Σχετικά µε το εγχειρίδιο και τις
χρησιµοποιούµενες ενδείξεις
Τύποι εγχειριδίων
Τα έγγραφα τεκµηρίωσης του βιντεοπροβολέα EPSON περιλαµβάνουν τα ακόλουθα δύο εγχειρίδια.
Ανατρέξτε στα εγχειρίδια µε τη σειρά που αναγράφεται παρακάτω.
1
Οδηγίες για την ασφάλεια/∆ιεθνείς Όροι Εγγύησης
Αυτότοεγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες σχετικά µετηνασφαλήχρήση τουβιντεοπροβολέα, οδηγίες για
την ασφάλεια, ένα έντυπο µετουςδιεθνείςόρουςεγγύησης
αντιµετώπισης προβληµάτων.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει προσεκτικά το εγχειρίδιο, πριν χρησιµοποιήσετε το βιντεοπροβολέα.
2
Οδηγός Χρήσης (αυτό το εγχειρίδιο)
Αυτός ο Οδηγός Χρήσης περιέχει πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του βιντεοπροβολέα,
τις βασικές λειτουργίες του, τη χρήση των µενού διαµόρφωσης, την αντιµετώπιση
τη συντήρηση.
, καθώς και ένα συνοπτικό κατάλογο
προβληµάτων και
Ενδείξεις που χρησιµοποιούνται στον Οδηγό Χρήσης
Γενικές πληροφορίες
cΠροσοχή:
QΣυµβουλή:
s
, κτλ.
" (Όνοµα µενού) "
[ (Όνοµα) ]
Υποδεικνύει διαδικασίες, οι οποίες µπορούν να προκαλέσουν σωµατικό τραυµατισµό
ή βλάβη στο βιντεοπροβολέα, ένα δεν εφαρµοστούν σωστά.
Υποδεικνύει πρόσθετες πληροφορίες και σηµεία που ενδέχεται να είναι χρήσιµα
σε σχέση µε κάποιο θέµα.
Υποδεικνύει µια σελίδα όπου υπάρχουν χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε
κάποιο θέµα.
Υποδεικνύει ότι στο γλωσσάρι όρων υπάρχει η επεξήγηση της υπογραµµισµένης
λέξης ή λέξεων που βρίσκονται µπροστά από
Ανατρέξτε στο "Γλωσσάρι" του "Παραρτήµατος". s σελίδα 53
Υποδεικνύει κουµπιά στο τηλεχειριστήριο ή στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα.
Υποδεικνύει στοιχεία του µενού διαµόρφωσης.
Παράδειγµα: "Picture" (Εικόνα) -"Color Mode" (Κατάσταση χρωµάτων)
Υποδεικνύει το όνοµα µιας θύρας του βιντεοπροβολέα.
Παράδειγ
µα: [InputA] (Είσοδος Α)
αυτό το σύµβολο.
Περιεχόµενο των όρων "µονάδα" και "βιντεοπροβολέας"
Όταν εµφανίζονται οι όροι "µονάδα" ή "βιντεοπροβολέας" στο κείµενο του παρόντος Οδηγούχρήσης,
ενδέχεται να αναφέρονται σε στοιχεία που αποτελούν αξεσουάρ ή προαιρετικό εξοπλισµό, επιπλέον της
βασικής µονάδας του βιντεοπροβολέα.
Page 3
Έλεγχος των εξαρτηµάτων
Κατά την αφαίρεση της συσκευασίας, βεβαιωθείτε ότι είναι διαθέσιµα όλα τα ακόλουθα εξαρτήµατα.
Εάν κάποιο εξάρτηµα λείπει ή δεν είναι το σωστό, επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς.
Η εµφάνιση των εικόνων µπορεί να ρυθµιστεί, έτσι ώστε
να ταιριάζει στο περιβάλλον προβολής (Color Mode)
Μπορείτε να επιτύχετε άριστη ποιότητα εικόνων για το περιβάλλον σας, επιλέγοντας την επιθυµητή κατάσταση
προβολής των χρωµάτων από τις ακόλουθες επτά προκαθορισµένες καταστάσεις:
Εάν επιλέξετε "Natural" (Φυσική), "Theatre" (Θεατρική), "Theatre Black 1" (Σκοτεινή θεατρική 1)",
"Theatre Black 2 (Σκοτεινή θεατρική 2)" ή "sRGB
(Κινηµατογραφικήφίλτρο Epson), που αυξάνει την αντίθεση και προσφέρει ένα πιο φυσικό τόνο στο χρώµα της επιδερµίδας.
s σελίδα 18
" εφαρµόζεταιαυτόµατατοεφέ Epson Cinema Filter
sRGB
Theatre Black1
(Σκοτεινή θεατρική 1)
Theatre Black2
(Σκοτεινή θεατρική 2)
Dynamic (∆υναµική)
Color Mode
(Κατάσταση
προβολής
χρωµάτων)
Theatre (Θεατρική)
Living Room
(Καθιστικό)
Natural (Φυσική)
4
Σύνθετηρύθµισηχρωµάτων
Εκτός από το στοιχείο "Color Mode" (Κατάσταση προβολής χρωµάτων), µπορείτε να ρυθµίσετε εύκολα την
απόλυτη θερµοκρασία χρωµάτων και τον τόνο της επιδερµίδας, ώστε να προσαρµόσετε καλύτερα την εικόνα
στις προσωπικές σας προτιµήσεις. Επίσης, µπορείτε να προσαρµόσετε το γάµµα, τη µετατόπιση και την
ενίσχυση των
ώστε να δηµιουργήσετε χρώµατα που ταιριάζουν στις εικόνες.
χρωµάτων RGB, καθώς και την απόχρωση και την καθαρότητα των χρωµάτων RGBCMY,
s σελίδα 20
Page 7
∆ιαθέτει λειτουργία µετακίνησης
ευρυγώνιου φακού
Η λειτουργία µετατόπισης του φακού επιτρέπει τη ρύθµιση
της θέσης των προβαλλόµενων εικόνων κάθετα και
οριζόντια χωρίς να παραµορφώνονται οι εικόνες.
Έτσι ο βιντεοπροβολέας µπορεί να ρυθµιστεί µε µεγαλύτερη
ελευθερία, ακόµη κι όταν είναι αναρτηµένος στην οροφή
ήβρίσκεται σε γωνία µε την οθόνη.
s σελίδα 16
Χαρακτηριστικά του βιντεοπροβολέα
∆ιαθέτει 1,5 x φακό ζουµ κοντινών
αποστάσεων (short throw)
Για τη ρύθµιση του ζουµ, υπάρχει ένας 1,5x φακός ζουµ
κοντινών αποστάσεων (short throw). Οι εικόνες µπορούν να
προβληθούν σε οθόνη 100'' (µόνο για οθόνες 16:9), ακόµη
και σε απόσταση περίπου 3 m (10 ft.).
s σελίδα 10
Σύνθετες λειτουργίες ρύθµισης ποιότητας εικόνων
Μπορείτεναχρησιµοποιήσετετιςσύνθετες λειτουργίεςρύθµισηςτης ποιότηταςτωνεικόνων, όπωςείναι ηλειτουργία
"Auto Iris" (Αυτόµατο διάφραγµα) και ηλειτουργία "Sharpness (Advanced)" (Ευκρίνεια (σύνθετη))", ώστε να
απολαύσετε ακόµα πιο ευκρινείς εικόνες. Εάν ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Auto Iris (Αυτόµατο διάφραγµα), η
ποσότητα του φωτός ρυθµίζεται αυτόµατα, ώστε
εικόνες µε βάθος και προοπτική. Η λειτουργία Sharpness (Ευκρίνεια) χρησιµεύει στη ρύθµιση ολόκληρης της εικόνας,
αλλά και για να δώσετε έµφαση σε συγκεκριµένα σηµεία, όπως είναι τα µαλλιά και τα ρούχα.
να ταιριάζει µε τις εικόνες που προβάλλονται, και να παράγονται
s σελίδα 23
Μεγάλη ποικιλία λειτουργιών ρύθµισης των εικόνων
Οι ακόλουθες είναι µερικές µόνο από τις πολλές διαθέσιµες λειτουργίες.
Η λειτουργία EPSON Super White αποτρέπει την υπέρβαση του ορίου έκθεσης και την παραγωγή υπερβολικά
φωτεινών εικόνων.
• Μια µετατροπή µεπροοδευτικήσάρωση
µεέντονηή µεκαθόλουκίνηση.
• Μιαλειτουργίαλόγουδιαστάσεων που επιτρέπει την προβολή των εικόνων σε µορφή ευρείας οθόνης. sσελίδα 19
• Ρυθµίσειςκλειδώµατος, πουσαςεπιτρέπουννακλειδώσετετονπίνακαελέγχουτουβιντεοπροβολέα, ώστε
µηναλλάξετεκατά λάθος τις ρυθµίσεις που έχετε κάνει (σελειτουργίατοβιντεοπροβολέακαινακοιτάξουν µέσαστοφακό.
Μην αγγίζετε την είσοδο
εξαερισµού αµέσως µετά
ήκατά τη διάρκεια της
προβολής, καθώς σε αυτήν
αναπτύσσονται υψηλές
θερµοκρασίες.
• Πρόσθια ρυθµιζόµενα στηρίγµατα s σελίδα 17
Επιµηκύνονται, για να προσαρµόσετε τη γωνία προβολής,
ώστε ο βιντεοπροβολέας να βρίσκεται σε οριζόντια θέση
πάνω στο τραπέζι.
• ∆ακτύλιος εστίασης
s σελίδα 16
Ρυθµίζει την εστίαση της εικόνας.
• Κάλυµµα φακού
Τοπ οθε τεί ται όταν δεν
χρησιµοποιείται
οβιντεοπροβολέας, για να µη
λερωθεί και να µην υποστεί
φθορά ο φακός.
Πίνακας ελέγχου
Τα κουµπιά χωρίς επεξήγηση έχουν την ίδια λειτουργία µε τα αντίστοιχα κουµπιά στο
τηλεχειριστήριο. Ανατρέξτ ε στο τµήµα "Τηλεχειριστήριο" για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
µε αυτά τα κουµπιά.
• Κουµπί Source (Προέλευση)
s σελίδα 15
Επιλέγει την προέλευση των εικόνων.
• Κουµπί Power (Ισχύς)
s σελίδα 14
Ανάβε ι και σβήνει το
βιντεοπροβολέα.
• Κουµπί Menu (µενού) s σελίδα 34
• Κουµπί Esc
(Ακύρωση)
s σελίδα 18, 20
24,34
,
6
•Ενδεικτικήλυχνία (Λειτουργία) s σελίδα 35
Ανα βοσ βήνει ή ανάβει µε διάφορα χρώµατα ανάλογα µε την
κατάσταση λειτουργίας του βιντεοπροβολέα.
•Ενδεικτικήλυχνία (Προειδοποίηση) s σελίδα 35
Ανα βοσ βήνει ή ανάβει µε διάφορα χρώµατα ανάλογα µε το
πρόβληµα που παρουσιάζει ο βιντεοπροβολέας.
• Κουµπί µενού Select/Line
(Επιλογή/Γραµµή)
s σελίδα 18
, 24,
34
•/ /Κουµπιά
s σελίδα 17, 18, 21, 24, 34
Χρησιµοποιούνται για τη µετακίνηση πάνω/κάτω
κατά την επιλογή µενού ή στοιχείων µενού.
Εάν δεν εµφανίζονται τα µενού, διορθώστε την
παραµόρφωση keystone.
• Κουµπί Aspect (Λόγος
διαστάσεων)
s σελίδα 18
•Κουµπιάs σελίδα 20,
Χρησιµοποιούνται για τη µετακίνηση
δεξιά/αριστερά κατά την επιλογή
τιµών ρύθµισης στα µενού.
34
Page 9
Τηλεχειριστήριο
Ενδεικτική λυχνία
Ανά βει όταν εκπέµπονται σήµατα από
το τηλεχειριστήριο.
• Κουµπί Memory (Mνήµη)
s σελίδα 25
Ανακ α λεί τις αποθηκευµένες µνήµες.
• Κουµπί Menu (Μενού)
s σελίδα 34
Εµφανίζει τα µενού διαµόρφωσης σε
πλήρη οθόνη.
•Κουµπί
s σελίδα 18, 20
Πατήστε για να επιλέξετε στοιχεία µενού
και τιµές ρύθµισης και για να ρυθµίσετε το
ζουµ και την εστίαση.
,
22, 24, 34
Ονοµασίες και λειτουργίες εξαρτηµάτων
• Περιοχή εκποµπής φωτός από
το τηλεχειριστήριο
s σελίδα 13
Εκπέµπει σήµατα τηλεχειρισµού.
• Κουµπιά On/Off s σελίδα 14
Ανάβ ο υν/σβήνουν το
βιντεοπροβολέα.
• Κουµπί Color Mode (Κατάσταση
προβολής χρωµάτων)
s σελίδα 18
Επιλέγει την κατάσταση προβολής
των χρωµάτων.
• Κουµπί Aspect (Λόγος
διαστάσεων) s σελίδα 18
Επιλέγει το λόγο διαστάσεων
• Κουµπί Esc (Ακύρωση)
s σελίδα 18
Πατώντας [Esc], ενώ προβάλλεται
ένα µενού, θα επιστρέψετε στο
προηγούµενο µενού.
Κουµπιά Source (Προέλευση)
, 20, 24,
s σελίδα 15
34
• Κουµπί µενού Select/Line
(Επιλογή/γραµµή)
24
,
34
Εµφανίζει το µενού γραµµής.
Κατά την προβολή ενός µενού, πατήστε
αυτό το κουµπί για να επιλέξετε ένα
στοιχείο µενού και να προχωρήσετε στην
επόµενη οθόνη.
s σελίδα 18,
• Κουµπί Gamma (Γάµµα)
s σελίδα 21
Ρυθµίζει τις τιµές γάµµα.
• Κουµπί Color Temp. (Θερµοκρασία
χρωµάτων)
Ρυθµίζει την απόλυτη θερµοκρασία
των χρωµάτων.
s σελίδα 20
• Κουµπί Pattern (Μοτίβο)
s σελίδα 17
Επιλέγει ένα δοκιµαστικό µοτίβο.
• Κουµπί HDMI
• Κουµπί InputB (Είσοδος Β)
• Κουµπί S-Video
• Κουµπί Video (Βίντεο)
Μετάβαση στην εικόνα που
εισάγεται από την επιλεγµένη θύρα
του βιντεοπροβολέα.
• Κουµπί D4/scart
• Κουµπί InputA (Είσοδος Α)
Μετάβαση στην εικόνα που
εισάγεται από την επιλεγµένη θύρα
του βιντεοπροβολέα.
Μπορείτε να επιλέξετε το σήµα
εισόδου, ώστε να ταιριάζει µε τις
συσκευές που είναι συνδεδεµένες µε
την επιλεγµένη θύρα.
• Κουµπί Contrast (Αντίθεση)
s σελίδα 28
Ρυθµίζειτηναντίθεση
.
• Κουµπί S.Tone (Τόνος
επιδερµίδας)
Ρυθµίζει τον τόνο της επιδερµίδας των
προσώπων που εµφανίζονται στις
εικόνες.
s σελίδα 20
•Κουµπί (Φωτισµός)
Όταν αυτό το κουµπί είναι πατηµένο, όλα τα κουµπιά στο τηλεχειριστήριο
φωτίζονται. Το πλήκτρο φωτισµού απενεργοποιείται αυτόµατα έπειτα από περίπου
10 δευτερόλεπτα.
• Κουµπί Blank (Κενό)
Κάθε φορά που πατάτε αυτό το
κουµπί, οι προβαλλόµενες εικόνες
σβήνουν και ανάβουν.
7
Page 10
Ονοµασίες και λειτουργίες εξαρτηµάτων
Πίσω όψη
• Θύρα [InputA] (Είσοδος Α) s σελίδα 12
Συνδέεται µε τις θύρες component video (YCbCr ή YPbPr ) άλλων
• Θύρα εισόδου [SCART]
s σελίδα 12
Συνδέεται µε τις θύρες SCART άλλων
συσκευών βίντεο µέσω του προσαρµογέα
D4 SCART που συνοδεύει το
βιντεοπροβολέα.
• Θύρα [Trigger out]
(Ενεργοποίηση)
Όταν ο βιντεοπροβολέας
είναι αναµµένος, από αυτή τη
θύρα εκπέµπεται ένα σήµα
συνεχούς ρεύµατος 12 V. Όταν
οβιντεοπροβολέας είναι σβηστός
ή παρουσιάζει κάποιο πρόβληµα
λειτουργίας, η έξοδος
µετατρέπεταισε 0V, για να
µεταβιβάσειτηνκατάσταση
ON/OFF τουβιντεοπροβολέα σε
µιαεξωτερικήσυσκευή.
συσκευώνβίντεο.
• Θύρα [InputΒ] (Είσοδος Β)
s σελίδα 12
Συνδέεται µε τη θύρα RGB
εντός υπολογιστή.
• [Θύραεισόδου HDMI ]
s σελίδα 12
Συνδέεται µε µια συσκευή βίντεο
ή µεέναν υπολογιστή που είναι
συµβατός µε HDMI.
• Περιοχή λήψης
φωτός από το
τηλεχειριστήριο
s σελίδα 13
Λαµβάνει
σήµατα από το
τηλεχειριστήριο.
• Κλείδωµαασφαλείας
s σελίδα 53
• Θύρα εισόδου [Video] (Εικόνα)
s σελίδα 12
Συνδέεται µε τις γενικές θύρες εικόνας
άλλων συσκευών βίντεο
• Θύρα εισόδου [S-Video] s σελίδα 12
Εισάγει ένα σήµα S-Video στο
βιντεοπροβολέα από άλλες συσκευές βίντεο.
Βάση
• Σηµεία στήριξης βραχίονα ανάρτησης (4 σηµεία) s σελίδα 47
Συνδέστε στο σηµείο αυτό το προαιρετικό στήριγµα οροφής για την ανάρτηση του βιντεοπροβολέα στην οροφή.
• Κεντρικός
διακόπτης ρεύµατος
s σελίδα 14
• Είσοδος ισχύος s σελίδα 14
Για τη σύνδεση του καλωδίου
ρεύµατος.
• Θύρα [RS-232C]
Συνδέει το βιντεοπροβολέα µε
υπολογιστή µέσω ενός καλωδίου
RS-232C. Αυτή η θύρα προορίζεται για
τον έλεγχο της συσκευής και δεν πρέπει
να χρησιµοποιείται από τον πελάτη.
8
• Κάλυµµαλάµπαςs σελίδα 45
Αυτό το κάλυµµα ανοίγει για την
αντικατάσταση της λάµπας που βρίσκεται
στο εσωτερικό.
• Φίλτρο αέρα (είσοδος εξαερισµού)
s σελίδα 42, 44
Αποτρέπει την απορρόφηση σκόνης και ξένων
σωµάτων από το βιντεοπροβολέα.
Να καθαρίζεται ανά τακτά χρονικά διαστήµατα.
Page 11
Εµφάνιση
131,5
66
Κέντροβιντεοπροβολέα
*1
*2
110
406
*1 Απόστασηαπότο κέντρο του φακού έως το σηµείο στερέωσης
τουβραχίοναανάρτησης
(Εύρος µετατόπισηςφακού: Έως 8,6 mm κάθετα)
*2 Απόστασηαπότοκέντροτουφακούέωςτοκέντροτου
βιντεοπροβολέα
(Εύρος µετατόπισης φακού: Έως 7,7 mm οριζόντια)
Κέντρο φακού
124
19
143
309
300
Κέντροφακού
52,8
76,3
160
4-M4×8
Μονάδες µέτρησης:mm
9
Page 12
Ρύθµιση
Ρύθµιση του µεγέθους προβολής
Το µέγεθοςτηςπροβαλλόµενηςεικόναςπροσδιορίζεταικατάκύριολόγοαπότηναπόσταση
µεταξύτουφακούτουβιντεοπροβολέακαιτηςοθόνης.
cΠροσοχή: • Βεβαιωθείτεότιέχετε
90°
Μετακίνηση
φακού Επάνω
Μετατόπιση
Μετατόπιση
Μετακίνηση
φακού Κάτω
διαβάσει το φυλλάδιο
Οδηγίες για την ασφάλεια/
Όροι διεθνούς Εγγύησης,
πριν εγκαταστήσετε το
βιντεοπροβολέα.
