EPSON projektörünüzün belgeleri aşağıdaki iki kılavuza ayrılmıştır. Kılavuzlara aşağıda verilen sıralamada
başvurun.
1. Güvenlik Talimatları/Dünya Çapında Garanti Koşulları
Bu kılavuz projektörü güvenli bir şekilde kullanma hakkında bilgi içerir ve aynı zamanda güvenlik
talimatları, dünya çapında garanti koşulları kitapçığı ve sorun giderme kontrol sayfası içerir.
Projektörü kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuduğunuzdan emin olun.
2. Kullanım Kılavuzu (bu kılavuz)
Bu Kullanım Kılavuzu projektörü kurma, temel işlemler, yapılandırma menülerini kullanma, sorun
giderme ve bakım hakkında bilgi içerir.
Bu Kullanım Kılavuzunda kullanılan işaretler
Genel bilgi
c
Dikkat:
Q
İpucu:
, , vs.Uzaktan kumandadaki ya da projektörün kumanda panelindeki düğmeleri belirtir.
"(Menü Adı)"
[ (Name) (Ad) ]
Eğer prosedürler doğru izlenmezse kişisel yaralanmalara ya da projektörde hasara
neden olabilecek prosedürleri belirtir.
Bir konuda bilinmesi faydalı olabilecek ek bilgileri ve noktaları belirtir.
Bir konuda bilinmesi faydalı olabilecek ek bilgilerin bulunabileceği sayfaları belirtir.
Bu simgenin önündeki altı çizili kelime ya da kelimelerin açıklamasının terimler
sözlüğünde yer aldığını belirtir.
"Ek"teki "Sözlük"e başvurun. ssayfa 48
Projektörün bağlantı noktası ismini belirtir.
Örnek: [InputA] (GirişA)
"Birim" ve "projektörün" anlamı
Bu Kullanım Kılavuzu metninde "birim" ve "projektör" belirdiğinde, bu terimler, ana projektör biriminin
kendisine ek olarak aksesuar ve isteğe bağlı donanımlar olan öğelere karşılık gelebilirler.
Parçaların Kontrolü
Projektörün paketini açtığınızda buradaki bütün parçaların bulunduğundan emin olun.
Parçalardan herhangi biri eksikse veya yanlışsa lütfen cihazı satın aldığınız yere başvurun.
Avrupaİngiltere
Elektrik
kablosu (1,8 m)
Projektöre ve
prize takın.
Projektör
(mercek kapağı ile)
RGB SCART bağdaştırıcısı.
RGB-video ve bileşen video görüntüleri yansıtırken
bağlantıları yapmak için piyasadan edinebileceğiniz
bir RGB SCART bağdaştırıcısı kullanın.
*Bazı bölgelerde aksesuar olarak RGB SCART
bağdaştırıcısı bulunmayabilir.
Belgeler
Güvenlik Talimatları/Dünya Çapında Garanti Koşulları
Kullanım Kılavuzu
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
*Bazı bölgelerdeki belgeler arasında hızlı başlangıç kılavuzu
Aşağıdaki mevcut altı moddan istenen renk modu seçilerek yerleşim için en uygun görüntüler kolayca
yansıtılabilir. Karmaşık renk ayarları gerekmemektedir.
"Natural" (Doğal), "Theatre" (Sinema), "Theatre Black 1" (Sinema Karanlığı 1) veya "Theatre Black 2"
(Sinema Karanlığı 2) seçilirse, kontrastı artırmak ve cilt tonlarını daha doğal renk tonlarında görünür kılmak
için Epson Cinema Filter (Epson Sinema Filtresi) efekti otomatik olarak uygulanır.
s
sayfa 18
Theatre Black 1
(Sinema Karanlığı 1)
Theatre Black 2
(Sinema Karanlığı 2)
Theatre
(Sinema)
Color
Mode
(Renk
Modu)
Natural
(Doğal)
Dynamic
(Dinamik)
Living Room
(Oturma Odası)
4
Gelişmiş renk ayarı
Resmi kendi isteğiniz doğrultusunda değiştirmek için "Color Mode"a (Renk Modu) ek olarak, "Color Temp."
