Dokumentasjonen for EPSON-projektoren er delt inn i følgende brukerhåndbøker: Se brukerhåndbøkene i
rekkefølgen nedenfor.
1
Sikkerhetsinstruksjoner/Globale garantivilkår
Denne håndboken inneholder informasjon om hvordan du bruker projektoren på riktig måte, og den
inkluderer en veiledning for garantiservice og et kontrollskjema for feilsøking.
Sørg for at du leser håndboken grundig før du bruker projektoren.
2
Brukerhåndbok (denne håndboken)
Denne brukerhåndboken inneholder informasjon om hvordan du plasserer projektoren, grunnleggende
operasjoner, hvordan du bruker konfigurasjonsmenyene, feilsøking og vedlikehold.
Notasjoner som brukes i denne brukerhåndboken
Generell informasjon
cForsiktig:
QTips:Angir tilleggsinformasjon og momenter som kan være nyttige å vite om et emne.
sAngir en side der du kan finne nyttig informasjon om et emne.
, osvAngir knapper på fjernkontrollen eller projektorens kontrollpanel.
“(Menynavn)”
[ (Navn) ]
Angir prosedyrer der personlig skade eller skade på projektoren kan forekomme hvis
prosedyrene ikke følges riktig.
Angir at det finnes en forklaring av det understrekede ordet eller ordene foran dette
symbolet i ordlisten over termer.
Referer til Ordliste i tillegget. sside 54
Angir elementer på konfigureringsmenyen.
Eksempel: "Bilde" – "Fargemodus"
Angir projektorens portnavn.
Eksempel: [Video]
Betydningen av “enhet” og “projektor”
Når “enhet” eller “projektor” brukes i teksten i denne brukerhåndboken, kan betegnelsene referere til
elementer som er tilbehør eller tilleggsutstyr, i tillegg til selve projektorenheten.
Page 3
Kontrollere komponentene
Når du pakker ut projektoren, må du passe på at du har alle disse komponentene.
Hvis noen av komponentene mangler eller er feil, kontakter du stedet der du kjøpte produktet.
❏ Projektor (med linsedeksel)❏ Fjernkontroll
❏ Strømledning (3,0 m)
Koble til projektoren og til en stikkontakt.
Dokumentasjon
❏ Document CD-ROM
(Sikkerhetsinstruksjoner / Garantivilkår for
hele verden, Brukerhåndbok)
❏ Hurtigstarthåndbok
* I noen områder er kanskje ikke hurtigstarthåndboken
inkludert som dokumentasjon.
❏ AA alkali-batterier (2 stk.)
Sett inn i fjernkontrollen.
❏ D SCART-adapter
Bruk en kommersielt tilgjengelig SCART-kabel til
å koble til når du projiserer RGB-videobilder og
komponentvideobilder.
* I noen områder er kanskje ikke D SCART-adapteren
inkludert som tilbehør.
1
Page 4
Innholdsfortegnelse
■ Funksjoner på projektoren.......................... 4
■ Navn på deler og funksjoner....................... 6
Bildeutseende kan velges for å få samsvar med
projiseringsmiljøet (Fargemodus)
L
Optimale bilder for stedet kan projiseres ved å velge ønsket fargemodus blant de seks forhåndsdefinerte modiene.
Hvis "Naturlig", "Kino", "Kino svart 1" eller "Kino svart 2" er valgt, brukes Epson kinofilter automatisk for å øke
kontrasten og få hudtoner til å se mer naturlige ut.
sside 18
Dynamisk
Kino svart1
Kino svart2
Kino
Stue
Farge
Modus
Naturlig
4
Avansert fargejustering
I tillegg til "Fargemodus" kan den absolutte fargetemperaturen og hudtoner justeres gjennom enkle prosedyrer
slik at bildet blir akkurat slik du vil ha det. Dessuten kan du justere gamma, forskyvning og gevinst for RGBfarger samt nyansen og metningen i RGBCMY-farger, slik at du får farger som samsvarer med bildet.
sside 20
Page 7
Utstyrt med en funksjon for
forskyvning av vidvinkellinsen
Du kan bruke funksjonen for forskyvning av linsen til å
justere plasseringen av de projiserte bildene loddrett og
vannrett uten at bildene blir forvridde.
