut de valda fotona
5. Välj ett fotointervall. Tryck sedan på OK.
Intervall Beskrivning
All Photos (Alla foton)
Latest 30 (Senaste 30)
Latest 60 (Senaste 60)
Latest 90 (Senaste 90)
Skriver ut alla de foton som är lagrade på ett minneskort.
Skriver ut 30, 60 eller 90 foton från det senas­te i filnamnsordningen.
6. Tryck på x Start.
Anmärkning:
Kontrollera att triangelmarkeringen i det övre vänstra hörnet på indexarket skrivs ut som den ska. Skrivaren kan inte skanna indexarket om det skrivs ut felaktigt.

1. Skriva ut indexark

1. Fyll på flera ark med vanligt A4-papper (& sida 7).
2. Tryck på s Memory Card.

2. Välja foton från indexarket

På indexarket använder du en mörk penna för att fylla i cirklarna och göra dina val.
Bra:
INTE bra:
1. Välj pappersformat (& sida 6) i avsnitt 1.
2. Välj om du vill skriva ut fotona med eller utan marginaler.
3. Fyll i cirkeln för att få med den valfria datumstämpeln.
18 Skriva ut från ett minneskort
4. I avsnitt 2 väljer du All (Alla) för att
skriva ut en kopia av varje foto eller fyller i antalet under varje foto för att välja 1, 2 eller 3 kopior.

3. Skanna indexarket och skriva ut valda foton

1. Lägg indexarket med framsidan nedåt på dokumentbordet så att arkets överkant ligger mot dokumentbordets vänstra kant.
2. Stäng dokumentlocket.
3. Fyll på fotopapper med formatet du valde på fotoindexarket (& sida 7).
Anmärkning:
Använd Ultra Glossy Photo Paper (Ultraglansigt fotopapper), Premium Glossy Photo Paper (Premium glansigt fotopapper) eller Premium Semigloss Photo Paper (Premium halvglansigt fotopapper).
4. Kontrollera att Print Photos from Index Sheet (Skriv ut foton från indexark) har
valts på skärmen och tryck sedan på x Start.
Anmärkning:
Vänta tills utskriften är klar varje gång om du har mer än ett indexark. Upprepa sedan stegen ovan för att skanna och skriva ut från ytterligare ark.

Skriva ut på en cd/dvd-skiva

Göra inställningar och skriva ut

1. Tryck på v Specialty Print.
2. Välj Print on CD/DVD (Skriv ut på cd/dvd) och tryck på OK.
3. Tryck på x Menu och ändra inställningarna (& “Utskriftsinställningar för att skriva ut på cd/dvd” på sidan 39). Tryck sedan på OK.
Tips:
Om du vill göra en provutskrift på papper först ska du välja Plain Paper (Vanligt papper) som Paper Type (Papperstyp).
4. Välj ett foto och ange antal kopior.
Anmärkning:
När du väljer foton för layouten 4-up (4-bild), 8-up (8-bild) eller 12-up (12-bild) behöver
du inte ange maximalt antal foton. Oanvända områden av layouten lämnas tomma.
5. Tryck på x Start.

Justera utskriftsområdet

Justera diametern
1. Tryck på v Specialty Print.
Svenska
2. Välj Print on CD/DVD (Skriv ut på cd/dvd) och tryck på OK.
3. Tryck på x Menu.
4. Välj CD Inner-Outer (CD inre-yttre) och tryck på r.
Skriva ut från ett minneskort 19
5. Ange inre diameter (Inner (Inre)) och yttre diameter (Outer (Yttre)) i steg om 1 mm.
Inner (Inre) 18 till 46 mm
5. Tryck på OK och försök skriva ut igen.
Anmärkning:
Inställningarna sparas i skrivaren även om den stängs av.
Outer (Yttre) 114 till 120 mm
Anmärkning:
Om du skriver ut i följande områden på skivan kan skivan eller cd/dvd-facket fläckas med bläck.
Inre centrumområde
Yttre periferiområde
18 till 42 mm
117 till 120 mm
6. Tryck på OK och försök skriva ut igen.
Justera utskriftsläget
1. Tryck på F.
2. Välj CD/Sticker Position (CD/etikett-läge) och tryck på OK.
3. Välj CD/DVD och tryck på r.
4. Ange hur mycket du vill flytta utskriftsläget (i millimeter).

Skriva ut ett cd/dvd-fodral

1. Fyll på A4-papper.
2. Tryck på v Specialty Print.
3. Välj Print on CD/DVD (Skriv ut på cd/dvd) och tryck på OK.
4. Tryck på x Menu.
5. Välj CD Jacket (Cd-fodral) som Media Type (Medietyp) och ändra inställningarna (& “Utskriftsinställningar för att skriva ut på cd/dvd” på sidan 39). Tryck sedan på OK.
Justera Beskrivning
1. Upp
3. Ned
2. Höger
4. Vänster
Flytta utskriftsläget för cd/dvd uppåt eller nedåt. Du kan justera det i steg om 0,1 mm från 0,0 till 2,0 mm.
Flytta utskriftspositionen för cd/dvd åt vänster eller höger. Du kan justera det i steg om 0,1 mm från 0,0 till 2,0 mm.
6. Välj ett foto och ange antal kopior.
7. Tryck på x Start.
20 Skriva ut från ett minneskort

Skriva ut från en extern enhet

Du kan skriva ut foton direkt från externa enheter, t.ex. digitalkameror, mobiltelefoner och USB-masslagringsenheter, med en USB-kabel.
Tips:
Information om hur du skriver ut med tillvalet BLUETOOTH Photo Print Adapter (BLUETOOTH-adapter för fotoutskrift) finns i Användarhandboken online.