(Renk Sıcaklığı) ve "Skin Tone" da (Cilt Tonu) basit işlemlerle ayarlanabilir. "Color Temp." (Renk Sıcaklığı),
bütün resim renkleri için "sıcak" veya "soğuk" renk tonları elde edecek şekilde ayarlanabilir. Resimdeki insanların
cilt tonları Epson Cinema Filter (Epson Sinema Filtresi) ile doğal tonlara ayarlanır fakat "Skin Tone" (Cilt Tonu)
özelliği ile zevke göre daha farklı ayarlar yapılabilir.
ssayfa 20
Geniş açılı mercek kaydırma
özelliği ile donatılmıştır
Mercek kaydırma özelliği yansıtılan görüntünün konumunun
görüntüler bozulmaksızın dikey veya yatay olarak
ayarlanmasına izin verir.
Bu, projektörün, tavana asılması veya ekrana belli bir açıyla
yerleştirilmesi halinde bile daha özgürce ayarlanmasını
sağlar.
s
sayfa 16
Projektörün Özellikleri
1.5x kısa atışlı yakınlaştırma
merceği ile donatılmıştır
Yakınlaştırma ayarı için, 1,5x kısa atış yakı nlaştırma özellikli
mercek bulunmaktadır. Görüntüler, yaklaşık 3 m’lik bir
mesafede dahi 120" perdeye (sadece 16:9 ekran) yansıtılabilir.
s
sayfa 10
Fosforlu uzaktan kumanda ile birlikte gelir
Düğmeleri, karanlıkta parlayan fosforlu uzaktan kumanda ile birlikte gelir ve bu özellik sayesinde karanlık bir odada
s
film izlemenin keyfini yaşayabilirsiniz.
sayfa 7.
Çeşitli görüntü ayarı fonksiyonları
Mevcut birçok fonksiyondan bazıları aşağıda sunulmuştur.
Büyük miktarda hareket içeren görüntüler ve durgun görüntüler için ideal sonuçlar elde etmenize izin veren
ileri giden
• Görüntülerin geniş ekran biçiminde izlenmesini sağlayan bir en-boy oranı fonksiyonu.
• Ayarlama sonuçlarının kaydedilmesini ve sonradan uzaktan kumanda kullanılarak kolayca getirilmesini
sağlayan hafıza fonksiyonları.
• Çocukların yanlışlıkla açıp merceğin içine bakmalarını önlemek için kullanılabilen "Child Lock" (Çocuk Kilidi)
ayarı.
g dönüşümü. s sayfa 27
s
sayfa 29
s
sayfa 22
s
sayfa 18
5
Parça Adları ve Fonksiyonları
Yat
M
düğ
32
Ön / Üst
•
• Kumanda paneli
s Aşağı bakın
• Lamba kapağı
s sayfa 42
İçerideki lambayı
değiştirirken bu kapağı açın.
• Hava çıkış menfezi
c Dikkat:
Projektörü
kullandıktan hemen
sonra veya kullanım
sırasında, ısınacağı
için hava çıkış
menfezine
dokunmayın.
• Uzaktan kumanda
ışığı alma alanı s sayfa 13
Uzaktan kumandadan gelen
sinyalleri alır.
• Ayarlanabilir ön ayak s sayfa 16
ay mercek ayarlama kadranı
s sayfa 16
Merceği yatay olarak hareket ettirir.
Projektör bir masa üstüne
yerleştirildiğinde yatay olacak şekilde
yansıtma açısını ayarlamak için uzatın.
• Dikey mercek ayarlama kadranı
s sayfa 16
Merceği dikey olarak hareket ettirir.
• Yakınlaştırma halkası
s sayfa 16
Görüntü boyutunu ayarlar.
• Odaklama halkası
s sayfa 16
Görüntü odağını ayarlar.
• Mercek kapağı
Projektörü kullanmadığınız
zaman merceğin
kirlenmesini ve hasar
görmesini önlemek
için takın.
6
Kumanda paneli
• Source (Kaynak) düğmesi
s sayfa 15
Görüntü kaynağını seçer.
• Power (Güç)
düğmesi
s sayfa 14
Projektörü açar veya
kapatır.
• (Çalışma) göstergesi s sayfa 33
Farklı renklerde yanıp sönerek veya yanarak projektörün
çalışma durumunu gösterir.
• (Uyarı) göstergesi s sayfa 33
Farklı renklerde yanıp sönerek veya yanarak projektördeki
sorunları gösterir.