Dette gir deg større frihet ved oppsett av projektoren, selv når
den senkes ned fra et tak eller er plassert i vinkel i forhold til
skjermen.
sside 16
Funksjoner på projektoren
Utstyrt med 2.1x
zoomlinse for kort avstand
Ved zoomejustering kan du bruke 2.1x zoomlinse for
kort avstand. Bilder kan projiseres på en 30 meter bred
skjerm (bare 16:9-skjermbilde) selv på en avstand på ca.
sside 10
3m.
Avanserte funksjoner for justering av bildekvalitet
Du kan bruke avanserte funksjoner for justering av bildekvalitet, for eksempel "Automatisk iris" og "Skarphet
(Avansert)", til å få enda skarpere bilder. Når funksjonen Auto Iris (Automatisk iris) er aktivert, kan mengden lys
justeres automatisk for å få samsvar med bildene som projiseres, slik at du får bilder med dybde og perspektiv.
Funksjonen Sharpness (Skarphet) brukes ikke bare til å justere hele bildet, men også til å understreke bestemte
områder, for eksempel hår og klær.
sside 23
Mange forskjellige funksjoner for bildeinnstilling
Noen av de mange andre tilgjengelige funksjonene er:
EPSON Super White brukes til å forhindre overeksponering, som kan føre til bilder som er for lyse.
• Med en Progressiv
stillbilder.
• En funksjon for Bildeforhold
• Minnefunksjoner gjør at justeringsresultatene kan lagres og senere enkelt hentes frem ved hjelp av
fjernkontrollen.
• Låseinnstillinger kan brukes til å låse projektorens kontrollpanel etter at justeringer er foretatt, slik at de ikke
blir endret ved en feil (
sside 33
sside 32
konvertering får du det ideelle resultatet både for bilder med mye bevegelse og for
gjør at bilder kan vises i widescreen-format. sside 19
sside 24
sside 33), eller for å hindre at barn ved et uhell slår på strømmen og ser inn i linsen.
sside 33
5
Page 8
Navn på deler og funksjoner
Ski
16
Front/topp
•
ve for vannrett linsejustering sside
• Kontrollpanel
sSe nedenfor
• Signalmottaksområd
e for fjernkontroll
sside 13
Mottar signaler fra
fjernkontrollen.
• Lufteventil
cForsiktig:
Ikke rør lufteventilen like
etter at du har brukt
projektoren eller mens du
projiserer, da den blir varm.
Flytter linsen vannrett.
• Justerbare føtter i front sside 17
Trekk ut for å justere projiseringsvinkelen, slik at
projektoren er vannrett når den plasseres på et skrivebord.
• Skive for loddrett
linsejustering
Flytter linsen loddrett.
sside 16
• Zoomehjul sside 16
Justerer bildestørrelsen.
• Fokuseringshjul
sside 16
Justerer bildefokusen.
• Linsedeksel
Dette må settes på når
projektoren ikke er i
bruk for å hindre at
linsen blir skitten eller
ødelagt.
Kontrollpanel
Knapper uten forklaring fungerer på samme måte som de tilsvarende knappene på fjernkontrollen.
Se Fjernkontroll for flere detaljer om disse knappene.
• Knappen Source (Kilde)
sside 15
Velger bildekilden.
• Knappen Power (Av/på)
sside 14
Slår projektoren på eller av.
• (Drifts) indikator sside 36
Blinker eller lyser med forskjellige farger for å vise
driftsstatusen for projektoren.
• (Advarsels) indikator sside 36
Blinker eller lyser med forskjellige farger for å vise at det er
problemer med projektoren.
• Knappen Menu (Meny) sside 26
• Knappen Esc
(Avbryt)
sside 18, 20
• Knappen Aspect (Bredde/
høyde-forhold)
sside 18
, 24,
26
6
• Menyknappen Select/Line
(Velg/linje)
sside 18
, 24,
26
• Knappene
sside 18, 20, 22, 26
Page 9
Fjernkontroll
Indikatorlampe
Lyser når fjernkontrollsignaler
sendes ut.
