Introducción de las partes de la
impresora y de las funciones del
panel de control
Partes ..............................................5
Panel de control............................6
Gestión del papel
Selección del papel......................7
Carga del papel ...........................8
Manipulación de un CD/DVD
Carga de un CD/DVD ..................9
Extracción de la bandeja
para CD/DVD ..........................10
Ajuste de la posición de
impresión ..................................10
Realización de copias
Colocación de los originales
en la superficie para
documentos ............................11
Copia de originales.....................12
Reimpresión de fotografías........15
Copia en CD/DVD: .....................18
Impresión de una cámara
digital/teléfono móvil/PDA
Desde la cámara digital............ 32
Desde un teléfono móvil ........... 33
Almacenamiento en la tarjeta de
memoria
Escaneo de fotos /
documentos............................ 34
Mantenimiento
Sustitución de cartuchos
de tinta.................................... 35
Revisión y limpieza de los
cabezales de impresión ........ 38
Alineación del cabezal ............. 39
Cambio de idioma utilizado
en la pantalla LCD ................. 39
Configuración del
salvapantallas......................... 39
Restauración de los ajustes
predeterminados.................... 39
Limpieza del producto............... 40
Transporte del producto............ 40
Solución de problemas
Mensajes de error ....................... 41
Problemas y soluciones.............. 41
Centro de Atención al
Cliente ..................................... 44
Español
Impresión desde una tarjeta de
memoria
Manejo de la tarjeta de
memoria...................................19
Revisión de fotos en la tarjeta
de memoria .............................21
Impresión de fotografías ............22
Selección e impresión de fotos
haciendo uso de una hoja
de índice..................................27
Creación de un CD/DVD
original......................................29
Impresión de fotografías
almacenadas..........................31
Resumen de los ajustes del panel
de control
r Modo Copiar .......................... 45
s Modo de tarjeta de
memoria .................................. 45
v Modo Impres especial............ 46
F Modo de configuración......... 47
Dónde encont rar la informac ión
Manuales en papel
Para empezar
Asegúrese de leer esta hoja primero.
Esta hoja le informa sobre cómo configurar e instalar el
software. Incluye además instrucciones para cargar papel y
colocar los originales.
(este libro)
Manuales en lí nea
Manual del usuario (para uso sin ordenador )
Este libro proporciona información sobre cómo utilizar este
producto sin conectarlo al ordenador, como, por ejemplo,
instrucciones sobre la copia y la impresión desde una tarjeta de
memoria, y la impresión en un CD/DVD
Si tiene problemas al usar el producto, consulte el capítulo del
libro relativo a la Solución de problemas.
Manua l de usua r io
Esta guía proporciona las instrucciones para la impresión y el
escaneado desde el ordenador, así como información sobre el
software.
Esta guía está incluida en el CD-ROM de software y se instala
automáticamente con la instalación del software. Para leer esta
guía, haga doble clic en el icono del escritorio.
Ayuda en línea
La ayuda en línea viene incorporada en cada aplicación
incluida en el software CD-ROM. Proporciona información
detallada de la aplicación.
Introducción
Instrucci ones importantes
de seguridad
Antes de usar este producto, lea y siga estas
instrucciones de seguridad:
■Utilice únicamente el cable de alimentación que
viene con el producto. El uso de otro cable podría
ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice el cable con ningún otro aparato.
■Asegúrese de que su cable cumple todas las
normas de seguridad local pertinentes.
■Utilice sólo el tipo de corriente indicado en la
etiqueta.
■Coloque el producto cerca de una toma eléctrica
de pared de la que sea fácil desenchufar el cable.
■No deje que los cables de alimentación se
deterioren o se deshilachen.
■Si usa una extensión de cable con el producto,
asegúrese de que el total de amperios de
intensidad de los dispositivos enchufados a la
extensión no supere el amperaje del cable.