• Enter (Giriş) düğmesi
s sayfa 18, 20, 22, 32
Bir yapılandırma menüsü
veya seçim menüsü
görüntülerken, menü öğelerini
seçmek ve bir sonraki ekrana
geçmek için bu düğmeye
basın.
•/ / düğmeleri
s sayfa 17, 18, 20, 22, 32
Ya pılandırma menüleri ve seçim
menülerindeki öğeleri seçmek için
yukarı/aşağı düğmeleri olarak
kullanılır.
Yuk ar ıdaki menüler görünmüyorsa,
ekran yerleşimi çarpıklığını düzeltin.
•
enu (Menü)
Ya pılandırma menülerini görüntüler ve kapatır.
mesi s sayfa
• Esc düğmesi
s sayfa 18, 20,
22, 32
Bir yapılandırma
menüsü veya seçim
menüsü
görüntülenirken [Esc]
düğmesine basılması
bir önceki menüyü
gösterir.
• Aspect (En/boy oranı)
düğmesi
s sayfa 18
En boy oranını seçer.
•/ / düğmeleri s sayfa 17,
20, 32
Ya pılandırma menülerindeki ayar
değerlerini seçmek için sağ/sol
düğmeleri olarak kullanılır.
Yu k a r ıdaki menüler görünmüyorsa,
bu düğmeler ses düzeyini ayarlar.
Parça Adları ve Fonksiyonları
• U
Uzaktan kumanda
Projektörün kumanda paneli üzerinde bulunan ilgili düğmelerdeki gibi açıklama fonksiyonuna sahip
olmayan düğmeler. Bu düğmeler hakkında daha ayrıntılı bilgi için "Kumanda paneli" bölümüne bakın.
zaktan kumanda ışık yayma
alanı
s sayfa 13
Uzaktan kumanda sinyalleri verir.
• Still (Dondurma) düğmesi
Bu düğmeye basılması görüntüyü
hareketsizleştirir ve tekrar basılması
hareketi eski haline getirir.
• Aspect (En/boy oranı) düğmesi
s sayfa 18
• A/V Mute (A/V Sessiz)
düğmesi
Bu düğmeye basılması görüntü
ve sesi geçici olarak kapatır ve
tekrar basılması eski haline
getirir.
Picture (Resim) düğmeleri
• Bright (Parlaklık) düğmesi
s sayfa 26
Parlaklığı ayarlar.
• Contrast (Kontrast) düğmesi
s sayfa 26
Kontrastı ayarlar.
• Color Temp (Renk Sıcaklığı)
düğmesi
Renk sıcaklığını seçer.
s sayfa 20
• S.Tone (Cilt Tonu) düğmesi
s sayfa 20
Görüntülerde görünen insanların
cildinin tonunu ayarlar.
• Color Mode (Renk Modu)
düğmesi
s sayfa 18
Renk modunu seçer.
• Memory (Hafıza) düğmesi
s sayfa 22
Hafızaya kayıtlı bilgileri getirir.
• On/Off (Açma/Kapatma)
düğmeleri
Projektörü açar / kapatır.
s sayfa 14
Source (Kaynak) düğmeleri s sayfa 15
• InputA (GirişA) düğmesi
Giriş kaynağını projektörün
[InputA] bağlantı noktasına geçirir.
Giriş sinyalini [InputA] bağlantı
noktasına bağlı donanımla
eşleşecek şekilde değiştirmeniz
gerektiğinde, seçim menüsünü
kullanarak doğru sinyali seçin.
Değişiklik, "Input Signal" (Giriş
Sinyali) menüsündeki "InputA"
(GirişA) ayarına yansır.
• InputB (GirişB) düğmesi
Giriş kaynağını projektörün
[InputB] bağlantı noktasına geçirir.
• S-Video düğmesi
Giriş kaynağını projektörün
[S-Video] giriş bağlantı noktasına
geçirir.
• Video düğmesi
Giriş kaynağını projektörün
[Video] giriş bağlantı noktasına
geçirir.
• Auto (Otomatik) düğmesi
s sayfa 27
Bilgisayarlardaki RGB video
görüntülerini ve analog RGB
görüntülerini otomatik olarak
optimum görüntülere ayarlar.