• Μην τοποθετήσετε κάθετα
το βιντεοπροβολέα. Αυτό
µπορεί να προκαλέσει
βλάβη στο
βιντεοπροβολέα σας.
Κέντρο φακού
Οθόνη
Απόσταση προβολής
Το ύψος από το κέντρο του φακού έως το κάτω µ έρος της οθόνης
ποικίλει ανάλογα µε τις ρυθµίσεις µετακίνησης του φακού.
Με βάση τις τιµές του ακόλουθου πίνακα, τοποθετήστε το βιντεοπροβολέα, έτσι ώστε οι εικόνες
να προβάλλονται στην οθόνη µε το καλύτερο δυνατό µέγεθος.
Οι τιµές πρέπει να χρησιµοποιούνται ως οδηγός για τη ρύθµιση του βιντεοπροβολέα.
ΜονάδεςΜονάδεςΜονάδες
µέτρησης: cm (in.)µέτρησης: cm (ft.) µέτρησης:cm(in.)
µέτρησης: cm (in.)µέτρησης: cm (ft.) µέτρησης:cm(in.)
Απόστασηπροβολής
Μέγεθος οθόνης 4:3
30"61Χ46 (24Χ18)107-163 (3,5-5,3)23 (9,0)
40"81Χ61 (32Χ24)145-219 (4,8-7,2)30 (12,0)
60"120Χ90 (47Χ35)220-330 (7,2-10,8)46 (18,0)
80"160Χ120 (63Χ47)295-442 (9,7-14,5)61 (24,0)
Ελάχιστη - Μέγιστη
(Ευρεία) (Τηλεοπτική)
Μετατόπιση
10
Ρύθµιση µετακίνησηςφακού
Τα πλήκτρα µετακίνησης φακού µπορούν να χρησιµοποιηθούν για να ρυθµίσετε τη θέση της εικόνας, και είναι
ιδιαίτερα χρήσιµα, όταν ο βιντεοπροβολέας είναι τοποθετηµένος στα ακόλουθα σηµεία.
Κατά τη ρύθµιση της θέσης της εικόνας µε τα πλήκτρα µετακίνησης φακού, δεν παρατηρείται
εικόνας, καθώς η διόρθωση µετακίνησης του φακού γίνεται οπτικά. Ωστόσο, εάν θέλετε να έχετε την καλύτερη
δυνατή ποιότητα εικόνας, µην χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία µετακίνησης φακού.
s σελίδα 16
επιδείνωσητης
Page 13
Μέθοδοι προβολής
Ρύθµιση
■ Προβολή ευθεία µπροστά
■ Προβολή από την οροφή
■ Προβολή από το πλάι της οθόνης
* Ακόµη και στην περίπτωση προβολής
από το πλάι της οθόνης, τοποθετήστε το
βιντεοπροβολέα και την οθόνη
παράλληλα µεταξύ τους.
βιντεοπροβολέα
Εγκατάσταση του
* Εάν έχετε αναρτήσει το βιντεοπροβολέα
στην οροφή, αλλάξτε τις ρυθµίσεις του
µενού διαµόρφωσης.
• Εάν κάνετε επιτοίχια εγκατάσταση, αφήστε περιθώριο τουλάχιστον 20 cm (7,9 in.)
ανάµεσα στο βιντεοπροβολέα και στον τοίχο.
• Για την ανάρτηση του βιντεοπροβολέα από την οροφή, απαιτείται ειδική µέθοδος
εγκατάστασης. Εάν θέλετε να χρησιµοποιήσετε αυτή τη µέθοδο εγκατάστασης,
επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς.
11
Page 14
Σύνδεσησυσκευώνεικόνας
cΠροσοχή:
• Πριν τη σύνδεση, απενεργοποιήστε τοβιντεοπροβολέακαιτησυσκευήπροέλευσης
σήµατος. Εάν κάποια από τις δύο συσκευές είναι σε λειτουργία κατά τη σύνδεση, είναι
δυνατό να προκληθούν βλάβες.
•
Πριν κάνετε τη σύνδεση, ελέγξτε τη µορφή των ακροδεκτών και των θυρών των συσκευών.
Εάν προσπαθήσετε να εισάγετε µε τη βία έναν ακροδέκτη σε θύρα µε διαφορετικό σχήµα
ήαριθµό ακροδεκτών, είναι δυνατό να προκληθεί βλάβη στον ακροδέκτη ή στη θύρα.
• Ορισµένες συσκευές προέλευσης σήµατος µπορούν να διαθέτουν θύρες µε ειδικό
σχήµα. Στην περίπτωση αυτή, χρησιµοποιήστε για τη σύνδεση το εξάρτηµα ή τα
προαιρετικά καλώδια που συνοδεύουν τη συγκεκριµένη συσκευή προέλευσης
σήµατος.
βίντεο µε το βιντεοπροβολέα εξαρτάται από τον τύπο του σήµατος βίντεο που εκπέµπει
η συσκευή αυτή. Ορισµένα είδη συσκευών βίντεο εκπέµπουν πολλά διαφορετικά είδη
σήµατος βίντεο. Η ποιότητα της εικόνας των διαφόρων ειδών σήµατος µπορεί να
καταταγεί ως εξής µε φθίνουσα σειρά:
Ψηφιακό component video [HDMI ] > Αναλογικό component video [D4] [InputA] >
S-Video
[S-Video] > Composite video [Video]
Για να ελέγξετε τη µορφή σήµατος βίντεο που µπορεί να εκπέµψει η συσκευή που
χρησιµοποιείτε, ανατρέξτε στα έγγραφα τεκµηρίωσης που τη συνοδεύουν. Μερικές
φορές, η µορφή composite video ονοµάζεται απλώς "έξοδος βίντεο".
Page 15
Προετοιµασίατουτηλεχειριστηρίου
1
Τοποθέτηση µπαταριώνστοτηλεχειριστήριο
Οι µπαταρίες δεν είναι τοποθετηµένες στο τηλεχειριστήριο. Πριν χρησιµοποιήσετε το
τηλεχειριστήριο, τοποθετήστε τις µπαταρίες που το συνοδεύουν.
Αφαιρέστε το κάλυµµα των µπαταριών.
Ανασηκώστε, ενώ ταυτόχρονα πιέζετε
το κουµπί.
Τοπ ο θε τή σ τε τις µπαταρίες
2
cΠροσοχή:
QΣυµβουλή:
Ελέγξτετιςενδείξεις (+) και
(-) στοεξωτερικότηςθήκης
µπαταριώνκαιτοποθετήστε
τις µπαταρίες, έτσι ώστε να
βρίσκονται στη σωστή θέση.
Εάν παρατηρηθούν καθυστερήσεις στην απόκριση του τηλεχειριστηρίου ή εάν αυτό
δεν λειτουργεί αφού παρέλθει κάποιο διάστηµα χρήσης του, πιθανώς οι µπαταρίες
να έχουν σχεδόν εξαντληθεί. Εάν συµβεί αυτό, αντικαταστήστε τις µπαταρίες µε
καινούριες. Για την αντικατάσταση χρησιµοποιήστε δύο καινούριες µπαταρίες ΑΑ.
Επανατοποθετήστε το κάλυµµα
3
των µπαταριών.
1
Τοπ ο θε τήσ τε τογλωσσίδιο
2
Πιέστε, ώσπου το κάλυµµα να
κλειδώσει στη θέση του.
2
1
βιντεοπροβολέα
Εγκατάσταση του
Χρήση του τηλεχειριστηρίου
■ Εµβέλεια λειτουργίας (οριζόντια)
Απόσταση λειτουργίας
Περίπου 10m
■ Εµβέλεια λειτουργίας (κάθετα)
Περίπου 30°
Περιοχή δέκτη φωτός τηλεχειριστηρίου
Περίπου 30°Περίπου 30°
Τηλεχειριστήριο
περιοχή εκποµπής φωτός
Απόσταση λειτουργίας
Περίπου 10m
Απόσταση λειτουργίας
Περίπου 10m
Περίπου 30° Περίπου 30°
Περίπου 30°
Περίπου 30°
Περίπου 30°
13
Page 16
Προβολή εικόνων
Ενεργοποίηση και προβολή εικόνων
Πριν από τη χρήση
της συσκευής,
φροντίστε να
αφαιρέσετε το
προστατευτικό
κάλυµµα από το
φακό.
ΤηλεχειριστήριοΠίνακας ελέγχου
5
1
2
4
ON
14
3
ON
Εάν αντιµετωπίσετε κάποιο πρόβληµα µε την προβολή παρά το ότι έχετε ρυθµίσει και συνδέσει σωστά το
βιντεοπροβολέα, ανατρέξτε στη s σελίδα 15, 35.
QΣυµβουλή:
• Εάν έχετε ρυθµίσει τη λειτουργία "Direct Power On" (Άµεση ενεργοποίηση) στο "On",
η µονάδα θα τεθεί σε λειτουργία µόλις ανάψετε τον κεντρικό διακόπτη, χωρίς να
χρειαστεί να πατήσετε το κουµπί Power (Ισχύς) στο τηλεχειριστήριο ή στον πίνακα
ελέγχου του βιντεοπροβολέα.
• Ο βιντεοπροβολέαςδιαθέτειλειτουργία "Child Lock" (Κλείδωµα ασφάλειαςπαιδιών),
που εµποδίζει τα µικρά παιδιά να θέσουν κατά λάθος σε λειτουργία το βιντεοπροβολέα
ή να κοιτάξουν µέσα στο φακό (
(Κλείδωµα λειτουργίας), που αποτρέπει λανθασµένες χρήσεις.
• Κατά τη χρήση του βιντεοπροβολέα σε υψόµετρο άνω των 1500 m, βεβαιωθείτε ότι
έχετε ρυθµίσει την επιλογή "High Altitude Mode" (Κατάσταση µεγάλου υψοµέτρου)
στo"On".
• Αυτός ο βιντεοπροβολέας διαθέτει
λειτουργία αυτόµατης ρύθµισης, ηοποία
επιλέγει αυτόµατα τις κατάλληλες
ρυθµίσεις όταν δέχεται ένα σήµα εισόδου
από υπολογιστή.
• Εάν o βιντεοπροβολέαςείναισυνδεδεµένος
µεφορητόυπολογιστή ήυπολογιστή µε
οθόνη LCD, ενδεχοµένως θα χρειαστεί
να χρησιµοποιήσετε τις ρυθµίσεις
πληκτρολογίου ή λειτουργιών, για να
αλλάξετε τη συσκευή εξόδου. Κρατώντας
πιεσµένο το πλήκτρο , πιέστε (το
πλήκτρο που φέρει πάνω του ένα σύµβολο,
όπως /). Ηπροβολή θα ξεκινήσει
σύντοµα
s σελίδα 32
, αφούολοκληρωθεί ηεπιλογή.
s Τεκµηρίωση υπολογιστή
s σελίδα 31), καθώς και λειτουργία "Operation Lock"
s σελίδα 31
Παράδειγµα επιλογής εξόδου
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Toshiba
IBM
SONY
DELL
Fujitsu
MacintoshΠροσαρµόστετιςρυθµίσεις
κατόπτρου ή εντοπισµού
Μπορείτε να αλλάξετε την
επιλογή εξόδου ανάλογα µε
το λειτουργικό σύστηµα,
+
+
+
+
+
+
οθόνης.
πιέζοντας
Page 17
Προβολή εικόνων
Εάν δεν προβάλλονται οι εικόνες που θα θέλατε
Εάν έχετε συνδέσει περισσότερες από µία συσκευές ή εάν δεν προβάλλεται καµία εικόνα, χρησιµοποιήστε το
τηλεχειριστήριο ή τα κουµπιά του πίνακα ελέγχου για να επιλέξετε το σήµα προέλευσης. Για τις συσκευές βίντεο,
πατήστε πρώτα το κουµπί [Play] (Αναπαραγωγή) της συσκευής και έπειτα επιλέξτε την προέλευση σήµατος
Από το τηλεχειριστήριοΑπό τον πίνακα ελέγχου
.
Πατήστε το κουµπί που έχει επάνω του το όνοµα της
θύρας, µε την οποία είναι συνδεδεµένη η συσκευή.
Εάν πατήσετε , θα εµφανιστεί το µενού.
Χρησιµοποιήστε το κουµπί ή για να
επιλέξετε την προέλευση του σήµατος.
Πατήστε το κουµ
πί για να γίνει αποδοχή.
Προβολή εικόνας από τη θύρα [Input A] (Είσοδος Α)
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι "Αuto" (Αυτόµατη) για αυτόµατη επιλογή των κατάλληλων σηµάτων. Ωστόσο, εάν το
χρώµα δεν εµφανίζεται φυσικό, αλλάξτε το σήµα εικόνας, ώστε να ταιριάζει µε τη συσκευή.
Από το τηλεχειριστήριο
Ενώ προβάλετε µια εικόνα από τη συσκευή που
είναι συνδεδεµένη µε τη θύρα [InputA]
(Είσοδος Α), πατήστε το κουµπί για να
εµφανιστεί το µενού.
Ενώ προβάλετε µια εικόνα από τη συσκευή που
είναι συνδεδεµένη µε τη θύρα [InputA]
(Είσοδος Α), επιλέξτε "InputA" και επιβεβαιώστε
για να εµφανιστεί το µενού.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά ή για
να επιλέξετε το σωστό σήµα που ταιριάζει
στη συσκευή.
Πατήστε το κουµπί ή για να γίνει αποδοχή.
Από τον πίνακα ελέγχου
Βασικές
λειτουργίες
Απενεργοποίηση
Απενεργοποιήστε τις συσκευές που είναι
1
συνδεδεµένες µε το βιντεοπροβολέα.
Πατήστε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο
2
ήτοκουµπί στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα. Εάν πατήσετε το κουµπί
στον πίνακα ελέγχου του βιντεοπροβολέα,
θα εµφανιστεί το ακόλουθο µήνυµα.
Πατήστε ξανά το κουµπί για να
συνεχίσετε.
Αφού κρυώσει ο βιντεοπροβολέας (απαιτούµενος
3
χρόνος περίπου 30 δευτερόλεπτα), κλείστε τον
κεντρικό διακόπτη.
Το απλό πάτηµα του πλήκτρου ή δεν σταµατά
την κατανάλωση ρεύµατος.
Τοπο θ ε τ ήστε το κάλυµµα του φακού.
4
15
Page 18
Ρύθµισητηςοθόνηςπροβολής
■ Ρύθµισηεστίασης
Για να ρυθµίσετε την εστίαση,
περιστρέψτε το δακτύλιο εστίασης.
■ Ρύθµισηθέσηςτηςπροβαλλόµενηςεικόνας
(Μετακίνηση φακού)
Για να ρυθµίσετε τη θέση της εικόνας,
χρησιµοποιήστε τα δύο πλήκτρα µετακίνησης
του φακού.
Εάν δεν µπορέσετε να προβάλετε την εικόνα
κατευθείαν µπροστά στην οθόνη, χρησιµοποιήστε
το πλήκτρο µετακίνησης του φακού, ώστε να
κεντράρετε την εικόνα στην οθόνη.
Εάν περιστρέψετε το πλήκτρο µετακίνησης του
φακού και ακούσετε ένα κλικ, η εικόνα
σχεδόν κεντραριστεί.
έχει
■ Λεπτές ρυθµίσειςτου µεγέθουςεικόνας
(Ρύθµιση ζουµ)
Για να ρυθµίσετε το µέγεθος της
προβαλλόµενης εικόνας, περιστρέψτε το
δακτύλιο ζουµ.
Ευρύ
Τηλεοπτικό
Κάτω
Επάνω
Αριστερά
∆εξιά
Ο x 50%Ο x 50%
Ο x 11%Ο x 11%
Ο
16
Μπορείτε να µετακινήσετε την εικόνα κατά 100%
κάθετα και κατά 50% οριζόντια. Ωστόσο, δεν
µπορείτε να µετακινήσετε ταυτόχρονα την εικόνα
στα άκρα των δύο αξόνων.
Παράδ.) Εάν µετακινήσετε την εικόνα στο
απώτατο οριζόντιο άκρο, δεν µπορείτε
να την µετακινήσετε κάθετα. Κι εάν τη
µετακινήσετεστοαπώτατοκάθετοάκρο,
µπορείτενατην µ
ετακινήσετεοριζόντια
µόνοκατά 11% τουπλάτουςτης.
cΠροσοχήΚατά τη µεταφοράτου
βιντεοπροβολέα,
βεβαιωθείτε ότι έχετε
κατεβάσει πλήρως το φακό.
∆ιαφορετικά, η λειτουργία
µετακίνησης του φακού
είναι δυνατό να
υποστεί βλάβη.
1/2Κ
1/2Κ
1/2Ο
1/2Ο
Αρχική
θέση προβολής
Εύρος µετακίνησης της εικόνας από την
αρχική θέση προβολής.
(κεντράρισµαθέσηςγια
µετακίνησηςφακού)
Κ x 100%
Κ
Κ x 100%
Page 19
Ρύθµιση της οθόνης προβολής
∆ιόρθωση της κλίσης του βιντεοπροβολέα
Εάν οι προβαλλόµενες εικόνες έχουν οριζόντια κλίση, ρυθµίστε το πρόσθιο ρυθµιζόµενο στήριγµα, ώστε να
φέρετε το βιντεοπροβολέα σε οριζόντια θέση.
ΑύξησηΜείωσηΑύξησηΜείωση
∆ιόρθωση της παραµόρφωσης keystone (Keystone)
Εάν θέλετε να ρυθµίσετε την προβολή πάνω ή κάτω από το εύρος µετακίνησης του φακού, τοποθετήστε το
βιντεοπροβολέα σε γωνία.
Όταν ο βιντεοπροβολέας έχει κλίση, η προβαλλόµενη εικόνα εµφανίζεται µε µορφή τραπέζιου. Στην περίπτωση
αυτή, πατήστε τα κουµπιά () () στον πίνακα ελέγχου, για να ρυθµίσετε τις εικόνες
Ωστόσο, η ποιότητα της εικόνας θα είναι χαµηλότερη σε σύγκριση µε τη χρήση της λειτουργίας µετακίνησης
φακού. Εάν ο φακός µετακινηθεί προς τα αριστερά ή τα δεξιά, δεν είναι δυνατό να γίνει πλήρης διόρθωση keystone.
Κατά τις διορθώσεις keystone, ρυθµίστε το φακό στο κέντρο ανάµεσα στα αριστερά και τα
Η παραµόρφωση keystone µπορεί να διορθωθεί, εφόσον η κάθετη γωνία δεν υπερβαίνει τις 15ο.
.
δεξιά.
Βασικές
λειτουργίες
QΣυµβουλή:
• Μπορείτε, επίσης, να κάνετε ρυθµίσεις από το µενού διαµόρφωσης. s σελίδα 31
Μπορείτε να προβάλλετε ένα δοκιµαστικό µοτίβο, εάν για παράδειγµα θέλετε να ρυθµίσετε το βιντεοπροβολέα
για να κάνετε διόρθωση keystone ή προσαρµογές στο µενού γραµµής. Μπορείτε, επίσης, να χρησιµοποιήσετε το
δοκιµαστικό µοτίβο για να προσαρµόσετε το ζουµ και την εστίαση.
