Epson STYLUS PHOTO RX560 series, STYLUS PHOTO RX590 series User Manual [sv]

Användarhandbok
– för användning utan en dator –
Introduktion
Viktig säkerhetsinformation ..........3
Copyrightinformation....................4
Översikt över delar och kontrollpanelens funktioner
Delar ...............................................5
Kontrollpanel..................................6
Hantera papper
Välja papper..................................7
Fylla på papper.............................8
Lägga i en CD-/DVD-skiva ...........9
Mata ut CD-/DVD-facket...........10
Justera utskriftspositionen ...........10
Kopiera
Lägga original på
dokumentbordet.....................11
Kopiera original ...........................12
Skriva ut foton igen .....................15
Kopiera på en CD-/DVD-skiva...18
Skriva ut från ett minneskort
Hantera minneskort.....................19
Kontrollera foton på ett
minneskort................................21
Skriva ut fotografier.....................21
Välja och skriva ut foton
med ett indexark.....................26
Skapa en original-CD/-DVD.......28
Skriva ut lagrade fotografier ......30
Skriva ut från en digitalkamera/ mobiltelefon/handdator
Skriva ut från en
digitalkamera.......................... 32
Från en mobiltelefon .................. 33
Spara på ett minneskort
Skanna ett foto/dokument........ 34
Underhåll
Byta bläckpatroner .................... 35
Kontrollera och rengöra
skrivarhuvudet......................... 38
Justera skrivarhuvudet ............... 39
Ändra språket som visas på
displayen................................. 39
Ställa in skärmsläckaren.............39
Återställa
standardinställningar.............. 39
Rengöra apparaten................... 40
Transportera apparaten............ 40
Lösa problem
Felmeddelanden........................ 41
Problem och lösningar...............41
Kontakta kundtjänst ................... 44
Översikt över kontrollpanelens inställningar
r Läget Copy (Kopiera)............ 45
s Läget Memory Card
(Minneskort)............................. 45
v Läget Specialty Print
(Specialutskrift)........................ 46
F Läget Setup (Inställning) ........ 47
Svenska
Här hittar du information
Tryckta handböcker
Starta här
Läs det här arket först. Det talar om hur du installerar apparaten och programvaran. Det innehåller även instruktioner om hur du fyller på papper och placerar original.
(den här handboken)
Han dbö ck e r onl ine
Användarh an dbok – för anv än dni ng ut a n en dator –
Den här handboken innehåller information om hur du använder apparaten utan att ansluta till en dator, t.ex. hur du kopierar, skriver ut från ett minneskort och skriver ut på en CD-/DVD-skiva.
Läs kapitlet Lösa problem i den här handboken om du har problem när du använder apparaten.
Användarhandbok
Den här handboken ger anvisningar om hur du skriver ut och skannar från datorn och information om programvaran.
Handboken medföljer på program-cd:n och installeras automatiskt när du installerar programvaran. Dubbelklicka på ikonen på skrivbordet när du vill läsa handboken.
Onlinehjälp
Onlinehjälpen är inbyggd i programmen som medföljer på program-cd:n. Den ger detaljerad information om programmet.