Från en lagringsenhet

Anmärkning:
Alla USB-enheter stöds inte. Kontakta
närmaste kundservice för mer information.
Du kan eventuellt inte skriva ut foton i
lagringsenheten som sparats med en annan produkt än den här skrivaren.
1. Anslut enheten till skrivaren (& “Använda en extern lagringsenhet” på sidan 22).
2. Ta ut eventuella minneskort ur skrivaren.
Kompatibilitet PictBridge eller USB
DIRECT-PRINT Filformat JPEG Bildstorlek 80
1. Kontrollera att skrivaren inte skriver ut från en dator.
2. Ta ut eventuella minneskort ur skrivaren.
3. Tryck på F.
4. Välj PictBridge Setup (PictBridge-inställning) och tryck på OK.
5. Välj utskriftsinställningar (& “Utskriftsinställningar för minneskortläge” på sidan 35). Tryck sedan på OK.
6. Anslut USB-kabeln från kameran till USB-porten på skrivarens framsida.
80 pixlar till
9 200
9 200 pixlar
3. Välj mappen som du vill skriva ut från
och tryck på OK när du ser den här skärmen.
4. Gör på samma sätt som när du skriver ut från ett minneskort (& “Skriva ut foton” på sidan 16).

Använda PictBridge eller USB DIRECT-PRINT

Med PictBridge och USB DIRECT-PRINT kan du skriva ut foton genom att ansluta digitalkameran direkt till skrivaren.
Kontrollera att kameran och fotona uppfyller följande krav.
USB-port
Svenska
7. Kontrollera att kameran är på och använd den för att välja foton, justera nödvändiga inställningar och skriva ut fotona. Se kamerans handbok för mer information.
Anmärkning:
Beroende på skrivarens och
digitalkamerans inställningar, kanske vissa kombinationer av papperstyp, storlek och layout inte kan användas.
Det kan hända att vissa av inställningarna
i digitalkameran inte återspeglas i utskriften.
Skriva ut från en extern enhet 21

Spara data

Du kan spara skannade fotografier och dokument direkt på minneskortet i JPEG­eller PDF-format. Du kan även spara foton från ett minneskort direkt till en extern lagringsenhet med en USB-kabel.

Skanna ett foto/dokument

1. Tryck på s Memory Card.
2. Välj Scan to Memory Card (Skanna till minneskort) och tryck på OK.
När skanningen är slutförd visas en bekräftelse på skärmen. Observera namnet och platsen som har tilldelats bilden på minneskortet.
c Obs!
Öppna aldrig skannerenheten under skanning
eftersom det kan skada skrivaren.
Ta inte ur minneskortet och stäng inte av
skrivaren när minneskortlampan blinkar, eftersom du då kan förlora data.
Anmärkning:
Flytta originalet en bit från kanten om kanterna på fotot är avskurna.

Använda en extern lagringsenhet

Du kan kopiera bilder från minneskortet till en extern lagringsenhet, t.ex. en Zip-enhet, inspelningsbar cd-r/rw-enhet (med USB-anslutning), magneto-optisk enhet eller USB-flashenhet.
3. Välj följande inställningar.
Inställning Beskrivning
Format Välj JPEG eller PDF.
Scan Area (Skannings område)
Original Välj den typ av original du
Quality (Kvalitet)
4. Tryck på OK. Dokumentet skannas och sparas i mappen EPSCAN på minneskortet.
Om kanterna på fotot har ljusa färger väljer du Max Area (Maximalt område). Annars väljer du Auto Cropping (Automatisk beskärning).
har lagt på dokumentbordet.
Välj kvalitet på de skannade dokumenten.
Anmärkning:
Alla USB-enheter stöds inte. Kontakta närmaste kundservice för mer information.
1. Om skrivaren är ansluten till datorn kopplar du från USB-kabeln eller stänger av datorn.
22 Spara data
2. Anslut USB-kabeln från lagringsenheten till USB-porten på skrivarens framsida. (Om du använder en enhet med inbyggd USB-kontakt kan du ansluta den direkt.) Sätt sedan in mediet i lagringsenheten.
3. Tryck på F.
4. Välj Backup Memory Card (Säkerhetskopiera minneskort) och tryck på OK.
5. Välj Backup Memory Card (Säkerhetskopiera minneskort) och tryck på OK.
6. Följ anvisningarna på LCD-skärmen.
Anmärkning:
När du säkerhetskopierar foton till en cd-r/rw-skiva skapar skrivaren en mapp för varje säkerhetskopiering. Du kan lagra flera säkerhetskopior på en cd-r/rw-skiva.
Svenska
Spara data 23

Byta bläckpatroner

Försiktighetsåtgärder

w Varning!
Om du får bläck på händerna bör du genast tvätta dem noga med tvål och vatten. Om du får bläck i ögonen ska du genast skölja dem med vatten. Om du fortfarande känner obehag eller har problem med synen bör du genast kontakta läkare.
Flytta aldrig skrivarhuvudet för hand.
Du kan inte fortsätta skriva ut om en
bläckpatron är slut, även om det finns bläck i de andra patronerna.
Låt den tomma patronen vara kvar i
enheten tills du kan byta den mot en ny. Annars kan bläcket som är kvar i skrivarhuvudets munstycken torka.
En viss mängd bläck går åt varje gång du
installerar patronen eftersom skrivaren gör en automatisk kontroll.
För att bläcket ska användas så effektivt
som möjligt tar du bort bläckpatronen först när du är redo att byta ut den. Bläckpatroner med låg bläcknivå kanske inte kan användas om de installeras igen.
Anmärkning:
Öppna inte bläckpatronens förpackning förrän
du ska installera bläckpatronen i skrivaren. Patronen är vakuumförpackad för att bibehålla dess tillförlitlighet.
Se till att det främre facket är i pappersläge
(lågt) (& sida 7).
1. Gör något av följande:
Om en bläckpatron är slut:
Läs meddelandet på displayen för att ta reda på vilken bläckpatron som behöver bytas ut och tryck sedan på OK.
Om en bläckpatron inte är slut:
Tryck på F. Välj Maintenance (Underhåll) och tryck på OK. Välj Change Ink Cartridge (Byt bläckpatron) och tryck på OK.
2. Lyft upp skannerenheten.
Epson rekommenderar att du använder
bläckpatroner från Epson. Användning av bläck av andra märken än Epson kan orsaka skador som inte täcks av Epsons garanti, och under vissa omständigheter kan de få skrivaren att fungera dåligt. Epson kan inte garantera kvalitet eller funktion för bläck av andra märken än Epson. Information om bläckpatronernas status kanske inte visas om bläckpatroner från andra tillverkare används.