Το µενού µοτίβων εµφανίζεται, εάν
πατήσετε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο.
■ Display Position (Θέση εµφάνισης)
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε
αυτή την επιλογή,
γιαναελέγξετε εάν
οβιντεοπροβολέας βρίσκεται
σε γωνία ή είναι παράλληλος
προς την οθόνη.
∆ιακόπτει την εµφάνιση
του δοκιµαστικού µοτίβου.
■ Gray Scale (Κλίµακατουγκρι)
Χρησιµοποιείται για τη ρύθµιση
της φωτεινότητας ή της
ποιότητας της εικόνας ή του
χρωµατικού τόνου. Η ρύθµιση
γίνεται µέσω του µενού
γραµµής. Η ρύθµιση
ορισµένων
δυνατή όταν δεν λαµβάνεται
σήµα εικόνας.
στοιχείων δεν είναι
17
Page 20
Βασικέςρυθµίσειςποιότηταςτηςεικόνας
Επιλέγει την κατάσταση
προβολής των χρωµάτων.
Επιλέγει το λόγο διαστάσεων
Πατήστε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο
ή το κουµπί στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα για να επιλέξετε ένα στοιχείο.
Πατήστε το κουµπί ή για να
επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
* Εάν πατήσετε το κουµπί , το µενού θα
εξαφανιστεί.
Επιλογή της κατάστασης προβολής των χρωµάτων
Πατήστε το κουµπί και επιλέξτε
την κατάσταση προβολής των χρωµάτων
από το µενού.
Αυτή η ρύθµιση µπορεί να γίνει και από
το µενού διαµόρφωσης.
: Κατάλληλο για εντελώς
σκοτεινούς χώρους.
1: Ένας διαυγής χρωµατικός
τόνος που παρατηρείται στα
επαγγελµατικά µόνιτορ που
χρησιµοποιούνται για την
παραγωγή λογισµικού DVD.
2: Ένας βαθύς, ζεστός χρωµατικός
τόνος που σας προσφέρει την
αίσθηση ότι βλέπετε µια ταινία
στο σινεµά.
: Εάν η συνδεδεµένη συσκευή
διαθέτει
τότε θέστε το βιντεοπροβολέα
και τη συνδεδεµένη συσκευή
στην κατάσταση sRGB.
(Ιδανικό για προβολή εικόνων
από υπολογιστή).
κατάσταση sRGB ,
Dynamic
Living Room
Natural
Theatre
: Ιδανικόγιαφωτεινούςχώρους.
: Ιδανικόγιαχώρους µεκλειστές
κουρτίνες.
: Ιδανικόγιασκοτεινούς χώρους.
Είναι καλύτερο να ξεκινήσετε τη
ρύθµιση των χρωµάτων από αυτή
την κατάσταση.
: Ιδανικό για σκοτεινούς χώρους.
Theatre
Black 1
Theatre
Black 2
sRGB
18
Εάν επιλέξετε την κατάσταση προβολής των χρωµάτων µε την ένδειξη , θα ενεργοποιηθεί
αυτόµατα το φίλτρο Epson Cinema Filter (Κινηµατογραφικό φίλτρο Epson) και θα αυξήσει την
αντίθεση, κάνοντας τον τόνο του δέρµατος να µοιάζει πιο φυσικός.
Page 21
Βασικές ρυθµίσεις ποιότητας της εικόνας
Επιλογή aspect (Λόγος διαστάσεων)
Κατά την προβολή µε χρήση της ρύθµισης Auto (Αυτόµατη)
• Γιασήµαταεισόδου 4:3Normal (Κανονική)
• Για εισερχόµενες εικόνες που έχουν εγγραφεί
στην κατάσταση συµπίεσης Squeeze (Συµπίεση)
Πατήστε το κουµπί και επιλέξτε την
κατάσταση λόγου διαστάσεων από το µενού.
Μη συµβατό µε ορισµένα σήµατα component video
*2 Εάν η ρύθµιση Auto (Αυτόµατη ρύθµιση) δεν είναι
κατάλληλη, εφαρµόζεται η ρύθµιση Normal (Κανονική).
.
Σήµα
εισόδου
Συνιστώµενη-
κατάσταση
Aspect(Λόγος
διαστάσεων)
Αποτέλεσµα
Παρατηρήσεις
• Κανονική εκποµπή
τηλεόρασης
• Εικόνες µε απλό λόγο
διαστάσεων (4:3)
• Εικόνες υπολογιστή
Normal
(Κανονική)
Στα αριστερά και δεξιά της
εικόνας θα εµφανιστούν
µαύρες γραµµές.
Όταν προβάλλονται εικόνες
HDTV , οι εικόνες αυτές
εµφανίζονται µε διαστάσεις
16:9.
Όταν η ανάλυση της εικόνας είναι 1280 x 720 ή µικρότερη,
και είναι επιλεγµένη η ρύθµιση "Through" (Μέσω) ή
"Squeeze Through" (Συµπίεση µέσω), η εικόνα θα
προβάλλεται καθαρότερα καθώς θα διατηρηθεί η ανάλυση.
Through (Μέσω)
Εικόνεςπουέχουνεγγραφεί
µεβιντεοκάµεραή λογισµικό
DVD σεκατάστασησυµπίεσης
Squeeze
(Συµπίεση)
Τα σήµατα εισόδου θα
προβάλλονται στο ίδιο
πλάτος µε την ανάλυση του
πίνακα του βιντεοπροβολέα.
Όταν προβάλλονται εικόνες
4:3, οι εικόνες επιµηκύνονται
οριζόντια.
Squeeze Through
(Συµπίεση µέσω)
Για να προβάλλετε εικόνες που θα γεµίζουν ολόκληρη την
οθόνη, χρησιµοποιήστε τη ρύθµιση ζουµ ή προσαρµόστε
την απόσταση µεταξύ του βιντεοπροβολέα και της οθόνης.
• Κανονική εκποµπή
Εικόνες µακρόστενου
πλαισίου (letterbox)
τηλεόρασης
• Εικόνες µε απλό λόγο
διαστάσεων (4:3)
Zoom (Ζουµ)Wide (Ευρύ)
Τα σήµατα εισόδου θα
προβάλλονται στο ίδιο ύψος
µε την ανάλυση του πίνακα
του βιντεοπροβολέα.
• Όταν προβάλλονται
εικόνες 4:3, το επάνω και
το κάτω µέρος της
εικόνας παραλείπονται.
• Όταν προβάλλονται
εικόνες µε υπότιτλους και
οι υπότιτλοι είναι
κοµµένοι,
χρησιµοποιήστε την
εντολή "Zoom Caption"
(Λεζάνταζουµ) του
µενού, για
τις επιθυµητές
προσαρµογές.
να κάνετε
s σελίδα 29
Τα σήµατα εισόδου θα
προβάλλονται στο ίδιο ύψος µε
την ανάλυση του πίνακα του
βιντεοπροβολέα. Τη συγκεκριµένη
στιγµή, ο λόγος µεγέθυνσης της
εικόνας θα είναι µικρότερος κοντά
στο κέντρο της εικόνας, αλλά
µεγαλύτερος στο αριστερό και
δεξιό άκρο της εικόνας.
Αυτό είναι χρήσιµο, όταν
προβάλλονται εικόνες 4:3 σε
ευρεία οθόνη. Επειδή στο κέντρο
των εικόνων η παραµόρφωση
λόγω της µεγέθυνσης είναι
αµελητέα, οι εικόνες εµφανίζονται
παρόµοιες µε αυτό που θα ήταν
στο αρχικό τους µέγεθος. Και
επειδή τα δύο άκρα της εικόνας
είναι µεγεθυσµένα, η κίνηση
άκρα δίνει την εντύπωση
µεγαλύτερης ταχύτητας, κάτι που
ενδείκνυται ιδιαίτερα για την
παρακολούθηση αθλητικών
αγώνων.
* Ηρύθµιση "Wide" (Ευρύ) δεν
µπορείναεπιλεγεί, εάνέχειγίνειδιόρθωση keystone.
Ρυθµίσεις
ποιότητας εικόνων
στα
QΣυµβουλή:Εάν προβάλλετε µια εικόνα που είναι συµπιεσµένη, µεγεθυσµένη ή χωρισµένη µε
χρήση της λειτουργίας λόγου διαστάσεων σε δηµόσιο χώρο, π.χ. σε ένα κατάστηµα
ή ξενοδοχείο, για κερδοσκοπικούς σκοπούς, αυτό µπορεί να αποτελεί παραβίαση
συγγραφικών δικαιωµάτων, τα οποία προστατεύονται από το νόµο περί
πνευµατικών δικαιωµάτων.
19
Page 22
Σύνθετεςρυθµίσειςχρωµάτων
Εάν θέλετε να δηµιουργήσετε τις δικές σας εικόνες, µε ρυθµίσεις προσαρµοσµένες στις προσωπικές
προτιµήσεις σας, µπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις "Τόνος δέρµατος" (Τόνο ς επιδερµίδας),
"Abs. Color Temp. (Θερµοκρασία χρωµάτων)", (Απόλ. θερµ. χρωµάτων) RGB/RGBCMY" και/ή
"Gamma" (Γάµµα) στο υποµενού "Color Adjustment" (Ρύθµιση χρωµάτων) του µενού
"Picture" (Εικόνα). (Όταν η ρύθµιση "sRGB " στην κατάσταση Color Mode δεν είναι επιλεγµένη.)
Οι τιµές ρύθµισης µπορούν να αποθηκευθούν στη µνήµη, ώστε να µπορείτε να τις ανακαλέσετε
και να τις εφαρµόσετε ανά πάσα στιγµή στις προβαλλόµενες εικόνες. (s σελίδα 24)
Οι ρυθµίσεις "Skin Tone" (Τόνος επιδερµίδας), "Abs.Color Temp." (Απόλ. θερµ. χρωµάτων) και
"Gamma" (Γάµµα) προσαρµόζονται από τα αντίστοιχα κουµπιά του τηλεχειριστηρίου.
Προσαρµογή γάµµα
Προσαρµογή τόνου δέρµατος
Προσαρµογή απόλυτης
θερµοκρασίας χρωµάτων
Πατήστε τα κουµπιά στο τηλεχειριστήριο
ή τα κουµπιά στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα, για να επιλέξετε ένα στοιχείο.
Πατήστε το κουµπί ή , για να κάνετε τη
ρύθµιση.
* Εάν πατήσετε το κουµπί , το µενού θα
εξαφανιστεί.
Προσαρµογή του τόνου επιδερµίδας
Χρησιµεύει για τη ρύθµιση του τόνου του επιδερµίδας σε
εικόνες µε πρόσωπα.
Το εφέ Epson Cinema Filter (Κινηµατογραφικό φίλτρο Epson)
που εφαρµόζεται αυτόµατα στις εικόνες, όταν επιλεγεί µια
ρύθµιση "Color Mode" (Κατάσταση προβολής χρωµάτων),
δηµιουργεί φυσικούς τόνους επιδερµίδας.
Εάν θέλετε να εµπλουτίσετε περισσότερο τους τόνους του
Tone" (Τόνος επιδερµίδας) για να κάνετε την προσαρµογή.
Εάν µετακινηθεί προς την πλευρά +, το χρώµα αποκτά µια πράσινη χροιά και, εάν µετακινηθεί προς την
πλευρά -, το χρώµα αποκτά µια κόκκινη χροιά.
δέρµατος, χρησιµοποιήστε αυτή τη ρύθµιση "Skin
20
Ρύθµισηαπόλυτηςθερµοκρασίαςχρωµάτων
Μπορείτε να ρυθµίσετε τον συνολικό τόνο των εικόνων.
Εάν επιλέξετε µια υψηλότερη τιµή, οι εικόνες αποκτούν µπλε
χροιά, ενώ, εάν επιλέξετε µια χαµηλότερη τιµή, οι εικόνες
αποκτούν κόκκινη χροιά.
Μπορείτε να ρυθµίσετε την απόλυτη θερµοκρασία χρωµάτων
µεταξύ 12 ρυθµίσεων µε εύρος από 5000K έως 10000K.
Page 23
Προσαρµογή γάµµα
Οι διαφορές µεταξύ των συσκευών µπορούν να
προκαλέσουν µια µικρή διαφοροποίηση του χρώµατος
κατά την προβολή των εικόνων, και ίσως να θέλετε να
αντιµετωπίσετε αυτό το πρόβληµα. (Στη διάρκεια της
ρύθµισης, η προβολή θα διακοπεί προσωρινά).
Υπάρχουν δύο µέθοδοι ρύθµισης. Η πρώτη είναι να
επιλέξετε µία
[2.1], [2.2], [2.3], [2.4]. Η δεύτερη είναι να
προσαρµόσετε τη ρύθµιση, πάνω στην προβαλλόµενη
εικόνα ή πάνω σε ένα γράφηµα γάµµα. Ο οριζόντιος
άξονας του γραφήµατος γάµµα αντιπροσωπεύει το
επίπεδο του σήµατος εισόδου και ο κάθετος άξονας το
επίπεδο
απότιςτιµέςδιόρθωσης γάµµα [2.0],
τουσήµατοςεξόδου.
Σύνθετες ρυθµίσεις χρωµάτων
■ Ρύθµιση µετιςτιµέςδιόρθωσηςγάµµα
Απότιςτιµέςδιόρθωσηςγάµµα [2.0], [2.1], [2.2],
[2.3], [2.4], επιλέξτε εκείνη που ταιριάζει στη
συνδεδεµένη συσκευή ή εκείνη που προτιµάτε,
χρησιµοποιώντας τα κουµπιά ή και
πατήστε το κουµπί ή για να επιβεβαιώσετε
την επιλογή σας.
Παρατηρήστε το γράφηµα γάµµα για να δείτε το
αποτέλεσµα της
Μια χαµηλότερη τιµή θα αυξήσει την αντίθεση
σκοτεινών περιοχών, αλλά θα θολώσει τις φωτεινές
περιοχές. Αυτό απεικονίζεται στο γράφηµα γάµµα µε
µεγέθυνση του επάνω τµήµατος.
Μια υψηλότερη τιµή θα µειώσει τη φωτεινότητα των
φωτεινών περιοχών. Αυτό απεικονίζεται στο γράφηµα
γάµµα µε µεγέθυνση του κάτω τµήµατος.
ρύθµισης.
των
■ Customized (Προσαρµογή)
("Adjust it from the image")
(Ρύθµιση απότηνεικόνα)
Μετακουµπιάή , επιλέξτε πρώτα
"Customized" (Προσαρµογή) και έπειτα "Adjust it
from the image" (Ρύθµιση από την εικόνα). Πατάτε το
κουµπί ή , για να επιβεβαιώσετε κάθε επιλογή.
Στην προβαλλόµενη εικόνα θα εµφανιστεί ένα
εικονίδιο γάµµα. (Η διόρθωση keystone θα είναι
προσωρινά ανενεργή, για όσο διάστηµα εµφανίζεται
το
εικονίδιο γάµµα).
Με τα κουµπιά
µετακινήστε το εικονίδιο γάµµα στο σηµείο, όπου
θέλετε να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα, και πατήστε το
κουµπί ή για να επιβεβαιώσετε την επιλογή
σας. Το σηµείο που επιλέχθηκε και οι περιοχές µε την
ίδια φωτεινότητα θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν, ενώ
θα εµφανιστεί το γράφηµ
κουµπί ή για επιβεβαίωση. Θα εµφανιστεί µια
οθόνη ρύθµισης του τόνου.
Με τα κουµπιά
και πατήστε το κουµπί ή για να τις
επιβεβαιώσετε. Πατήστε το κουµπί , για να
επιστρέψετε και να ξαναρχίσετε από την αρχή.
ή κάνετε τις ρυθµίσεις
ή
αγάµµα. Πατήστεξανάτο
■ Customized (Προσαρµογή)
("Adjust it from the graph")
(Ρύθµιση απότογράφηµα)
Μετακουµπιάή , επιλέξτε πρώτα
"Customized" (Προσαρµογή) και έπειτα "Adjust it
from the graph" (Ρύθµιση από το γράφηµα). Πατάτε το
κουµπί ή , για να επιβεβαιώσετε κάθε επιλογή.
Θα εµφανιστεί το ένα γράφηµα ρύθµισης γάµµα.
Με τα κουµπιά
όπου θέλετε να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα τόνου, και
πατήστε το κουµπί ή για να επιβεβαιώσετε την
επιλογή σας. Θα εµφανιστεί µια οθόνη ρύθµισης του
τόνου.
Με τα κουµπιά
και πατήστε το κουµπί ή για να τις
επιβεβαιώσετε.
ή επιλέξτε το σηµείο,
ή κάνετε τις ρυθµίσεις
Ρυθµίσεις
ποιότητας εικόνων
21
Page 24
Σύνθετες ρυθµίσεις χρωµάτων
Ρύθµιση RGB (Offset, Gain) (Μετατόπιση, Ενίσχυση)
1 Πατήστε το κουµπί , επιλέξτε
"Picture" (Εικόνα) - "Color Adjustment"
(Ρύθµισηχρωµάτων) - "RGB/RGBCMY" "RGB" µε αυτή τη σειρά και επιβεβαιώστε τηνεπιλογήσας.
2 Με τακουµπιά ή επιλέξτε ένα
σηµείο του µενού και κάνετε τις ρυθµίσεις
µε τα κουµπιά ή .
3 Πατήστε το κουµπίγιανα βγείτε από
το µενού.
Μπορείτε να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα της
εικόνας, προσαρµόζοντας τα στοιχεία R (κόκκινο),
G (πράσινο) και Β (µπλε) των σκοτεινών
(µετατόπιση) καιτωνφωτεινών (ενίσχυση)
περιοχών.
■ Offset (Μετατόπιση)
Εάν θέλετε να έχετε πιο καθαρές σκοτεινές
περιοχές, αλλάξτε τη ρύθµιση προς την
κατεύθυνση + (δεξιά). Εάν την αλλάξετε προς την
κατεύθυνση - (αριστερά), ολόκληρη η εικόνα θα
γίνει πιο ευκρινής, αλλά η αντίθεση στις σκοτεινές
περιοχές θα µειωθεί.
■ Gain (Ενίσχυση)
Εάν θέλετε να έχετε πιο καθαρές φωτεινές
περιοχές, αλλάξτε τη ρύθµιση προς την
κατεύθυνση -(αριστερά). Εάν την αλλάξετε προς
την κατεύθυνση + (δεξιά), οι φωτεινές περιοχές θα
γίνουν πιο λευκές, αλλά η αντίθεση θα µειωθεί.
Ρύθµισηαπόχρωσηςκαικαθαρότητας
1 Πατήστε το κουµπί , επιλέξτε
"Picture" (Εικόνα) - "Color Adjustment"
(Ρύθµισηχρωµάτων) - "RGB/RGBCMY" "RGBCMY" µε αυτή τη σειρά και επιβεβαιώστετηνεπιλογήσας.
2 Πατήστε τακουµπιά ή , για να
επιλέξετε ένα χρώµα και πατήστε το κουµπί
ήγια επιβεβαίωση. Επιλέξτε hue
(απόχρωση) ή saturation (καθαρότητα) και
κάνετε τις ρυθµίσεις µε τα κουµπιά
ή .
Για να ρυθµίσετε ένα άλλο χρώµα, πατήστε το
κουµπί ή επιλέξτε "Return" (Επιστροφή).
3 Πατήστε τοκουµπί για ναβγείτε
από το µενού.
Μπορείτε να ρυθµίσετε την απόχρωση και την
καθαρότητα σε κάθε ένα από τα χρωµατικά
στοιχεία: κόκκινο (R), πράσινο (G), µπλε (B),
κυανό (C), βυσσινί (M) και κίτρινο (Y).