Introduktion

Viktig säkerhetsinforma tion

Läs och följ dessa säkerhetsanvisningar innan du använder apparaten:
Använd endast nätsladden som medföljer
apparaten. Om du använder en annan sladd kan det leda till brand eller elektriska stötar. Använd inte sladden tillsammans med annan utrustning.
Se till att nätsladden uppfyller tillämplig lokal
säkerhetsstandard.
Använd endast den typ av strömkälla som står
angiven på etiketten.
Placera apparaten i närheten av ett vägguttag
där nätsladden lätt kan kopplas ur.
Låt inte nätsladden skadas eller nötas.
Om du använder en förlängningssladd med
apparaten måste du kontrollera att den totala amperestyrkan för enheterna som är kopplade till förlängningssladden inte överstiger sladdens amperestyrka. Se också till att den totala amperestyrkan för alla enheter som är anslutna till vägguttaget inte överstiger vägguttagets amperestyrka.
Undvik platser där det ofta förekommer snabba
variationer i värme eller luftfuktighet, stötar eller vibrationer och damm.
Lämna tillräckligt med utrymme runt apparaten
för god ventilation. Blockera inte och täck inte över öppningarna på apparaten och för inte in föremål genom öppningarna.
Försök inte att själv utföra service på apparaten,
med undantag av det som uttryckligen anges i dokumentationen.
Dra ur apparatens nätsladd och låt kvalificerad
servicepersonal ta hand om service vid följande förhållanden: nätsladden eller kontakten har skadats, vätska har trängt in i apparaten, apparaten har tappats eller locket är skadat, apparaten fungerar inte som den ska eller uppvisar en klar förändring i prestanda. Justera endast de inställningar som tas upp i användarinstruktionerna.
När du förvarar eller transporterar apparaten
bör den inte lutas, ställas vertikalt eller vändas upp och ner, eftersom bläck kan läcka ut från patronerna.
Var försiktig så att du inte fastnar med fingrarna
när du stänger skannerenheten.

Säkerhetsanvi sningar för bläckpatroner

Förvara bläckpatroner utom räckhåll för barn
och drick inte bläcket.
Var försiktig när du hanterar använda
bläckpatroner, då det kan finnas bläckrester kvar vid bläckutloppet. Om du får bläck på huden bör du genast tvätta bort det med tvål och vatten. Om du får bläck i ögonen ska du genast skölja dem med vatten. Om du fortfarande känner obehag eller har problem med synen bör du genast kontakta läkare.
Placera inte apparaten i närheten av en
värmekälla eller i direkt solljus.
Placera apparaten på en plan, stabil yta som
sträcker sig utanför apparatens bottenplatta i alla riktningar. Apparaten fungerar inte på rätt sätt om den lutar.
Se till att avståndet mellan baksidan på
apparaten och väggen är minst 10 cm.
Öppna inte skannerenheten när du kopierar,
skriver ut eller skannar.
Spill inte vätska på apparaten.
Använd inte aerosolprodukter som innehåller
brännbara gaser i eller runt apparaten. Det kan orsaka brand.
Stoppa inte in händerna i apparaten och vidrör
inte bläckpatronerna när utskrift pågår.
Skaka inte bläckpatronerna då detta kan leda till
läckage.
Installera en ny bläckpatron direkt efter att du
tagit bort en förbrukad bläckpatron. Om du inte installerar patronerna kan skrivarhuvudet torka ut och försvåra utskrift.
Introduktion 3
Svenska
Om du tar ut en patron för att använda den
senare måste du skydda det område där bläcket kommer ut från smuts och damm. Se också till att förvara bläckpatronen i samma miljö som apparaten. Observera att det finns en ventil i bläckpatronen där bläcket kommer ut som gör att det inte är nödvändigt med skydd eller lock, men bläcket kan ge fläckar på föremål som kommer i kontakt med det här området på patronen. Vidrör inte bläckpatronen, området där bläcket kommer ut eller det omgivande området.

Varning ar, Obs!-meddelanden och anmärkningar

Följ dessa anvisningar när du läser instruktionerna:
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt för skador eller problem som uppstår vid användning av andra eventuella tillval eller förbrukningsprodukter än sådana som är märkta Original Epson Products (Originalprodukter från Epson) eller Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation (Epson-godkända produkter från Seiko Epson Corporation).
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt för skador som uppstår till följd av elektromagnetiska störningar som beror på att andra gränssnittskablar än de som är märkta Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation (Epson-godkända produkter från Seiko Epson Corporation) har använts.
EPSON® är ett registrerat varumärke och EPSON STYLUS™ och Exceed Your Vision är varumärken som tillhör Seiko Epson Corporation.
w Varning!
Varningarna måste efterföljas noga för att undvika kroppsskador.
c Obs!
Obs!-meddelanden måste iakttas för att undvika skador på utrustningen.
Anmärkning:
Anmärkningarna inn ehåll er viktig information om apparat en.
Tips:
Tips ger dig råd om hur du använder appar aten .