Ta bort och installera bläckpatroner

Se till att du har en ny bläckpatron innan du börjar. När du börjar byta en patron måste du genomföra alla steg i processen på en gång.
c Obs!
Lyft inte upp skannerenheten när dokumentlocket är öppet.
3. Öppna patronlocket.
c Obs!
Försök aldrig öppna patronlocket när skrivarhuvudet rör på sig. Vänta till skrivarhuvudet stannar i bytesläget.
24 Byta bläckpatroner
4. Tryck på tungan och lyft den rakt upp.
c Obs!
Fyll inte på bläckpatronerna. Produkter som inte tillverkats av Epson kan orsaka skador som inte täcks av Epsons garantier. Under särskilda omständigheter kan de även göra så att skrivaren inte fungerar som den ska.
7. Placera den nya bläckpatronen i patronhållaren och tryck ned den tills ett klickljud hörs som visar att den hamnat rätt.
8. Stäng bläckpatronslocket och tryck ned det tills ett klickljud hörs.
Anmärkning:
Om det är svårt att ta bort patronen tar du i mer när du lyfter så att den kommer ut.
5. Ta ut den nya bläckpatronen ur förpackningen.
c Obs!
Var försiktig så att du inte har sönder
krokarna på sidan av bläckpatronen när du tar ut den ur förpackningen.
Rör inte vid det gröna chipet på sidan av
patronen. Det kan skada bläckpatronen.
6. Ta bort den gula tejpen.
c Obs!
Du måste ta bort den gula tejpen från
patronen innan den installeras, annars kan det hända att utskriftskvaliteten försämras eller att det inte går att skriva ut.
Ta inte bort förseglingen.
Se till att alltid installera en ny bläckpatron i skrivaren direkt när du tagit bort en gammal. Om bläckpatronen inte installeras direkt, kan skrivarhuvudet torka ut. Om det inträffar går det inte att skriva ut.
c Obs!
Om du tycker det är svårt att stänga locket kontrollerar du att alla patroner sitter på plats. Tryck ned varje patron tills ett klickljud hörs som visar att den hamnat rätt. Försök inte stänga locket med våld.
9. Stäng skannerenheten.
10. Tryck på OK.
Bläckmatningssystemet fylls på.
c Obs!
Stäng inte av apparaten när bläck fylls på
eftersom det förbrukar bläck i onödan.
Sätt inte in cd/dvd-facket förrän
bläckpåfyllningen är klar.
Anmärkning:
Om du måste byta en bläckpatron när du
kopierar ska du avbryta kopieringsjobbet när bläckpåfyllningen är klar och sedan börja om från början med att placera original på dokumentbordet för att få god kvalitet.
Bläckpatronerna kanske inte är monterade på
rätt sätt om ett meddelande som uppmanar dig att byta en bläckpatron visas på LCD-skärmen. Tryck på OK igen och tryck ned bläckpatronen tills ett klickljud hörs som visar att den hamnat på plats.
Svenska
Byta bläckpatroner 25

Underhåll

Y (Yell
l))

Kontrollera status för bläckpatroner

Du kan kontrollera vilken patron som håller på att ta slut.
1. Tryck på F.
2. Välj Ink Levels (Bläcknivåer) och tryck på OK.
En bild visar bläckpatronens status:
ow (gu
B (Black (svart)), LC (Light Cyan
(ljus cyan)), LM (Light Magenta (ljus magenta)), M (Magenta (magenta)),
C (Cyan (cyan))
När bläcket börjar ta slut visas .
3. Tryck på y Back och gå tillbaka till den föregående skärmen.
Anmärkning:
Epson kan inte garantera kvalitet eller funktion för bläck av andra märken än Epson. Om bläckpatroner av andra märken än Epson är installerade kanske bläckpatronernas status inte visas.
,

Kontrollera och rengöra skrivarhuvudet

Kontrollera skrivarhuvudet

Du kan skriva ut ett mönster för munstyckeskontroll för att se om något munstycke har täppts igen eller för att kontrollera resultatet efter att ha rengjort skrivarhuvudet.
1. Fyll på vanligt A4-papper (& sida 7).
2. Tryck på F. (Om du precis har rengjort skrivarhuvudet kan du starta kontrollen genom att trycka på knappen x Start.)
3. Välj Maintenance (Underhåll) och tryck på OK.
4. Välj Nozzle Check (Munstyckeskontroll) och tryck på OK.
5. Tryck på x Start.
6. Granska mönstret för munstyckeskontroll som skrevs ut.
Skrivarhuvudet behöver inte rengöras
om utskriften ser ut som den nedan. Tryck på OK för att återgå till huvudmenyn.
Om utskriften har några luckor, som
utskriften nedan, rengör du skrivarhuvudet i enlighet med anvisningarna i nästa avsnitt.
Om utskrifterna ser oväntat ljusa eller bleka ut, om färger saknas eller om du upptäcker ljusa eller mörka linjer på dem, kan du behöva rengöra skrivarhuvudet.
Anmärkning:
Se till att det främre facket är i pappersläge (lågt).
Tips:
Epson rekommenderar att du regelbundet skriver ut några sidor för att behålla utskriftskvaliteten.
26 Underhåll

Rengöra skrivarhuvudet

Följ dessa steg för att rengöra skrivarhuvudet så att det kan fördela bläcket korrekt. Gör en munstyckeskontroll för att se om skrivarhuvudet behöver rengöras innan du rengör skrivarhuvudet (& “Kontrollera skrivarhuvudet” på sidan
26).
Anmärkning:
När skrivarhuvudet rengörs används bläck.
Rengör det därför bara om kvaliteten på utskrifterna har försämrats.
Du kanske inte kan rengöra skrivarhuvudet
om bläcket håller på att ta slut. Du kan inte rengöra skrivarhuvudet om bläcket är slut. Byt ut lämplig bläckpatron först (& “Ta bort och installera bläckpatroner” på sidan 24).
1. Tryck på F. (Om du just har kontrollerat skrivarhuvudet kan du starta rengöringen genom att trycka på x Start och gå till steg 5.)
2. Välj Maintenance (Underhåll) och tryck på OK.
3. Välj Head Cleaning (Huvudrengöring) och tryck på OK.
4. Tryck på x Start.