■ Hue (Απόχρωση)
Ρυθµίζει το γενικό χρωµατισµό, από το µπλε ως το
πράσινο και το κόκκινο.
■ Saturation (Καθαρότητα)
Ρυθµίζει τη γενική ζωηρότητα της εικόνας.
22
Page 25
Πιολεπτοµερής εξέταση της ποιότητας της εικόνας
Εκτός από τη ρύθµιση των χρωµάτων, µπορείτε ακόµη να κάνετε σύνθετες ρυθµίσεις της ευκρίνειας
και της έντασης του φωτός της λάµπας, ώστε να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή εικόνα.
στοιχείο του µενού και κάνετε τις ρυθµίσεις
µε τα κουµπιά ή .
3 Πατήστε το κουµπίγιανα βγείτε από
το µενού.
Ρυθµίστε την ανάλυση και την αντίθεση
της εικόνας.
Εάν το σηµείο "High-band Enhancement"
(Βελτίωση υψηλής ζώνης) είναι ρυθµισµένο προς
την κατεύθυνση +, θα τονίζονται τα µαλλιά και οι
λεπτοµέρειες του ρουχισµού.
Εάν το σηµείο "Low-band Enhancement"
(Βελτίωση χαµηλής ζώνης) είναι ρυθµισµένο προς
την κατεύθυνση +, οι περιοχές που τονίζονται από
το στοιχείο "High-band Enhancement" (Βελτίωση
υψηλής ζώνης) δεν θα τονίζονται σχεδόν καθόλου.
Αντιθέτως, θα τονίζονται οι θολές περιοχές του
αντικειµένου, όπως είναι το περίγραµµα και το
φόντο, και η εικόνα θα είναι πιο ευκρινής.
(Μπορείτε να ρυθµίσετε ταυτόχρονα τις επιλογές
"High-band Enhancement" (Βελτίωση υψηλής
ζώνης) και "Low-band Enhancement" (Βελτίωση
χαµηλής ζώνης), χρησιµοποιώντας τη γρα
επάνω µέρος της οθόνης.)
Η ρύθµιση των στοιχείων "H-Sharpness"
(Ορ. ευκρίνεια) / "V-Sharpness" (Κάθ. ευκρίνεια)
προς την κατεύθυνση + θα αυξήσει την ευκρίνεια
της εικόνας στην οριζόντια / κάθετη κατεύθυνση.
Η ρύθµιση προς την κατεύθυνση – θα προσφέρει
Μετάτηχρήσηεντολών µενού, όπως "Color Adjustment"(Ρύθµισηχρωµάτων) και "Advanced"
(Σύνθετεςρυθµίσεις), γιατηρύθµισητωνπροβαλλόµενωνεικόνων, µπορείτενααποθηκεύσετε
τις τιµές ρύθµισης.
Επιπλέον, τα αποθηκευµένα δεδοµένα µπορούν να ανακληθούν εύκολα, ώστε να απολαµβάνετε
τις εικόνες µε τις προσαρµοσµένες ρυθµίσεις οποιαδήποτε στιγµή θέλετε.
Αποθήκευση και ανάκληση ρυθµίσεων
ποιότητας εικόνας
Save Memory (Αποθήκευση µνήµης)
Load Memory (Φόρτωση µνήµης)
Πατήστε το κουµπί ή στο τηλεχειριστήριο
ήτα κουµπιά στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα, για να επιλέξετε ένα στοιχείο
από το µενού.
Πατήστε το κουµπί ή για να επιβεβαιώσετε
την επιλογή σας.
* Εάν πατήσετε το κουµπί , το µενού θα
Μπορείτε να πατήσετε το κουµπί και να
επιλέξετε το επιθυµητό όνοµα µνήµης από το µενού.
QΣυµβουλή • Η κατάσταση χρωµάτων πουείχεεπιλεγείκατάτηνκαταχώρησητης µνήµης
εµφανίζεται στα δεξιά.
• Οι ρυθµίσεις µνήµης που έχουν εφαρµοστεί στις εικόνες θα διατηρηθούν, ακόµη
και µετά την απενεργοποίηση του βιντεοπροβολέα. Οι ίδιες ρυθµίσεις
προσαρµογής µνήµης θα εφαρµοστούν και
επόµενη φορά που θα τεθεί σε λειτουργία ο βιντεοπροβολέας.
• Η ρύθµιση aspect (Λόγος διαστάσεων)
πιθανό ότι δεν θα εφαρµοστεί σε εικόνες 16:9 ή σε εισερχόµενες εικόνες µε
ειδική ανάλυση.
Αποθήκευση ρυθµίσεων ποιότητας της εικόνας (Αποθήκευση µνήµης)
Color Mode
)
Input Adjustment
Εικόνα
Color Saturation
Tint
Sharpness
Color Adjustment
Μενού "Picture" (
Παρακάτω περιγράφεται ο τρόπος αποθήκευσης των ρυθµίσεων.
White Level-Black Level
Brightness/Contrast
Standard
Advanced
Abs. Color Temp.
Skin Tone
RGB / RGBCMY
Gamma
Εµφανίζεται για όλες τις συσκευές
εκτός του υπολογιστή
Μπορεί να χρησιµοποιηθεί για
την αποθήκευση των
προσαρµοσµένων τιµών όλων
των στοιχείων των µενού
διαµόρφωσης που βρίσκονται
στα αριστερά. Η εντολή "Save
Memory" (Αποθήκευση µνήµης)
του µενού "Memory" (Μνήµη)
χρησιµοποιείται για την
αποθήκευση των ρυθµίσεων.
Επιπλέον, εάν η µνήµη έχει καταχωρηθεί, η κατάσταση χρωµάτων που είχε επιλεγεί κατά την
καταχώρηση της µνήµης εµφανίζεται στα δεξιά.
Εάν επιλέξετε µια περιοχή µνήµης που είναι ήδη σε χρήση και πατήσετε το κουµπί ή , το
περιεχόµενο θα διαγραφεί και θα αντικατασταθεί από τις τρέχουσες ρυθµίσεις.
Για να διαγράψετε όλα τα περιεχόµενα της µνήµης, επιλέξτε "Reset Memory" (Επαναφορά µνήµης)
από το µενού "Memory" (Μνήµη). s σελίδα 33
25
Page 28
Λειτουργίεςτου µενούδιαµόρφωσης
µφ
µµής
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τα µενού διαµόρφωσης για να κάνετε µια σειρά ρυθµίσεων στην οθόνη, την
ποιότητα της εικόνας και τα σήµατα εισόδου.
∆ύο είδη µενού είναι διαθέσιµα.
■ Full menu (Πλήρες µενού)
Μπορείτε να ελέγξετε όλα τα στοιχεία του µενού
διαµόρφωσης, ενώ κάνετε τις ρυθµίσεις.
Αρχικό µενούΥποµενού
■ Line menu (Μενούγραµµής)
Σαςεπιτρέπεινα µεταβάλετε ορισµέναστοιχείατου
µενού "Picture" (Εικόνα) του µενού διαµόρφωσης.
Αυτό το µενού είναι χρήσιµο, εάν θέλετε να δείτε τα
αποτελέσµατα των ρυθµίσεων
στην εικόνα που
προβάλλεται, ενώ κάνετε τις ρυθµίσεις.
Γραµµή πλοήγησης
Ανατρέξ τ ε στο κεφάλαιο "Χρήση των µενού διαµόρφωσης"(
s σελίδα 34) για περισσότερες λεπτοµέρειες
όσον αφορά τις λειτουργίες των µενού.
QΣυµβουλή:Τα µενού διαµόρφωσης µπορούν να χρησιµοποιηθούν για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη γραµµή πλοήγησης και να αλλάξετε το χρωµατικό µοτίβο και
τη θέση εµφάνισης.
Εάν δεν γίνεται λήψη σήµατος εικόνας, δεν µπορείτε να ρυθµίσετε τα µενού, µε εξαίρεση τα "Reset"
(Επαναφορά) και "Auto Iris" (Αυτόµατο διάφραγµα) στο µενού "Picture" (Εικόνα) ή το "Auto Setup"
(Αυτόµατη ρύθµιση) στο µενού "Image" (Εικόνες). Τα στοιχεία που προβάλλονται στα µενού "Picture"
(Εικόνα), "Image" (Εικόνες) και "Info" (Πληροφορίες) ποικίλουν ανάλογα µε τον
εικόνας που προβάλλεται.
Color Modes σελίδα 28
Input Adjustment s σελίδα 28
Color Saturation
s σελίδα 28
*
*
White Level/Black Level
Brightness/Contras
Dynamic, Living Room, Natural, Theatre,
Theatre Black 1, Theatre Black 2, sRGB
t
τύπο σήµατος της
26
Tint
Sharpness
Μενού "Picture" (Εικόνα)
Color Adjustment
Auto Iris
Resets σελίδα 29Ye s , No
s σελίδα 29On, Off
s σελίδα 28
s σελίδα 28
s σελίδα 28,29
*
*
Standard
Advanced
ABS. Color Temp.
Skin Tone
RGB /RGBCMY
Gamma
Εµφανίζεται για όλες τις συσκευές εκτός του υπολογιστή
Για είσοδο σήµατος από τη θύρα [HDMI ]: Auto, Normal, Larger
Για είσοδο σήµατος component video : Normal, Larger
Setup Level0%, 7.5%
DVI-Video LevelNormal, Expanded
Εµφανίζεται για όλες τις συσκευές εκτός του υπολογιστή
Εµφανίζεται µόνο για σήµα εισόδου από υπολογιστή
(δεν εµφανίζεται, όταν λαµβάνονται σήµατα από τη θύρα εισόδου [HDMI])
Direct Power OnOn, Off
Sleep ModeOff , 5min. ,10min. , 30min.
Trigger OutOn, Off
Child LockOn, Off
Operation LockOn, Off
High Altitude ModeOn, Off
Menu positionTop-left, Top-center, Top-right, Center-left,
Center-right, Center, Bottom-left, Bottom-center, Bottom-right
Navigation BarOn, Off
Menu ColorColor 1, Color 2
MessageOn, Off
Input Signal
Projection
Language
Reset
s σελίδα 33
s σελίδα 33
p.33
s σελίδα 33
s σελίδα 33
Yes, No
Lamp Hours
• Όταν η λάµπα πρέπει να αντικατασταθεί, το µήνυµα
εµφανίζεται µε κίτρινο χρώµα.
• Ο χρόνος από 0Η έως 10Η θα εµφανίζεται ως 0Η.
Από τις 10H και έπειτα, η εµφάνιση θα γίνεται σε
µονάδες της 1H.
Source
Input Signal
Resolution
Refresh Rate
Μενού "Info" (Πληροφορίες)
Sync Info
Video Signal
The "Info" menu is only used to display the projector status.
Το µενού "Info" (Πληροφορίες) δείχνει αποκλειστικά την
κατάσταση του βιντεοπροβολέα.
Εµφανίζεται για όλες τις συσκευές εκτός του υπολογιστή
Εµφανίζεται µόνο µε σήµα εισόδου υπολογιστή
(δεν εµφανίζεται, όταν λαµβάνονται σήµατα από τη θύρα εισόδου [HDMI])
Color Mode (Κατάσταση προβολής χρωµάτων)
Στο στοιχείο Color Mode (Κατάσταση προβολής χρωµάτων), µπορείτε να επιλέξετε µεταξύ επτά διαφορετικών
ρυθµίσεων, ανάλογα µε τις εικόνες που προβάλλονται ή µε το περιβάλλον προβολής.
Input Adjustment (Ρύθµιση εισόδου)
Μπορείτε να µεταβάλετε αυτές τις ρυθµίσεις, εάν το επίπεδο εξόδου της συνδεδεµένης συσκευής είναι αδύναµο
και οι εικόνες εµφανίζονται σκούρες. Οι δύο ρυθµίσεις δεν µπορούν να γίνουν ταυτόχρονα. Μπορείτε να
µεταβάλετε µία µόνο από αυτές.
*2
*1
s σελίδα 18
White Level/Black Level (Επίπεδο λευκού χρώµατος/Επίπεδο µαύρου χρώµατος)
Ρυθµίζει τη φωτεινότητα ή τις φωτεινές σκιάσεις, χωρίς να µεταβάλλει τα επίπεδα του µαύρου.
Εάν µεταβάλλετε τη ρύθµιση προς την κατεύθυνση -, οι φωτεινές περιοχές θα γίνουν διαυγέστερες.
• Black Level (Επίπεδο µαύρου χρώµατος):
Ρυθµίζει τη φωτεινότητα των σκούρων σκιάσεων, χωρίς να µεταβάλλει τα επίπεδα του λευκού.
Εάν µεταβάλλετε τη ρύθµιση προς την κατεύθυνση +, οι σκοτεινές περιοχές θα γίνουν διαυγέστερες.
Brightness (Φωτεινότητα)/Contrast (Αντίθεση)
Ρυθµίζειτηγενικήφωτεινότητατηςεικόνας.
• Brightness (Φωτεινότητα):Ρυθµίζει τη φωτεινότητα της εικόνας.
• Contrast (Αντ ίθεση ):Ρυθµίζει τη διαφορά µεταξύ των φωτεινών και σκοτεινών περιοχών.
λευκού χρώµατος):
Μειώστε την τιµή ρύθµισης, εάν η προβολή πραγµατοποιείται σε σκοτεινό χώρο ή σε
µικρή οθόνη και οι εικόνες είναι
Όταν αυξάνεται η αντίθεση, οι εικόνες αποκτούν εντονότερο χρωµατισµό.
υπερβολικά φωτεινές.
Color Saturation (Καθαρότητα χρώµατος)
Αυτή η ρύθµιση καθορίζει την ένταση των χρωµάτων στις εικόνες.
Tint (Απόχρωση)
(Η ρύθµιση είναι δυνατή, µόνο εάν λαµβάνονται σήµατα composite video
Ρυθµίζει την απόχρωση της εικόνας.
Sharpness (Ευκρίνεια)
Ρυθµίζει την ευκρίνεια της εικόνας.
*2
*2
*2
και S-Video σε µορφή NTSC ).
Standard (Τυπική)
Τα αποτελέσµατα της ρύθµισης εφαρµόζονται σε ολόκληρη την εικόνα.
Advanced (Σύνθετη)
Μπορεί να χρησιµοποιηθεί για τη ρύθµιση µιας συγκεκριµένης περιοχής.
s σελίδα 23
Color Adjustment (Ρύθµιση χρωµάτων)
Το στοιχείο "Color Adjustment" (Ρύθµιση χρωµάτων) δεν µπορεί να επιλεγεί, εάν η κατάσταση προβολής
χρωµάτων είναι ρυθµισµένη στο "sRGB
Abs. Color Temp. (Απόλ. θερµ. χρωµάτων)
Ρυθµίζειτιςγενικέςαποχρώσειςτηςεικόνας.
".
s σελίδα 20
28
*1 Οιτιµέςρύθµισηςαποθηκεύονται χωριστά για κάθε συσκευή εικόνας και τύπο σήµατος.
*2 Οιτιµές ρύθµισηςαποθηκεύονταιχωριστά για κάθε συσκευή εικόνας και ρύθµιση κατάστασης προβολής χρωµάτων.
Page 31
Λειτουργίες του µενού διαµόρφωσης
Εµφανίζεται µόνο µεσήµαεισόδουυπολογιστή
(δενεµφανίζεται, όταν λαµβάνονται σήµατα από τη θύρα εισόδου [HDMI])
Skin Tone (Τό ν ος επιδερµίδας)
Ρυθµίζει τον τόνο της επιδερµίδας των προσώπων που εµφανίζονται στην εικόνα. s σελίδα 20
RGB/RGBCMY
•RGB:Σας επιτρέπει να ρυθµίσετε την µετατόπιση και την ενίσχυση για το καθένα από τα στοιχεία
Ρυθµίζει το γάµµα. Μπορείτε να επιλέξετε µια τιµή ή να κάνετε τη ρύθµιση προβάλλοντας µια εικόνα ή ένα
γράφηµα.
*1
χρώµατος R/G/B.
χρώµατος R/G/B/C/M/Y.
*1
s σελίδα 21
Auto Iris (Αυτόµατο διάφραγµα)
Η ποσότητα του φωτός ρυθµίζεται κατάλληλα ανάλογα µε την εικόνα (On)/ ή δεν ρυθµίζεται (Off).
*2
s σελίδα 22
s σελίδα 22
*3
Reset (Επαναφορά)
Επαναφέρει όλες τις ρυθµίσεις του µενού "Picture" (Εικόνα) στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις.
Μενού "Image" (Εικόνες)
s σελίδα 23
Aspect (Λόγος διαστάσεων)
Επιλέγει την κατάσταση λόγου διαστάσεων.
Zoom Caption (Λεζάντα ζουµ)
Εάν ρυθµίσετε το στοιχείο µενού "Aspect
εικόνας µε υπότιτλους, αλλάξτε τη ρύθµιση µε τον ακόλουθο τρόπο, ώστε να µπορείτε να δείτε τους υπότιτλους.
Μπορείτε να ρυθµίσετε ταυτόχρονα το κάθετο µέγεθος και τη θέση εµφάνισης.
Vertical Size (Κάθετο µέγεθος)
Το κάθετο µέγεθος της εικόνας µειώνεται, ώστε να
εµφανιστούν οι υπότιτλοι.
*1
s σελίδα 18
*1
" (Λόγος διαστάσεων) στο "Zoom" (Ζουµ) κατά την προβολή µιας
Περιοχή προβολής
Χρησιµοποιήστε την εντολή µενού "Vertical Size"
(Κάθετο µέγεθος) για να µειώσετε το µέγεθος της εικόνας.
Zoom Position (Θέση ζουµ)
Ολόκληρη η εικόνα µετακινείται προς τα πάνω, ώστε
να εµφανιστούν οι υπότιτλοι.
Tracking (Ιχνηλάτηση)
Ρυθµίζει την εικόνα, όταν εµφανίζονται κάθετες γραµµές.
*1
Περιοχή υποτίτλων
Χρησιµοποιήστε την εντολή µενού "Zoom Position" (Θέση
ζουµ) για να µεταβάλετε τη θέση προβολής της εικόνας.
*1 Οιτιµέςρύθµισηςαποθηκεύονται χωριστά για κάθε συσκευή εικόνας και τύπο σήµατος.
*2 Οιτιµέςρύθµισηςαποθηκεύονται χωριστά για κάθε συσκευή εικόνας και ρύθµιση κατάστασης
προβολήςχρωµάτων.
*3 Οιτιµέςρύθµισηςαποθηκεύονται χωριστά για κάθε ρύθµιση κατάστασης προβολής χρωµάτων.
*1
µισητηςφωτεινότητας,
29
Page 32
Λειτουργίες του µενού διαµόρφωσης
Position (Θέση)
(Η ρύθµιση δεν είναι δυνατή, όταν λαµβάνεται σήµα από τη θύρα εισόδου [HDMI]).
Με τα κουµπιά ,,καιµπορείτε να µετακινήσετε τη θέση προβολής των εικόνων.
*1
Advanced (Σύνθετες ρυθµίσεις)
Εµφανίζεται για όλες τις συσκευές εκτός του υπολογιστή
EPSON Super White
*1
(Ηρύθµισηείναι δυνατή, µόνο όταν το στοιχείο Color Mode (Κατάσταση προβολής χρωµάτων) βρίσκεται στο
"Natural" (Φυσική), "Theatre" (Θεατρική), "Theatre Black 1" (Σκοτεινή θεατρική 1), ή "Theatre Black 2" (Σκοτεινήθεατρική 2) καιλαµβάνονταισήµαταεικόνας composite video
, S-Video , component video , ή RGB).