Copyrightinformation

Ingen del av denna publikation får återges, lagras i ett återvinningssystem eller överföras i någon form eller på något sätt, vare sig elektroniskt, mekaniskt, genom fotokopiering, inspelning eller på något annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Seiko Epson Corporation. Informationen i detta dokument är endast avsedd för denna produkt. Epson ansvarar inte för att denna information kan tillämpas på andra skrivare.
Varken Seiko Epson Corporation eller dess dotterbolag påtar sig något an svar gentemot köparen av denna produkt eller tredje part för skador, förluster, kostnader eller utgifter som köparen eller tredje part ådragit sig till följd av olyckshändelse, felaktig användning eller missbruk av denna produkt eller ej godkända modifieringar, reparationer eller ändringar av denna produkt eller (gäller ej USA) underlåtenhet att följa Seiko Epson Corporations användnings- och underhållsanvisningar.
PRINT Image Matching™ och PRINT Image Matching-logotypen är varumärken som tillhör Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
USB DIRECT-PRINT™ och USB DIRECT-PRINT-logotypen är varumärken som tillhör Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
DPOF™ är ett varumärke som tillhör CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. och Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SDHC™ är ett varumärke.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick och MagicGate Memory Stick Duo är varumärken som tillhör Sony Corporation.
xD-Picture Card™ är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film Co., Ltd.
Zip® är ett registrerat varumärke som tillhör Iomega Corporation.
Bluetooth är ett varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc., USA och är licensierat till Seiko Epson Corporation.
Allmänt meddelande: Andra produktnamn som förekommer i detta dokument används endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken som tillhör respektive ägare. Epson frånsäger sig alla rättigheter till dessa varumärken.
Copyright © 2006 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
4 Introduktion

Översikt över delar och kontrollpanelens funktioner

Delar

dokumentlucka
kontrollpanel
främre lock
dokumentbord
minneskortlucka
matningsskydd
kantstöd
spak för fack
skannerenhet
främre fack
pat ronlock
pappersstöd
arkmatare
förlängning för främre fack
extern USB-port
USB-kabel
infraröd port
eluttag
minneskortplatser
CD-/DVD-fack
Svenska
CD-/DVD-adapter, 8 cm*
* Mer information om att använda adaptern finns i användarhandboken online som du hittar på cd-skivan med program.
Översikt över delar och kontrollpanelens funktioner 5

Kontrollpanel

Ikonpanel
1 2 3 4 5 6 7 8910
Textpanel
Kontrollpanelens utseende varierar beroende på var du har köpt apparaten.

Knappar

Knappar Funktion Knappar Funktion
1 P On (På) Tryck på knappen för att sätta på
och stänga av apparaten.
2 Mode
(Läge)
3 G
[Display/Crop] (Visa/beskär)
4 F [Setup] (Inställning) Tryck på knappen för att köra
5 x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar)
r [Copy] (Kopiera)
s
[Memory Card]
(Minneskort)
v
[Specialty Print] (Spe-
cialutskrift)
Tryck om du vill kopiera ett foto eller dokument.
Tryck för att skriva ut foton från ett minneskort.
Tryck för att skriva ut på CD-/DVD-skivor, göra kopior eller återställa bl ekta foton.
Tryck för att ändra visningen av foton på displayen när du väljer foton och tryck för att beskära ett foto du valt.
program för underhåll eller justera allmänna in ställni ngar .
Tryck för att visa detaljerade inställningar för varje läge.
6 y [Back] (Bakåt) Tryck för att avbryta den aktuella
7 udlr
4-wa y S cr oll (Bläddring åt fyra håll)
OK Tryck för att aktivera de inställni ngar
8 Copies (Kopior)
(+ och -)
9 x Start Tryck på denna för at t b örj a kopi era
10 y Stop/Clear
(Stopp/rensa)
åtgärden på displ ayen och återgå ti ll föregående meny.
Tryck för att välja menyposter.
du har valt.
Tryck för att ställa in antalet kopior eller ändra beskärningsområdet.
eller skriva ut.
Tryck när du vill sluta kopiera eller skriva ut eller om du vill återställa inställningarna du har gjort.