Asegúrese también de que el amperaje total de
los dispositivos enchufados a la toma de pared
no supere el amperaje de la toma de corriente
de pared.
■Evite lugares sometidos a cambios bruscos de
calor o humedad, golpes, vibraciones o polvo.
■Deje espacio suficiente alrededor del producto
para una ventilación correcta. No tape ni
obstruya las aberturas de la carcasa o inserte
objetos en las ranuras.
■No coloque el producto cerca de un radiador o
ventilación de calor, ni lo exponga directamente
a la luz del sol.
■No utilice aerosoles que contengan gases
inflamables en el interior o proximidades del
producto. Podría provocar un incendio.
■Salvo que se especifique en la documentación,
no intente reparar usted mismo el producto.
■Desconecte el producto y solicite la reparación
a un técnico cualificado bajo las siguientes
condiciones: cuando el cable de alimentación
o enchufe estén dañados; si se ha introducido
líquido en el producto; si se ha dejado caer el
producto o se ha dañado la carcasa; si el
producto no funciona normalmente o presenta
un cambio notable en su funcionamiento. Ajuste
sólo aquellos controles que no figuren en las
instrucciones de uso.
■Cuando almacene o transporte el producto, no
lo incline, no lo apoye de lado ni lo coloque
boca abajo.
■Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando
cierre el escáner.
Instrucciones de seguridad de los
cartuchos de tinta
■Guarde los cartuchos de tinta fuera del alcance
de los niños y no ingiera la tinta.
■Maneje los cartuchos de tinta ya usados con
cuidado, pues puede quedar algo de tinta
alrededor del puerto de suministro. Si se mancha
la piel de tinta, lávese a conciencia con agua y
jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos
inmediatamente con agua. Si sigue notando
molestias o problemas de vista, acuda a un
médico de inmediato.
■No introduzca la mano en el producto ni toque
los cartuchos de tinta durante la impresión.
Español
■Coloque el producto en una superficie plana y
estable, mayor que su base en todas las
direcciones. No funcionará correctamente si está
inclinada.
■Asegúrese de que la parte posterior del producto
está a 10 cm de distancia del muro.
■No abra la unidad de escáner mientras copie,
imprima o escanee.
■No vierta líquido dentro del producto.
■No agite los cartuchos, pues podría salirse la tinta.
■Instale inmediatamente un cartucho de tinta
justo después de extraer el cartucho antiguo.
Dejar los cartuchos desinstalados podría secar el
cabezal de impresión y podría hacer que el
producto no imprimiera.
Introducción3
■Si extrae un cartucho de tinta para usarlo en el
futuro, proteja la zona de suministro de tinta de
la suciedad y el polvo y guárdelo en el mismo
entorno que el producto. Como hay una válvula
en el puerto de suministro de tinta, no hace falta
taparlo, aunque las cosas que toquen esta zona
del cartucho pueden mancharse de tinta. No
toque el cartucho de tinta ni sus proximidades.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de
ningún daño provocado por interferencias
electromagnéticas producidas al utilizar cables de
interfaz que no sean productos originales u
homologados Epson.
EPSON® es una marca comercial registrada; y
EPSON STYLUS™ y Exceed Your Vision son marcas
comerciales de Seiko Epson.
A dvertencias, precauc iones y
notas
Siga estas directrices a medida que lea las
instrucciones:
w Advertencia:
Se deben seguir las advertencias estri ctament e para evitar
sufrir lesiones físicas.
c Precaución:
Se deben segui r las pr ec aucio nes para ev i tar daños m ateriales
en el equipo.
Nota:
Las notas contienen información impor t ante sobre el produc to.
Consejo:
Consejos de utilización del product o.
Nota del copyright
Ninguna parte de esta publicación podrá ser
reproducida, almacenada en un sistema de
recuperación ni transmitida en forma alguna ni por
ningún medio electrónico, mecánico, de fotocopiado,
de grabación o cualquier otro, sin el previo
consentimiento por escrito de Seiko Epson
Corporation. Este manual contiene información
específica para este producto. Epson no se hace
responsable si se utiliza la información para el uso de
otras impresoras.