Ρυθµίστε το στο "Οn", εάν τα σηµεία µε έντονη λευκότητα, για παράδειγµα σύννεφα ή µπλουζάκια στην παραλία
το καλοκαίρι, εµφανίζονται ανοµοιόµορφα και υπάρχει υπέρβαση του ορίου έκθεσης. Εάν ρυθµιστεί στο "On",
ηρύθµιση "DVI-Video Level" (Επίπεδο DVI-βίντεο) δεν θα ληφθεί υπόψη.
Progressive (Προοδευτική σάρωση)
(Ηρύθµισηείναι
Interlace (Πλεγµένη σάρωση)
δυνατή, µόνοότανλαµβάνονταισήµατα , S-Video, component video ή 525i και 625i RGB.)
(i) τα σήµατα µετατρέπονται σε progressive (p) µε χρήση µιας µεθόδου που είναι
*1
κατάλληληγιατηνεικόνα.
•Off: Αυτή η ρύθµιση είναι ιδανική για χρήση κατά την προβολή εικόνων µεέντονηκίνηση.
• Video : Αυτήηρύθµισηείναιιδανικήγενικάγιαεικόνεςβίντεο.
•Film : Όταν η προέλευση εισόδου είναι µια ταινία, προβάλλεται το
αντίστοιχο της εικόνας µε την αρχική
του προέλευση.
Output Scaling (Κλιµάκωση εξόδου)
*1
(Η ρύθµιση δεν είναι εφικτή, όταν λαµβάνονται σήµατα composite video, S-Video ή σήµατα από υπολογιστή).
Με αυτή τη ρύθµιση µεταβάλλεται η περιοχή εµφάνισης (το τµήµα των προβαλλόµενων εικόνων).
•Normal (Κανονική εµφάνιση 92%) : Τα σήµατα εισόδου προβάλλονται στο
κανονικό µέγεθος των εικόνων.
Οι τηλεοπτικές εικόνες προβάλλονται στο 92% του µεγέθους τους.
•Larger (Μεγαλύτερη εµφάνιση 100%): Τα τµήµατα στο επάνω και κάτω τµήµα της εικόνας, καθώς και στο
πλάι, που δεν είναι ορατά υπό κανονικές συνθήκες, κεντράρονται και
προβάλλονται. Είναι δυνατό να εµφανιστούν παρεµβολές στο άνω και
κάτω
τµήµα της εικόνας ανάλογα µε το σήµα. Στην περίπτωση αυτή,
προσπαθήστε να µεταβάλετε τη θέση εµφάνισης ("Position").
s σελίδα 30
•Auto (Αυτόµατη ρύθµιση):Εµφανίζεται όταν λαµβάνονται σήµατα από τη θύρα εισόδου [HDMI
Τα σήµατα προβάλλονται αυτόµατα στο 100% ή στο 98% του µεγέθους
τους ανάλογα µε το σήµα εισόδου. (∆εν εµφανίζεται, όταν η θύρα DVI
µιας συσκευής είναι συνδεδεµένη µε τη θύρα εισόδου [HDMI] του
βιντεοπροβολέα.)
].
30
Setup Level (Επίπεδο ρύθµισης)
*1
(Η ρύθµιση είναι εφικτή, µόνο όταν λαµβάνεται σήµα εισόδου composite video ή S-Video σε µορφή NTSC
ήεάν επιλεγεί η ρύθµιση component video ή RGB video ως προέλευση εικόνας. Η ρύθµιση δεν είναι εφικτή, όταν
λαµβάνονται σήµατα από υπολογιστή.)
Εάν χρησιµοποιείτε προϊόντα που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για χώρες, όπως η Νότια Κορέα, οι οποίες διαθέτουν
διαφορετικές ρυθµίσεις επιπέδου µαύρου χρώµατος (επίπεδο ρύθµισης), χρησιµοποιήστε αυτή
τη λειτουργία,
για να λάβετε σωστές εικόνες. Ελέγξτε τις προδιαγραφές της συνδεδεµένης συσκευής, πριν αλλάξετε τη αυτή
τη ρύθµιση.
DVI-Video Level (Επίπεδο DVI-βίντεο)
*1
(Ηρύθµισηείναιεφικτή, µόνοότανλαµβάνεταισήµα RGB video απότηθύραεισόδου [HDMI] καιηρύθµιση
"EPSON Super White" βρίσκεται στο "Οff".)
Εάν η θύρα εισόδου [HDMI] του βιντεοπροβολέα είναι συνδεδεµένη µ
ε τη θύρα DVI µιας συσκευής
αναπαραγωγής DVD ή µιας παρόµοιας συσκευής µε χρήση καλωδίου HDMI/DVI, ρυθµίστε το επίπεδο βίντεο του
βιντεοπροβολέα, έτσι ώστε να ταιριάζει στο επίπεδο βίντεο που έχει ρυθµιστεί στη συσκευή αναπαραγωγής DVD.
Η ρύθµιση της συσκευής αναπαραγωγής DVD µπορεί να είναι είτε Normal (Κανονική) είτε Expand (Εκτεταµένη).
*1 Οι τιµές ρύθµισης αποθηκεύονται χωριστά για κάθε συσκευή εικόνας και τύπο σήµατος.
Page 33
Λειτουργίες του µενού διαµόρφωσης
Auto Setup (Αυτόµατη ρύθµιση)
Ρυθµίζει την αυτόµατη προσαρµογή στο οn ή στο οff, ώστε να επιτρέψει στο βιντεοπροβολέα να ρυθµίσει
αυτόµατα τις εικόνες µε τον καλύτερο τρόπο, όταν αλλάξει το σήµα εισόδου. Τα τρία στοιχεία που ρυθµίζονται
αυτόµατα είναι "Tracking
" (Ιχνηλάτηση), "Position" (Θέση) και "Sync"(Συγχρονισµός).
Reset (Επαναφορά)
Όλες οι τιµές ρύθµισης του µενού "Image" (Εικόνες), εκτός από το στοιχείο µενού "Aspect
διαστάσεων), επαναφέρονται στις προεπιλεγµένες τιµές.
Μενού "Settings" (Ρυθµίσεις)
Keystone
(Εάν η κατάσταση λόγου διαστάσεων είναι ρυθµισµένη στο "Wide" (Ευρύ), δεν µπορεί να γίνει ρύθµιση της
διόρθωσης keystone.)
Χρησιµοποιείται για τη διόρθωση της παραµόρφωσης keystone σε µια εικόνα. Η ίδια διόρθωση µπορεί να
εκτελεστεί και από τον πίνακα ελέγχου του βιντεοπροβολέα.
Operation (Λειτουργία)
Direct Power On (Άµεση ενεργοποίηση)
Όταν ο κεντρικός διακόπτης είναι αναµµένος, µπορείτε να επιλέξετε έναρξη (On) / ή µη έναρξη (Off) της
προβολής, χωρίς να χρειαστεί να πατήσετε το κουµπί ή .
Εάν έχετε επιλέξει "On" και η παροχή ρεύµατος συνεχίζεται, να έχετε υπόψη ότι ξαφνικές υπερτάσεις ηλεκτρισµού
που ενδέχεται να παρουσιαστούν κατά την επαναφορά της ρευ
ενδέχεται να θέσουν αυτόµατα το βιντεοπροβολέα σε λειτουργία
Sleep Mode (Κατάσταση χαµηλής κατανάλωσης)
Ο βιντεοπροβολέας διαθέτει λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας, η οποία διακόπτει αυτόµατα την παροχή
ρεύµατος και µεταφέρει το βιντεοπροβολέα στην κατάσταση αναµονής, όταν δεν λαµβάνεται σήµα για αρκετό
χρονικό διάστηµα. Το
ενέργειας µπορεί να επιλεγεί µεταξύ τεσσάρων διαθέσιµων ρυθµίσεων. Εάν επιλεγεί το "Off", η λειτουργία
εξοικονόµησης ενέργειας απενεργοποιείται.
Εάν πατήσετε το κουµπί , ενώ ο βιντεοπροβολέας βρίσκεται στην κατάσταση αναµονής, η προβολή θα ξεκινήσει και πάλι.
απαιτούµενο χρονικό διάστηµα για την ενεργοποίηση της λειτουργίας εξοικονόµησης
s σελίδα 17
µατοδότησης µετά από µια διακοπή ρεύµατος
" (Λόγος
Μενού
διαµόρφωσης
Trigger Out (Ενεργοποίηση)
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη λειτουργία trigger, προκειµένου να προσδιοριστεί εάν η κατάσταση on/off του
βιντεοπροβολέα, καθώς και ενδεχόµενα προβλήµατα στη λειτουργία του µεταδίδονται σε µια εξωτερική συσκευή.
Εάν αλλάξετε τη ρύθµιση, η νέα ρύθµιση θα τεθεί σε λειτουργία αφού διακόψετε την παροχή ρεύµατος και
ολοκληρωθεί η περίοδος ψύξης
.
Child Lock (Κλείδωµα ασφάλειας παιδιών)
Κλειδώνει την παροχή ρεύµατος, όταν πατηθεί το πλήκτρο στον πίνακα ελέγχου του βιντεοπροβολέα, ώστε το
παιδί να µην µπορεί να θέσει τυχαία το βιντεοπροβολέα σε λειτουργία και να κοιτάξει µέσα στο φακό. Όταν το
κλείδωµα είναι ενεργό, η παροχή ρεύµατος ενεργοποιείται µόνο εάν κρατήσετε πατηµένο το κουµ
περίπου 3 δευτερόλεπτα. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το κουµπί , για να διακόψετε την παροχή ρεύµατος, ενώ
ταυτόχρονα το τηλεχειριστήριο θα λειτουργεί κανονικά.
Εάν αλλάξετε τη ρύθµιση, η νέα ρύθµιση θα τεθεί σε λειτουργία αφού διακόψετε την παροχή ρεύµατος και
ολοκληρωθεί η περίοδος ψύξης.
Όταν η εντολή µ
ηπροβολή αρχίζει αµέσως, µόλις τεθεί σε λειτουργία ο κεντρικός διακόπτης.
ενού "Direct Power On" (Άµεση ενεργοποίηση) είναι ρυθµισµένη στο "On", λάβετε υπόψη ότι
πί για
Operation Lock (Κλείδωµα λειτουργίας)
Εάν είναι ρυθµισµένο στο "On", µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τα κουµπιά του πίνακα ελέγχου του βιντεοπροβολέα,
ενώ ένα εικονίδιο εµφανίζεται στην οθόνη µόλις πατήσετε ένα
πατηµένο το κουµπί στον πίνακα ελέγχου του βιντεοπροβολέα για τουλάχιστον επτά δευτερόλεπτα.
Εάν αλλάξετε τη ρύθµιση αυτή, η νέα ρύθµιση θα τεθεί σε λειτουργία αφού βγείτε από το µενού διαµόρφωσης.
κουµπί. Για ακύρωση, πατήστε και κρατήστε
31
Page 34
Λειτουργίεςτου µενούδιαµόρφωσης
High Altitude Mode (Κατάσταση µεγάλου υψοµέτρου)
Ένας ανεµιστήρας ρυθµίζεται σε συγκεκριµένη ταχύτητα περιστροφής, ώστε να µειώσει την εσωτερική
θερµοκρασία.
Κατά τη χρήση του βιντεοπροβολέα σε υψόµετρο άνω των 1500m, ρυθµίστε αυτό το στοιχείο µενού στη θέση "On"
(Ενεργοποίηση).
User’s Logo (Λογότυπο χρήστη)
Μπορείτε να εγγράψετε την αγαπηµένη σας εικόνα ως λογότυπο χρήστη.
Το λογότυπο θα προβάλλεται
Όταν εγγράφεται ένα λογότυπο χρήστη, το προηγούµενο λογότυπο χρήστη διαγράφεται. Για να εγγράψετε ένα
λογότυπο χρήστη, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
• Μηνύµατα που εµφανίζονται, όταν για παράδειγµα δεν υπάρχει λήψη σήµατος εικόνας, όταν λαµβάνεται ένα µη
συµβατό σήµα και όταν αυξάνεται η εσωτερική θερµοκρασία.
ακόλουθα µηνύµαταήόχι (Off).
, δοκιµαστικό µοτίβο και ονοµασία
Display Background (Εµφάνιση φόντου)
Εµφανίζει ένα µενού επιλογής
ήόταν δεν λαµβάνεται σήµα εικόνας.
της κατάστασης οθόνης για την περίπτωση χρήσης της λειτουργίας blank (κενό)
Startup Screen (Οθόνη έναρξης)
Προσδιορίζει εάν η οθόνη έναρξης (η εικόνα που προβάλλεται όταν ξεκινά η προβολή) θα εµφανίζεται (On) ήόχι(Off).
Εάν αλλάξετε τη ρύθµιση, η νέα ρύθµιση θα τεθεί σε λειτουργία αφού διακόψετε την παροχή ρεύµατος και
ολοκληρωθεί η περίοδος- ψύξης
Page 35
Λειτουργίες του µενού διαµόρφωσης
Input Signal (Σήµα εισόδου)
Video Signal (Σήµα βίντεο)
Ρυθµίζει τη µορφή σήµατος σύµφωνα µε τη συσκευή βίντεο που είναι συνδεδεµένη µε τη θύρα εισόδου [Video]
ή [S-Video]. Εάν ρυθµιστεί στο "Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), η µορφή του σήµατος βίντεο ρυθµίζεται αυτόµατα.
Εάν η εικόνα παρουσιάζει πολλές παρεµβολές ή εάν προκύψει κάποιο πρόβλη
στοιχείο "Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση) είναι επιλεγµένο, επιλέξετε µόνοι σας τη σωστή µορφή σήµατος.
InputA (Είσοδος Α)
Αλλάξτε αυτή τη ρύθµιση ανάλογα µε τον τύπο του σήµατος που εκπέµπεται από τη συσκευή βίντεο, η οποία είναι
συνδεδεµένη στη θύρα [InputA].
Εάν
το στοιχείο "Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση) είναι επιλεγµένο, επιλέγεται αυτόµατα το κατάλληλο σήµα. Εάν τα
χρώµατα δεν είναι φυσικά, ακόµη κι αν έχετε επιλέξει "Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξτε το κατάλληλο όνοµα
σήµατος από το µενού.
D4/SCART
µα, π.χ. δεν υπάρχει εικόνα, ενώ το
Ρυθµίζει τη µορφή σήµατος σύµφωνα µε
συνδεδεµένη στη θύρα [SCART] (για την Ευρώπη) ή [D4] (για την Ιαπωνία).
τα σήµατα που εκπέµπονται από τη συσκευή βίντεο, η οποία είναι
Projection (Προβολή)
Πρέπει να ρυθµιστεί ανάλογα µε τη µέθοδο τοποθέτησης του βιντεοπροβολέα.
•Front (Μπροστά) : Να επιλεγεί, εάν ο βιντεοπροβολέας είναι τοποθετηµένος µπροστά στην οθόνη.
• Front / Ceiling (Μπροστά / οροφή) : Να επιλεγεί, εάν ο βιντεοπροβολέας είναι τοποθετηµένος µπροστά στην οθόνηκαιαναρτηµένοςστηνοροφή.
• Rear (Πίσω): Να επιλεγεί, εάν ο βιντεοπροβολέας είναι τοποθετηµένος πίσω από την οθόνη.
• Rear / Ceiling (Πίσω / οροφή) : Να επιλεγεί, εάν ο
αναρτηµένος στην οροφή.
βιντεοπροβολέας είναι τοποθετηµένος πίσω από την οθόνη και
Language (Γλώσσα)
Ρυθµίζει τη γλώσσα των µηνυµάτων και των µενού.
Reset (Επαναφορά)
Επαναφέρει τις τιµές των λειτουργιών του µενού "Settings" (Ρυθµίσεις) στις προεπιλεγµένες τιµές, µε εξαίρεση τις
λειτουργίες "High Altitude Mode" (Κατάσταση µεγάλου υψοµέτρου), "Input A" (Είσοδος Α), "D4/SCART",
"Projection" (Προβολή), και "Language" (Γλώσσα).
Εάν πατήσετε το κουµπί , ενώ είναι επιλεγµένο ένα στοιχείο που συνοδεύεται από το
σύµβολο , θα εµφανιστεί η οθόνη επιλογής αυτού του στοιχείου.
Για να επιστρέψετε στην προηγούµενη οθόνη, πατήστε . Εναλλακτικά, επιλέξτε [Return]
(Επιστροφή) και έπειτα πατήστε .
Μετάτηνολοκλήρωσητηςρύθµισης
4
Πατήστε .
Page 37
Επίλυση προβληµάτων
Ενδ
)
Κατανόηση των ενδεικτικών λυχνιών
Ο βιντεοπροβολέας διαθέτει τις παρακάτω δύο ενδεικτικές
εικτική λυχνία (λειτουργία
λυχνίες που σας ειδοποιούν για την κατάσταση
λειτουργίας του βιντεοπροβολέα.
Οι πίνακες που ακολουθούν περιγράφουν τι σηµαίνουν οι
ενδεικτικές λυχνίες και τον τρόπο αντιµετώπισης των
προβληµάτων που υποδεικνύουν.
* Εάν δεν ανάβει καµία ενδεικτική λυχνία, βεβαιωθείτε
ότι το καλώδιο ρεύµατος είναι συνδεδε
µένο σωστά και
Ενδεικτικήλυχνία (προειδοποίηση)
ότι η συσκευή ρευµατοδοτείται κανονικά.
Όταν η ενδεικτική λυχνία (προειδοποίηση) είναι αναµµένη
ήαναβοσβήνει
Πρόβληµα λάµπας / Σφάλµα λάµπας σε λειτουργία / Σφάλµα ανοικτού καλύµµατος
λάµπας
Ελέγξτε εάν έχει σπάσει η λάµπα.
προειδοποίηση/πρόβληµα
: Αναµµένη: Αναβοσβήνει
Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος από την πρίζα. Στη συνέχεια,
επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς ή απευθυνθείτε στην πλησιέστερη
διεύθυνση που αναφέρεται στην ενότητα "Προϋποθέσεις διεθνούς
εγγύησης" του εντύπου
s σελίδα 44
Οδηγίες για την ασφάλεια/Όροι διεθνούς εγγύησης
.
(Αναµµένη/
σβηστήεπί
0,5 sec)
Πορτοκαλί
Κόκκινη
Εάν το πρόβληµα δεν επιλυθεί µε την αντικατάσταση της
λάµπας, διακόψτε τη χρήση του βιντεοπροβολέα και
αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος από την πρίζα. Στη
συνέχεια, επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς ή
απευθυνθείτε στην πλησιέστερη διεύθυνση που αναφέρεται
στην ενότητα "Προϋποθέσεις διεθνούς εγγύησης" του
εντύπου Οδηγίες για την
ασφάλεια/Όροιδιεθνούς εγγύησης.
Εάν η λάµπα
δεν έχει σπάσει
Εάν η λάµπα
έχει σπάσει
Αντικαταστήστε τη
λάµπα και έπειτα
θέστε σε λειτουργία
το βιντεοπροβολέα.
Επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς για να λάβετε οδηγίες.
Ελέγξτε εάν η λάµπα και το κάλυµµά της έχουν τοποθετηθεί σωστά.
Κατά τη χρήση του βιντεοπροβολέα σε υψόµετρο άνω των 1500 m, ρυθµίστε την επιλογή
"High Altitude Mode" (Κατάσταση µεγάλου υψοµέτρου) στo "On".
s σελίδα 32
Υψηλήεσωτερικήθερµοκρασία
(υπερθέρµανση)
Η λάµπα θα σβήσει αυτόµατα και
ηπροβολή θα διακοπεί.
Περιµένετε περίπου για 5 λεπτά.
Όταν ο ανεµιστήρας ψύξης
σταµατήσει να λειτουργεί, κλείστε
τον κεντρικό διακόπτη στο πίσω
µέρος του βιντεοπροβολέα.