Display

På displayen visas en förhandsgranskning av valda bilder eller inställningar som du kan ändra med knapparna.
Om inga knappar trycks in under mer än tre minuter blir apparaten inaktiv eller så börjar ett bildspel när Screen Saver Settings (Skärmsläckarinställningar) har ställts in på Memory Card Data (Minneskortdata) (& ”Ställa in skärmsläckaren” på sidan 39). När enheten inte har använts på 13 minuter blir displayen svart för att spara energi och lamporna för lägesknapparna tänds och släcks i medurs riktning. Tryck på valfri knapp (förutom P On (På)) för att återställa skärmen till föregående läge.
6 Översikt över delar och kontrollpanelens funktioner

Hantera papper

Epson erbjuder ett stort utbud av specialpapper som ger utomordentliga resultat när de används tillsammans med Epsons skrivare och bläck. Den typ av papper du väljer påverkar hur utskriften ser ut. Använd därför rätt papper för utskriften.

Välja papper

Om du bara gör en kopia eller skriver ut ett utkast av en bild går det bra med vanligt papper. Bäst resultat får du dock om du använder ett av Epsons speciella bläckstrålepapper som är utformade för apparaten.
Innan du skriver ut måste du välja rätt inställning för papperstypen på displayen. Det är en viktig inställning eftersom den avgör hur bläcket tillförs på papperet.
Välj mellan följande papperstyper och inställningar:
Papperstyp Storlek Inställning
för papperstyp
Vanligt papper *1A4 Plain Paper
(Vanligt papper)
Epson Bright White Paper (Epson kritvit t papper)
Epson Premium Ink Jet Plain Paper (Epson Premium van­ligt bläckstråle­papper)
Epson Matte Paper Heavyweight (Epson matt papper – tjockt)
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Epson bläckstrålepap­per för fotokvali­tet)
A5 *2 A4 80 ark
A4 100 ark
A4 Matte (Matt) 20 ark
A4 100 ark
Påfyllning skapacitet
12 mm
Papperstyp Storlek Inställning
för papperstyp
Epso n Premium Glossy Photo Paper (Epson Premium glansigt fotopapper)
Epso n Premium Semigloss Photo Paper (Epson Premium halvglansigt fotopapper)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Epson ultraglansigt fotopapper)
Epson Glossy Photo Paper (Epson glansi gt fotopapper)
Epson Photo Stickers 16 (Epson fotoetike tter 16) *3
Epson Photo Stickers 4 (Epson fotoetike tter 4) *3
*1 Du kan använda papper med en vikt på upp till 64 till 90 g/m2. *2 Den här pappersstorleken finns endast i läget Copy (Kopiera). *3 Den här pappersstorleken eller -typen är endast tillgänglig vid
utskrift från minneskort, digitalkamera eller mobiltelefon.
10 × 15 cm 13 × 18 cm A4
10 × 15 cm A4
10 × 15 cm 13 × 18 cm A4
10 × 15 cm 13 × 18 cm A4
A6 Photo St ickers
A6
Prem.Glossy (Premium glansigt)
Ultra Glossy (Ultraglansigt)
Photo Paper (Fotopapper)
(Fotoetiketter)
Påfyllning skapacitet
20 ark
20 ark
20 ark
1 ark
Svenska
Hantera papper 7