Justera skrivarhuvudet

Om utskrifterna har feljusterade vertikala linjer eller horisontella band kan du kanske lösa problemet genom att justera skrivarhuvudet.
Anmärkning:
Se till att det främre facket är i pappersläge (lågt).
1. Fyll på vanligt A4-papper (& sida 7).
2. Tryck på F.
3. Välj Maintenance (Underhåll) och tryck på OK.
4. Välj Head Alignment (Huvudjustering) och tryck på OK.
5. Tryck på x Start. Fyra rader med justeringsmönster skrivs ut.
Skrivaren börjar rengöra skrivarhuvudet. Följ meddelandena på LCD-skärmen.
c Obs!
Stäng aldrig av skrivaren när en huvudrengöring pågår. Det kan skada den.
5. När rengöringen är färdig visas ett meddelande på LCD-skärmen. Tryck på x Start för att skriva ut ett mönster för munstyckeskontroll och kontrollera resultatet (& “Kontrollera skrivarhuvudet” på sidan 26).
Om det fortfarande finns tomma områden eller om testmönstret är svagt, upprepar du rengöringsprocessen och kontrollerar munstyckena igen.
Anmärkning:
Stäng av skrivaren och vänta minst 6 timmar om inga förbättringar ses efter fyra rengöringar. Torkat bläck får då tid på sig att mjukas upp. Prova sedan att rengöra skrivarhuvudet igen. Om utskriftskvaliteten fortfarande inte har förbättrats kan någon av bläckpatronerna vara gammal eller skadad och måste bytas (& “Ta bort och installera bläckpatroner” på sidan 24).
6. Titta på justeringsmönster 1 och leta efter området med jämnast utskrift utan några märkbara streck eller linjer.
7. Ange numret för området och tryck på OK.
8. Ange sedan nummer för övriga mönster på samma sätt.
9. När du är klar trycker du på OK, då visas ett meddelandet som talar om att justeringen är avslutad.
Svenska
Underhåll 27

Lösa problem

Mer information om hur du använder skrivaren med en dator finns i Användarhandboken online.

Felmeddelanden

Felmeddelanden Åtgärd
A printer error has occurred. Turn off the printer, then press On button to turn on. See your documentation. (Ett skrivarfel har inträffat. Stäng av skrivaren och slå på den igen genom att trycka på On (På). Se dokumentationen.)
A scanner error has occurred. See your documentation. (Ett skannerfel har uppstått. Se dokumentationen.)
Waste ink pad in the printer is saturated. Contact your dealer to replace it. (Skrivarens behållare för överskottsbläck är full. Kontakta återförsäljaren för att byta den.)
Se till att det inte finns något papper i skrivaren. Om felmeddelandet fortfarande visas kontaktar du återförsäljaren.
Stäng av skrivaren och slå sedan på den igen. Om felmeddelandet fortfarande visas kontaktar du återförsäljaren.
Kontakta återförsäljaren för byte av behållaren för överskottsbläck.
Felmeddelanden Åtgärd
The document is too complex to print with Bluetooth. (Dokumentet är för komplicerat för att skrivas ut med Bluetooth.)
Data error. The document cannot be printed. (Datafel. Dokumentet kan inte skrivas ut.)
Data error. The document may not be printed correctly. (Datafel. Dokumentet kanske inte skrivs ut som det ska.)
Cannot recognize the device. (Känner inte igen enheten.)
Läs dokumentationen till enheten som sänder data.
Läs dokumentationen till enheten som sänder data. (Orsak: Data finns inte tillgängliga eftersom ett fel har uppstått på enheten.)
Läs dokumentationen till enheten som sänder data. (Orsak: Vissa data är skadade eller kan inte buffras.)
Kontrollera att minneskortet har satts i ordentligt. Om du har anslutit en USB-lagringsenh et kontrollerar du att lagringsdisken har satts i ordentligt.
Cannot recognize ink cartridges. (Kan inte känna igen bläckpatronerna.)
28 Lösa problem
Se till att bläckpatronerna är korrekt installerade. (& “Ta bort och installera bläckpatroner” på sidan 24). Försök sedan igen.
Cannot recognize the memory card or disk. (Känner inte igen minneskortet eller disken.)
Kontrollera att minneskortet eller lagringsskivan har satts i ordentligt. Om de har satts i ordentligt kontrollerar du om det är fel på kortet eller disken och försöker igen.
Felmeddelanden Åtgärd
Backup Error Error Code xxxxxxxx (Säkerhetskopieringsfel Felkod xxxxxxxx)
A problem occurred while formatting. Formatting canceled. (Ett problem uppstod under formateringen. Formateringen avbröts.)
An error occurred while saving. Save canceled. (Ett problem uppstod när data sparades. Sparande avbröts.)
Cannot create a folder on the memory card or disk. Operation canceled. (Det går inte att skapa en mapp på minneskortet eller skivan. Åtgärden avbröts.)
Ett problem uppstod och säkerhetskopier­ingen avbröts. Anteckna felkoden och kontakta återförsäljaren.
Försök åtgärden igen. Om felet uppstår igen kan det vara fel på minneskortet eller lagringsdisken. Kontrollera kortet eller skivan och försök igen.
Sätt i ett nytt minneskort eller lagringsdisk och försök igen.
Skrivaren låter när en bläckpatron har installerats.
Bläcksystemet måste laddas när du har
installerat bläckpatroner. Vänta tills påfyllningen är klar (meddelandet om påfyllning försvinner från LCD-skärmen) och stäng sedan av skrivaren. Om den stängs av för snabbt kan det hända att den använder extra bläck nästa gång du startar den.
Kontrollera att bläckpatronerna sitter
ordentligt och att inget förpackningsma­terial finns kvar i skrivaren. Öppna patronlocket och tryck patronerna nedåt tills ett klickljud hörs som visar att de hamnat på plats. Stäng av strömmen, vänta en stund och slå på den igen.
En skärm som uppmanar dig att starta om datorn visas inte när programinstallationen är klar.
Programmet har inte installerats som det
ska. Mata ut och sätt in program-cd:n och installera programmet igen.
Orden som visas på skärmen är på fel språk.
Om språket på displayen inte är det språk
du önskar väljer du önskat språk på menyn Setup (Inställning).