Ταχεία ψύξη σε εξέλιξη
Μπορείτε να συνεχίσετε να
χρησιµ
βιντεοπροβολέα, εάν όµως
οποιείτε το
ηθερµοκρασία αυξηθεί και πάλι,
• Εάν κάνετε επιτοίχια
εγκατάσταση, αφήστε
ένα περιθώριο
τουλάχιστον 20 cm
ανάµεσα στο βιντεοπροβολέα και τον τοίχο.
• Καθαρίστε τα φίλτρα
αέρα, εάν είναι
φραγµένα.
s σελίδα 42
Εάν το πρόβληµα δεν
επιλυθεί αφού θέσετε ξανά
σε λειτουργία το
βιντεοπροβολέα, διακόψτε
τη χρήση του, κλείστε τον
κεντρικό διακόπτη και
αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύµατος από την πρίζα.
Στη συνέχεια, επικοινωνήστε
µε το κατάστηµα αγοράς
ή απευθυνθείτε στην
πλησιέστερη διεύθυνση που
αναφέρεται στην ενότητα
"Προϋποθέσεις διεθνούς
εγγύησης" του εντύπου
Οδηγίες για
Όροι διεθνούς εγγύησης
την ασφάλεια/
οβιντεοπροβολέας θα
απενεργοποιηθεί αυτόµατα.
Αντιµετώπιση
προβληµάτων
.
35
Page 38
Επίλυση προβληµάτων
Όταν η ενδεικτική λυχνία (λειτουργία) είναι αναµµένη ή αναβοσβήνει
κανονικό
Όταν η ενδεικτική λυχνία (προειδοποίηση) είναι σβηστή: Αναµµένη : Αν αβοσβ ήνει
Πορτοκαλί
Κατάσταση
αναµονής
Εάν πιέσετε το κουµπί , η προβολή θα ξεκινήσει ύστερα από λίγη ώρα.
Πράσινη
Πράσινη
Πορτοκαλί
Προθέρµανση
σε εξέλιξη
Προβολή σε εξέλιξη
Ψύξη
σε εξέλιξη
Ο χρόνος προθέρµανσης είναι περίπου 30 δευτερόλεπτα.
Κατά τη διαδικασία προθέρµανσης οι λειτουργίες απενεργοποίησης
αγνοούνται.
Κανονική λειτουργία σε εξέλιξη.
Ο χρόνος ψύξης είναι περίπου 30 δευτερόλεπτα.
Αφού ολοκληρωθεί η διαδικασία ψύξης, ο βιντεοπροβολέας µεταβαίνει στην
κατάσταση αναµονής.
Στη διάρκεια της ψύξης δεν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο
ή τον πίνακα ελέγχου.
Εάν κλείσετε τον κεντρικό διακόπτη στο πίσω µέρος του βιντεοπροβολέα πριν
ολοκληρωθεί η διαδικασία ψύξης, περιµένετε
κατά κανόνα µία ώρα), πριν θέσετε ξανά σε λειτουργία την παροχή ρεύµατος.
να κρυώσει η λάµπα (απαιτείται
Όταν οι ενδεικτικές λυχνίες δεν σας βοηθούν
Εάν παρουσιαστεί κάποιο από τα παρακάτω προβλήµατα και οι ενδεικτικές λυχνίες δεν
υποδεικνύουν τη λύση, ανατρέξτε στις σελίδες που αναφέρονται για κάθε πρόβληµα.
Προβλήµατα που σχετίζονται µε τις εικόνες
● ∆εν εµφανίζονται εικόνες s σελίδα 37
Η προβολή δεν ξεκινάει, η περιοχή προβολής είναι
όλη µαύρη, η περιοχή προβολής είναι όλη µπλε κ.λπ.
● ∆εν εµφανίζονται κινούµενες εικόνες
s σελίδα 37
∆εν εµφανίζονται κινούµενες εικόνες από υπολογιστή.
● Εµφανίζεταιτο µήνυµα
"Not Supported."
(∆εν υποστηρίζεται)
s σελίδα 38
● Εµφανίζεταιτο µήνυµα "Νo Signal."
(Απουσίασήµατος)
s σελίδα 38
● Οι εικόνες είναι θολές ή δεν έχουν καλή
εστίαση
s σελίδα 38
● Στις εικόνες παρουσιάζονται
παρεµβολές ή παραµορφώσεις
s σελίδα 39
Παρουσιάζονται προβλήµατα, όπως παρεµβολές,
παραµορφώσεις ή ασπρόµαυρα µοτίβα
τετραγωνιδίων.
Προβλήµατα κατά την έναρξη της προβολής
● Η εικόναδενπροβάλλεταιολόκληρη
(µεγάληεικόνα) ή είναι µικρή
s σελίδα 39
Εµφανίζεται µόνο ένα µέρος της εικόνας.
● Τα χρώµατα της εικόνας δεν
εµφανίζονται σωστά
Ολόκληρη η εικόνα εµφανίζεται κοκκινωπή
ήπρασινωπή, οι εικόνες είναι ασπρόµαυρες, τα
χρώµατα είναι θαµπά κ.λπ.
(Οι οθόνες των υπολογιστών και οι οθόνες υγρών
κρυστάλλων έχουν διαφορετική απόδοση
αναπαραγωγής των χρωµάτων, συνεπώς, τα
χρώµατα που προβάλλονται από το βιντεοπροβολέα
και τα χρώµατα που εµφανίζονται στην
ενδέχεται να µην είναι ακριβώς τα ίδια, ωστόσο,
αυτό δεν αποτελεί ένδειξη κάποιου προβλήµατος.)
s σελίδα 40
οθόνη
● Οι εικόνες εµφανίζονται σκοτεινές
s σελίδα 40
● Η προβολή διακόπτεται αυτόµατα
s σελίδα 41
Προβλήµατα µε το τηλεχειριστήριο
36
● Ο βιντεοπροβολέαςδενανάβει
s σελίδα 41
● Το τηλεχειριστήριοδενλειτουργεί
s σελίδα 41
Page 39
Προβλήµαταπουσχετίζονται µετιςεικόνες
■ ∆εν εµφανίζονταιεικόνες
Επίλυση προβληµάτων
Έχετεπατήσειτοκουµπί [Power]
(Λειτουργία);
Είναι κλειστός ο κεντρικός
διακόπτης;
Είναι όλες οι ενδεικτικές λυχνίες
σβηστές;
Είναι ενεργή η κατάσταση κενού;
Γίνεται λήψη σήµατος βίντεο;Ελέγξτεεάνηπαροχήρεύµατοςτηςσυνδεδεµένηςσυσκευήςείναισε
Είναι σωστές οι ρυθµίσεις για τη
µορφή του σήµατος εικόνας;
Πατήστε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο ή το κουµπί στον πίνακα
ελέγχου του βιντεοπροβολέα.
Ανοίξτε τον κεντρικό διακόπτη στο πίσω µέρος του βιντεοπροβολέα.
Αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά το καλώδιο ρεύµατος.
Ελέγξτε τον ασφαλειοδιακόπτη για να βεβαιωθείτε ότι υπάρχει
τροφοδοσία ρεύµατος.
Πατήστε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο, για να ακυρώσετε τη
λειτουργία κενού.
λειτουργία. Εάν η εντολή του
στο "On", θα εµφανίζονται τα µηνύµατα που αφορούν στα σήµατα
εικόνων.
(Μήνυµα) σελίδα 32
Εάν λαµβάνεται ένα σήµα composite video
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί η προβολή, ενώ η µενού "Video Signal"
(Σήµαβίντεο) είναι ρυθµισµένη στο "Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξτε
τη µορφή σήµατος που ταιριάζει στην προέλευση του σήµατος.
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Display" (Εµφάνιση) - "Message"
µενού "Message" (Μήνυµα) έχειρυθµιστεί
ή S-Video
s σελίδα 14
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Input Signal" (Σήµαεισόδου) -
"Video Signal" (Σήµα βίντεο) σελίδα 33
Εάν η συσκευή είναι συνδεδεµένη µε τη θύρα [InputA]
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί προβολή, ενώ το στοιχείο "InputA" (Είσοδος Α)
στην εντολή µενού "Input Signal" (Σήµα εισόδου) είναι ρυθµισµένο στο
"Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξετε τη µορφή σήµατος που
µετοσήµα, τοοποίοπροβάλλεται από τη συνδεδεµένη συσκευή.
ταιριάζει
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Input Signal" (Σήµαεισόδου) - "Input A"
(Είσοδος Α) " σελίδα 33
Μπορείτε επίσης να πατήσετε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο, για
Έχουν επιλεγεί σωστά οι ρυθµίσεις
του µενού διαµόρφωσης;
Ήταν συνδεδεµένοι
ο βιντεοπροβολέας και
ουπολογιστής, ενώ υπήρχε
ήδη παροχή ρεύµατος στις
δύο συσκευές;
να επιλέξετε τη µορφή.
Εάν η συσκευή VCR ή DVD είναι συνδεδεµένη µέσω ενός προσαρµογέα
D4 SCART
Πατήστετοκουµπί , για ναρυθµίσετετη µορφήσήµατοςστο
"D4/SCART".
Εάν παρ' όλα αυτά δεν εµφανιστεί εικόνα, ενώ η συσκευή DVD είναι
συνδεδεµένη, αλλάξτε τη ρύθµιση της συσκευής DVD στην έξοδο RGB.
Προσπαθήστε να επαναφέρετε όλες τις τρέχουσες ρυθµίσεις.
s σελίδα 15
s σελίδα 34
Εάν µια σύνδεση γίνει ενώ υπάρχει παροχή ρεύµατος, το πλήκτρο
λειτουργίας [Fn] που ρυθµίζει το σήµα βίντεο του υπολογιστή για έξοδο σε
εξωτερικό εξοπλισµό ενδέχεται να µη λειτουργεί. Σβήστε τον υπολογιστή
που είναι συνδεδεµένος µε το βιντεοπροβολέα και, στη συνέχεια, θέστε
τον ξανά σε λειτουργία.
s σελίδα 15
Αντιµετώπιση
προβληµάτων
Για σύνδεση µε
υπολογιστή
■ ∆εν εµφανίζονταικινούµενεςεικόνες
Είναι το σήµα του υπολογιστή
ρυθµισµένο, έτσι ώστε να εκπέµπει
ταυτόχρονα σήµα σε εξωτερική
συσκευή και στην οθόνη LCD;
Ρυθµίστε το σήµα εικόνας, ώστε να εκπέµπεται µόνο προς µια εξωτερική
συσκευή.
s Τεκ µηρίωση του υπολογιστή, ενότητα µε τίτλο όπως
"Εξωτερική έξοδος" ή "Σύνδεση εξωτερικής οθόνης"
Μόνο κατά την προβολή εικόνων
από φορητό υπολογιστή
ήυπολογιστή µε ενσωµατωµένη
οθόνη υγρών κρυστάλλων
37
Page 40
Επίλυση προβληµάτων
■ Εµφανίζεται το µήνυµα "Not Supported." (∆εν υποστηρίζεται)
Εάν λαµβάνεται σήµα composite video ή S-Video
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί η προβολή, ενώ η εντολή µενού "Video Signal"
(Σήµα βίντεο) είναι ρυθµισµένη στο "Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξτε
τη µορφή σήµατος που ταιριάζει στην προέλευση του σήµατος.
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Input Signal" (Σήµα εισόδου) -
"Video Signal" (Σήµα βίντεο) σελίδα 33
Εάν η προέλευση σήµατος είναι συνδεδεµένη µε τη θύρα [InputA]
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί προβολή, ενώ το στοιχείο "InputA" (Είσοδος Α)
στην εντολή µενού "Input Signal" (Σήµα εισόδου) είναι ρυθµισµένο στο
"Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξετε τη µορφή σήµ
µετοσήµα, τοοποίοπροβάλλεταιαπότησυνδεδεµένησυσκευή.
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Input Signal" (Σήµαεισόδου) - "Input A"
(ΕίσοδοςΑ) σελίδα 33
Μπορείτεεπίσηςναπατήσετετοκουµπίστο τηλεχειριστήριο, για
Ταιρι άζει η κατάσταση µε τη
συχνότητα και την ανάλυση των
σηµάτων εικόνας;
Μόνο κατά την προβολή
εικόνων από υπολογιστή
να επιλέξετε τη µορφή.
Χρησιµοποιήστε την εντολή µενού "Resolution" (Ανάλυ σ η) για να
ελέγξετε τα εξερχόµενα σήµατα και ελέγξτε τον "Κατάλογο απεικονίσεων
οθόνης που υποστηρίζονται", για να βεβαιωθείτε ότι τα σήµατα είναι
συµβατά.
s "Info" (Πληροφορίες) - "Resolution" (Ανάλυ σ η) σελίδα 27
s ""Κατάλογοςαπεικονίσεωνοθόνηςπουυποστηρίζονται" σελίδα 48
s σελίδα 15
■ Εµφανίζεται το µήνυµα "Νo Signal." (Απουσία σήµατος)
ατος που ταιριάζει
Είναι σωστά συνδεδεµένα
τα καλώδια;
Έχει επιλεγεί η σωστή θύρα
εισόδου βίντεο;
Τροφοδοτούνται οι συνδεδεµένες
Ελέγξτε εάν όλα τα καλώδια που απαιτούνται για την προβολή είναι
συνδεδεµένα σωστά.
Πατήστε τα κουµπιά , , , ή στο
τηλεχειριστήριο ή το κουµπί στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα, για να αλλάξετε την προέλευση εικόνας.
Θέστε σε λειτουργία τις συσκευές.
συσκευές µε ρεύµα;
Εξάγονται τα σήµατα εικόνας
προς το βιντεοπροβολέα;
Μόνο κατά την προβολή
εικόνων από φορητό
υπολογιστή ή
υπολογιστή µε
ενσωµατωµένη οθόνη
υγρών κρυστάλλων
Εάν τα σήµατα εικόνας εξάγονται µόνο προς την οθόνη LCD του
υπολογιστή, πρέπει να αλλάξετε την έξοδο.
Σε ορισµένα µοντέλα υπολογιστών, όταν εκτελείται έξοδος των σηµάτων
εικόνας σε εξωτερικές συσκευές αυτά δεν προβάλλονται πλέον στην
οθόνη LCD.
s Τεκµηρίωση του υπολογιστή, ενότητα µε τίτλο όπως
"Εξωτερική έξοδος" ή "Σύνδεση εξωτερικής οθόνης"
Εάν µια σύνδεση γίνει ενώ οι συσκευές βρίσκονται ήδη σε λειτουργία, το
πλήκτρο λειτουργίας [Fn] που ρυθµίζει το σήµα βίντεο του υπολογιστή για
έξοδο σε εξωτερικό εξοπλισµό ενδέχεται να µη λειτουργεί. Σβήστε το
βιντεοπροβολέα και
λειτουργία.
s σελίδα 14
τονυπολογιστή και, στη συνέχεια, θέστε τους ξανά σε
■ Οι εικόνεςείναιθολές ή δενέχουνκαλήεστίαση
Έχει ρυθµιστεί σωστά ηεστίαση;
Είναι ακόµη τοποθετηµένο στο
Ρυθµίστε την εστίαση.s σελίδα 16
Αφαιρέστε το κάλυµµα του φακού.
φακό το κάλυµµα;
Είναι ο βιντεοπροβολέας
τοποθετηµένος στη σωστή
απόσταση;
Η συνιστώµενη απόσταση µεταξύ του βιντεοπροβολέα και της οθόνης
είναι 88-1365 cm (2,9-44,8 ft.) για οθόνες 16:9, και 107-1671 cm
(3,5-54,8 ft.) για οθόνες 4:3. Ρυθµίστε το βιντεοπροβολέα, έτσι ώστε
ηαπόσταση προβολής να βρίσκεται εντός του παραπάνω εύρους. .
s σελίδα 10
Είναι η τιµή για τη ρύθµιση
keystone πολύ µεγάλη;
Μειώστε τη γωνία προβολής για να περιορίσετε τη διόρθωση keystone.
s σελίδα 17
s σελίδα 12
s σελίδα 15
38
Page 41
Επίλυση προβληµάτων
Υπάρχει συµπύκνωση υγρασίας
στο φακό;
Εάν ο βιντεοπροβολέας µεταφερθεί απότοµα από ψυχρό περιβάλλον
σε θερµό χώρο ή εάν συµβεί ξαφνική µεταβολή της θερµοκρασίας
περιβάλλοντος, στην επιφάνεια του φακού ενδέχεται να σχηµατιστεί
συµπύκνωση υγρασίας. Το ποθε τ ήστε το βιντεοπροβολέα στο χώρο όπου
πρόκειται να χρησιµοποιηθεί περίπου µία ώρα πριν από τη χρήση του
Εάν σχηµατιστεί συµπύκνωση στο φακό, σβήστε το βιντεοπροβολέα και
περιµένετε µέχρι να εξατµιστεί η συµπύκνωση.
■ Στις εικόνες εµφανίζονται παρεµβολές ή παραµορφώσεις
Είναι σωστές οι ρυθµίσεις για τη
µορφή του σήµατος εικόνας;
Εάν λαµβάνεται σήµα composite video ή S-Video
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί η προβολή, ενώ η εντολή µενού "Video Signal"
(Σήµα βίντεο) είναι ρυθµισµένη στο "Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξτε
τη µορφή σήµατος που ταιριάζει στην προέλευση του σήµατος.
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Input Signal" (Σήµα εισόδου) - "Video
Signal" (Σήµα βίντεο) σελίδα 33
Εάν η προέλευση σήµατος είναι συνδεδεµένη µε τη θύρα [InputA]
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί προβολή, ενώ το στοιχείο "InputA" (Είσοδος Α)
στην εντολή µενού "Input Signal" (Σήµα εισόδου) είναι ρυθµισµένο στο
"Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξετε τη µορφή σήµ
µετοσήµα, τοοποίοπροβάλλεται από τη συνδεδεµένη συσκευή.
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Input Signal" (Σήµαεισόδου) - "Input A"
(Είσοδος Α) σελίδα 33
Μπορείτε επίσης να πατήσετε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο, για
Είναι σωστά συνδεδεµένα τα
καλώδια;
Χρησιµοποιείται καλώδιο
επέκτασης;
Έχουν ρυθµιστεί σωστά τα
σηµεία µενού "Sync.
(Συγχρονισµός) και "Tracking
"
(Ιχνηλάτηση);
Μόνο για σήµατα
υπολογιστή και βίντεο RGB
Έχει επιλεγεί η σωστή ανάλυση;
Μόνο κατά την προβολή
εικόνων από υπολογιστή
να επιλέξετε τη µορφή.
Ελέγξτε εάν όλα τα καλώδια που απαιτούνται για την προβολή είναι
συνδεδεµένα σωστά.
Εάν χρησιµοποιείτε καλώδιο επέκτασης, είναι δυνατό να αυξηθούν οι
παρεµβολές. ∆οκιµάστε να συνδέστε έναν ενισχυτή σήµατος.
Ο βιντεοπροβολέας διαθέτει αυτόµατη λειτουργία ρύθµισης για
προβαλλόµενες εικόνες άριστης ποιότητας. Ωστόσο, σε ορισµένους
τύπους σήµατος οι σωστές ρυθµίσεις δεν επιτυγχάνονται ούτε µε την
"
εκτέλεση αυτόµατης ρύθµισης. Στις περιπτώσεις αυτές, χρησιµοποιήστε
τις εντολές µενού "Tracking" (Ιχνηλάτηση) and "Sync." (Συγχρονισµός)
για να κάνετε τις απαιτού
s "Κατάλογος απεικονίσεων οθόνης που υποστηρίζονται" σελίδα 48
Έγγραφα τεκµηρίωσης υπολογιστή
s σελίδα 15
s σελίδα 12
µενεςρυθµίσεις.