• Knappen Memory (Minne)
sside 25
Henter lagrede minner.
• Knappen Menu (Meny)
sside 26
Viser konfigurasjonsmenyene på
hele skjermen.
• Knappene
sside 18, 20, 22, 26
• Trykk på disse for å velge
menyelementer og justeringsverdier.
• Fjernkontrollens
signalutgangsområde
Sender signaler fra fjernkontrollen.
sside 13
Navn på deler og funksjoner
• Knappene On/Off (På/av)
sside 14
Slår projektoren på/av.
• Knappen Color Mode
(Fargemodus)
Velger fargemodusen.
sside 18
• Knappen Aspect (Bredde/
høyde-forhold) sside 18
Velger bredde/høyde-forholdet.
• Knappen Esc (Avbryt)
sside 18
Hvis du trykker på (Esc) mens du
viser en meny, vises forrige meny.
Source-knapper (Kilde)
Bytter til et bildesignal fra utstyr
som er koblet til porten.
, 20, 24,
sside 15
26
• Menyknappen Select/Line
(Velg/linje)
Vis linjemenyen.
Når du viser en meny, trykker du på
denne knappen for å velge
menyelementet og fortsette til neste
skjermbilde.
sside 18, 24
,
26
• Gamma-knappen sside 21
Justerer gammaverdiene.
• Knappen Color Temp.
(Fargetemp.)
Justerer den absolutte
fargetemperaturen.
sside 20
• Knappen Pattern (Mønster)
sside 17
Prøvemønsterbildet vises og
forsvinner hver gang man trykker på
denne knappen.
• -knappen (lys)
Alle knapper på fjernkontrollen lyser når du trykker på denne knappen.
Knappelyset slås av automatisk etter ca. 10 sekunder.
• HDMI -knappen
• D/SCART-knappen
• Compo.-knappen
• PC-knappen
• S-Video -knappen
• Video-knappen
• Knappen Contrast (Kontrast)
sside 30
Justerer kontrasten
.
• Knappen S.Tone (Skin Tone)
(Hudtone)
Justerer hudtonen til personer på
bildene.
sside 20
• Knappen Blank (Tom)
Det projiserte bildet slås av og på
hver gang du trykker på denne
knappen.
7
Page 10
Navn på deler og funksjoner
Baksiden
• (SCART)-inngangsport
sside 12
Kobler til utgangsporten for
komponent (YCbCr eller
YPbPr) eller til D Out-porten
på videoutstyret.
• Port for (Trigger out)
(Utløser ut)
Når projektorstrømmen
slås på, kommer det et
12 V likestrømssignal
fra denne porten.
Når projektorstrømmen slås av
eller det oppstår et problem
i driften, blir utgangen 0 V,
slik at projektorens
PÅ/AV-status for strøm sendes
til en ekstern enhet.
•
(Video)-inngangsport
s
side 12
Kobler til generelle
videoutgangsporter på
videoutstyret.
• (S-Video)-inngangsport
sside 12
Kobler til S-Video-utgangsportene
på videoutstyret.
• (Component)-inngangsport sside 12
Kobler til utgangsporten for komponent (YCbCr
på videoutstyret.
• (PC)-inngangsport
sside 12
Kobler til RGButgangsporten på
datamaskinen.
• Hovedstrømbryter
sside 14
• Strømkontakt
sside 14
Koble til strømledningen.
• (HDMI )-inngangsport
• (RS-232C)-port
Brukes for å koble projektoren til en
datamaskin ved hjelp av en RS-232Ckabel. Denne porten er for kontrollbruk
og skal ikke brukes av kunden.
eller YPbPr )
sside 12
Kobler til videoutstyr eller en
datamaskin som er HDMIkompatibel.
