Πληροφορίες για τα εγχειρίδια και τις
επισηµάνσεις που χρησιµοποιούνται
Τύποι εγχειριδίων
Η τεκµηρίωση για το βιντεοπροβολέα EPSON διαιρείται στα ακόλουθα δύο εγχειρίδια. ∆ιαβάστε τα
εγχειρίδια µε τη σειρά που αναφέρονται παρακάτω.
1. Οδηγίεςγιατηνασφάλεια/Όροι διεθνούς εγγύησης
Στο αυτό το εγχειρίδιο περιλαµβάνονται πληροφορίες σχετικά µε την ασφαλή χρήση του
βιντεοπροβολέα και, επίσης, περιλαµβάνονται οδηγίεςγιατηνασφάλεια, το έντυποδιεθνούςεγγύησης και ένα φύλλο ελέγχου αντιµετώπισηςπροβληµάτων.
Μην παραλείψετε να διαβάσετε σχολαστικά αυτό το εγχειρίδιο πριν να χρησιµοποιήσετε το
βιντεοπροβολέα.
2. Οδηγόςχρήσης (τοπαρόνεγχειρίδιο)
Ο Οδηγός χρήσης περιέχει πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του βιντεοπροβολέα, βασικές
λειτουργίες, τη χρήση των µενού
διαµόρφωσης, την αντιµετώπιση προβληµάτων και τη συντήρηση.
µε τους όρους της
Επισηµάνσεις που χρησιµοποιούνται στον παρόντα Οδηγό χρήσης
Γενικές πληροφορίες
c
Προσοχή:
Q
Υπόδειξη:
, , κ.λπ.
"(Όνοµα µενού)"
[ (Όνοµα) ]
Υποδεικνύει διαδικασίες που εγκυµονούν κινδύνους τραυµατισµού ή βλάβης του
βιντεοπροβολέα, εάν δεν ακολουθηθούν σωστά οι οδηγίες.
Υποδεικνύει πρόσθετες πληροφορίες και σηµεία που ενδέχεται να είναι χρήσιµα σε
σχέση µε κάποιο θέµα.
Υποδεικνύει µια σελίδα όπου υπάρχουν χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε
κάποιο θέµα.
Υποδεικνύει ότι στο γλωσσάρι όρων υπάρχει µια επεξήγηση της υπογραµµισµένης
λέξης ή λέξεων µπροστά από αυτό το σύ
Ανατρέξτε στο "Γλωσσάρι", στο "Παράρτηµα". s σελίδα 52
Υποδεικνύει κουµπιά στο τηλεχειριστήριο ή στον πίνακα ελέγχου του
βιντεοπροβολέα.
Υποδεικνύει το όνοµα µιας θύρας του βιντεοπροβολέα.
Παράδειγµα
: [InputA] (ΕίσοδοςΑ)
µβολο.
Σηµασία των όρων "µονάδα" και "βιντεοπροβολέας"
Όταν εµφανίζονται οι όροι "µονάδα" ή "βιντεοπροβολέας" στο κείµενο του παρόντος Οδηγούχρήσης,
ενδέχεται να αναφέρονται σε στοιχεία που αποτελούν αξεσουάρ ή προαιρετικό εξοπλισµό, επιπλέον της
βασικής µονάδας του βιντεοπροβολέα.
Έλεγχος των εξαρτηµάτων
Κατά την αποσυσκευασία του βιντεοπροβολέα, βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα αυτά τα εξαρτήµατα.
Εάν κάποιο από τα εξαρτήµατα λείπει ή δεν είναι αυτό που πρέπει, επικοινωνήστε µε το σηµείο αγοράς.
EuroUK
Καλώδιορεύµατος (1,8 m)
Συνδέστεστοβιντεοπροβολέα και σε µιαπρίζα.
Βιντεοπροβολέας (µεκάλυµ
µαφακού)
Προσαρµογέας RGB SCART.
Χρησιµοποιήστε ένα καλώδιο SCART που
διατίθεται στο εµπόριο
για να πραγµατοποιήσετε τις συνδέσεις όταν προβάλλετε
εικόνες βίντεο RGB ή component video.
*Σε ορισµένες περιοχές, ενδέχεται να µην συµπεριλαµβάνεται
στα αξεσουάρ προσαρµογέας RGB SCART.
Τεκµηρίωση
Οδηγίες για την ασφάλεια/Όροι διεθνούς εγγύησης
Οδηγός χρήσης
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
*Σε ορισµένες περιοχές ενδέχεται να µη διατίθεται οδηγός γρήγορης
εκκίνησης µαζί µε την τεκµηρίωση.
Τηλεχειριστήριο
Μπαταρίες µαγγανίου ΑΑ (2 τεµάχια)
Τοποθετήστε στο τηλεχειριστήριο.