Problem och lösningar

Installationsproblem

LCD-skärmen och lägeslampan tändes och släcktes.
Skrivarens spänning kanske inte stämmer
överens med uttagets strömkapacitet. Stäng av skrivaren och dra genast ur nätsladden. Läs sedan skrivaretiketterna.
c Obs!
Om spänningen inte stämmer överens med skrivaren får du INTE ansluta skrivaren igen. Kontakta återförsäljaren.
Skrivaren låter när du startar den.
Kontrollera att skyddstejpen inte
blockerar skrivarhuvudet.
När skrivarhuvudet har lossats, stänger du av strömmen, väntar en stund och slår på den igen.

Problem med utskrift och kopiering

LCD-skärmen lyser inte.
Kontrollera att skrivaren är på.
Stäng av skrivaren och kontrollera att
elsladden är ordentligt inkopplad.
Se till att eluttaget fungerar och inte styrs
av en strömknapp eller timer.
Skrivaren låter som om den skriver ut, men inget skrivs ut.
Skrivarhuvudets munstycken kan behöva
rengöras (& “Rengöra skrivarhuvudet” på sidan 26).
Se till att skrivaren står på en plan, stabil
yta.
Svenska
Lösa problem 29
Marginalerna är felaktiga.
Se till att originalet är placerat i det övre
vänstra hörnet av dokumentbordet.
Flytta originalet en bit från kanten om
kanterna på kopian är avskurna.
Kontrollera att inställningarna för
pappersstorlek stämmer överens med det papper du har fyllt på.
Se till att papperet sätts i med kortsidan
först, hela vägen till höger, med det vänstra kantstödet lätt mot den vänstra sidan (& “Fylla på papper” på sidan 7).
Fyll inte på papper ovanför
pilmarkeringen c på insidan av det vänstra kantstödet (& “Fylla på papper” på sidan 7).
Välj Actual (Verklig) i stället för Auto Fit
Page (Anpassa efter sida) eller justera inställningarna för Zoom.
Ändra inställningen Expansion som
anger hur mycket av bilden som går utanför papperets storlek när du skriver ut utan marginaler.
Om papperet har fastnat inuti skrivaren
trycker du på knappen P On för att stänga av den. Öppna skannerenheten och ta bort papper som sitter inuti, inklusive eventuella bitar som rivits sönder. Stäng skannerenheten. Dra försiktigt ut eventuellt papper i närheten av arkmataren. Slå sedan på skrivaren igen och fyll på papperet rätt.
Om papper fastnar ofta ser du till att det
vänstra stödet inte skjuts för hårt mot papperet. Prova att fylla på ett mindre antal papper.
Kontrollera att du inte använder papper
med hålslag.

Problem med utskriftskvalitet

Band (ljusa linjer) syns på utskrifterna eller kopiorna.
Tomma sidor skrivs ut.
Skrivarhuvudets munstycken kan behöva
rengöras (& “Rengöra skrivarhuvudet” på sidan 26).

Problem med pappersmatning

Papperet matar inte ordentligt eller har fastnat.
Om papperet inte matas fram tar du bort
det från arkmataren. Bläddra igenom papperet, fyll sedan på det igen så att det vilar mot högerkanten och skjut det vänstra kantstödet mot papperet (men inte så att det sitter för hårt).
Fyll inte på papper ovanför
pilmarkeringen c på insidan av det vänstra kantstödet (& “Fylla på papper” på sidan 7).
Rengör skrivarhuvudet (& “Rengöra
skrivarhuvudet” på sidan 26).
Se till att välja rätt papperstyp (& “Välja
papper” på sidan 6).
Kontrollera att papperets utskriftssida
(vitare eller blankare) är vänd uppåt.
Använd bläckpatroner inom sex månader
efter att de monterats.
Bläckpatronerna kan behöva bytas (& “Ta
bort och installera bläckpatroner” på sidan 24).
Justera skrivarhuvudet (& “Justera
skrivarhuvudet” på sidan 27).
Rengör dokumentbordet. Se
Användarhandboken online.
Om ett moaré-mönster (streckmönster)
syns på kopian ändrar du inställningen Zoom eller originalets placering.
30 Lösa problem
Utskriften är suddig eller bläcket har smetats ut.
Se till att dokumentet placeras platt på
dokumentbordet. Om bara en del av bilden är suddig kan originalet vara skrynkligt eller skevt.
Se till att skrivaren inte lutar eller har
placerats på en ojämn eller ostadig yta.
Se till att papperet inte är fuktigt,
skrynkligt eller har lagts i med utskriftssidan nedåt (den vitare eller blankare sidan ska vara vänd uppåt). Fyll på nytt papper med utskriftssidan uppåt.
Se till att välja rätt papperstyp (& “Välja
papper” på sidan 6).
Använd stödark med specialpapper eller
prova att lägga i ett ark åt gången.
Fyll på papperet med ett ark i taget. Ta
bort ark från det främre facket så att inte för många samlas åt gången.
Kontrollera att papperet inte är trasigt,
gammalt, smutsigt eller har lagts i med utskriftssidan nedåt. Om så är fallet fyller du på nytt papper med den vitare eller blankare sidan vänd uppåt.
När du väljer Standard eller Best (Bästa)
som inställning för Quality (Kvalitet), ska du ange Off (Av) som inställning för Bidirectional (Dubbelriktad). Dubbelriktad utskrift försämrar utskriftskvaliteten.
Utskriften är kornig.
Se till att välja Best (Bästa) som inställning
för Quality (Kvalitet).
Tänk på att inte förstora för mycket om du
skriver ut eller kopierar ett foto. Prova att skriva ut det i mindre storlek.
Justera skrivarhuvudet (& “Justera
skrivarhuvudet” på sidan 27).
Felaktiga färger visas eller färger saknas.
Rengör skrivarhuvudet (& “Rengöra
skrivarhuvudet” på sidan 26).
Justera skrivarhuvudet (& “Justera
skrivarhuvudet” på sidan 27).
Gör en kopia utan att placera ett
dokument på dokumentbordet när du ska rengöra skrivarens insida.
Använd endast papper som
rekommenderas av Epson och bläckpatroner från Epson.
Rengör dokumentbordet. Se
Användarhandboken online.
Utskriften är blek eller innehåller tomma fält.
Rengör skrivarhuvudet (& “Rengöra
skrivarhuvudet” på sidan 26).
Om du upptäcker ojämna vertikala linjer
kan du behöva justera skrivarhuvudet (& “Justera skrivarhuvudet” på sidan 27).
Bläckpatronerna kan vara gamla eller
nästan tomma. Byt ut en bläckpatron (& “Ta bort och installera bläckpatroner” på sidan 24).
Se till att välja rätt papperstyp (& “Välja
papper” på sidan 6).
Rengör skrivarhuvudet (& “Rengöra
skrivarhuvudet” på sidan 26).
Bläckpatronerna kan vara gamla eller
nästan tomma. Byt ut en bläckpatron (& “Ta bort och installera bläckpatroner” på sidan 24).
Kontrollera att du har fyllt på rätt papper
och valt rätt inställning för det på displayen.
Kontrollera att du inte använder
specialeffekter som kan ändra bildens färger, t.ex. Sepia.
Fyll på papper så fort som möjligt om
papperet tar slut under utskrift. Om skrivaren står utan papper en längre tid under utskrift kan färgerna bli felaktiga nästa gång du skriver ut eller kopierar.
Utskriften är för mörk.
Om du kopierar ska du trycka på
x Menu och justera Density (Täthet).
Bildstorleken eller placeringen är felaktig.
Kontrollera att du har fyllt på rätt papper
och valt rätt inställning för det på displayen.
Kontrollera att originalet har placerats
rätt på dokumentbordet (& “Lägga original på dokumentbordet” på sidan
11).
Svenska
Lösa problem 31
Rengör dokumentbordet. Se
Användarhandboken online.