• Sikkerhetslås
• Signalmottakso
mråde for
fjernkontroll
sside 13
Mottar signaler fra
fjernkontrollen.
sside 54
8
Base
• Opphengspunkter (4 punkter) sside 48
Fest det valgfrie takfestet her når du skal henge projektoren fra taket.
• Luftfilter (luftinntaksåpning)
• Deksel for projektorpære
sside 46
Åpne dette dekselet når du skal skifte ut
pæren på innsiden.
sside 43, 45
Hindrer at støv og andre fremmedlegemer
blir dradd inn i projektoren.
Den bør rengjøres jevnlig.
Page 11
Dimensjoner
131.5
66
Projektorens senter
*1
*2
110
406
*1 Avstand fra linsens senter til opphengspunkt for takfeste
(linseforskyvning: maks. 8,8 mm loddrett)
*2 Avstand fra linsens senter til projektorens senter
(linseforskyvning: maks. 7,7 mm vannrett)
Linsens senter
Linsens senter
124
19
143
310
300
52.8
77.3
160
4-M4× 8
Enheter: mm
9
Page 12
Installering
Justere projiseringsstørrelsen
Størrelsen på det projiserte bildet bestemmes vanligvis av avstanden fra projektorlinsen til
skjermen.
Linseforsky-vning topp
90°
Linsens senter
Projeksjonsavstand
Forskyvning
Forskyvning
Linseforsky-vning bunn
Høyden fra linsens senter til bunnen av skjermen vil variere,
avhengig av innstillingen for linseforskyvning.
Se tabellen nedenfor, og plasser projektoren slik at bildene projiseres med optimal størrelse på
skjermen.
Verdiene brukes som veiledning ved installering av projektoren.
Enheter: cm Enheter: cm Enheter: cm
Projeksjonsavstand
16:9-skjermstørrelse
30"66×3787 til 18817 til -17
40"89×50117 til 25223 til -23
60"130×75177 til 38035 til -35
80"180×100238 til 50846 til -46
100"220×120298 til 63658 til -58
120"270×150359 til 76469 til -69
150"330×190450 til 95686 til -86
Kortest
(Wide)
lengst
til
(Tele)
Forskyvning
til
Forskyvning
10
Enheter: cm Enheter: cm Enheter: cm
Projeksjonsavstand
4:3-skjermstørrelse
30"61×46106 til 23021 til -21
40"81×61143 til 30928 til -28
60"120×90217 til 46542 til -42
80"160×120291 til 62256 til -56
100"200×150365 til 77871 til -71
120"240×180439 til 93585 til -85
150"300×230550 til 1170106 til -106
Kortest
(Wide)
lengst
til
(Tele)
Forskyvning
til
Forskyvning
Justering av linseforskyvning
Skivene for linseforskyvning kan brukes til å plassere bildet, og de er spesielt nyttige når du bruker projektoren på
følgende steder.
• Hengende fra taket
• På en skjerm som henger høyt oppe
• Når projektoren er på siden, slik at du kan se skjermen når du sitter like foran den.
• Når projektoren står på en hylle og så videre.
Når du plasserer et bilde ved hjelp av skivene for linseforskyvning, blir bildet nesten ikke forvridd i det hele tatt,
ettersom korrigeringen for linseforskyvning justeres optisk. For optimal bildekvalitet bør du imidlertid ikke bruke
funksjonen for linseforskyvning.
sside 16
Page 13
Projiseringsmetoder
Installering
cForsiktig:
• Ikke plasser projektoren på et sted der det er mye støv eller fuktighet, eller der det
vil være sigarettrøyk eller annen røyk, spesielt oljete røyk.
• Rengjør luftfilteret minst hver tredje måned.
Rengjør luftfilteret oftere hvis du bruker projektoren på et sted med mye støv.
• En spesiell installeringsmetode er nødvendig når projektoren monteres hengende
fra taket (takmontering). Hvis den ikke installeres korrekt kan den falle ned og
forårsake skader.