• Keystone (Ekran Yerleşimi)
düğmesi
s sayfa 17
• Volume (Ses Düzeyi)
düğmesi
Ses düzeyini ayarlar.
s sayfa 17
• Esc (Çıkış) düğmesi
s sayfa 18, 20, 22, 32
• Menu (Menü) düğmesi
s sayfa 32
• düğmesi s sayfa 18, 20, 22, 32
Qİpucu:
Düğmeler fosforludur. Günışığında veya elektrik ışığı altında ışığı toplarlar ve karanlıkta
parlarlar.
• Enter (Giriş) düğmesi s sayfa 18,
20, 22, 32
7
Parça Adları ve Fonksiyonları
Askı desteği
bitl
44
Arka
• [Video] giriş bağlantı noktası
s sayfa 12
Diğer video donanımlarının genel
video bağlantı noktalarına bağlanır.
• [S-Video] giriş bağlantı noktası
s sayfa 12
Projektöre diğer görüntü
donanımlarının S-Video sinyallerinin
girmesini sağlar.
• [InputB] (GirişB) bağlantı
noktası s sayfa 12
Bilgisayarın RGB bağlantı
noktasına bağlanır.
• Uzaktan kumanda
ışığı alma alanı
s sayfa 13
Uzaktan kumandadan
gelen sinyalleri alır.
• [InputA] (GirişA) bağlantı noktası
s sayfa 12
Diğer görüntü donanımlarının bileşen video
(YCbCr
noktalarına ve RGB bağlantı noktalarına
bağlanır.
veya YPbPr ) bağlantı
• [Audio] (Ses) giriş bağlantı noktası s sayfa 12
Bu bağlantı noktaları, bağlı olan harici donanımlardan
gelen ses sinyallerini alır. Video / bilgisayar için ortak
bağlantı noktaları olarak iş görürler ve bu nedenle, iki veya
daha fazla harici donanım kullanırken birini bağlamadan
önce diğerinin bağlantısını kesmeniz veya bir ses seçicisi
(piyasadan edinilebilir) kullanmanız gerekir.
• [Control (RS-232C)] bağlantı noktası
Projektörü bir RS-232C kablosu ile bir bilgisayara
bağlar. Bu bağlantı noktası kontrol kullanımı içindir
ve müşteri tarafından kullanılmamalıdır.
• Lamba kapağı açma
düğmesi
• Hoparlör
• Elektrik kablosu girişi
s sayfa 14
Elektrik kablosu bağlanır.
• Güvenlik kilidi () s sayfa 48
8
Taban
•
Projektörü tavana asarken isteğe bağlı tavan altlığını
buraya takın.
• Hava emme menfezi
s sayfa 40
Periyodik olarak
temizlenmelidir.
sa
eme noktaları (3 nokta) s sayfa
• Hava filtresi (hava emme
menfezi) s sayfa 40, 42
Toz ve diğer yabancı
partiküllerin projektöre
girmesini önler. Periyodik
olarak temizlenmelidir.
Görünüş
127111
16
Projektörün merkezi
373
83,5
2
*
Merceğin merkezi
*1Merceğin merkezinden askı desteği sabitleme noktasına kadar
olan uzaklık
(Mercek kayma miktarı: Dikey olarak maks. 3,4 mm)
*2Merceğin merkezinden projektör merkezine kadar olan uzaklık
(Mercek kayma miktarı: Yatay olarak maks. 3,0 mm)
61
11
1
*
295
115127
Merceğin merkezi
96
98,5
12
80
3-M4×8
Birimler: mm
9
Kurulum
Yansıtma boyutunun ayarlanması
Yansı tılan görüntünün boyutu temel olarak projektörün merceğinden perdeye kadar olan mesafe
ile belirlenmektedir.
c Dikkat:
• Projektörü takmadan önce ayrı
olarak verilen Güvenlik Talimatları/Dünya Çapında Garanti Koşulları
90
Merceğin
merkezi
kitapçığını okuduğunuzdan emin
olun.
• Bu projektörü dikey olarak
yerleştirmeyin. Bu, projektörünüze
zarar verebilir.
Yansıtma mesafesi
Merceğin merkezinden perdenin altına kadar
olan yükseklik mercek kaydırma ayarına bağlı
olarak değişir.