DPOF™ es una marca comercial de CANON INC.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd.
y Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SDHC™ es una marca comercial.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick
PRO, Memory Stick PRO Duo, Magic Gate Memory
Stick y Magic Gate Memory Stick Duo son marcas
comerciales de Sony Corporation.
xD-Picture Card™ es una marca comercial de Fuji
Photo Film Co., Ltd.
Zip® es una marca comercial registrada de Iomega
Corporation.
Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG,
Inc., U.S.A. y pertenece a Seiko Epson Corporation.
Aviso general: Los nombres de otros productos
utilizados en esta documentación se citan con el
mero fin de su identificación y son marcas
comerciales de sus respectivos propietarios. Epson
renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se
responsabilizarán ante el comprador del producto
o ante terceras personas de las pérdidas, costes o
gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no
previstos, modificaciones no autorizadas,
reparaciones o alteraciones del producto por parte
del comprador o de terceros o derivados (excepto
en Estados Unidos) del incumplimiento de las
instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas
por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de los
daños o problemas derivados del uso de accesorios
que no sean productos originales Epson u
homologados por Seiko Epson Corporation.
Intr oducció n de las p artes de la imp resora y
de las funciones del panel de control
Partes
cubierta del documento
panel de control
cubierta frontal
superficie para
documentos
cubierta la ranura
de la tarjeta de
memoria:
prot ección del alimentador
guía lateral
palanca de
la bandeja
unidad de escáner
bandeja
frontal
cubierta del cartucho
soporte del papel
alimentador
de hojas
Español
extensión
de la
bandeja
frontal
puerto USB del
interfaz externo
cable USB
puerto infrarrojo
entrada CA
ranuras para tarjetas
de memoria
bandeja
para los
CD/DVD
adaptador* de 8 cm para
CD/DVD
*Para más información sobre
cómo usar el adaptador,
consulte el manual del usuario
en línea incluido en el software
CD-ROM.
Introducción de las partes de la impresora y de las funciones del panel de control5
Panel de control
Pane l de
contr ol de
iconos
123 45 678910
Pane l de
texto
El diseño del panel de control varía en función de la zona en donde compre el producto.
Botones
BotonesFunciónBotonesFunción
1P ActivadoPulse par a encender y apagar el
producto.
2Modor [Copiar]Pulse para copiar una foto o un
documento.
s
[Tarjeta de
memoria]
v
[Impresión
de especialidad]
3G
[Mostrar/Recortar]
4F [Config]Pulse pa ra ejecutar los programas
5x [Ajustes de
impresión]
Pulse para imprimir fotos de la
tarjeta de memoria.
Pulsar para imprimir en los
CD/DVD, hacer copias o restaurar
fotos desvaídas.
Pulse para cambiar la vista de las
fotos en la pantalla LCD cuando
seleccione fotos y pulse para
recortar una foto selecci onada.
de utilidades o ajustar otros
ajustes.
Pulse para mostra r los aju ste s
detallados para cada modo.
6y [Atrás]Pulse para cancelar la operación
actual en la pantalla LCD y regrese
al menú anterior.
7udlr
Desplazamiento en 4
direcciones
AceptarPulse par a activar los ajustes
8Copias
(+ y -)
9x InicioPul s e pa ra in iciar la c o pia y la
10y Parar/BorrarPulse par a parar la copia y la
Pulse para seleccionar los
elementos del menú.
seleccionados.
Pulse para definir el número de
copias o cambiar la ár ea de recor te.
impresión.
impresión o restaurar los ajustes
efectuados.
Panta lla LCD
La pantalla muestra una vista preliminar de las imágenes seleccionadas o muestra los ajustes que se efectúan con
los botones.