Problem med skanningskvalitet

Endast en del av fotot skannas.
Skrivaren har områden i kanterna som
inte är läsbara. Flytta fotot en liten bit bort från kanten.
Filstorleken är för stor.
Prova att ändra kvalitetsinställningarna.

För mer hjälp

Kontakta vår kundtjänst om du inte kan lösa ett problem med råden för felsökning. Information om närmaste kundtjänst finns i Användarhandboken online eller på garantikortet. Kontakta återförsäljaren som du köpte skrivaren hos om ditt område inte anges.
32 Lösa problem

Översikt över kontrollpanelens inställningar

Kopieringsläge

Meny Inställning Beskrivning
copies (kopior) 1 to 99 (1 till 99) ­Color/B&W
(Färg/svartvitt) Document
(Dokument) Layout With Border
Color, B&W (Färg, Svartvitt)
Text, Graphics (Grafik), Photo (Foto)
(Med ram) Borderless
(Marginalfri)
CD/DVD Copy (Cd/dvd-kopia)
2-up Copy (Kopiera 2 bilder)
Repeat Copy (Upprepa kopiering)
-
-
Originalet kopieras med standardmarginalen 3 mm.
Fotot kopieras helt ut till kanten på papperet.
Anmärkning:
Bilden förstoras något och beskärs för att fylla pappersarket. Utskriftskvaliteten kan försämras i utskriftens övre och nedre områden eller så kan bläcket i dessa områden smetas ut.
Kopierar foton på en cd- eller dvd-etikett. Bilden beskärs och storleken anpassas automatiskt för att passa på cd/dvd-etiketten.
Förminskar storleken på två original och kopierar dem på ett ark.
Anmärkning:
Lägg ett original på dokumentbordet. Placera det andra originalet när det första originalet har skannats. Ett område förblir tomt på papperet om du inte väljer två original.
Kopierar ett foto med verklig storlek så många gånger som det får plats på ett ark.
Svenska
Repeat-4 (Upprepa 4) Ett foto kopieras fyra gånger på ett ark.
Översikt över kontrollpanelens inställningar 33

Utskriftsinställningar för kopieringsläge

Meny Inställning Beskrivning
Zoom Actual (Verklig), Auto
Fit Page (Anpassa efter sida), 10 A4->10 13 10
15 cm->A4,
15 cm, 18->10 15, 15->13 18,
A5->A4, A4->A5
Paper Type (Papperstyp)
Plain Paper (Vanligt papper), Matte (Matt), Prem.Glossy (Premium glansigt), Ultra Glossy (Ultraglansigt), Photo Paper (Fotopapper), CD/DVD
Paper Size (Pappersstorlek)
A4, 10 15 cm, 13
18 cm, CD/DVD,
A5
Quality (Kvalitet) Draft (Utkast),
Standard, Best (Bästa) Density (Täthet) -4 till +4 ­Expansion Standard, Mid (Med),
Min.
Välj Actual (Verklig) för att skriva ut fotot med dess originalstorlek. Välj Auto Fit Page (Anpassa efter sida) för marginalfri utskrift och ändring av bildens storlek så att den passar vanliga pappersstorlekar. Du kan även ändra storlek på originalet till en viss skala med Copies + eller -.
-
-
-
Ange hur mycket bilden expanderas när du väljer
Borderless (Marginalfri). Standard: Bilden förstoras något och beskärs för att fylla
pappersarket. Mid (Med): Marginaler kan skrivas ut. (Låg
expansionsgrad.) Min: Marginaler kan skrivas ut. (Lägsta
expansionsgrad.)
CD Inner-Outer (CD inre-yttre)
Outer (Yttre):
114 - 120 mm
(Standard: 114 mm)
Välj detta alternativ för att ändra storlek på utskriftspositionen för den inre och yttre diametern på cd/dvd-etiketten.
Inner (Inre): 18 - 46 mm
(Standard: 46 mm)
34 Översikt över kontrollpanelens inställningar

Minneskortläge

Inställning Beskrivning
View and Print Photos (Visa och skriv ut foton)
Print All Photos (Skriv ut alla foton)
Print by Date (Skriv ut per datum)
Print Index Sheet (Skriv ut indexark)
Slide Show (Bildspel) Visar alla foton på minneskortet som ett bildspel
Scan to Memory Card (Skanna till minneskort)
Skriver bara ut de foton du väljer.
Skriver ut alla foton på minneskortet.
Skriver ut foton enligt det datum när de togs.
Skriver ut en översikt över foton på minneskortet så att du kan välja vilka du vill skriva ut.
och skriver ut de foton som du väljer. Sparar fotona till ett minneskort.