.
ατοςπουταιριάζει
■ Η εικόνα δεν προβάλλεται ολόκληρη (µεγάλη εικόνα) ή είναι µικρή
Έχει επιλεγεί ο σωστός
λόγος διαστάσεων
;
Έχειοριστείσωστάηρύθµιση
"Position" (Θέση);
Πατήστε το κουµπί , για να επιλέξετε το λόγο διαστάσεων που
αντιστοιχεί στο σήµα εισόδου.
Εάν προβάλλονται εικόνες µε υπότιτλους µε χρήση του "Zoom" (Ζουµ),
χρησιµοποιήστε την εντολή µενού "Zoom Caption" (Λεζάντα ζουµ) για τη
ρύθµιση των εικόνων.
Χρησιµοποιήστε την εντολή µενού "Position" (Θέση) για να κάνετε
τη ρύθµιση.
s σελίδα 29
s σελίδα 18
s "Image" (Εικόνες) - "Position"(Θέση) σελίδα 30
Έχει ρυθµιστεί σωστά
ουπολογιστής για διπλή
απεικόνιση;
Μόνο κατά την προβολή
εικόνων από υπολογιστή
Εάνέχειενεργοποιηθείηλειτουργίαδιπλήςαπεικόνισηςστιςρυθµίσεις
Display Properties (Ιδιότητες: Οθόνη) στο Control Panel (Πίνακας
Ελέγχου) του υπολογιστή, ο βιντεοπροβολέας θα προβάλλει µόνο περίπου
το ήµισυ της εικόνας στην οθόνη του υπολογιστή. Για να εµφανίζεται
ολόκληρη η εικόνα στην οθόνη του υπολογιστή, απενεργοποιήστε τη
ρύθµιση διπλής απεικόνισης.
s Έγγραφα τεκµηρίωσης για τον οδηγό βίντεο του υπολογιστή
s "Κατάλογος απεικονίσεων οθόνης που υποστηρίζονται" σελίδα 48
Έγγραφα τεκµηρίωσης του υπολογιστή
■ Τα χρώµατατηςεικόναςδεν εµφανίζονταισωστά
Είναι σωστές οι ρυθµίσεις για τη
µορφή του σήµατος εικόνας;
Εάν λαµβάνεται σήµα composite video ή S-Video
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί η προβολή, ενώ η εντολή µενού "Video Signal"
είναι ρυθµισµένη στο "Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξτε τη µορφή
σήµατος που ταιριάζει στην προέλευση του σήµατος.
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Input Signal" (Σήµα εισόδου) -
"Video Signal" (Σήµα βίντεο) σελίδα 33
Εάν η προέλευση του σήµατος είναι συνδεδεµένη µε τη θύρα [InputA]
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί προβολή, ενώ το στοιχείο "InputA" (Είσοδος Α)
στην εντολή µενού "Input Signal" (Σήµα εισόδου) είναι ρυθµισµένο στο
"Auto" (Αυτόµατη ρύθµιση), επιλέξετε τη µορφή
µετοσήµα, τοοποίοπροβάλλεταιαπότησυνδεδεµένη
Είναι σωστά συνδεδεµένα
τα καλώδια;
Έχει ρυθµιστεί σωστά
η αντίθεση
της εικόνας;
Έχει ρυθµιστεί σωστά το χρώµα;
Έχει ρυθµιστεί σωστά η ένταση
και η απόχρωση των χρωµάτων;
Μόνο κατά την
προβολή εικόνων
συσκευή.
"Input A" (Είσοδος Α) σελίδα 33
Μπορείτε επίσης να πατήσετε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο,
για να επιλέξετε τη µορφή.
Ελέγξτε εάν όλα τα καλώδια που απαιτούνται για την προβολή είναι
συνδεδεµένα σωστά.
Χρησιµοποιήστε το σηµείο "Contrast" (Αντίθεση ) της εντολής µενού
"White Level" (Επίπεδο λευκού χρώµατος), για να ρυθµίσετε την αντίθεση.
Έχει συµπληρωθεί το χρονικό
διάστηµα για την αντικατάσταση
της λάµπας;
Όταν έχει σχεδόν εξαντληθεί το χρονικό διάστηµα κατά το οποίο πρέπει να
αντικαθίσταται η λάµπα, οι εικόνες εµφανίζονται πιο σκοτεινές και
η ποιότητα του χρώµατος υποβαθµίζεται. Όταν συµβεί αυτό, η λάµπα
πρέπει να αντικατασταθεί από καινούρια.
Είναι ενεργή η κατάσταση
χαµηλής κατανάλωσης
ρεύµατος;
Όταν η κατάσταση "Sleep Mode" (Κατάσταση χαµηλής κατανάλωσης)
είναι ρυθµισµένη στο On, η λάµπα απενεργοποιείται αυτόµατα εάν δεν
υπάρχει εισερχόµενο σήµα επί περίπου 30 λεπτά και ο βιντεοπροβολέας
µεταβαίνει στην κατάσταση αναµονής. Πατήστε το κουµπί στο
τηλεχειριστήριο ή το κουµπί στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα, για να ενεργοποιήστε ξανά το βιντεοπροβολέα. Για να
απενεργοποιήσετε την κατάσταση χαµηλής κατανάλωσης, επιλέξτε "Off"
στην εντολή µενού "Sleep Mode" (Κατάσταση χαµηλής κατανάλωσης".
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Operation" (Λειτουργία) - "Sleep Mode"
(Κατάσταση χαµηλής κατανάλωσης) σελίδα 31
Προβλήµατα κατά την έναρξη της προβολής
■ Ο βιντεοπροβολέας δεν ανάβει
Έχετεπατήσειτοκουµπί
[Power] (Λειτουργία);
Έχειρυθµιστείηλειτουργία
"Child Lock" (Κλείδωµα
ασφάλειας παιδιών) στο "On";
Έχει ρυθµιστεί η λειτουργία
"Operation Lock" (Κλείδωµα
λειτουργίας) στο "On";
Είναι όλες οι ενδεικτικές λυχνίες
σβηστές;
Ανάβουν και σβήνουν οι
ενδεικτικές λυχνίες όταν αγγίζετε
το καλώδιο ρεύµατος;
Πατήστε το κουµπί στο τηλεχειριστήριο ή το κουµπί στον πίνακα
ελέγχου του βιντεοπροβολέα.
Εάν η εντολή µενού "Child Lock" (Κλείδωµα ασφάλειας παιδιών) έχει
ρυθµιστεί στο "On", πατήστε το κουµπί στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα επί 3 δευτερόλεπτα ή το κουµπί στο τηλεχειριστήριο,
για να θέσετε το βιντεοπροβολέα σε λειτουργία.
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Operation" (Λειτουργία) - "Child Lock"
(Κλείδωµα ασφάλειας παιδιών) σελίδα 31
Εάν η εντολή µενού "Operation Lock" (Κλείδωµα λειτουργίας) έχει
ρυθµιστεί στο "On", όλα τα κουµπιά του πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα είναι απενεργοποιηµένα. Πατήστε το κουµπί στο
τηλεχειριστήριο.
s "Settings" (Ρυθµίσεις) - "Operation" (Λειτουργία) - "Operation Lock"
(Κλείδωµαλειτουργίας) σελίδα 31
Αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά το καλώδιο ρεύµατος. s σελίδα 14
Ελέγξτε τον ασφαλειοδιακόπτη για να βεβαιωθείτε ότι υπάρχει
τροφοδοσία ρεύµατος.
∆ιακόψτε την παροχή ρεύµατος, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος και
έπειτα συνδέστε το ξανά. Εάν αυτό δεν λύσει το πρόβληµα, ίσως το
πρόβληµα βρίσκεται στο καλώδιο ρεύµατος. Στη συνέχεια, επικοινωνήστε
µε το κατάστηµα αγοράς ή απευθυνθείτε στην πλησιέστερη διεύθυνση που
αναφέρεται στην ενότητα "Προϋποθέσεις διεθνούς
Οδηγίες για την ασφάλεια/Όροι διεθνούς εγγύησης.
εγγύησης" του εντύπου
Προβλήµατα µε το τηλεχειριστήριο
■ Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί
Είναι η περιοχή εκποµπής φωτός
του τηλεχειριστηρίου στραµµένη
προς την περιοχή δέκτη φωτός
του βιντεοπροβολέα όταν αυτό
χρησιµοποιείται;
Είναι η απόσταση του
τηλεχειριστηρίου από το
βιντεοπροβολέα πολύ µεγάλη;
Είναι η περιοχή δέκτη φωτός του
βιντεοπροβολέα εκτεθειµένη στο
άµεσο ηλιακό φως ή σε έντονο
φως από λαµπτήρες φθορισµού;
Έχουν εξαντληθεί οι µπαταρίες
ή µήπως δεν είναι
τοποθετηµένες σωστά;
Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς την περιοχή δέκτη φωτός του
βιντεοπροβολέα.
Η γωνία λειτουργίας για το τηλεχειριστήριο είναι περίπου ±30°
οριζόντια και περίπου ±30° κατακόρυφα.
Η εµβέλεια λειτουργίας για το τηλεχειριστήριο είναι περίπου 10m.
s σελίδα 13
Τοπ ο θετή στε το βιντεοπροβολέα σε θέση όπου η περιοχή δέκτη φωτός από
το τηλεχειριστήριο δεν θα είναι εκτεθειµένη σε έντονο φως.
Τοπ ο θετή στε νέες µπαταρίες και βεβαιωθείτε ότι βρίσκονται στη σωστή
θέση.
s σελίδα 13
s σελίδα 13
41
Αντιµετώπιση
προβληµάτων
Page 44
Συντήρηση
Σε αυτή την ενότητα περιγράφονται εργασίες συντήρησης, όπως ο καθαρισµός του βιντεοπροβολέα και
η αντικατάσταση αναλώσιµων εξαρτηµάτων.
Καθαρισµός
Πρέπει να καθαρίζετε το βιντεοπροβολέα όταν λερώνεται ή εάν η ποιότητα των εικόνων που προβάλλονται
αρχίσει να µειώνεται.
cΠροσοχή:
∆ιαβάστεοπωσδήποτετοξεχωριστόέντυπο Οδηγίες γιατηνασφάλεια/Όροι διεθνούς
εγγύησης γιαναενηµερωθείτεσχετικά µετονενδεδειγµένοτρόποκαθαρισµού του
βιντεοπροβολέα.
Καθαρισµός του φίλτρου αέρα
Εάντοφίλτροαέραείναιφραγµένοαπόσκόνηκαιεµφανιστείτο
µήνυµα "The projector is overheating. Make sure nothing is
blocking the air vent, and clean or replace the air filter"
(Οβιντεοπροβολέας υπερθερµαίνεται. Βεβαιωθείτεότιο
εξαερισµός δεν είναι φραγµένος και καθαρίστε ή αντικαταστήστε
το φίλτρο αέρα.), καθαρίστε το φίλτρο αέρα.
Γυρίστε ανάποδα το βιντεοπροβολέα και χρησιµοποιήστε µια
ηλεκτρική σκούπα για να καθαρίσετε
cΠροσοχή:
Εάντοφίλτροαέραείναιφραγµένοαπότησκόνη,
µπορείναπροκληθεί υπερθέρµανση, η οποίαθα
προκαλέσει λειτουργικά προβλήµατα ή θα µειώσει
τη διάρκεια ζωής του οπτικού συστήµατος.
Συνιστάται να καθαρίζετε το φίλτρο αέρα τουλάχιστον
µία φορά κάθε τρεις µήνες. Εάν χρησιµοποιείτε το
βιντεοπροβολέα σε χώρο
αέρα πρέπει να καθαρίζεται συχνότερα.
το φίλτρο αέρα.
µε πολύ σκόνη, τοφίλτρο
Καθαρισµός του περιβλήµατος του
βιντεοπροβολέα
Καθαρίζετε το περίβληµα του βιντεοπροβολέα σκουπίζοντάς το
απαλά µε µαλακό πανί.
Εάν ο βιντεοπροβολέας είναι ιδιαίτερα λερωµένος, υγράνετε το
πανί µε νερό που θα περιέχει µικρή ποσότητα ουδέτερου
απορρυπαντικού και, στη συνέχεια, στύψτε καλά το πανί πριν να το
χρησιµοποιήσετε για να σκουπίσετε το περίβληµα του
βιντεοπροβολέα. Κατόπιν, σκουπίστε
µαλακό, στεγνό πανί.
cΠροσοχή:
Μη χρησιµοποιήσετε πτητικές ουσίες, όπως κερί,
οινόπνευµα ή διαλυτικό για τον καθαρισµό του
περιβλήµατος του βιντεοπροβολέα. Αυτές οι
ουσίες µπορούν να παραµορφώσουν το
περίβληµα και να προκαλέσουν την αποκόλληση
του εξωτερικού επιχρίσµατος.
ξανά το περίβληµα µε ένα
Καθαρισµός του φακού
Για τον καθαρισµό του φακού είναι προτιµότερο να
χρησιµοποιήσετε ένα φυσητήρα που έχετε αγοράσει ειδικά για
αυτό το σκοπό. Εναλλακτικά, µπορείτε να τον σκουπίσετε απαλά
µε ένα ειδικό πανί για φακούς.
42
cΠροσοχή:
Μην τρίβετε το φακό µε τραχιά υλικά και µην τον
υποβάλλετε σε καταπονήσεις, καθώς µπορεί
εύκολα να υποστεί βλάβη.
Page 45
Περίοδοι αντικατάστασης αναλώσιµων
Περίοδος αντικατάστασης φίλτρου αέρα
• Εάν το φίλτρο αέρα σπάσει ή εµφανιστεί το µήνυµα "Replace" (Αντικατάσταση) παρά το
ότι το έχετε καθαρίσει.
Αντικαταστήστε µε ένα ανταλλακτικό φίλτρο αέρα.
s Αντικατάσταση τουφίλτρουαέρα σελίδα 44
Περίοδος αντικατάστασης λάµπας
• Κατάτηνέναρξη της προβολής, στην οθόνη εµφανίζεται το µήνυµα " Replace the lamp."
(Αντικαταστήστετηλάµπα).
Συντήρηση
Θα εµφανιστεί ένα µήνυµα.
• Οι εικόνες που προβάλλονται γίνονται πιο σκοτεινές ή η ποιότητά τους αρχίζει
να µειώνεται.
QΣυµβουλή: • Το προειδοποιητικό µήνυµα αντικατάστασηςείναιπρογραµµατισµένονα
εµφανίζεται έπειτα από τουλάχιστον 1600 ώρες χρήσης της λάµπας, ώστε να
διατηρηθεί η αρχική φωτεινότητα και η ποιότητα των προβαλλόµενων εικόνων.
Ο χρόνος που θα χρειαστεί για να εµφανιστεί στο µήνυµα εξαρτάται από τις
συνθήκες χρήσης,
(Κατάσταση προβολής χρωµάτων).
Εάν συνεχίσετε να χρησιµοποιείτε τη λάµπα µετά το πέρας αυτής της
περιόδου, οι πιθανότητες να σπάσει η λάµπα αυξάνονται. Όταν εµφανιστεί το
µήνυµα αντικατάστασης της λάµπας, αντικαταστήστε τη µε καινούρια το
συντοµότερο δυνατό
• Ανάλογα µεταχαρακτηριστικάκαι µετοντρόποχρήσηςτηςλάµπας, µπορεί
να γίνει πιο σκοτεινή ή να σταµατήσει να λειτουργεί πριν από την εµφάνιση του
προειδοποιητικού µηνύµατος για τη λάµπα. Πρέπει να πάντα να έχετε µια
ανταλλακτική
ή για να διακόψετε
την παροχή ρεύµατος,
περιµένετε ώσπου
κρυώσει
οβιντεοπροβολέας
και έπειτα κλείστε τον
κεντρικό διακόπτη.
Τοποθετήστε το καινούριο
φίλτρο αέρα.
Αφαιρέστε το κάλυµµα του
2
φίλτρου αέρα.
Βάλτε τα δάκτυλά σας
κάτω από το γλωσσίδιο και
τραβήξτε προς τα πάνω.
Τοποθ ε τ ήστε το κάλυµµα
5
τουφίλτρουαέρα.
2
1
44
Page 47
Αντικατάστασητηςλάµπας
Συντήρηση
cΠροσοχή:
Εάν η λάµπα σταµατήσει να
λειτουργεί και πρέπει να
αντικατασταθεί, υπάρχει
οκίνδυνος η λάµπα να έχει
ήδη σπάσει.
Κατά την αντικατάσταση
της λάµπας ενός
βιντεοπροβολέα που είναι
αναρτηµένος στην οροφή,
θεωρείτε πάντα ότι η λάµπα
είναι σπασµένη και
αφαιρέστε την µε µεγάλη
προσοχή. Επιπλέον,
σταθείτε
βιντεοπροβολέα και όχι
ακριβώς κάτω από αυτόν.
στο πλάι του
Πατήστε το κουµπί ή
1
για να διακόψετε την παροχή
ρεύµατος, περιµένετε ώσπου
να κρυώσει
οβιντεοπροβολέας
και έπειτα κλείστε τον
κεντρικό διακόπτη.
θα ανάψει, εάν δεν τοποθετηθεί σωστά η λάµπα ή το κάλυµµά της.
• Το προϊόν αυτό περιλαµβάνει λάµπα που περιέχει υδράργυρο (Hg).
Συµβουλευτείτε τους κρατικούς και τοπικούς κανονισµούς περί διάθεσης
ή ανακύκλωσης
κάδο απορριµµάτων.
απορριµµάτων. Μην πετάτε αυτά τα υλικά σε
2
1
µα
Παράρτη
45
Page 48
Συντήρηση
Επαναφορά του χρόνου λειτουργίας της λάµπας
Ο χρόνος λειτουργίας της λάµπας πρέπει να επαναφέρεται στην αρχική ρύθµιση µετά την
αντικατάσταση της λάµπας.
Ο βιντεοπροβολέας διαθέτει ενσωµατωµένο µετρητή που παρακολουθεί τις ώρες λειτουργίας της
λάµπας. Όταν ο συνολικός χρόνος λειτουργίας φτάσει σε ένα συγκεκριµένο όριο, τότε εµφανίζεται
το προειδοποιητικό µήνυ
µα για αντικατάσταση.
Πατήστε το κουµπί
12
για να θέσετε
σε λειτουργία τη
συσκευή.
Επιλέξτε "Reset Lamp
34
Hours" (Επαναφορά ωρών
λειτουργίας λάµπας) από το
µενού "Reset" (Επαναφορά).
Πατήστε το κουµπί
για να εµφανιστεί το µενού
διαµόρφωσης.
Επιλέξτε "Yes" (Ναι) και
πατήστε το κουµπί .
46
Page 49
Προαιρετικάεξαρτήµατα / Αναλώσιµα
Τα ακόλουθα προαιρετικά εξαρτήµατα /αναλώσιµα διατίθενται προς πώληση, εάν χρειαστούν.
Αυτός ο κατάλογος προαιρετικών εξαρτηµάτων / αναλώσιµων ενηµερώθηκε τον Οκτώβριο του 2005.
Τα στοιχεί α των εξαρτηµάτων υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Υπάρχουν διαφοροποιήσεις ανάλογα µε τη χώρα αγοράς.
*1 Η σύνδεση δεν είναι δυνατή εάν ο εξοπλισµός δεν διαθέτει θύρα εξόδου VGA.
*2 Σήµα µακρόστενουπλαισίου (letterbox)
αντιστοιχούν σε σήµατα εισερχόµενα από τη θύρα εισόδου [HDMI].
∆εν αποκλείεται η προβολή σηµάτων που δεν περιλαµβάνονται στον παραπάνω πίνακα. Ωστόσο, στην
περίπτωση αυτή ορισµένες λειτουργίες µπορεί να είναι
χρησιµοποιούνται µεπροσωπικούς υπολογιστές τάξης B)
Εµείς: Η EPSON AMERICA, INC.