• Hvis du bruker klebemidler på takmonteringen for å hindre at skruene løsner, eller
du bruker f.eks. smøremidler eller oljer på projektoren, kan dette forårsake sprekker
i projektorhuset som kan føre til at den faller fra takmonteringen. Dette kan påføre
alvorlige skader for personer som befinner seg under takmonteringen, og kan også
skade selve projektoren. Når du installerer eller justerer takmonteringen må du ikke
bruke klebemidler til å hindre at skruene løsner, og heller ikke bruker oljer,
smøremidler osv.
• Ikke bruk projektoren mens den ligger på siden. Dette kan føre til feilfunksjon.
■ Ved projisering direkte forfra
■ Ved projisering fra siden av
skjermen
Installere
projektoren
■ Ved projisering fra taket
* Selv om projiseringen skjer fra siden av
skjermen, setter du opp skjermen og
projektoren parallelt.
* Når projektoren henger fra taket, endrer
du innstillingene på
konfigurasjonsmenyen.
Konfigurasjonsmeny
InnstillingerProjisering
sside 34
Foran
Foran/tak
11
Page 14
Koble til bildekilder
cForsiktig: • Slå av strømmen både på projektoren og på signalkilden før du kobler dem sammen.
Hvis strømmen på én av disse enhetene er på når du kobler til, kan det oppstå skader.
• Kontroller formen på kabelkontaktene og enhetsportene før du kobler til. Hvis du
prøver å tvinge en kontakt inn i en enhetsport som har en annen form eller et annet
antall terminaler, kan det føre til feil funksjon eller skade på kontakten eller porten.
Videoutstyr (VHS-videospiller, DVD-spiller, spillkonsoll og så videre)Datamaskin
*Portnavnene kan variere, avhengig av utstyret som kobles til.
S-VideoVideo
S-Video-kabel
(fåes kjøpt)
RCA-videokabel
(fåes kjøpt)
*1
SCART
Scart-kabel
(fåes kjøpt)
+
D SCART-
adapter
(tilbehør)
Komponentutgang
Komponentvideokabel
*2
(fåes kjøpt)
HDMI
HDMI-kabel
(fåes kjøpt)
Mini D-Sub
15-pinners
Datamaskinkabel
(fåes kjøpt)
Mini D-Sub
15-pinners
12
*1 Hvis du har koblet til en DVD med en "D SCART"-adapter, endrer du innstillingen for "D/SCART" i
"Inngangssignal" til "SCART".
sside 35
*2 I noen områder er kanskje ikke D SCART-adapteren inkludert som tilbehør.
QTips: • Noen signalkilder kan ha porter med spesiell form. I slike tilfeller bruker du
tilbehørskablene eller de valgfrie kablene som følger med signalkilden, til å koble til.
• Hvilken kabel som skal brukes til å koble videoutstyr til projektoren, vil være avhengig av
typen videosignal som utstyret sender ut. Noen typer videoutstyr sender ut flere
forskjellige typer videosignaler. Bildekvalitetsrangeringen for videosignaltypene er
vanligvis som følger, i synkende kvalitetsrekkefølge:
Digital komponentvideo
S-Video
(S-Video) > Komposittvideo (Video)
Se dokumentasjonen som følger med videutstyret som brukes, for å kontrollere hvilke
typer videosignalformater utstyret kan sende ut. Formatet for komposittvideo kalles
noen ganger ganske enkelt videoutdata.
(HDMI ) > Analog komponentvideo (D) (Component) >
Page 15
Gjøre klar fjernkontrollen
1
Sette inn batterier i fjernkontrollen
Fjernkontrollen er ikke utstyrt med batterier. Sett inn tilbehørsbatteriene før du bruker fjernkontrollen.
Ta av batteridekselet
Trykk inn knotten, og løft opp.
Sett inn batteriene
2
cForsiktig:
QTips:Hvis det oppstår forsinkelser under bruken av fjernkontrollen, eller hvis den ikke
fungerer etter å ha vært i bruk en tid, betyr det sannsynligvis at batteriene begynner
å gå tomme. Hvis dette skjer, skifter du ut batteriene med to nye batterier. Bruk to
nye AA-batterier.