Si no se pulsa ningún botón durante más de tres minutos, el producto se inactiva o bien comienza una
presentación de diapositivas cuando los Ajustes del salvapantallas están en los Datos de la tarjeta de memoria (& “Configuración del salvapantallas” en la página 39).
Tras 13 minutos de inactividad, la pantalla se queda en negro para ahorrar energía y los diodos LED para los
botones de modo de encendido y apagado en el sentido de las agujas del reloj.
Pulse cualquier botón (excepto P Activado) para que la pantalla regrese a su estado previo.
6Introducción de las partes de la impresora y de las funciones del panel de control
Gestión del papel
Epson ofrece una amplia gama de papeles especiales
que proporcionan unos resultados óptimos cuando
se utilizan con las impresoras y la tinta de Epson.
El tipo de papel influye en la apariencia de las
impresiones, así que asegúrese de que selecciona
el papel correcto para su trabajo.
Selección del papel
Si está haciendo únicamente una copia o impresión
del borrador de una imagen, basta con utilizar papel
normal. No obstante, para conseguir resultados
óptimos, le recomendamos que utilice los papeles
especiales de inyección de tinta de Epson diseñados
para el producto.
Antes de imprimir, tiene que seleccionar el ajuste
correcto del Tipo papel en la pantalla LCD. Este
ajuste importante determina la aplicación de la tinta
en el papel.
Elija una opción de entre estos tipos y ajustes de papel:
Tipo de papelTamañoAjuste del
tipo de
papel
Papeles
normales *1
Epson Bright
White Paper
(Papel blanco
brillante Epson)
Epson Photo
Quality Ink Jet
Paper (Papel
especial HQ)
A4Plain Paper
A5 *2
A480 hojas
A4100 hojas
A4Matte (papel
A4100 hojas
(papel
normal)
mate)
Capacidad
de carga
12 mm
20 hojas
Tipo de papelTamañoAjuste del
tipo de
papel
Epso n Premium
Glossy Photo
Paper (Papel
fotográfico
satinado
Premium
Epson)
Epso n Premium
Semigloss
Photo Paper
(Papel
fotográfico
semibrillo
Epson)
Epson Ul tra
Glossy Photo
Paper (Papel
fotográfico
satinado extra
Epson)
Epson Glossy
Photo Paper
(Papel
fotográfico
satinado extra
Epson)
Epson Phot o
Stickers 16 *3
(Adhesivos f oto
16 *3 Epson)
Epson Phot o
Stickers 4 *3
(Adhesivos
foto 4 *3)
*1 Puede utilizar papel con un peso desde 64 hasta 90 g/m2.
*2 Este tamaño de papel está sólo disponible en el modo Copiar.
*3 Este tamaño o tipo de papel está únicamente disponible
cuando se realizan impresi ones desde la tarjeta de memoria,
la cámara digital o el teléfono móvil.
10 × 15 cm
(4 × 6 pulg.)
13 × 18 cm
(5 × 7 pulg.)
A4
10 × 15 cm
(4 × 6 pulg.)
A4
10 × 15 cm
(4 × 6 pulg.)
13 × 18 cm
(5 × 7 pulg.)
A4
10 × 15 cm
(4 × 6 pulg.)
13 × 18 cm
(5 × 7 pulg.)
A4
A6Photo
A6
Prem.Glossy
(papel
fotográfico
satinado)
Ultra Glossy
(papel
fotográfico
satinado
extra)
Photo Paper
(papel
fotográfico)
Stickers
(adhesivos
foto)
Capacidad
de carga
20 hojas
20 hojas
20 hojas
1 hoja
Español
Gestión del papel7
Carga del papel
1.Abra y extienda el soporte del papel.
2.Abra la cubierta frontal.
4.Coloque el papel como se indica en las siguientes
ilustraciones.