Fylla på papper

1. Öppna och dra ut pappersfacket.
2. Öppna det främre locket.
4. Placera papper så som visas i bilderna som följer.
Utskriftssidan är ofta vitare eller ljusare än den andra sidan.
placera bakom flikarna
främre lock
3. Skjut ut det främre facket.
främre fack
Anmärkning:
Se till att det fr ämre f acket är i pappersläge (l ågt). Om så inte är fallet flyttar du spaken för fack uppåt och placerar det främre facket på nytt.
kontrollera att det passar in under pilen inuti det vänstra kantstödet
10 × 15 cm och 13 × 18 cm
A4
8 Hantera papper
Anmärkning:
Se till att du inte fyller på mer papper än vad som rekommenderas. Kontrollera inställningen för Paper Type (Papperstyp) innan du börjar skriva ut för att se till att den stämmer över ens m ed den papperstyp du har l agt i (& ”Välja papper” på sidan 7).

Hantera en CD- /DVD - skiva

Du kan skriva ut direkt på en valfri CD-/DVD-skiva för bläckstråleskrivare med hjälp av CD-/DVD-facket.
c Obs!
Du kan inte skr iva ut på CD -/D VD-skivor för termotrans f erskri v are.
Tips:
Om du vill skriva ut på mini-CD med storleken 8 cm använder du EPSON Print CD so m finns på CD-ROM-ski van med programvara. Se anvisningarna i User's Guide (Användar handbok en) på skärmen.

Lä g ga i en CD-/ DVD- s kiva

Anmärkning:
Se till att data, musik eller video har skrivits till den
utskrivni ngsbar a CD-/ DVD-ski van innan du börjar skriva ut. Annars kan smuts eller repor på ytan orsaka fel när du skriver data till skivan.
Om du ska skriva ut ett större antal skivor kan det vara bra att
skriva ut ett litet prov, och sedan vänta en dag för att kontrollera att kvaliteten hål ler sig.
1. Sätt på apparaten och öppna det främre locket.
3. Lägg CD-/DVD-skivan i skivfacket med etiketten uppåt. (Kontrollera att ytan är ren.)
Anmärkning:
Använd CD-/DVD-facket som medföljer apparaten. Facket kan inte användas med andra produkt er.
4. Sätt i facket i apparaten tills pilmarkeringen på CD-/DVD-facket är riktad mot pilmarkeringen på det främre facket. Se till att båda kanterna på CD-DVD-facket sätts in i hållarna på det främre facket.
c Obs!
Sätt inte in CD-/DVD-facket när appar aten arbetar. Annars kan det hända att apparaten skadas elle r att ytan på CD-/DVD-ski v an blir smutsig eller repig.
2. Flytta spaken för fack nedåt tills det främre facket har lyfts till CD-/DVD-läge (övre läge).
c Obs!
När du använder spaken till det främre facket får du inte
vidröra facket.
Rör inte spaken för fack när apparaten arbeta r.
Anmärkning:
Innan du ändrar spaken ska du kontrollera att det främre facket int e är utdraget och att i nga papper el ler andra f öremål ligger i facket.
Sät t i CD-/DVD-facket längs med kantstödet
Svenska
Hantera en CD-/DVD-skiva 9

Mata ut CD-/DVD-facket

1. Kontrollera att utskriften är slutförd.
2. Mata ut CD-/DVD-facket genom att dra det rakt ut från det främre facket.
3. Flytta spaken för fack uppåt för att ändra det främre fackets läge.
6. Använd knappen u eller d för att justera
utskriftspositionen för Up-Down (Upp-Ned) och använd knappen l eller r för att justera utskriftspositionen för Left-Right (Vänster-Höger).
1. Flytta CD-/DVD-skivan uppåt
2. Flytta CD-/DVD-skivan åt höger
3. Flytta CD-/DVD-skivan nedåt
4. Flytta CD-/DVD-skivan åt vänster
Alternativ Beskrivning