Kontroller angivelsene
for (+) og (-) i
batterirommet, og sett
inn batteriene riktig vei.
Sett på igjen batteridekselet.
3
1
Skyv dekselet inn i hakket.
2
Trykk ned til batteridekselet
klikker på plass.
1
2
Installere
projektoren
Bruke fjernkontrollen
■ Rekkevidde (vannrett)
Rekkevidde
■ Rekkevidde (loddrett)
Ca. 10 m
Ca. 30°
Signalmottaksområde for fjernkontroll
Ca. 30°Ca. 30°
Fjernkontroll
signalutgangsområde
Rekkevidde
Ca. 10 m
Rekkevidde
Ca. 10 m
Ca. 30°Ca. 30°
Ca. 30°
Ca. 30°
Ca. 30°
13
Page 16
Projisere bilder
Slå på strømmen og projisere bilder
1 Ta av linsedekselet.
5 Slå på strømmen.
FjernkontrollKontrollpanel
4 Slå på strømmen på det
2 Koble til
strømledningen.
tilkoblede utstyret.
PÅ
3 Slå på hovedstrømbryteren.
PÅ
Hvis det oppstår et problem med projiseringen selv om projektoren er satt opp og koblet til på riktig måte,
se sside 15, 36.
QTips• Hvis du setter "Direkte strøm på" til "På", vil strømmen på enheten bli slått PÅ når
hovedstrømbryteren slås PÅ, uten at du må trykke på av/på-knappen på
fjernkontrollen eller på kontrollpanelet på projektoren.
• Projektoren er utstyrt med funksjonen "Barnesikring", som hindrer små barn i å slå
på strømmen ved et uhell og se inn i linsen (sside 33), og funksjonen "Driftslås",
som hindrer feil bruk. sside 33
• Ved bruk i høyder over 1 500 m må du passe på å sette "Høyfjellsmodus" til "På".
sside 34
14
• Denne projektoren er utstyrt med en
funksjon for automatisk justering som
automatisk optimaliserer den når den mottar
et inngangssignal fra en datamaskin.
• Hvis en bærbar PC eller en datamaskin med
en LCD-skjerm er koblet til projektoren,
må du kanskje bruke tastaturet eller
funksjonsinnstillinger til å endre
utgangsmålet. Hold nede tasten ,
og trykk på (tasten med et symbol som
/). Når du har foretatt et valg, startes
projiseringen snart.
sDokumentasjon for datamaskinen
Eksempel på utgangsvalg
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
Toshiba
IBM
SONY
DELL
Fujitsu
MacintoshAngi speilinnstilling eller
operativsystem kan du
endre utgangsvalget ved å
+
+
+
+
+
+
displayregistrering.
Avhengig av
trykke på
Page 17
Projisere bilder
Når de forventede bildene ikke projiseres
Hvis flere signalkilder er koblet til, eller hvis ingen bilder projiseres, bruker du fjernkontrollen eller knappene
på kontrollpanelet på projektoren til å velge signalkilde. For videoenheter trykker du først på knappen (Play)
(Spill av) på videoutstyret, og deretter velger du signalkilde.
Bruke fjernkontrollenBruke kontrollpanelet
Trykk på knappen som har navnet på porten som ønsket
signalkilde er koblet til.
Når du trykker på , vises menyen.
Hver gang du trykker på , flyttes pekeren. Flytt
pekeren til inngangskilden for å velge den.
Trykk på for å godta. Inngangskilden endres
automatisk hvis ingen handlinger utføres på omtrent
5 sekunder med pekeren på inngangskilden.
drift
Grunnleggende
QTipsNår fargen på bildet som projiseres fra [D]- eller [Component] (Komponent)-
inngangsporten ser unaturlig ut, velger du et passende signal i henhold til signalet
fra enheten som er tilkoblet på "Inngangssignal" i konfigurasjonsmenyen. sside 34
Slå av strømmen
Slå av strømmen for signalkildene som er
1
koblet til projektoren.
2
Trykk på på fjernkontrollen eller på
kontrollpanelet på projektoren. Hvis du
trykker på på kontrollpanelet på
projektoren, vises meldingen nedenfor.