La cara
imprimible suele
ser más blanca
o más sat inada
que la otra cara.
colóquelo
detrá s d e las
lengüetas
cubie rta
frontal
3.Tire de la bandeja frontal hacia afuera.
bandeja
frontal
Nota:
Asegúrese de que la bandej a frontal está en la posición del
papel (posición inferior ). D e no ser así, muev a la palanca de
la bandeja hacia arriba y vuelva a colocar la bandeja frontal.
asegúrese de
que quede por
debajo de la
flecha
marcada en el
interior de la
guía lateral
izquierda
10 × 15 cm
(4 × 6 pulg.)
and
13 × 18 cm
(5 × 7 pulg.)
A4
8Gestión del papel
Nota:
Asegúrese de no cargar más del número recomenda do de
hojas. Compruebe el ajuste Tipo papel antes de imprimir
para asegurar se de que coincide con el tipo de papel qu e ha
cargado (& “Selección del papel” en la página 7).
Manipulación de un CD/DVD
Puede imprimir directamente en cualquier CD/DVD
imprimible mediante inyección de tinta usando la
bandeja de CD/DVD.
c Precaución:
No puede imprimir en los CD/DVD de impresión térmi ca.
Consejo:
Para imprimir en miniCD de 8 cm, utilice el CD de impresión de
EPSON que se suministra en el CD-ROM de software. Consult e
las instrucciones en el Manual del usuario en pantalla.
Carga de un CD/DVD
Nota:
❏ Antes de imprimir, compr uebe que la infor mación, la música o
los vídeos se han grabado en los CD/DVD imprimibl es
mediante iny ección de tinta. De lo contrari o, la suciedad o los
rasguños de la superf ici e podrían produc ir error es al grabar la
información.
❏ Si pretende imprimi r muchos CD/DV D, sería recomendabl e
imprimir una muestra pequeña, y esperar un día con el fin de
comprobar l a calidad y asegurarse de que ésta es satis fa ctoria.
1.Encienda el producto y abra la cubierta frontal.
Nota:
Antes de mover la palanca de la bandej a, compr uebe que la
bandeja frontal no esté extendida y que no haya sobre ella
ningún papel ni ningún otro objeto.
3.Coloque el CD/DVD en la bandeja de CD/DVD
con la superficie de la etiqueta hacia arriba.
(Asegúrese de que la superficie está limpia.)
Español
Nota:
Utilice la bandeja para CD/DVD que viene con el producto .
La bandeja no se puede utilizar con otros productos.
4.Introduzca la bandeja en el producto hasta que la
flecha marcada en la bandeja para CD/DVD
quede alineada con la flecha marcada en la
bandeja frontal.
Asegúrese de que uno de los extremos de la
bandeja para CD/DVD queda insertada en el
soporte de la bandeja frontal.
2.Baje la palanca hasta que la bandeja frontal se
levante hasta llegar a la posición del CD/DVD
(posición superior).
c Precaución:
❏ No toque la bandeja frontal cuando est é utilizand o la
palanca de la bandeja.
❏ No mueva la palanca de la bandeja mientras el producto
esté en funcionam iento.
c Precaución:
No introduzca la bandeja de CD/DVD mient ras el producto
esté en funcionamient o. De lo contrario, el product o podría
dañarse, o la superficie del CD/DVD podría ensuciarse o
rayarse.
Introduzca la
ban deja para
CD/DVD en la guía
lateral
Manipulación de un CD/DVD9
Extracción de l a ban dej a
para CD/D VD
1.Compruebe que ha finalizado la impresión.
2.Extraiga la bandeja para CD/DVD sacándola de
la bandeja frontal.
6.Pulse el botón u o d para ajustar la posición de
impresión Arriba-Abajo y utilice el botón l o r
para ajustar la posición de impresión
Izquierda-Derecha.
1. Desplaza el CD/DVD hacia arriba
2. Desplaza el CD/DVD hacia la derecha
3. Desplaza el CD/DVD hacia abajo
4. Desplaza el CD/DVD hacia la izquierda
3.Mueva la palanca de la bandeja hasta volver a
colocar la bandeja frontal.