Justera utskriftspositionen

Om det utskrivna fotot inte har centrerats på CD-/DVD-skivan kan du justera utskriftspositionen.
1. Om det behövs kan du skriva ut ett test med en extra CD-/DVD-skiva.
2. Tryck på knappen F [Setup] (Inställning).
3. Använd knappen l eller r för att välja inställning för Print Position (Utskriftsposition) och tryck på OK för att öppna detta läge.
4. Använd knappen u eller d för att välja CD/DVD.
5. Tryck på knappen r. En skärm som liknar denna visas:
Up-Down (Upp-Ned)
Left-Right (Vänster­Höger)
Flytta utskriftspositionen för CD/DVD uppåt eller nedåt. Du kan j ustera det med 0,1 mm fr ån -2 till +2 mm.
Flytta utskriftspositionen för CD/DVD åt vänster eller åt höger. Du kan justera det med 0,1 mm från -2 till +2 mm.
7. Tryck sedan på knappen OK för att verkställa
den nya inställningen.
Anmärkning:
Apparaten behåller dina inställ ningar även när den stängts av, så du behöver inte justera om utskriftspositio nen varj e gång du ska skriva ut en CD-/DVD-skiva.
10 Hantera en CD-/DVD-skiva

Kopiera

Du kan kopiera dokument och foton utan en dator.
Tänk på följande när du kopierar:
Det kan hända att den kopierade bilden inte har
exakt samma storlek som originalet.
Beroende på vilken papperstyp som används
kan utskriftskvaliteten försämras i utskriftens övre och nedre områden eller så kan bläcket i dessa områden smetas ut.
Om ett meddelande om låg bläcknivå visas när
du kopierar kan du antingen fortsätta kopiera tills bläcket tar slut eller avbryta och byta patron.
Se till att dokumentbordet är rent.
Kontrollera att dokumentet eller fotot ligger
plant mot dokumentbordet annars blir kopian ofokuserad.
Dra inte ut papper som håller på att skrivas ut,
det matas ut automatiskt.

Lägga or iginal på dokumentbordet

1. Öppna dokumentlocket och lägg originalet med framsidan nedåt på dokumentbordet, i det övre vänstra hörnet.
2. Stäng dokumentlocket försiktigt så att dokumentet inte flyttas.
c Obs!
Öppna aldrig dokument locket längre än till där det tar stopp och placera inga tunga föremål ovanpå apparaten.
När du kopierar tjocka eller stora dokument kan du ta bort dokumentlocket. Det är bara att öppna det och dra rakt uppåt.
Om du behöver platta till dokumentet medan du kopierar ska du inte trycka för hårt och var försiktig så att du inte flyttar det.
När du är klar sätter du fast dokumentlocket igen genom att sätta tillbaka flikarna i öppningarna.
Kopiera 11
Svenska

Placera en original-CD/-DVD

Om du vill kopiera originalutseendet på CD-/DVD-etiketten lägger du den ursprungliga CD-/DVD-skivan i mitten av dokumentbordet på det sätt som visas nedan.

Kopiera original

Tips:
Vanl igt kopier in gspapper fungerar bra för vanl iga kopio r. Om
du vill ha skarpare text och mer intensiva färger kan du prova något av E psons specialpapper (& ”Välja papper” på sidan 7).
Du kan skr iva ut foton med lång hållbarhet och ett professione llt
utseende (& ”Skriva ut foton igen” på sidan 15).
1. Fyll på papper (& sidan 8).
4. Använd knappen u eller d för att välja en menypost och använd knappen l eller r för att välja en inställningspost. Använd knappen Copies (Kopior) + eller - för att ställa in antal kopior.
Välj Color (Färg) för färgkopior eller B&W (Svartvitt) för svartvita kopior.
Välj den dokumenttyp du vill kopiera.
Välj ett layoutalternativ (& ”Välja kopieringslayout” på sidan 13).
Anmärkning:
När CD/DVD Copy (CD-/DVD-kopia) har valts som Layout går det inte att ändra ant alet kopior.
5. Tryck på knappen x [Print Settings] (Utskriftsinställningar) och ändra inställningarna om det behövs (& ”Välja inställningar för specialutskrift” på sidan 13). Tryck sedan på OK för att verkställa de nya inställningarna.
2. Lägg originalet på dokumentbordet (& ”Lägga original på dokumentbordet” på sidan 11).
3. Tryck på knappen för läget r [Copy] (Kopiera).
Ikonpanel Textpanel
Anmärkning:
Apparaten behåller den instäl lni ng som användes senast så kontrollera al ltid att inst ällningarna är enligt dina önskemål.
6. Tryck på knappen x Start. Dokumentet
kopieras.
Om du vill avbryta kopieringen trycker du på knappen y Stop/Clear (Stopp/rensa).
Tips:
Om du behöver göra kopiorna ljusare eller mörkare trycker du på knappen x [Print Settings] (Ut skriftsinställningar) och justerar Copy Density (Kopieringstäthet).
12 Kopiera