Perde
Aşağıdaki tabloya bakarken, projektörü, görüntüler perdeye en uygun boyutta yansıtılacak şekilde
yerleştirin.
Değerler, projektörün kurulumu sırasında kılavuz olarak kullanılmalıdır.
Birimler: cmBirimler: cm
Yansıtma mesafesi
16:9 ekran boyutu
30"66×3773-111
40"89×5099-149
60"130×75149-225
80"180×100200-301
100"220×12 0251-377
120"270×15 0301-453
150"330×19 0377-567
200"440×25 0504-757
300"660×37 0757-1137
En kısa (Zoom
(Yakınlaştırma)
aya rı: Wide (Geniş))
En uzun (Zoom
(Yakınlaştırma)
aya rı: Tele)
4:3 ekran boyutu
30"61×4690-136
40"81×61121-183
60"120×90183-276
80"160×120245-369
100"200×1 50307-462
120"240×1 80369-555
150"300×2 30462-694
200"410×3 00617-927
300"610×4 60927-1392
Birimler: cmBirimler: cm
Yansıtma mesaf esi
En kısa (Zoom
(Yakınlaştırma)
aya rı: Wide (Geniş))
En uzun (Zoom
(Yakınlaştırma)
ayarı: Tele)
10
Mercek kaydırma ayarı
Görüntüyü yerleştirmek için mercek kaydırma kadranları kullanılabilir ve bu kadranların özellikle
projektör aşağıdaki konumlardayken kullanılması faydalıdır:
•
Tavana asılıyken
• Perde yüksekteyken
• Tam önünde otururken perde görülebilecek şekilde projektörün yana yerleştirilmesi halinde
• Projektörün bir rafa yerleştirilmesi halinde, vs
Bir görüntü, mercek kaydırma kadranı kullanılarak yerleştirildiğinde, mercek kayma düzeltmesi optik olarak
ayarlandığından dolayı görüntü bozulması meydana gelme olasılığı çok düşüktür.
• Projektörü yatak odası gibi çok tozlu ortamlarda kurmaktan kaçının.
Hava filtresini en az 3 ayda bir temizleyin.
Projektörü tozlu ortamlarda kullanıyorsanız hava filtresini daha sık temizleyin.
• Projektör bir duvarı yanına yerleştirildiğinde, projektör ile duvar arasında 20 cm ya da
daha fazla bir boşluk bırakın.
• Projektörü tavana asmak için özel bir kurulum yöntemi gerekmektedir.
Bu kurulum yöntemini kullanmak istiyorsanız lütfen yetkili satıcınıza başvurun.
Y×%25Y×%25
Y×%17Y×%17
IEC/EN61000-3-3
IEC/EN61000-3-3
Standart yans ıtma
konumu
(mercek kaydırma için
merkez konum)
Resmin standart yansı tma
konumundan
kaydırılabileceği aralık
D×%36
V
D×%36
*Görüntüyü hem dikey hem de yatay olarak
tamamen kaydıramazsınız.
D×%50
Örn) Görüntü yatay olarak tamamen
kaydırıldığında, dikey olarak yüksekliğinin
%36’sından fazla kaydı rılamaz.
Ve dikey olarak tamamen kaydırıldığında,
yatay olarak genişliğinin %17’sinden fazla
kaydırılamaz.
D×%50
11
Görüntü Kaynaklarının Bağlanması
Q
İ
c Dikkat:
• Projektörü ve sinyal kaynağını bağlamadan önce her ikisini de kapatın. Aygıtlardan
birinin bağlantı sırasında açık olması halinde hasar meydana gelebilir.
• Bağlantıları yapmadan önce kablo bağlayıcılarının ve cihaz bağlantı noktalarının
şeklini kontrol edin. Bir bağlayıcıyı farklı bir şekle veya faklı terminal sayısına sahip
bir aygıt bağlantı noktasına zorla takmaya çalışırsanız bağlayıcı veya bağlantı
noktası bozulabilir veya hasar görebilir.
Computer
BilgisayarVideo donanımları (VHS VCR, DVD çalar, oyun konsolu, vb.)
Mini D-Sub
Mini D-Sub
15-pin
15-pin
Video equipment (VHS VCR, DVD player, game console, etc.)
*
Bağlantı noktası adları bağlı olan donanıma göre değişebilir.
*Port names may vary depending on the equipment being connected.