Πίνακας περιεχοµένων
Λειτουργίες του βιντεοπροβολέα................... 4
Ονόµατα µερών και λειτουργίες..................... 6
Πρόσοψη / Πάνω πλευρά ............. ........................... 6
Η εµφάνιση της εικόνας µπορεί να επιλεγεί σύµφωνα
µετο περιβάλλον προβολής (Color Mode (Κατάσταση
προβολής χρωµάτων))
Μπορείτε να προβάλλετε τις ιδανικές εικόνες ανάλογα µε τη θέ ση, επιλέγοντας απλά την επιθυµητή κατάσταση
προβολής χρωµάτων από τις παρακάτω έξι προκαθορισµένες καταστάσεις. ∆εν απαιτούνται πολύπλοκες
ρυθµίσεις χρωµάτων.
Εάν επιλέξετε "Natural (Φυσική)", "Theatre (Θεατρική)", "Theatre Black 1 (Σκοτεινή θε ατρική 1)" ή "Theatre
Black 2 (Σκ οτεινή θεατρική 2)", τότε
αντίθεση και ρυθµίζει τους τόνους της επιδερµίδας σε πιο φυσικές αποχρώσεις.s σελίδα 20
εφαρµόζεται αυτόµατα το κινηµατογραφικό φί λτρο Epson που αυξάνει την
Theatre Black 1
(Σκοτεινή θεατρική 1)
Theatre Black 2
(Σκοτεινή θεατρική 2)
Theatre (Θεατρική)
Dynamic (∆υναµική)
Color Mode
(Κατάσταση
προβολής
χρωµάτων)
Living Room (Καθιστικό)
Natural (Φυσική)
4
Σύνθετη ρύθµιση των χρωµάτων
Εκτός από την "Color Mode (Κατάσταση προβολής χρωµάτων)", µπορούν επίσης εύκολα να προσαρµοστούν οι
ρυθµίσεις "Color Temp. (Θερµοκρασία χρωµάτων)" και "Skin Tone (Τόνος επιδερµίδας)", ώστε η εικόνα να
αποδίδεται σύµφωνα µε τις προτιµήσεις σας. Η ρύθµιση "Color Temp. (Θερµοκρασία χρωµάτων)" µπορεί να
προσαρµοστεί έτσι ώστε να λα
εικόνας. Οι τόνοι της επιδερµίδας των ανθρώπων στην εικόνα προσαρµόζονται στις φυσικές αποχρώσεις, µε τη
βοήθεια του κινηµατογραφικού φίλτ ρου Epson, αλλά µπορούν να ρυθµιστούν περαιτέρω, ανάλογα µε τις
προτιµήσεις σας, µε τη χρήση της λειτουργίας "Skin Tone (Τόνος επιδερµίδας)". s σελίδα 22
µβάνετε "θερµές" ή "ψυχρές" αποχρώσεις για το σύνολο των χρω µάτων της
Με λειτουργία µετατόπισης
ευρυγώνιου φακού
Η λειτουργία µετατόπισης φακού επιτρέπει την κατακόρυφη
και οριζόντια ρύθµιση της θέσης των προβαλλόµενων εικόνων,
χωρίς οι εικόνες να παραµορφώνονται.
Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την πραγµατοποίηση των
ρυθµίσεων του βιντεοπροβολέα µε µεγαλύτερη ελευθερία,
ακόµη κι αν αυτός είναι αναρτηµένος από µια οροφή ή αν
βρίσκεται υπό γωνία σε σχέση µε την οθόνη. s σελί δα 18
Λειτουργίες του βιντεοπροβολέα
Με φακό ζουµ, προβολής
από µικρή απόσταση (short
throw), 1,5x
Για τη ρύθµιση του ζουµ, παρέχεται ένας φακός ζουµ
προβολής από µικρή απόσταση (short throw), 1,5x. Οι εικόνες
µπορούνναπροβάλλονται πάνωσεοθόνη 120" (µόνοοθόνη
16:9), ακόµη και σε απόστα ση 3 m περίπου. s σελίδα 10
∆ιαθέτει τηλεχειριστήριο που φωσφορίζει
∆ιαθέτει φωσφορίζον τηλεχειριστήριο, µε κουµπιά που φωτίζονται στο σκοτάδι - βολικό για να απολαµβάνετε τις
ταινίες σας σε ένα σκοτεινό δωµάτιο. s σελίδα 7.
∆ιαθέτει πολλές λειτουργίες ρύθµισης εικόνας
Κάποιες από τις υπόλοιπες διαθέσιµες λειτουργίες είναι:
Μετατροπή προοδευτικής σάρωσης
πολλή κίνηση όσο και για σταθε ρές εικόνες.s σελίδα 29
•Λειτουργίααναλογιώνεικόναςπουεπιτρέπει την προβολή των εικόνων σε µορφή ευρείας οθόνης.sσελίδα 20
µετέπειταανεύρεσή τους µε τη χρήση του τηλεχειριστηρίου.s σελίδα 24
•Ρύθµιση "C hild Lock (Κλείδωµα ασφαλείας για παιδιά)" έτσι ώστε τα παιδιάνα µηνέχουντη δυνατότητα να θέσουν
κατά λάθος τη συσκευή σε λειτουργία και να κοιτάξουν το φακό.s σελίδα 31
g που σας επιτρέπει να λαµβάνετε εξαιρετικά αποτελέσµατα τόσο για εικόνες µ ε
5
Ονόµατα µερών και λειτουργίες
∆
s
Πρόσοψη / Πάνω πλευρά
•
• Πίνακας ελέγχου
s∆είτε παρακάτω
• Κάλυµµα λάµπας
s σελίδα 46
Αυτό το κάλυµµα ανοίγει
για την αντικατάσταση της
λάµπας στο εσωτερικό.