Utskriftsinställningar för minneskortläge

Meny Inställning Beskrivning
Paper Type (Papperstyp)
Paper Size (Pappersstorlek)
Prem. Glossy (Premium glansigt), Ultra Glossy (Ultraglansigt), Photo Paper (Fotopapper), Plain Paper (Vanligt papper), Matte (Matt), Sticker16 (Etiketter
16), Stickers (Etiketter)
10 15 cm, 13
18 cm, 16:9 wide
(16:9 bred), A4, A6, 100
148 mm
-
-
Svenska
Översikt över kontrollpanelens inställningar 35
Meny Inställning Beskrivning
Layout Borderless
(Marginalfri)
With Border
(Med ram)
Upper 1/2
(Övre halva)
Photo ID (Foto-ID) Skriver ut foton med två storlekar (35,0 45,0 mm och
2-up (2-bild), 4-up
(4-bild), 8-up (8-bild),
20-up (20-bild), 30-up
(30-bild), 80-up
(80-bild)
16-up (16-bild) Placerar 16 bilder på ett ark fotoetiketter
Fotona skrivs ut helt till kanten på papperet.
Anmärkning:
Bilden förstoras något och beskärs för att fylla pappersarket. Utskriftskvaliteten kan försämras i utskriftens övre och nedre områden eller så kan bläcket i dessa områden smetas ut.
Fotot skrivs ut med en vit kant runt om.
Fotot skrivs ut på övre halvan av papperet.
50,8
50,8 mm) på fotopapper med formatet 10 15 cm
(4
6 in.). Det är användbart för utskrift av id-foton.
Skriver ut flera foton på ett ark. Varje fotos storlek justeras automatiskt enligt antalet foton som ska skrivas ut och pappersstorleken. I layouten 20-up (20-bild) skrivs nummer och fotodatum ut.
Anmärkning:
Oanvända områden lämnas tomma om du väljer ett antal foton som är mindre än det totala värdet.
XXXXXXXX
(Filnamnet för
P.I.F-ramen visas.)
Quality (Kvalitet) Draft (Utkast),
Standard, Best
(Bästa) Filter Off (Av), Sepia, B&W
(Svartvitt) Enhance
(Förbättra)
Reduce Red Eye (Reducera röda ögon)
PhotoEnhance,
P.I.M., None (Ingen)
Off (Av), On (På) Välj On för att korrigera röda ögon.
Anmärkning:
16 kopior av samma foto skrivs ut på ett ark om du bara väljer ett foto när du skriver ut på fotoetikettark. Om du väljer två eller fler skrivs antalet kopior du angivit ut i layouten 16-up (16-bild) och oanvända områden i layouten lämnas tomma.
Skriver ut fotot med P.I.F.-ram.
Anmärkning:
Om minneskortet innehåller data för P.I.F-ramar kan du välja vilka P.I.F-data som ska skrivas ut med fotot i alternativet Layout.
-
-
Välj PhotoEnhance för att automatiskt justera ljusstyrka, kontrast och mättnad i fotografierna.
Välj P.I.M. för att använda kamerans inställningar för PRINT Image Matching eller Exif Print.
Anmärkning:
Beroende på typen av foto kan det hända att andra delar av bilden än ögonen korrigeras.
Brightness (Ljusstyrka)
Brightest (Ljusast),
Brighter (Ljusare),
Standard, Darker
(Mörkare), Darkest
(Mörkast)
-
36 Översikt över kontrollpanelens inställningar
Meny Inställning Beskrivning
Contrast (Kontrast) Standard, Higher
(Högre), Highest (Högst)
Sharpness (Skärpa)
Saturation (Mättnad)
Date (Datum) None (Ingen),
Print Info. (Utskriftsinforma­tion)
Sharpest (Skarpast), Sharper (Skarpare), Standard, Softer (Mjukare), Softest (Mjukast)
Highest (Högst), Higher (Högre), Standard, Lower (Lägre), Lowest (Lägst)
yyyy.mm.dd (åååå.mm.dd), mmm.dd.yyyy (mmm.dd.åååå), dd.mmm.yyyy (dd.mmm.åååå)
Off (Av), On (På) Välj On (På) för att skriva ut kamerans exponeringstid
-
-
-
Skriver ut datumet när fotot togs.
(slutarhastighet), bländare och ISO-hastighet.
Fit Frame (Anpassa till ram)
Bidirectional (Dubbelriktad)
Expansion Standard, Mid (Med),
On (På), Off (Av) Välj On (På) för att automatiskt beskära fotot så att det
On (På), Off (Av) Välj On (På) för att öka utskriftshastigheten. Välj Off (Av)
Min.
passar inom det tillgängliga utrymmet för den layout du valt. Välj Off (Av) för att stänga av automatisk beskärning så att vita fält lämnas runt fotots kant.
för att förbättra utskriftskvaliteten (utskriften går långsammare).
Välj hur mycket bilden expanderas när du väljer
Borderless (Marginalfri). Standard: Bilden förstoras något och beskärs för att fylla
pappersarket. Mid (Med): Marginaler kan skrivas ut. (Låg
expansionsgrad.) Min: Marginaler kan skrivas ut. (Lägsta expansionsgrad.)
Svenska
Översikt över kontrollpanelens inställningar 37

Specialutskriftsläge

Inställning Beskrivning
Reprint/Restore Photos (Skriv ut igen/återställ foton)
Print on CD/DVD (Skriv ut på cd/dvd)
Skriver ut kopior av foton eller återställer blekta foton.
Skriver ut foton på en cd/dvd eller ett cd/dvd-fodral.

Utskriftsinställningar för att skriva ut igen/återställa foton

Meny Inställning Beskrivning
Paper Type (Papperstyp)
Prem. Glossy
(Premium glansigt),
Ultra Glossy
(Ultraglansigt), Photo
Paper (Fotopapper),
Matte (Matt)
-
Paper Size (Pappersstorlek)
Layout Borderless
Quality (Kvalitet) Standard ­Filter Off (Av), B&W
Expansion Standard, Mid (Med),
10 15 cm, 13 18
cm, A4
(Marginalfri)
With Border (Med
ram)
(Svartvitt)
Min.
-
Fotot kopieras helt ut till kanten på papperet.
Anmärkning:
Bilden förstoras något och beskärs för att fylla pappersarket. Utskriftskvaliteten kan försämras i utskriftens övre och nedre områden eller så kan bläcket i dessa områden smetas ut.
Originalet kopieras med standardmarginalen 3 mm.
-
Ange hur mycket bilden expanderas när du väljer
Borderless (Marginalfri). Standard: Bilden förstoras något och beskärs för att fylla
pappersarket. Mid (Med): Marginaler kan skrivas ut.
(Låg expansionsgrad.) Min: Marginaler kan skrivas ut. (Lägsta expansionsgrad.)
38 Översikt över kontrollpanelens inställningar