Välja kopieringslayout

1. Tryck på knappen för läget r [Copy] (Kopiera).
2. Använd knappen u eller d för att välja Layout
och tryck sedan på r.
3. Använd knappen u eller d för att välja ett av
dessa layoutalternativ och tryck sedan på OK.
* Marginalfr i kopie ring är endast till gängli g när du använder
Epsons fot opapper i de storlekar som anges (& ”Välja papper ” på sidan 7). Om du väljer layoute n Borderless (Marginalfri) förstoras bil den något och beskärs för at t f yll a arket. Om du mär ker att utskriftskvaliteten försämras längst ned på utskriften kan du prova med en layout med kanter.

Välja inställningar f ör specialutskrift

Du kan välja bland olika storlekar och typer av Epsons papper och en del utskriftsinställningar för att få det resultat du vill ha.
1. Tryck på knappen för läget r [Copy] (Kopiera).
2. Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
3. Använd knappen u eller d för att välja en menypost och tryck sedan på r.
Inställning för kopieringslayout
Border (Kant)
Originalet kopier as med standardmarginalen 3mm.
Borderless (Marginalfri)*
Fotot kopieras helt ut till kanten på papperet.
CD/DVD Copy (CD-/DVD-kopia)
Fotot kopieras till en CD­eller DVD-etikett med hjälp av funkt ionen Auto Fit Page (Anpassa till sida) (& ”Kopiera på en CD-/DVD-skiva” på sidan 18).
2-up Copy (2-bildskopiering)
Två original kopieras på ett ark (& ”Ko pie ra 2 original på ett ark” på sidan 14).
Repeat Copy (Upprepa kopiering)
Skriver ut i faktisk storlek så många gånger som det får plats på ett ark.
Repeat-4 (Upprepa 4)
Ett foto sk rivs ut fyra gånger på ett ark.
Resultat
4. Använd knappen u eller d för att välja en inställningspost och tryck sedan på OK för att verkställa den nya inställningen.
Zoom Välj Actual (Verklig) för att skriva ut fotot
med dess origina lstorl ek. Välj Auto Fit Page (Anpas s a t ill sida) fö r margi nalfri utskrif t och änd ring av bildens s t orlek s å att den passar v anl iga pappersstorlekar. Du kan även ändra storlek på originalet till en viss skala med hjälp av knappar na Copies (K opi o r) + eller -.
Paper Type (Papperstyp)
Pap er Si z e (Pappersstor­lek)
Quality (Kvalitet)
Copy Density (Kopieringstät­het)
Välj den papperstyp du har fyllt på (& ”Välja papper” på sidan 7).
Välj den pappersstor lek du har fyllt på.
Välj kvalitet på de kopierade dokumenten.
Välj täthet en för kopier ade dokument. Du kan välja mellan värden från - 4 t ill + 4.
Svenska
Kopiera 13
Expansion Välj hur mycket bilden expanderas när
du väljer Borderless (Marginalf ri) . Standard: Utskrift utan marginaler.
(Bilden förstoras något oc h beskärs för att fylla pappersarket.)
Mid (Med): Låg expansionsgr ad. (Marginaler kan skrivas ut.)
Min: Lägsta expansionsgraden. (Marginaler kan skrivas ut.)
CD Inner-Outer (CD inre-yttre)
Välj dett a alternativ för att ändra storlek på utskriftsposit ione n för den inre och yttre diametern på CD-/DVD- etik etten.
Inre: 18 - 46 mm Yttre: 114 - 120 mm
Anmärkning för kopiering av CD/DVD: Utskriftsområdet på en CD-/DVD-skiva ser ut som på bilden.
3. Tryck på knappen för läget r [Copy] (Kopiera).
Ikonpanel Textpanel
4. Använd knappen u eller d för att välja en menypost och använd knappen l eller r för att välja en inställningspost. Använd knappen Copies (Kopior) + eller - för att ställa in antal kopior.
Välj Color (Färg) för färgkopior eller B&W (Svartvitt) för svartvita kopior.
Välj Te xt, Graphics (Grafik) eller Photo (Foto).
Anmärkning:
Om du skrive r ut i föl jand e om råde n på skivan kan det hända att skivan eller CD-/DVD-fack et smutsas ned av bläck.
Inre hubbom r å de 18 till 42 mm Ytterkantsområde 117 till 120 mm