• Είσοδος εξαερισµού
c Προσοχή:
Μην αγγίξετε την
είσοδο εξαερισµού
αµέσως µετά την
προβολή ή στη διάρκεια
της προβολής, καθώς σε
αυτήν αναπτύσσεται
υψηλή θερµοκρασία.
• Περιοχή δέκτη φωτός
απότοτηλεχειριστήριο
s σελίδα 14
Λαµβάνει σήµατα από το
τηλεχειριστήριο.
ακτύλιος οριζόντιας ρύθµισης
φακού s σελίδα 18
Μετακινεί το φακό οριζόντια.
• ∆ακτύλιος κάθετης ρύθµισης
φακού s σελίδα 18
Μετακινεί το φακό κάθετα.
• Μπροστινά ρυθµιζόµενα στηρίγµατα
s σελίδα 18
Εκτείνονται για τη ρύθµισ η της γωνίας προβολής
έτσι, ώστε ο βιντεοπροβολέας να είναι οριζόντιος
όταν τοποθετηθεί σε µια επιφάνεια.
• ∆ακτύλιος ζουµ
s σελίδα 18
Ρυθµίζει το µέγεθος της
εικόνας.
• ∆ακτύλιος εστίασης
s σελίδα 18
Ρυθµίζει την εστίαση της
εικόνας.
• Κάλυµµα φακού
Τοποθετεί ται όταν
δεν χρησιµοποιείται
οβιντεοπροβολέας,
για να µη λερωθεί και
να µην υποστεί φθορά
οφακός.
6
Πίνακας ελέγχου
• Κουµπί Source (Πηγή)
s σελίδα 17
Επι λέγει την πηγή εικόνας.
• Κο υµπί Power
(Λειτουργία)sσελίδα 16
Αν ά β ε ι και σβήνει το
βιντεοπροβολέα.
• Ενδεικτική λυχνία (λειτουργία ς) s σελίδα 36
Αναβοσβήνει ή ανάβει µε διαφορετικά χρώµατα
υποδεικνύοντας την κατάσταση λειτουργίας του
βιντεοπροβολέα.
• Ενδεικτική λυχνία (προειδοποίησης) s σελίδα 35
Αναβοσβήνει ή ανάβει µε διαφορετικά χρώµατα
υποδεικνύοντας προβλήµατα στο βιντεοπροβολέα.
• Κουµπί Enter (Επιλογή)
s σελίδα 20, 22, 24, 34
Κατ ά την προβολή ενός µενού
διαµόρφωσης ή µενού επιλογής,
πατήστε αυ τό το κουµπί για να
επιλέξετε ένα στοιχείο µενού
και να συνεχίσετε στην επόµενη
οθόνη.
•/ /Κουµπιά
s σελίδα 19, 20, 22, 24, 34
Χρησιµοποιούνται ως κουµπιά
µετακίν ησης επάνω/κάτω στα
µενού διαµόρφωσης και επιλογής.
Εάν τα παραπάνω µενού δεν
εµφανίζονται, διορθώστε την
παραµόρφωση keystone.
• Κουµπί Menu (Μενού)
Εµφανίζει και κλείνει τα µενού διαµόρφωσης.
σελίδα 34
• Κουµπί Esc
sσελίδα 20, 22,
24, 34
Πατώντας [Esc] κατά
την προβολή ενός
µενού διαµόρφωσης
ή µενού επιλογής,
εµφανίζεται το
προηγούµενο µενού.
• Κουµπί Aspect (Αναλογίες
εικόνας) s σελίδα 20
Επιλέγει τις αναλογίες εικόνας.
•/ /Κουµπιά s σελίδα 19, 22, 34
Χρησιµοποιούνται ως κουµπιά µετακίνησης
δεξιά/αριστερά για την επιλογή τιµών
ρύθµισης σε µενού διαµόρφωσης.
Όταν τα παραπάνω µενού δεν εµφανίζονται,
αυτά τα κουµπιά χρησιµοποιούνται για τη
ρύθµιση της έντασης του ήχου.
Ονόµατα µερών και λειτουργίες
Π
Τηλεχειριστήριο
Τα κουµπιά για τα οποία δεν παρέχεται περιγραφή λειτουργούν µε τον ίδιο τρόπο µε τα αντίστοιχα κουµπιά
στον πίνακα ελέγχου του βιντεοπροβολέα. Ανα τρέξτε στην ενότητα "Πίνακας ελέγχου" για πληροφορίες
σχετικά µε αυτά τα κουµπιά.