Component output
Bileşen video
RGB video output
S-VideoVideoSes çıkışı
S-Video
Video
To audio
bağlantı
output port
noktası na
RGB video çıkışı
Y Cb/P b Cr/Pr
SCART
SCART
1
*
1
*
Bilgis ayar kablosu
Computer cable
(piyas adan
(commercially-
edinilebilir)
available)
Mini D-Sub
Mini D-Sub
15-pin
15-pin
S-Vide o kablosu
S-Video cable
(piyas adan
(commercially-
edinilebilir)
available)
A/V kablosu
A/V cable
(piyasadan
(commercially-
edinilebilir)
available)
Audio (Ses)
Audio cable
kablosu
(commercially-
(piyas adan
available)
edinilebilir)
Bileşen
Component
video kablo su
video cable
(piyasadan
(commercially-
edinilebilir)
available)
SCART kablosu
(piyasadan edinilebilir)
(commercially-available)
bağdaştırıcısı
G B R Y
G B R Video
*1 Eğer RGB SCART bağdaştırıcısı kullanılarak bir DVD bağlanmışsa "InputA" (GirişA) ayarını
"RGB-Video" olarak değiştirin. s "Görüntü kaynağının seçilmesi" sayfa 15
*2 Bazı bölgelerde aksesuar olarak RGB SCART bağdaştırıcısı bulunmayabilir.
pucu:
• Bazı sinyal kaynakları özel şekilli bağlantı noktalarına sahip olabilir. Bu gibi durumlarda
bağlantı kurmak için sinyal kaynağı ile birlikte verilen aksesuarları veya isteğe bağlı
kabloları kullanın.
SCART cable
+
RGB SCART
RGB SCART
adapter*
(aksesuar)
(accessory)
2
2
*
12
• Video donanımını projektöre bağlamakta kullanılması gereken kablo, donanımların
verdiği video sinyali türüne bağlıdır. Bazı video donanımı türleri bazı farklı türlerde
video sinyali verebilir. Video sinyali türlerinin görüntü kalitesi sıralaması genellikle,
azalan kalite sırasında, aşağıdaki gibi ele alınabilir.
Bileşen video
Cihazların hangi video sinyali biçimlerini verebildiğini kontrol etmek için, kullanılan
video cihazları ile birlikte gelen belgelere başvurmanız gerekir. Bileşik video biçimi
bazen sadece "video output" (video çıkışı) olarak da adlandırılır.
g> S-Video g> Bileşik videog
Uzaktan Kumandanın Hazırlanması
Uzaktan kumandanın pillerinin takılması
Uzaktan kumanda, pilleri takılı halde teslim edilmez. Uzaktan kumandayı kullanmadan önce pilleri takın.
1 Pil bölmesi kapağını açın.
Tırnağı bastırarak
kapağı yukarı kaldırın.
3 Pil bölmesi kapağını kapatın.
Pil bölmesi kapağını
tık sesi çıkartarak yerine
oturana kadar bastırın.
2 Pilleri yerleştirin.
c Dikkat:
Pil değiştirme süresi
Uzaktan kumandanın yanıt vermesinde gecikme gerçekleşirse ya da bir süre kullanıldıktan sonra
çalışmıyorsa bu, pillerin bittiği anlamına gelebilir. Bu durumda pilleri iki yeni pil ile değiştirin. İki yeni AA pil kullanın.
Pil bölmesindeki (+) ve (-)
ibarelerini kontrol edin ve
pilleri doğru şekilde takın.
Projektörün
Kurulması
Uzaktan kumandanın kullanılması
Çalışma menzili (yatay)
Uzaktan kumanda ışık alma alanı
Çalışma
mesafesi
Yaklaşık 6m
Yaklaşık 30°Yaklaşık 30°
Uzaktan kumanda
ışık yayma alanı
Çalışma menzili (dikey)
Çalışma mesafesi
Yaklaşık 6m
Yaklaşık 15°
Yaklaşık 15°
Çalışma mesafesi
Yaklaşık 6m
Yaklaşık 30°Yaklaşık 30°
Yaklaşık 15°
Yaklaşık 15°
13
Projektörün Açılması ve Görüntülerin Yansıtılması
Projektörün açılması
Projektörün açılması
1Mercek kapağını çıkarın.