Με έδρα στο : 3840 Kilroy Airport Way
MS: 313
Long Beach, CA 90806
Τηλ.: 562-290-5254
∆ηλώνουµε κατ' αποκλειστική µας ευθύνη ότι το προϊόν που προσδιορίζεται στο παρόν
συµµορφώνεται µε τον κανονισµό 47CFR, Παράγραφοι 2 και 15, των κανονισµών FCC, ως ψηφιακή
συσκευή τάξης Β (Class B). Κάθε προϊόν που διατίθεται στην αγορά είναι πανοµοιότυπο µε την
αντιπροσωπευτική µονάδα που
προδιαγραφές των προτύπων. Σύµφωνα µε τα αρχεία που τηρούνται, ο εξοπλισµός που παράγεται
αναµένεται ότι βρίσκεται εντός των αποδεκτών ορίων διακύµανσης, λόγω της παραγόµενης ποσότητας
και της διεξαγωγής δοκιµών σε στατιστική βάση, όπως απαιτείται βάσει
Η λειτουργία του εξοπλισµού διέπεται από τις ακόλουθες δύο προϋποθέσεις: (1) η παρούσα συσκευή
δεν επιτρέπεται να προκαλεί επιζήµιες παρεµβολές και (2) η παρούσα συσκευή πρέπει να είναι
ανθεκτική σε παρεµβολές, συµπεριλαµβανοµένων παρεµβολών που ενδέχεται να προκαλέσουν
ανεπιθύµητη λειτουργία.
υποβλήθηκε σε δοκιµές και διαπιστώθηκε ότι πληροί τις
Αυτός ο εξοπλισµός έχει υποβληθεί σε δοκιµές και έχει διαπιστωθεί ότι συµµορφώνεται µε τα όρια που
έχουν καθοριστεί για ψηφιακές συσκευές τάξης Β (Class B), σύµφωνα µε την Παράγραφο 15 των
κανονισµών FCC. Αυτά τα όρια έχουν καθοριστεί µε γνώµονα να εξασφαλίζουν εύλογη προστασία
έναντι επιζήµιων παρεµβολών
µπορεί να εκπέµπει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, σε περίπτωση που η εγκατάσταση και η χρήση του
δεν είναι σύµφωνες µε τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει επιζήµιες παρεµβολές στη λήψη
ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών σηµάτων. Ωστόσο, δεν
παρεµβολών σε µια συγκεκριµένη εγκατάσταση. Σε περίπτωση που αυτός ο εξοπλισµός θα
προκαλέσει παρεµβολές στη λήψη ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών σηµάτων, γεγονός που µπορεί να
διαπιστωθεί απενεργοποιώντας και ενεργοποιώντας τον εξοπλισµό, συνιστάται στο χρήστη να
προσπαθήσει να αντιµ
ακόλουθα µέτρα.
σεοικιακή εγκατάσταση. Αυτός οεξοπλισµός παράγει, χρησιµοποιεί και
παρέχεταικαµίαεγγύησηπερί µηπρόκλησης
τεχνικόραδιοφώνου/τηλεόρασηςγιαβοήθεια.
52
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Η σύνδεση καλωδίου διασύνδεσης χωρίς θωράκιση σε αυτό τον εξοπλισµό καθιστά µη έγκυρη τη
∆ήλωση περί συµµόρφωσης της συσκευής και ενδέχεται να προκαλέσεις επίπεδα παρεµβολών που
υπερβαίνουν τα όρια που έχουν καθοριστεί από τον οργανισµό FCC για τον εξοπλισµό. Η απόκτηση
και η χρήση καλωδίου διασύνδεσης εξοπλισ
του χρήστη. Εάν αυτός ο εξοπλισµός διαθέτει περισσότερους από έναν ακροδέκτες διασύνδεσης, µην
αφήνετε τα καλώδια συνδεδεµένα σε ακροδέκτες διασύνδεσης που δεν χρησιµοποιούνται. Μετατροπές
ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από τον κατασκευαστή ενδέχεται να έχουν ως
αποτέλεσµα την ανάκληση της άδειας χρήσης του εξοπλισµού από το χρήστη.
µού µε θωράκιση για αυτή τη συσκευή αποτελεί ευθύνη
Page 55
Γλωσσάρι
Ακολουθεί µια επεξήγηση κάποιων από τους όρους που χρησιµοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο και
οι οποίοι ενδέχεται να µην είναι γνωστοί ή να µην επεξηγούνται στο ίδιο το εγχειρίδιο. Περαιτέρω
πληροφορίες µπορείτε να βρείτε ανατρέχοντας σε άλλες εκδόσεις που διατίθενται στο εµπόριο.
Κλείδωµα ασφαλείας
∆ιάταξη που αποτελείται από προστατευτική θήκη µε µια
οπή από την οποία µπορεί να διέλθει ένα αντικλεπτικό
καλώδιο που διατίθεται στο εµπόριο, για την ασφάλιση
της συσκευής σε τραπέζι ή σε στύλο. Αυτός
οβιντεοπροβολέας είναι συµβατός µε το σύστηµα
ασφαλείας Microsaver Security System που
κατασκευάζεται από την Kensington.
Πλεγµένη σάρωση
Μια µέθοδος σάρωσης εικόνων, όπου το εύρος ζώνης
σήµατος που χρησιµοποιείται είναι περίπου το µισό από το
απαιτούµενο για τη διαδοχική σάρωση, όταν εκπέµπονται
εικόνες µε την ίδια ανάλυση ακίνητης εικόνας.
Ρυθµός ανανέωσης
Το στοιχείο εκποµπής φωτός µιας εικόνας διατηρεί την
ίδια φωτεινότητα και χρώµα για ένα ελάχιστο χρονικό
διάστηµα. Για το λόγο αυτό, η εικόνα πρέπει να σαρώνεται
πολλές φορές το δευτερόλεπτο για την ανανέωση του
στοιχείου εκποµπής φωτός. Ο αριθµός των λειτουργιών
ανανέωσης ανά
ανανέωσης" και εκφράζεται σε hertz (Hz).
Aspect (Λόγος διαστάσεων)
Ο λόγος µεταξύ του πλάτους και του ύψους µιας εικόνας.
Οι εικόνες HDTV (τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας)
έχουν λόγο διαστάσεων 16:9 και εµφανίζονται
µακρόστενες. Ο λόγος διαστάσεων για τις απλές εικόνες
είναι 4:3.
Component video
Σήµατα βίντεο που έχουν χωριστά σήµατα για τη
φωτεινότητα και τα χρώµατα της εικόνας, για να
επιτυγχάνεται καλύτερη ποιότητα εικόνας.
Στην τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας (HDTV),
αναφέρεται σε εικόνες που αποτελούνται από τρία
ανεξάρτητα σήµατα: Y (σήµα φωτεινότητας) και Pb και
Pr (σήµατα διαφοράς χρωµάτων).
Composite video
Σήµατα βίντεο που έχουν τα σήµατα για τη φωτεινότητα
και τα χρώµατα της εικόνας αναµεµειγµένα µαζί.
Ηχρήση αυτού του τύπου σηµάτων είναι διαδεδοµένη
σε οικιακό εξοπλισµό βίντεο (των προτύπων NTSC
PAL
και SECAM ).
Σήµατα βίντεο που αποτελούνται από ένα φέρον σήµα Υ
(σήµα φωτεινότητας) εντός του σήµατος χρωµατικής
ράβδου και ένα σήµα χρωµικότητας ή χρώµατος (CbCr).
Contrast (Αντίθεση)
Η σχετική φωτεινότητα των φωτεινών και των σκοτεινών
περιοχών µιας εικόνας µπορεί να αυξηθεί ή να µειωθεί,
για να βελτιωθεί η ευκρίνεια του κειµένου και των
γραφικών ή για να φαίνονται πιο απαλές οι διαφορές
τους, αντίστοιχα.
δευτερόλεπτο ονοµάζεται "ρυθµός
,
Cool-down (Ψύξη)
Η διαδικασία ψύξης της λάµπας του βιντεοπροβολέα,
εφόσον αυτή έχει θερµανθεί κατά τη χρήση. Εκτελείται
αυτόµατα, όταν πατηθεί το κουµπί [Power] (Ισχύς) στο
τηλεχειριστήριο ή στον πίνακα ελέγχου για να σβήσει
οβιντεοπροβολέας. Μην κλείνετε τον κεντρικό διακόπτη
στη διάρκεια της διαδικασίας ψύξης, διαφορετικά η
διαδικασία ψύξης
δεν ολοκληρωθεί κανονικά, η λάµπα και τα εσωτερικά
εξαρτήµατα του βιντεοπροβολέα θα διατηρήσουν την
υψηλή τους θερµοκρασία και θα µειωθεί ο ωφέλιµος
χρόνος ζωής της λάµπας ή θα παρουσιαστούν
προβλήµατα κατά τη λειτουργία του βιντεοπροβολέα.
Ηδιαδικασία ψύξης του
30 δευτερόλεπτα. Η πραγµατική διάρκεια ποικίλει
ανάλογα µε τη θερµοκρασία περιβάλλοντος.
HDMI
Συντοµογραφίατου High Definition Multimedia
Interface (∆ιασύνδεση Πολυµέσων Υψηλής Ευκρίνειας),
που αφορά σε ένα πρότυπο ψηφιακής µετάδοσης εικόνων
υψηλής ευκρίνειας και πολυκάναλων ηχητικών σηµάτων.
Το ΗDMI είναι ένα πρότυπο που εφαρµόζεται σε
οικιακές ψηφιακές συσκευές και υπολογιστές, τα οποία
επιτρέπουν την εκποµπή ψηφιακών σηµάτων υψηλής
ποιότητας χωρίς συ
µια λειτουργία κρυπτογράφησης ψηφιακού σήµατος.
HDTV
Συντοµογραφίατου High-Definition Television
(ΤηλεόρασηΥψηλήςΕυκρίνειας). Αναφέρεται σε
συστήµατα υψηλής ευκρίνειας που πληρούν τις
ακόλουθες προδιαγραφές.
• Κάθετηανάλυση 750p ή 1125i ήυψηλότερη
(p = προοδευτική σάρωση
• Λόγοςδιαστάσεωνοθόνης
• Λήψηκαιαναπαραγωγή (ήέξοδος) ήχου Dolby Digital
NTSC
Συντοµογραφίαγιατο National Television Standards
Committee (Εθνική Επιτροπή Τηλεοπτικού Συστήµατος)
και µια µορφή επίγειας αναλογικής εκποµπής έγχρωµης
τηλεόρασης. Η µορφή αυτή χρησιµοποιείται στην
Ιαπωνία, τη Βόρειο Αµερική και την Κεντρική και
Νότιο Αµερική.
PAL
Συντοµογραφίαγιατο Phase Alternation by Line
(Γραµµήεναλλαγήςφάσης) και µια µορφήεπίγειας
αναλογικής εκποµπής έγχρωµης τηλεόρασης. Η µορφή
αυτή χρησιµοποιείται στις χώρες της ∆υτικής Ευρώπης
µε εξαίρεση τη Γαλλία, σε ασιατικές χώρες, όπως η Κίνα,
και στην Αφρική.
Progressive (Προοδευτική σάρωση)
Μέθοδος σάρωσης εικόνας όπου τα δεδοµένα µιας
εικόνας σαρώνονται προοδευτικά από πάνω προς τα
κάτω για τη δηµιουργία µιας ενιαίας εικόνας.
δεν θα εκτελεστεί σωστά. Εάν η ψύξη
βιντεοπροβολέα διαρκεί περίπου
µπίεση, καιπεριλαµβάνειεπιπλέον
, i = πλεγµένη σάρωση )
16:9
Παράρτηµα
53
Page 56
Γλωσσάρι
S-Video
Σήµα εικόνας που έχει διαχωρισµένα τα τµήµατα για
τη φωτεινότητα και τα χρώµατα της εικόνας, για να
επιτυγχάνεται καλύτερη ποιότητα εικόνας.
Αφορά εικόνες που αποτελούνται από δύο ανεξάρτητα
σήµατα: Y (σήµα φωτεινότητας) και C (σήµα χρωµάτων).
SDTV
Συντοµογραφίατου Standard Definition Television
(Τηλεόραση ΑπλήςΕυκρίνειας). Αναφέρεται σε βασικά
συστήµατα τηλεόρασης που δεν πληρούν τις
προδιαγραφές HDTV.
SECAM
Συντοµογραφίαγιατο Sequential Couleur A Memoire
(∆ιαδοχικόχρώµα µε µνήµη) και µια µορφήεπίγειας
αναλογικής εκποµπής έγχρωµης τηλεόρασης. Αυτή
η µορφή χρησιµοποιείται στη Γαλλία, στην Ανατολική
Ευρώπη, την πρώην Σοβιετική Ένωση, τη Μέση
Ανα τ ολή και την Αφρική.
sRGB
∆ιεθνές πρότυπο για τα χρωµατικά εύρη που
καθιερώθηκε ώστε να διευκολύνεται η επεξεργασία από
τα λειτουργικά συστήµατα ηλεκτρονικών υπολογιστών
και από το ∆ιαδίκτυο, των χρωµάτων που αναπαράγονται
από εξοπλισµό βίντεο.
SVGA
Tracking (Ιχνηλάτηση)
Τα σήµατα εξόδου των υπολογιστών έχουν συγκεκριµένη
συχνότητα. Εάν η συχνότητα του βιντεοπροβολέα δεν
είναι συγχρονισµένη µε αυτή τη συχνότητα, οι εικόνες
που θα εµφανίζονται δεν θα είναι καλής ποιότητας.
Ηδιαδικασία συγχρονισµού της συχνότητας αυτών των
σηµάτων (ο αριθµός των κορυφών της
του σήµατος) ονοµάζεται "tracking" (ιχνηλάτηση).
Εάν δεν πραγµατοποιηθεί σωστά το "tracking", στις
εικόνες που προβάλλονται θα εµφανίζονται φαρδιές,
κάθετες γραµµές.
VGA
Τύποςσήµατοςεικόνας µεανάλυση
640 (οριζόντια) x 480 (κάθετη) κουκίδων που
χρησιµοποιείται από συµβατούς µε IBM PC/ AT
υπολογιστές.
XGA
Τύποςσήµατοςεικόνας µεανάλυση
1.024 (οριζόντια) x 768 (κάθετη) κουκίδων που
χρησιµοποιείται από συµβατούς µε IBM PC/ AT
υπολογιστές.
YCbCr
Φέρον σήµα που εµπεριέχεται στο σήµα χρωµατικής
ράβδου, η οποία χρησιµοποιείται στις σύγχρονες
εκποµπές τηλεόρασης. Το όνοµά του προέρχεται από
τα σήµατα Υ (φωτεινότητα) και CbCr (χρώµα [color]).
κυµατοµορφής
Τύπος σήµατος εικόνας µε ανάλυση
800 (οριζόντια) x 600 (κάθετη) κουκίδων που
χρησιµοποιείται από συµβατούς µε IBM PC/ AT
υπολογιστές.
SXGA
Τύποςσήµατοςεικόνας µεανάλυση
1280 (οριζόντια) x 1024 (κάθετη) κουκίδων που
χρησιµοποιείται από συµβατούς µε IBM PC/ AT
υπολογιστές.
Sync. (Συγχρονισµός)
Τα σήµατα εξόδου των υπολογιστών έχουν συγκεκριµένη
συχνότητα. Εάν η συχνότητα του βιντεοπροβολέα δεν
είναι συγχρονισµένη µε αυτή τη συχνότητα, οι εικόνες
που θα εµφανίζονται δεν θα είναι καλής ποιότητας.
Ηδιαδικασία συγχρονισµού των φάσεων αυτών των
σηµάτων (η σχετική σχέση των κορυφών
του σήµατος) ονοµάζεται "συγχρονισµός". Εάν τα
σήµατα δεν είναι συγχρονισµένα, ενδέχεται να
παρουσιάζονται προβλήµατα, όπως εικόνα που
τρεµοσβήνει, θολή εικόνα και οριζόντιες γραµµές.
και των βάσεων
YPbPr
Φέρον σήµα που εµπεριέχεται στο σήµα χρωµατικής
ράβδου, η οποία χρησιµοποιείται στις εκποµπές
τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας (HDTV
προέρχεται από τα σήµατα Υ (φωτεινότητα) και PbPr
Zoom Position (Θέση ζουµ)............................................. 27,29
56
Page 59
Με επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. ∆εν επιτρέπεται η αναπαραγωγή, η αποθήκευση σε σύστηµα
ανάκτησης ή η µετάδοση, µε οποιαδήποτε µορφή ή µε οποιοδήποτε µέσο, ηλεκτρονικό, µηχανικό,
δηµιουργίας φωτοαντιγράφων, εγγραφής ή άλλο, οποιουδήποτε µέρους της παρούσας
δηµοσίευσης χωρίς την προηγούµενη έγγραφη συγκατάθεση της SEIKO EPSON
CORPORATION. ∆εν αναλαµβάνεται καµία
ευρεσιτεχνίας ως προς τη χρήση των πληροφοριών που περιλαµβάνονται στο παρόν. Επίσης, δεν
αναλαµβάνεται καµία ευθύνη για ζηµίες που θα προκύψουν από τη χρήση των πληροφοριών που
περιέχονται στο παρόν.
Ούτε η SEIKO EPSON CORPORATION ούτε οι θυγατρικές της φέρουν ευθύνη έναντι του
αγοραστή αυτού του προϊόντος ή έναντι τρίτων για ζηµίες, απώλειες, κόστος ή έξοδα που θα
προκύψουν για τον αγοραστή ή για τρίτους ως συνέπεια: ατυχήµατος, κακής χρήσης ή κακής
µεταχείρισης αυτού του προϊόντος ή µη εγκεκριµένων τροποποιήσεων, επισκευών ή µετατροπών
του προϊόντος ή (εκτός των ΗΠΑ) µη πιστής τήρησης των οδηγιών λειτουργίας και συντήρησης
της SEIKO EPSON CORPORATION.
Η SEIKO EPSON CORPORATION δεν φέρει ευθύνη για ζηµίες ή προβλήµατα που θα
προκύψουν από τη χρήση οποιουδήποτε προαιρετικού εξοπλισµού ή αναλώσιµων προϊόντων
εκτός αυτών που καθορίζονται από τη SEIKO EPSON CORPORATION ως Γνήσια Προϊόντα
EPSON ή Προϊόντα Εγκεκριµένα από την EPSON.
ευθύνη σε σχέση µε δικαιώµατα διπλωµάτων
Γενική δήλωση:
Οιεπωνυµίες Macintosh, Mac και iMac είναι
Inc.
Η επωνυµία IBM είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της International Business Machines Corporation.
Οι επωνυµίες Windows, WindowsNT και VGA αποτελούν εµπορικά σήµατα ή εµπορικά σήµατα
κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες.
Η επωνυµία Dolby είναι εµπορικό σήµα της Dolby Laboratories.
Οι επωνυµίες HDMI και High-Definition Multimedia Interface είναι εµπορικά σήµατα ή εµπορικά
σήµατα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC.
Οι επωνυµίες Pixelworks και DNX είναι εµπορικά σήµατα της Pixelworks, Inc.
Άλλες επωνυµίες προϊόντων που χρησιµοποιούνται στο παρόν αναφέρονται αποκλειστικά για
σκοπούς προσδιορισµού και ενδέχεται να είναι εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους.
Η EPSON αποποιείται κάθε δικαιώµατος επί αυτών των σηµάτων.
SEIKO EPSON CORPORATION 2005. All rights reserved.
εµπορικάσήµατακατατεθέντατης Apple Computer,
Page 60
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.