•
εριοχή εκποµπής φωτός στο
τηλεχειριστήριο s σελίδ α 14
Εκπέµπει σήµατα τηλεχειρισµού.
• Κουµπιά On/Off
s σελίδα 16
Αν ά β ο υ ν / σβήνουν το
βιντεοπροβολέα.
• Κουµπί Still (Πάγωµα)
Το πάτηµα αυτού του κουµπιού
ακινητοποιεί την εικόνα, πατώντας το
πάλι συνεχίζεται η κίνηση.
• Κουµπί Aspect (Αναλογίες
εικόνας) s σελίδα 20
• Κουµπί A/V Mute (Παύση
ήχου/εικόνας)
Το στιγµιαίο πάτηµα αυτού του
κουµπιού διακόπτει την εικόνα
και τον ήχο, µε δεύτερο πάτηµα
επαναφέρονται.
Κουµπιά Picture (Εικόνα)
• Κουµπί Bright (Φωτεινότητα)
s σελίδα 28
Ρυθµίζει τη φωτεινότητα.
• Κουµπί Contrast (Αντίθεση)
s σελίδα 28
Ρυθµίζει την αντίθεση.
• Κουµπί Color Temp (Θερµοκρασία
χρωµάτων)
Επιλέγει τη θερµοκρασία χρωµάτων.
s σελίδα 22
• Κουµπί S.Tone (Τόνος επιδερµίδας)
s σελίδα 22
Ρυθµίζει του τόνους της επιδερµίδας
των ανθρώπινων µορφών στις εικόνες.
• Κουµπί Color Mode (Κατάσταση
προβολής χρωµάτων)
s σελίδα 20
Επιλέγει την κατάσταση προβολής των
χρωµάτων.
• Κουµπί Memory (Μνήµη)
s σελίδα 24
Ανακτά αποθηκευµένες µνήµες.
• Κουµπί Menu s σελίδα 34
Κουµπιά Source (Πηγή)
s σελίδα 17
• Κουµπί InputA (Είσοδος Α)
Επιλέγει τη θύρα [InputA] (Είσοδος
Α) του βιντεοπροβολέα για την πηγή
εισόδου.
Όταν πρέπει να αλλάξετε το σήµα
εισόδου σύµφωνα µε τον εξοπλισµό
που είναι συνδεδεµένος στη θύρα
[InputA] (Είσοδος Α), επιλέξτε το
σωστό σήµα χρησιµοποιώντας το µενού
επιλογής. Ηαλλαγή θα αντανακλάται
στη ρύθµιση "InputA (Είσοδος Α)", στο
µενού "Input Signal" (Σήµα εισόδου).
• Κουµπί InputB (Είσοδος Β)
Επιλέγει τη θύρα [InputB] (Είσοδος
Β) του βιντεοπροβολέα για την πηγή
εισόδου.
• Κουµπί S-Video
Επιλέγει τη θύρα [S-Video] του
βιντεοπροβολέα για την πηγή εισόδου.
• Κουµπί Video (Βίντεο)
Επιλέγει τη θύρα [Video] (Βίντεο) του
βιντεοπροβολέα για την πηγή εισόδου.
σήµατος RGB από υπολογιστές για
τη βέλτιστη απεικόνιση.
• Κουµπί Keystone s σελίδα 19
• Κουµπί Volume (Ένταση)
s σελίδα 19
Ρυθµίζει την ένταση του ήχου
• Κουµπί Esc s σελίδα 20, 22,
24, 34
• Κουµπίs σελίδα 20, 22, 24, 34
QΥπόδειξη:
Τα κουµπιά φωσφορίζουν. Σε φυσικό ή τεχνητό φωτισµό, απορροφούν φωτεινή ακτινοβολία
και στο σκοτάδι εκπέµπουν φως.
• Κουµπί Enter (Επιλογή)
s σελίδα 20, 22, 24, 34
7
Ονόµατα µερών και λειτουργίες
Πίσω
• Θύρα εισόδου [Video] (Βίντεο)
s σελίδα 12
Για τη σύνδεση µε θύρες βίντεο γενικής
χρήσης άλλου εξοπλισµού βίντεο.
• Θύρα εισόδου [S-Video]
s σελίδα 12
Χρησιµοποιείται για σήµα εισόδου
S-Video προς το βιντεοπροβολέα από
άλλο εξοπλισµό βίντεο.
• Θύρα [InputB] (Είσοδος Β)
s σελίδα 12
Συνδέεται στη θύρα RGB
υπολογιστή.
• Περιοχή δέκτη
φωτός από το
τηλεχειριστήριο
s σελίδα 14
Λαµβάνει σήµατα από
το τηλ εχειριστήριο.
• Θύρα [InputA] (Είσοδος Α) s σελίδα 12
Γιατησύνδεση µετιςθύρες component video
(YCbCr
εξοπλισµούβίντεο.