Ajuste de la posición de
impresión
Si la imagen impresa no está centrada en el
CD/DVD, puede ajustar la posición de impresión.
1.Si es necesario, imprima una muestra utilizando
un CD/DVD extra.
2.Pulse el botón F [Config].
3.Utilice el botón l o r para seleccionar Posición de impresión, luego pulse Aceptar para entrar
en este modo.
OpcionesDescripción
Arriba-AbajoMueve la posición de impresión del
CD/DVD hacia arriba o hacia abajo.
Puede ajustarlo en 0,1 mm de –2 a
+2 mm.
IzquierdaDerecha
Mueve la posición de impresión del
CD/DVD hacia la izquierda o hacia la
derecha. Puede ajustar lo en 0, 1 mm de
–2 a +2 mm.
7.Pulse el botón Aceptar para aplicar nuevos
ajustes.
Nota:
Este producto conserva los ajustes incluso después de
haberlo apagado, de forma que no tiene que reajustar la
posición de impresión cada vez que imprima un CD/DVD.
4.Utilice el botón u o d para seleccionar CD/DVD.
5.Pulse el botón r y verá la pantalla así:
10Manipulación de un CD/DVD
Realización de copias
Puede copiar los documentos y fotos sin utilizar el
ordenador.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando realice copias:
■La imagen copiada puede no ser exactamente del
mismo tamaño que la imagen original.
■Dependiendo del tipo de papel utilizado, es
posible que la resolución sea menor en las zonas
superior e inferior de la impresión o que éstas se
manchen.
■Si le aparece un mensaje que le indica que hay
poca tinta mientras está copiando, puede
continuar hasta que se agote la tinta o bien parar
y reemplazar el cartucho.
■Mantenga limpia la superficie para documentos.
■Compruebe que el documento o la foto quedan
en contacto con la superficie para documentos;
o de lo contrario, la copia saldrá desenfocada.
Español
■No tire del papel que se está imprimiendo: saldrá
automáticamente.
Colocación de los original es
en la superficie para
documentos
1.Abra la cubierta para documentos y coloque el
original hacia abajo en la superficie para
documentos, en la esquina superior izquierda.
2.Cierre la cubierta para documentos con cuidado
de forma que no se mueva el original.
c Precaución:
Nunca abr a la cubierta para documentos más allá del tope y
no coloque objetos pesados encima del producto.
Si necesita copiar documentos gruesos o grandes,
puede quitar la cubierta para documentos. Ábralo y
tire de él hacia arriba.
Si tiene que presionar el documento para que quede
en contacto mientras se copia, no presione muy
fuerte y no lo mueva.
Realización de copias11
En cuanto termine, vuelva a colocar la cubierta para
documentos insertando las lengüetas de nuevo en las
ranuras.
Colocac ión de un CD/DVD orig inal
Para copiar el diseño de la etiqueta del CD/DVD
original, coloque el CD/DVD en el centro de la
superficie para documentos como se muestra a
continuación.
Copia de originales
4.Utilice el botón u o d para seleccionar un
elemento del menú y utilice el botón l o r para
seleccionar un elemento de ajuste. Utilice el
botón Copias+ o - para definir el número
de copias.
Seleccione Color para copias a color o B&W para
copias en blanco y negro.
Seleccione el tipo de documento que desea
copiar.
Seleccione una opción de composición
(& “Selección de la composición de la copia” en la
página 13).
Nota:
Cuando Copiar CD/DVD se selecciona c omo Composic,
no puede modificar el número de copi as.
Consejo:
❏ El papel normal para fotocopi ador as es idóneo para efect uar
copias diarias. Para textos con una presentación más
elaborada y con c ol ores más v i vos, pruebe uno de los papeles
especiales Epson (& “ Selección del papel” en la página7).