Kopiera 2 original p å e tt ark

1. Fyll på papper (& sidan 8).
2. Lägg det första originalet på dokumentbordet (& ”Lägga original på dokumentbordet” på sidan 11).
Välj 2-up Copy (2-bildskopiering) om du vill kopiera två original per ark (& ”Välja kopieringslayout” på sidan 13).
Anmärkning:
Om du väljer 2-up Copy (2-bildskopiering) som layoutinställning men inte väljer två original lämnas ett tomt utrymme på papperet.
5. Tryck på OK.
6. Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar) och ändra inställningarna om det behövs (& ”Välja inställningar för specialutskrift” på sidan 13). Tryck sedan på OK för att verkställa de nya inställningarna.
7. Tryck på knappen x Start. Det första originalet
skannas och apparaten börjar kopiera.
8. När apparaten har slutfört skanningen av det första originalet lägger du det andra originalet på dokumentbordet.
14 Kopiera
9. Tryck på knappen x Start igen. Det andra
originalet skannas och kopian skrivs ut.
5. Använd knappen r för att öppna menyn. Använd knappen u eller d för att välja en inställningspost för färgåterställning och tryck sedan på OK (& ”Återställa färg i fotografier” på sidan 17).
Om du vill avbryta kopieringen trycker du på knappen y Stop/Clear (Stopp/rensa).

Skriva ut foton igen

1. Fyll på det fotopapper du vill använda (& sidan8).
2. Lägg fotot på dokumentbordet (& ”Lägga original på dokumentbordet” på sidan 11).
3. Tryck på knappen för läget v [Specialty Print] (Specialutskrift).
Ikonpanel Textpanel
6. Tryck på OK igen och följ informationen som visas på displayen. Tryck på OK. Fotot förhandsgranskas.
7. Använd knappen Copies (Kopior) + eller - för att välja antal kopior (1 till 99).
8. Tryck på knappen x [Print Settings] (Utskriftsinställningar) och ändra inställningarna om det behövs (& ”Välja inställningar för specialutskrift” på sidan 17). Tryck sedan på OK för att verkställa de nya inställningarna.
4. Använd knappen l eller r för att välja
Reprint/Restore Photos (Skriv ut igen/återställ foton) och tryck sedan på OK.
9. Tryck på knappen x Start. Fotot skrivs ut.
Om du vill avbryta kopieringen trycker du på knappen y Stop/Clear (Stopp/rensa).
Anmärkning:
Om du väl jer layo uten Borderless (Marginalf r i) först ora s bil den
något och beskärs för att fylla arket.
Flytta origi nalet en bit från kanten om kanterna på kopian är
avskurna.
Kopiera 15
Svenska
Loading...
+ 33 hidden pages