ή YPbPr ) ήτις θύρες RGB άλλου
• Θύρα εισόδου [Audio] (Ήχος) s σελίδα 12
Αυτές οι θύρες χρησιµοποιούνται για σήµατα εισόδου
ήχου από συνδεδεµένο εξωτερικό εξοπλισµό. Λειτουργούν
ως κοινές θύρες για βίντεο / υπολογιστή, συνεπώς, όταν
χρησιµοποιούνται δύο ή περισσότερες συσκευές
εξωτερικού εξοπλισµού, θα πρέπει να αποσυνδέετε τη µία
συσκευή για συνδέσετε να την άλλη ή να χρησιµοποιήσετε
έναν
επιλογέα ήχου (διατίθενται στο εµπόριο).
• Θύρα [Control (RS-232C)] (Έλεγχος (RS-232C))
Συνδέει το βιντεοπροβολέα µε υπολογιστή µέσω
καλωδίου RS-232C. Αυτή η θύρα προορίζεται για
τον έλεγχο της συσκευής και δεν πρέπει να
χρησιµοποιείται από τον πελάτ η.
• ∆ιακόπτης ανοίγµατος
καλύµµατος λά µπας
• Ηχείο
• Είσοδος πα ροχής ρεύµατος
s σελίδα 16
Για τη σύνδεση του καλωδίου
ρεύµατος.
• Κλείδωµαασφαλ είας ()
s σελίδα 53
8
Βάση
• Σηµεία σύνδεσης βραχίονα ανάρτησης (3 σηµεία) s σελίδα 48
Εγκαταστήστε το προαιρετικό στήριγµα οροφής κατά τη στερέωση του
βιντεοπροβολέα σε οροφή.
• Είσοδος εξαερισµού
s σελίδα 44
Πρέπει να καθαρίζεται
περιοδικά.
• Φίλτρο αέρα (είσοδος
εξαερισµού)
sσελίδα 44, 46
Εµποδίζει την απορρόφηση
σκόνης και άλλων
σωµατιδίων στο εσωτερικό
του βιντεοπροβολέα.
Πρέπει να καθαρίζεται
περιοδικά.
Εµφάνιση
127111
16
Κέντροβιντεοπροβολέα
373
83.5
2
*
Κέντρο φακού
*1 Απόσταση από το κέντρο το υ φακού έως το σηµείο στερέωσης
του βραχίονα ανάρτησης
(∆υνατότητα µετατόπισης φακού: έως 3,4 mm κάθετα)
*2 Απόσταση από το κέντρο το υ φακού έως το κέντρο του
βιντεοπροβολέα
(∆υνατότητα µετατόπισηςφακού: έως 3,0 mm οριζόντια)
61
11
1
*
295
115127
Κέντρο φακού
96
98.5
12
80
3-M4Χ8
Μονάδες: mm
9
Προετοιµασία
Ρύθµιση του µεγέθους προβολής
Το µέγεθος της προβαλλόµενης εικόνας καθορίζεται βασικά από την απόσταση από το φακό του
βιντεοπροβολέα έως την οθόνη.
c Προσοχή:
• Φροντίστε να διαβάσετετο
ξεχωριστό έντυπο Οδηγίεςγιατην
ασφάλεια/Όροι διεθνούς χρήσης
πριν εγκαταστήσετε το
βιντεοπροβολέα.
•
Μην τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα
σε όρθια θέση. Μπορεί να
προκληθεί ζηµιά
.
Απόσταση προβολής
Το ύψος από το κέντρο του φακού έως το κάτω
90
Κέντ ρο
φακού
Οθόνη
µέρος της οθόνης θα διαφέρει ανάλογα µε τη
ρύθµιση µετατόπισης του φακού.
Χρησιµοποιώντας ως αναφορά τον παρακάτω πίνακα, τοποθετήστε το βιντεοπροβολέα έτσι ώστε οι
εικόνες να προβάλλονται πάνω στην οθόνη στο βέλτιστο µέγεθος.
Οι τιµές αυτές θα πρέπει να χρησιµοποιούνται µόνο ως οδηγός για την προετοιµασία του
βιντεοπροβολέα.