❏ Puede imprimir fot os duraderas con un acabado profesional
(& “ Reim presión de fotogr afías” en la página 15).
1.Cargue el papel (& página 8).
2.Coloque el original en la superficie para
documentos (& “Colocación de los originales en
la superficie para documentos” en la página 11).
3.Pulse el botón de modo r [Copy].
Panel de iconosPanel de texto
5.Pulse el botón x [Ajustes de impresión] y
cambie los ajustes (& “Selección de ajustes
especiales de impresión” en la página 13).
A continuación, pulse Aceptar para aplicar
nuevos ajustes.
6.Pulse el x botón Inicio. El documento se copiará.
Si tiene que cancelar la copia, pulse el y
botón Parar/Borrar.
Consejo:
Si tiene que hacer copias más claras o más oscuras, pulse elbotón
x [Ajustes de impresión] y ajuste la Densidad de copia.
Nota:
Este producto conserva los úl timos ajustes utilizados, así que
siempre verifique que éstos son los que desea.
12Realización de copias
Selecc ión de la c omposición de la
copia
1.Pulse el botón de modo r [Copia].
2.Utilice el botón u o d para seleccionar
Composic, y, a continuación, pulse el botón r.
3.Utilice el botón u o d para seleccionar una de las
siguientes opciones de composición y, a
continuación, pulse Aceptar.
* La copia sin márgenes está disponibl e sólo cuando use
papel fotogr áfico Epson en los tamaños que figuran en
la lis ta (& “Selección del papel” en la página 7).
Si selecciona la composición Sin márgenes, la imagen
aumentará l igeramente y se recortará hasta encajar en
la hoja. Si nota que la calidad de impresión se reduce en
la parte inferior de la hoja, utilice la composición con
márgenes.
Selección de ajustes especiales de
impresión
Puede elegir entre varios tamaños y tipos de papel
Epson y algunos ajustes de impresión para conseguir
los resultados deseados.
1.Pulse el botón de modo r [Copia].
2.Pulse el botón x [Ajustes de impresión].
3.Utilice el botón u o d para seleccionar un
elemento del menú, y luego pulse el botón r.
Español
Configuración de la
compos ici ón de la
copia
Borde
Copia el original con un
margen estándar de
3mm.
Sin márgenes*
Copia las f oto s hast a el
borde del papel.
Copia de CD/DVD
Copia las fotos en las
etiquetas de CD o DVD
utilizando la función
Ajus pág auto
(& “ Cop ia en CD/DVD:”
en la página 18).
Copia 2-up
Copia dos originales en
una página (& “Copia
de 2 originales en una
hoja” en la página 14).
Repet copia
Imprime en una hoja
una foto a tamaño real
tantas veces como lo
permitan sus
dimensiones.
Repet-4
Imprime una foto 4
veces en una hoja.
Resultado
4.Utilice el botón u o d para seleccionar un
elemento de ajuste y luego pulse Aceptar para
aplicar nuevos ajustes.
ZoomSeleccione Real par a im p rimir la foto
en tamaño original . Seleccione Ajus pág auto para imprimi r sin márgenes
y modificar el tamaño de la imagen
para que se adapte a los distintos
tamaños de papel normal. Asi mism o,
puede modificar el tamaño del original
de acuerdo con una escala específi ca
usando los botones Copias + o -.
Tipo de papelSeleccione el tipo de papel que ha
cargado (& “Selección del papel” en la
página7).
Tamaño de
papel
CalidadSeleccione la cali dad de los
Densidad de
copia
Seleccione el tamaño de papel que ha
cargado.
documen tos copia dos.
Seleccione la densi dad de los
documen tos copia dos. Pued e elegir
desde – 4 a + 4.
Realización de copias13
ExpansiónSelecci one el fragmento de imagen
que se va a expandir al seleccionar
Sin márgenes.
Estándar: Se imprime sin márgenes.