Trykk på på nytt for å fortsette.
Når projektoren har kjølt seg ned (tar ca.
3
30 sekunder), slår du av hovedstrømbryteren.
Hvis du bare trykker på eller , bruker
enheten fortsatt strøm.
Sett på linsedekselet.
4
15
Page 18
Justere projiseringsskjermen
Fokusjustering
Vri på fokuseringshjulet for å justere fokus.
Finjustering av bildestørrelse (zoomjustering)
Vri på zoomehjulet for å justere størrelsen på det projiserte bildet.
Justering av plassering av
projiseringsbilde (linseforskyvning)
Funksjonen for linseforskyvning kan brukes til
å flytte bildeplasseringen loddrett og vannrett
innenfor området vist i figuren til høyre når du
ikke kan sette projektoren rett foran skjermen,
eller når bildet projiseres for lavt eller for høyt.
Når du vrir på hjulene for linseforskyvning og
hører et klikk, er linseplasseringen nesten helt
sentrert.
Bildeplasseringen kan ikke flyttes til
maksimale posisjoner i både loddrett og
vannrett posisjon.
Eksempel:Bildet kan ikke flyttes loddrett når
det er flyttet vannrett så mye som
mulig. Når bildet er flyttet loddrett
så mye som mulig, kan det flyttes
med opptil 9 % av den vannrette
bredden på skjermen.
ForsiktigNår du flytter på projektoren,
må du passe på at linsen er
er trykket helt ned. Hvis
ikke, kan mekanismen for
linseforskyvning bli skadet.
Vidvinkel
V x 47%
V x 9 %V x 9 %
1/2 L
1/2 L
1/2 V
1/2 V
Flytt
ned
Flytt
opp
Standard projiseringsposisjon
(senterposisjon for linseforskyvning)
V
Flytt til
venstre
Flytt til
høyre
Te le
V x 47 %
L x 96%
L
L x 96%
16
Hvor langt bildet kan flyttes fra standard
projiseringsposisjon
Page 19
Justere projiseringsskjermen
Korrigere skråstilling av projektoren
Hvis de projiserte bildene er på skrå vannrett (), bruker du de justerbare føttene i front til å justere
projektoren, slik at den er vannrett.
Skru utSkru innSkru utSkru inn
Vise et prøvemønster
Du kan projisere et prøvemønster når du for eksempel setter opp projektoren for å foreta justeringer i linjemenyen.
Du kan også justere zoomen og fokuseringen uten å måtte koble til videoutstyr.
Hvis du trykker på på fjernkontrollen, vises prøvemønsteret.
drift
Grunnleggende
For å avbryte visningen av prøvemønsteret, kan du trykke på igjen.
17
Page 20
Justeringer av grunnleggende bildekvalitet
Velger fargemodusen
Velger Bildeforhold
Funksjoner i Select (Velg)-menyen
Trykk på på fjernkontrollen eller på
kontrollpanelet på projektoren for å velge et
element.
Trykk på eller for å bekrefte valget.
* Hvis du trykker på , forsvinner Select
(Velg)-menyen.
Velge fargemodusen
Dynamisk
Stue
Naturlig
Kino
: Ideelt for bruk i lyse rom.
: Ideelt for bruk i rom der gardinene
er trukket for.
: Ideelt for bruk i mørke rom.
Det anbefales at du starter i denne
modusen når du foretar
fargejusteringer.
: Ideelt for bruk i mørke rom.
Trykk på og velg fargemodus
på menyen.
Du kan også velge farge ved hjelp av
konfigurasjonsmenyen.
Kino
Svart 1
Kino
Svart 2
: Passer for bruk i et fullstendig
mørklagt rom.
1: En tydelig fargetone man kan se
på avanserte skjermer som
brukes under oppretting av
DVD-programvare.
2: En dyp, varm fargetone som
gir følelsen av å nyte en film
på kino.
18
Når du velger fargemodus angitt med , brukes Epson-kinofilteret automatisk for å øke
kontrasten og dermed blir hudtonen mer naturlig.