Μονάδ ες: c mΜονάδες: cm
Απόσταση προβολ ής
Μέγεθος οθόνης 16:9
30"66Χ37 (26Χ15)73-111 (2.4-3 .7)
40"89Χ50 (35Χ20)99-149 (3.2-4 .9)
60"130Χ75 (51Χ28)1 49-225 (4.9-7.4)
80"180Χ100 (71Χ39)200-301 (6.6-9.9)
100"220Χ120 (87Χ47)251-377 (8.2-12.4)
120"270Χ150 (106Χ59)301-453 (9.9-14.9)
150"330Χ190 (130Χ75)377-567 (1 2.4-18.6)
200"440Χ250 (173Χ98)504-757 (1 6.5-24.8)
300"660Χ370 (260Χ146)757-1137 (24.8-37.3)
Ελάχιστη
(Ρύθµισ ηζο υµ:
Ευρυγώνιος)
Μέγιστη (Ρύ θµιση
ζουµ: Τηλεφακός)
Μέγεθος οθόνης 4:3
30"6 1Χ46 (24Χ18)90-136 (2. 9-4.5)
40"8 1Χ61 (32Χ24)121-183 (4.0-6.0)
60"12 0Χ90 (47Χ35)18 3-276 (6.0-9.0)
80"16 0Χ120 (63Χ47)24 5-369 (8.0-12.1)
100"20 0Χ150 (79Χ59)307 -462 (10.1-15.2)
120"24 0Χ180 (94Χ71)369 -555 (12.1-18.2)
150"300 Χ230 (118Χ91)462-694 (15 .1-22.8)
200"410 Χ300 (161Χ118)617-927 (20 .2-30.4)
300"610 Χ460 (240Χ181)927-1392 (30 .4-45.7)
Μονά δες: c mΜονάδε ς: cm
Απόσταση προβολής
Ελάχιστη
(Ρύθµισ η ζο υµ:
Ευρυγώνιος)
Μέγιστη
(Ρύθµιση ζουµ:
Τηλεφακός)
10
Ρύθµιση µετατόπισης φακού
Ο δακτύλιος µετατόπισης φακού µπορεί να χρησιµοποιηθεί για την τοποθέτηση της εικόνας και είναι
ιδιαίτερα χρήσιµος όταν χρησιµοποιείτε το βιντεοπροβολέα στις εξής θέσεις:
•
Αναρτηµένο απότηνοροφή
• Μιαοθόνηπουβρίσκεταιψηλά
• Ο βιντεοπροβολέας βρίσκεται στο πλάι έτσι ώστε να µπορεί κάποιος να βλέπει την οθόνη όταν κάθεται ακριβώς µπροστά
απόαυτή
• Ο βιντεοπροβολέας είναι τοποθετηµένος πάνω σεράφι, κλπ.
Όταν ρυθµίζετε τη θέση µιας εικόνας χρησιµοποιώντας το δακτύλιο µετατόπισης φακού, είναι πολύ δύσκολο να εµφανιστεί
παραµόρφωση της εικόνας, διότι η διόρθωση µετατόπ ισης φακού ρυθµίζεται οπτικά.
s σελίδα 18
Προετοιµασία
Μέθοδοι προβολής
Κατά την προβολή εικόνων ακριβώς µπροστάΚατά την προβολή από το πλάι της οθόνης
βιντεοπροβολέα
Εγκατά στασ η του
Κατά την προβολή από οροφή
•
QΥπόδειξη:
HΧ25%
HΧ17%
1/2V
Τυπική θέση
προ βολής
(κεντρικήθέσηγια
µετατόπιση φακού)
Αποφεύγετε την τοποθέτηση του προβολέα σε θέσεις όπου υπάρχει πολλή σκόνη,
όπως υπνοδω µάτια.
Καθαρίζετε το φίλτρο αέρα τουλάχιστον κάθε 3 µήνες.
Καθαρίζετε το φίλτρο αέρα πιο συχνά, αν χρησιµοποιείτε το βιντεοπροβολέα σε
χώρους µε πολλή σκόνη.
•
Εάνοβιντεοπροβολέ ας στερεώνεταισετοίχο, αφήστε µιααπόστασητουλάχιστον
20 cm µεταξύ του βιντεοπροβολέα και του τοίχου.
•
Για την ανάρτηση του βιντεοπροβολέα από την οροφή, απαιτείται ειδική µέθοδος
εγκατάστασης.
Απευθυνθείτε στο κατάστηµα αγοράς, εάν θέλετε να χρησιµοποιήσετε αυτή τη
µέθοδο εγκατάστασης.
1/2H
Περ ιοχή κατά την οποία η
εικό να µπορεί να
µετα τοπιστεί από την τυπική
θέση προβολής
HΧ25%
HΧ17%
Όταν ο βιντεοπροβολέας είναι αναρτηµένος
από οροφή, θα πρέπει να αλλάξετε τις ρυθµίσεις του
µενού διαµόρφωσης.
Μενού διαµόρφωσης
VΧ36%
V
VΧ36%
Setting
VΧ50%
VΧ50%
*∆εν µ πορείτε να µετατοπίσετε την εικόνα κατά
την πλήρη δυνατή απόσταση οριζόντια και
κάθετα µαζί.
Π.χ.) Όταν η εικόνα µετατοπίζεται οριζόντια
ScreenProjection
Front
Front/Ceiling
κατά την πλήρη δυνατή απόσταση,
δεν µπορ εί να µετατοπιστεί κάθετα
σε απόσταση µεγαλύτερη από το
36 % του ύψους της.
Και όταν η εικόνα µετατοπίζεται κάθετα
κατά την πλήρη δυνατή απόσταση
µπορεί να µετατοπιστεί οριζόντια σε
απόσταση µεγαλύτερη από το 17 %
του πλάτους της.