2Aksesuar elektrik kablosunu
kullanarak projektörü elektrik
prizine bağlayın.
3Sinyal kaynağını açın (video
kaynağı için, [Play] (Oynat)
düğmesine basarak
kayıttan yürütme işlemini
başlatın).
1
4Projektörü açın.
Başlangıç "beep" sesi duyulur.
Kısa bir sure sonra lamba yanar ve
yansıtma başlar.
QİPUCU:
Kumanda Paneli
• Projektör, çocukların yanlışlıkla
projektörü açıp merceğin içine
bakmalarını önleyen "Child Lock"
(Çocuk Kilidi) fonksiyonu ile
donatılmıştır. s sayfa 29
• 1500m'nin üzerindeki bir irtifada
kullanırken, "High Altitude Mode"u
(Yüksek İrtifa Modu) "ON" (AÇK)
olarak ayarlayın. s sayfa 29
Beep
sesi
Uzaktan Kumanda
4
14
QİPUCU:
2
* Video d onanımları için "play" (oynat) düğmesine
basarak kayıttan yürütme işlemini başlatın.
• Bu projektör, RGB video kaynağı veya bilgisayar giriş sinyali
değiştirildiğinde, projektörü otomatik olarak optimize eden
otomatik ayar fonksiyonu ile donatılmıştır.
• Dizüstü bir bilgisayarın veya LCD ekranlı bir bilgisayarın
projektöre bağlanması halinde çıkış hedefini değiştirmek için
klavye veya fonksiyon ayarlarını kullanmanız gerekebilir.
tuşuna basılı tutarak tuşuna basın (üzerinde
/ gibi bir simge bulunan tuş). Seçim yapıldıktan kısa bir süre
sonra yansıtma başlayacaktır.
s Bilgisayar belgeleri
3
Çıkış seçimine örnek
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Toshiba
IBM
SONY
DELL
Fujitsu
Macintosh
ON
(AÇIK)
Ayna ayarını ve
ekran algılamayı
ayarlayın.
Projektörün Açılması ve Görüntülerin Yansıtılması
Görüntü kaynağının
Görüntü kaynağının seçilmesi
Birden fazla sinyal kaynağı bağlıysa veya hiçbir görüntü yansıtılmıyorsa sinyal kaynağını
seçmek için uzaktan kumandayı veya projektörün kumanda paneli düğmelerini kullanın.
Uzaktan kumandanın kullanılmasıKumanda panelinin kullanılması
Selection (Seçim) menüsü
Üzerinde, istenen sinyal kaynağına bağlanan
bağlantı noktasının adı yazılı düğmeye basın.
[Input A] (Giriş A) bağlantı noktasına bağlandığında
Donanımı [InputA] bağlantı noktası na bağlarken görüntü sinyalini donanımla eşleşecek şekilde
değiştirmeniz gerekebilir.
<Uzaktan kumanda >
[Input A] (Giriş A) bağlantı noktalarına bağlı
donanımdan görüntü yansıtılırken seçim menüsünü
görüntülemek için düğmesine basın.
Selection
(Seçim)
Qİpucu:
Projektör doğru şekilde kurulduğu ve bağlandığı halde sorun varsa, bkz.
s sayfa 34.
Donanımla eşleşecek doğru sinyali seçmek için veya
düğmesini kullanın.
Onaylamak için veya düğmesine basın.
düğmesine bastığınızda seçim menüsü görüntülenir.
Sinyal kaynağını seçmek için veya düğmesini kullanın.
Onaylamak için düğmesine basın.
<Kumanda paneli >
"InputA" (GirişA) seçilirse seçim menüsü
görüntülenir.
Temel İşlemler
Projektörün kapatılması
Projektörün kapatılması
1. Projektöre bağlı olan sinyal
kaynaklarını kapatın.
2. Uzaktan Kumanda
düğmesine basın.
Kumanda
düğmesine basılması aşağıdaki mesajı
görüntüler; bu nedenle bir kez daha basın.
3. Projektör soğuyup (yaklaşık 20 saniye)
"bip bip" sesi duyulduğunda, elektrik
kablosunu çıkarın.
Projektörün sadece kapatılması, elektrik
tüketimini durdurmaz.
4. Mercek kapağını takın.
5. Diğer donanımları projektöre bağlayan
kabloları çıkarın.
15
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.