(La imagen aumenta ligeram ente y se
recorta para ocupar todo el folio.)
Medio: Baja veloci dad de expansión.
(Se pueden imprimir los márgenes.)
Mín: La menor velocidad de expansi ón.
(Se pueden imprimir los márgenes.)
Int.-Ext. CDSeleccione para adaptar el tamaño a la
posición de im presi ón par a el diámet ro
interno y externo de la etiqueta del
CD/DVD.
Interno: 18 - 46 mm
Externo: 114 - 120 mm
Aviso de copia para CD/DVD:
El área imprimible de un CD/DVD se muestra a
continuación.
3.Pulse el botón de modo r [Copia].
Panel de i cono sPanel de texto
4.Utilice el botón u o d para seleccionar un
elemento del menú y utilice el botón l o r para
seleccionar un elemento de ajuste. Utilice el
botón Copias+ o - para definir el número
de copias.
Seleccione Color para copias a color o B/N para
copias en blanco y negro.
Seleccione Texto, Gráficos o Foto.
Nota:
Si imprime en las siguientes áreas del disco, éste o la
bandeja de CD/DVD puede mancharse de t inta.
Área interior hubDe 18 a 42 mm
Área periférica exteri orDe 117 a 120 mm
Copia d e 2 orig in ales en u na hoj a
1.Cargue el papel (& página 8).
2.Coloque el primer original en la superficie para
documentos (& “Colocación de los originales en
la superficie para documentos” en la página 11).
Seleccione Copia 2-up para copiar dos originales
por hoja (& “Selección de la composición de la
copia” en la página 13).
Nota:
Si elige Copia 2-up como ajuste de compo sició n, pero no
selecciona dos originales, se deja un espacio en blanco en
el papel.
5.Pulse Aceptar.
6.Pulse el botón x [Ajustes de impresión] y
cambie los ajustes (& “Selección de ajustes
especiales de impresión” en la página 13). Luego
pulse Aceptar para aplicar nuevos ajustes.
7.Pulse el x botón Inicio. El primer original se
escanda y el producto empieza a copiar.
8.Cuando el producto finalice el escando del
primer original, coloque el segundo original en
la superficie para documentos.
14Realización de copias
9.Pulse el x botón Inicio. El segundo original se
escanea y se imprime la copia.
5.Utilice el botón r para acceder al menú. Utilice el
botón u o d para seleccionar un restablecimiento
de color y, a continuación, pulse Aceptar
(& “Restauración del color en las fotos” en la
página 17).
Si tiene que cancelar la copia, pulse el y
botón Parar/Borrar.
Reimpresión de fotogr af ías
1.Cargue el papel fotográfico (& página 8) sobre el
que desea imprimir.
2.Coloque la foto en la superficie para documentos
(& “Colocación de los originales en la superficie
para documentos” en la página 11).
3.Pulse el botón de modo v [Impres especial].
Panel de iconosPanel de texto
6.Vuelva a pulsar Aceptar y siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla LCD. Pulse Aceptar.
La foto se previsualizará.
Español
7.Utilice el botón Copias + o - para seleccionar el
número de copias (de 1 a 99).
8.Pulse el botón x [Ajustes de impresión] y
cambie los ajustes (& “Selección de ajustes
especiales de impresión” en la página 17). A
continuación, pulse Aceptar para aplicar
nuevos ajustes.
4.Utilice el botón l o r para seleccionar
Reimprim/Restaurar fotos y, a continuación,
pulse Aceptar.
9.Pulse el x botón Inicio. La foto se imprimirá.
Si tiene que cancelar la copia, pulse el y
botón Parar/Borrar.
Nota:
❏ Si selecciona la compos ición Sin márgenes, la imagen
aumentar á liger amen te y se r ecor tará hast a enc aj ar en la hoja.
❏ Si el borde de la copia se ha recortado, separe el original
ligeramente de la esquina.
Realización de copias15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.