, δεν
11
Σύνδεση πηγών εικόνας
c Προσοχή:
Υπολογιστής
Computer
Mini D-Sub
Mini D-Sub
15-pin
15-pin
• Θέστε εκτόςλειτουργίαςτοβιντεοπροβολέα και τηνπηγήσήµατοςπριν να τα
συνδέσετε. Εάν οποιαδήποτε από τις δύο συσκευές είναι αναµµένη κατά τη
σύνδεση, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη.
•
Ελέγξτε τη µορφή των ακροδεκτών των καλωδίων και τις θύρες των συσκευών προτού
πραγµατοποιήσετε τις συνδέσεις. Εάν προσπαθήσετε να ασκήσετε δύναµη για να
συνδέσετε έναν ακροδέκτη σε µια θύρα συσκευής µε διαφορετική µορφή ήαριθµό
απολήξεων, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη ή φθορά στον ακροδέκτη ήστηθύρα.
Εξοπλισµός βίντεο (VHS VCR, DVD player, κονσόλα παιχνιδιών, κλπ.)
Video equipment (VHS VCR, DVD player, game console, etc.)
*Port names may vary depending on the equipment being connected.
Τα ονόµατα των θυρών ενδέχεται να διαφέρουν αν άλογα µε το συνδεδεµένο εξοπλισµό.
*
Component output
Έξοδος Component
RGB video output
S-VideoVideoΠροςθύρα
S-Video
Video
To audio
εξόδου ήχου
output port
Έξοδοςβίντεο RGB
Y Cb/ Pb Cr/Pr
SCART*
SCART
1
1
*
Καλώδιο υπολογιστή
Computer cable
(διαθέσιµοστο
(commercially-
εµπόριο)
available)
Mini D-Sub
Mini D-Sub
15-pin
15-pin
Καλώδιο S-Video
S-Video cable
(διαθέσιµοστο
(commercially-
εµπόριο)
available)
Καλώδιο ήχου/
A/V cable
εικόνας
(commercially-
(διαθέσιµοστο
available)
εµπόριο)
Καλώδιο ήχου
Audio cable
(διαθέσιµοστο
(commercially-
εµπόριο)
available)
Καλώδιο
Component
Component video
video cable
(διαθέσιµοστο
(commercially-
εµπόριο)
available)
Καλώδιο SCART
SCART cable
(διαθέσιµοστο εµπόρ ιο)
(commercially-available)
G B R Y
G B R Video
+
προσ αρµογέας
RGB SCART
RGB SCART
adapter*
2
*
(accessory)
(πρόσθετο)
2
*1 Εάνέχεισυνδεθείσυσκευή DVD µε χρήση προσαρµογέα RGB SCART, αλλάξτε τηρύθµιση "InputA
(ΕίσοδοςΑ)" σε "RGB-Video (Βίντεο RGB)". s "Επιλογή πηγή εικόνας" σελίδα 17
• Ορισµένες πηγές σήµατος ενδέχεται να έχουν θύρες ειδικής σχεδίασης. Σε αυτές τις
περιπτώσεις, χρησιµοποιήστε τα πρόσθετα ή προαιρετικά καλώδια που παρέχονται µε
την πηγή σήµατος για να πραγµατοποιήσετε τις συνδέσεις.
• Το καλώδιο που πρέπει να χρησιµοποιηθεί για τη σύνδεση εξοπλισµού βίντεο στο
βιντεοπροβολέα εξαρτάται από τον τύπο του σήµατος βίντεο της εξόδου του
εξοπλισµού. Ορισµένοι τύποι εξοπλισµού βίντεο διαθέτουν διαφορετικούς τύπους
εξόδου σήµατος βίντεο. Γενικά, οι τύποι σήµατος βίντεο κατατάσσονται µε τον
παρακάτω
σειρά ποιότητας.
Component video
Θα πρέπει να ανατρέξετε στην τεκµηρίωση που παρέχεται µε τον εξοπλισµό βίντεο
που χρησιµοποιείται για να διαπιστώσετε ποιες µορφές εξόδου σήµατος βίντεο
παρέχει ο εξοπλισµός. Η µορφή composite video αναφέρεται µερικές φορές ως "video
output" (έξοδος βίντεο).
τρόπο ως προς την ποιότητατηςεικόναςπουπροσφέρουν, κατά φθίνουσα
g > S-Video g > Composite videog
βιντεοπροβολέα
Εγκατά στασ η του
13
Προετοιµασία του τηλεχειριστηρίου
Τοποθέ τηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο
Το τηλεχειριστήριο δεν παρέχεται µε τις µπαταρίες τοποθετηµένες. Τοποθε τήστε τις µπαταρίες που
παρέχονται προτού χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο.
1 Ανοίξτε το κάλυµµα της θήκης µπαταριών.
Ενώ πιέζετε
το κουµπί,
ανασηκώστε το.
3 Κλείστε το κάλυµµα της θήκης µπαταριών.
Πιέστε το κάλυµµα της θήκης µπαταριών
έως ότου εφαρµόσει στη θέση του.