Utskriftsinställningar för att skriva ut på cd/dvd

Meny Inställning Beskrivning
Media Type (Medietyp)
CD/DVD, CD Jacket (Cd-fodral)
-
Paper Type (Papperstyp)
Paper Size (Pappersstorlek)
Layout 1-up (1-bild) Skriver ut ett foto på cd/dvd-skivan, centrerad till hålet i
Quality (Kvalitet) Draft (Utkast),
Filter Off (Av), Sepia, B&W
CD/DVD, Plain Paper (Vanligt papper), Prem. Glossy (Premium glansigt), Ultra Glossy (Ultraglansigt), Photo Paper (Fotopapper), Matte (Matt)
CD/DVD, A4 -
4-up (4-bild) Skriver ut fyra foton på cd/dvd-skivan, med en bild på var
8-up (8-bild), 12-up (12-bild)
Jewel Upper (Skivfodral övre)
Jewel Index (Skivfodral, index)
Standard, Best (Bästa)
(Svartvitt)
-
mitten av skivan.
sin fjärdedel av skivan. Skriver ut åtta eller tolv foton på cd/dvd-skivan, ordnade i
en cirkel runt skivans yttre kant. Skriver ut ett foto med ett cd-fodrals storlek på den ena
halvan av ett ark med en perforerad linje. Skriver ut 24 foton på ett område som är dubbelt så stort
som ett cd-fodral med en perforerad linje.
-
-
Svenska
Enhance (Förbättra)
Reduce Red Eye (Reducera röda ögon)
Brightness (Ljusstyrka)
PhotoEnhance, P.I.M., None (Ingen)
Off (Av), On (På) Välj On (På) för att korrigera röda ögon.
Välj PhotoEnhance för att automatiskt justera ljusstyrka, kontrast och mättnad i fotografierna.
Välj P.I.M. för att använda kamerans inställningar för PRINT Image Matching eller Exif Print.
Anmärkning:
Beroende på typen av foto kan det hända att andra delar av bilden än ögonen korrigeras.
Brightest (Ljusast), Brighter (Ljusare), Standard, Darker (Mörkare), Darkest (Mörkast)
-
Översikt över kontrollpanelens inställningar 39
Meny Inställning Beskrivning
Contrast (Kontrast) Standard, Higher
(Högre), Highest
(Högst) Sharpness
(Skärpa)
Saturation (Mättnad)
CD Inner-Outer (CD inre-yttre)
Density (Täthet) Standard, Darker
Date (Datum) None (Ingen),
Print Info. (Utskriftsinforma­tion)
Sharpest (Skarpast),
Sharper (Skarpare),
Standard, Softer
(Mjukare), Softest
(Mjukast)
Highest (Högst),
Higher (Högre),
Standard, Lower
(Lägre), Lowest
(Lägst)
Outer (Yttre):
114 - 120 mm
(Standard: 116 mm)
Inner (Inre):
18 - 46 mm
(Standard: 43 mm)
(Mörkare), Darkest
(Mörkast)
yyyy.mm.dd
(åååå.mm.dd),
mmm.dd.yyyy
(mmm.dd.åååå),
dd.mmm.yyyy
(dd.mmm.åååå)
Off (Av), On (På) Välj On (På) för att skriva ut kamerans exponeringstid
-
-
-
Välj detta alternativ för att ändra storlek på utskriftspositionen för den inre och yttre diametern på cd/dvd-etiketten.
-
Skriver ut datumet när fotot togs.
(slutarhastighet), bländare och ISO-hastighet.
Fit Frame (Anpassa till ram)
Bidirectional (Dubbelriktad)
On (På), Off (Av) Välj On (På) för att automatiskt beskära fotot så att det
passar inom det tillgängliga utrymmet för den layout du valt. Välj Off (Av) för att stänga av automatisk beskärning så att vita fält lämnas runt fotots kant.
On (På), Off (Av) Välj On (På) för att öka utskriftshastigheten. Välj Off (Av)
för att förbättra utskriftskvaliteten (utskriften går långsammare).
40 Översikt över kontrollpanelens inställningar

Inställningsläge

Ink Levels (Bläcknivåer)
Maintenance (Underhåll) Nozzle Check (Munstyckeskontroll)
Head Cleaning (Huvudrengöring)
LCD Brightness (LCD-skärmens ljusstyrka)
Head Alignment (Skrivarhuvudjustering)
Change Ink Cartridge (Byt bläckpatron)
CD/Sticker Position (Cd/etikettläge)
PictBridge Setup (PictBridge-inställning)
Backup Memory Card (Säkerhetskopiera minneskort)
Thick Paper (Tjockt papper)
Language (Språk) English (Engelska), German (Tyska),
Screen Saver Settings (Skärmsläckarinställningar)
CD/DVD, Stickers (Etiketter)
Se “Utskriftsinställningar för minneskortläge” på sidan 35.
Backup Memory Card (Säkerhetskopiera minneskort), Folder Select (Välj mapp)
Off (Av), On (På)
Spanish (Spanska), Portuguese (Portugisiska), French (Franska), Italian (Italienska), Dutch (Nederländska), Russian (Ryska), Korean (Koreanska), Traditional-Chinese (Traditionell kinesiska)
(Språken som visas varierar beroende på ort.)
None (Ingen), Memory Card Data (Minneskortdata)
Svenska
Bluetooth Settings (Bluetooth-inställningar)
Restore Default Settings (Återställ standardinställningar)
Se Användarhandboken online.
Översikt över kontrollpanelens inställningar 41
Bläckpatroner
Light
Skrivarnamn
RX585 Series T0801 T0802 T0803 T0804 T0805 T0806
RX610 Series
Black
(Svart)
T0821 T0811
Cyan
(Cyan)
T0822 T0812
Magenta
(Magenta)
T0823 T0813
Yellow
(Gul)
T0824 T0814
Cyan
(Ljus
cyan)
T0825 T0815
Light
Magenta
(Ljus
magenta)
T0826 T0816
Loading...