2 Τοποθετήστε τις µπαταρίες.
c Προσοχή:
Περίοδος αντικατάστασης µπαταριών
Εάν παρατηρηθούν καθυστερήσεις στην απόκριση του τηλεχειριστηρίου ή εάν αυτό δεν λειτουργεί αφού
παρέλθει κάποιο διάστηµα χρήσης του, πιθανώς οι µπαταρίες να έχουν σχεδόν εξαντληθεί. Εάν συµβεί
αυτό, αντικαταστήστε τις µπαταρίες µε δύο καινούριες µπαταρίες. Χρησιµοποιήστε δύο καινούριες
µπαταρίες AA για να αντικαταστήσετε τις παλιές.
Ελέγξτετιςενδείξεις (+) και
(-) πουβρίσκονται µ έσα στη
θήκη των µπαταριών και
τοποθετήστε τις µπαταρίες
µε το σωστό τρόπο.
Χρήση του τηλεχειριστηρίου
Περιοχή λειτουργίας (οριζόντια)
Περιοχή δέκτη φωτός από το τηλεχειριστήριο στο βιντεοπροβολέα
Απόσταση
λειτουργίας
Περίπου 6m
Περίπου 30°Περίπου 30°
Περιοχή
εκποµπής φωτός
τηλεχειριστηρίου
Περίπου 30°Περίπου 30°
14
Περιοχή λειτουργίας (κάθετα)
Προετοιµασία του τηλεχειριστηρίου
Απόσταση λειτουργίας
Περίπου 15°
Περίπου 15°
Περίπου 6m
Απόσταση λειτουργίας
Περίπου 6m
Περίπου 15°
Περίπου 15°
βιντεοπροβολέα
Εγκατά στασ η του
15
Έναρξη λειτουργίας και προβολή εικόνων
Έναρξηλειτουργίας
Έναρξη λειτουργίας
4
1 Αφαιρέστε το κάλυµµα του φακού.
2 Χρησιµοποιήστε το πρόσθετο
καλώδιο ρεύµατος για να
συνδέσετε το βιντεοπροβολέα
σε µια πρίζα.
3 Θέστε σε λειτουργία τηνπηγή
σήµατος (για µια πηγή βίντεο,
πατήστε το κουµπί [Play]
(Αναπαραγωγή) για να ξεκινήσει
η αναπαραγωγή).
Θέστε σε λειτουργία το βιντεοπροβολέα.
Ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος
"µπιπ" κατά την έναρξη της λειτουργίας.
Μετά από σύντοµο χρονικό διάστηµα,
ηλάµπα θα ανάψει και ο βιντεοπροβολέας
θα αρχίσει να λειτουργεί.
•
QΥΠΟ∆ΕΙΞΗ:
Ο βιντεοπροβολέας διαθέτει τη
λειτουργία "Child Lock (Κλείδωµα
ασφαλείας για παιδιά)" έτσι ώστε τα
µικρά παιδιά να µην µπορούν να
θέσουν κατά λάθος σε λειτουργία τη
συσκευή και να κοιτάξουν το φακό.
s
σελίδα 31
•
Όταν η συσκευή χρησιµοποιείται σε
υψόµετρο µεγαλύτερο των 1500 m,
ρυθµίστε την επιλογή "High Altitude
Mode (Κατάσταση µεγάλου
s
υψοµέτρου)"στο "ON".
σελίδα 31
1
2
Πίνακας ελέγχου
"Μπιπ"
Τη λεχειριστήριο
4
ON
3
* Για εξοπλισµό βίντεο, πατήστε το
κουµπί "play" (αναπαραγωγή) για
να ξεκινήσει η αναπαραγωγή.
16
QΥΠΟ∆ΕΙΞΗ:
•
Αυτός ο βιντεοπροβολέας διαθέτει µια λειτουργία αυτόµατης
ρύθµισης για την αυτόµατη βελτιστοποίησή του όταν επιλέγεται
ηπηγή βίντεο RGB ή το σήµα εισόδου υπολογιστή.
•
Για να συνδέσετε ένα φορητό υπολογιστή ή έναν υπολογιστή µε
οθόνη υγρών κρυστάλλων στο βιντεοπροβολέα, µπορεί να
χρειαστεί να χρησιµοποιήσετε πληκτρολόγιο ή ρυθµίσεις
λειτουργιών για να αλλάξετε τον προορισµό εξόδου. Κρατώντας
πατηµένο το πλήκτρο , πατήστ ε (το πλήκτρο έχει ένα
σύµβολο / πάνω σε αυτό). Αφού πραγµατοποιηθεί
επιλογή, η προβολή θα ξεκινήσει σύντοµα.
s
Τεκµηρίωσηυπολογιστή
η
Παράδει γµαεπιλογήςεξόδου
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Toshiba
IBM
SONY
DELL
Fujitsu
Macintosh
Επιλέξτετηρύθµιση
"ειδώλου" ήτον
εντοπισ µό οθόνης.
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.