Page 21
Velge bredde/høyde-forhold
Når du projiserer ved hjelp av Automatisk
• For 4:3-inngangssignalerNormal
• For inndatabilder som er
spilt inn i strukket modus Full
• For inngangssignaler i
bredbildeZoom
Justeringer av grunnleggende bildekvalitet
Trykk på og velg modus for
bredde/høyde-forhold på menyen.
• Vanlige TV-sendinger
Inngangs-
signal
Anbefaltmodus
for
bredde/høyde-
forhold
Resultat
Kommentarer
• Bilder med standard
bredde/høyde-forhold (4:3)
• Datamaskinbilder
NormalFullZoomVidvinkel
Svarte striper vises til
venstre og høyre for
bildene.
Når HDTV
projiseres, vises bildene i
16:9-format.
-bilder
*1 Kan ikke brukes når datamaskinen mottar
inngangssignaler. Ikke kompatibel med bestemte
komponentvideo
*2 Hvis Automatisk ikke passer, brukes innstillingen Normal
(Normal).
Bilder tatt med et
videokamera eller DVDprogramvare i strukket
modus
Inngangssignaler
projiseres med samme
bredde som projektorens
paneloppløsning.
Når 4:3-bilder
projiseres, blir de
strukket vannrett.
-signaler.
Bredbilder
Inngangssignaler
projiseres med samme
høyde som projektorens
paneloppløsning.
• Når et 4:3-bilde
projiseres, skjules den
øvre og nedre delen av
bildet for visning. Hvis
dette skjer, kan den delen
av bildet som er skjult for
visning øverst og nederst,
reduseres i størrelse i
loddrett retning, slik at
den kan vises ved hjelp av
"Zoomstørrelse" i
konfigurasjonsmenyen.
s
side 31
• Når bilder med tekst
projiseres og teksten
trunkeres, bruker du
menykommandoen
"Zoom inn tekstplass" til
å justere.
s
side 31
• Vanlige TV-sendinger
• Bilder med standard
bredde/høyde-forhold (4:3)
Inngangssignaler projiseres
med samme høyde som
projektorens
paneloppløsning. På dette
tidspunktet vil
bildeforstørrelsesforholdet
være mindre nær midten av
bildene, mens de blir større
mot venstre og høyre kanter
av bildene.
Dette er nyttig når 4:3-bilder
projiseres til widescreen.
Bildene blir nesten aldri
forvrengt på grunn av
forstørrelse på midten av bilder,
og derfor vises bildene nesten
slik de ville ha gjort med
opprinnelig størrelse. Og siden
både høyde og bredde på bildene
forstørres, vises bevegelse ved
kantene raskere og gir et
inntrykk av større hastighet, noe
som gjør bildet ideelt for å vise
sportsarrangementer.
bildekvalitet
Justeringer av
QTipsHvis du projiserer et bilde, som er komprimert, forstørret eller separert ved hjelp av
funksjonen for bredde/høyde-forhold, på offentlige steder, for eksempel en butikk eller et
hotell, for å tjene penger eller få offentlig oppmerksomhet, kan det resultere i brudd på
opphavets rettigheter, som er beskyttet av lov om opphavsrett.
19
Page 22
Avanserte fargejusteringer
Hvis du vil opprette egne bilder med innstillinger som er justert slik du vil, kan du justere "Abs.
fargetemp.", "Hudtone" og/eller "Avansert" i menyen "Bilde".
Justeringsverdiene kan lagres i minnet slik at du kan hente dem og bruke dem på det projiserte bildet når
som helst. (sside 24
"Hudtone", "Abs. fargetemp." og "Gamma" justeres i én enkelt operasjon ved hjelp av de respektive
fjernkontrollknappene.
Gammajustering
Hudtonejustering
Justering av absolutt
fargetemperatur
Hudtonejustering
Denne funksjonen kan brukes til å justere hudtoner for bilder av
personer.
Epson-kinofiltereffekten som automatisk brukes på bilder når en
fargemodusinnstilling er angitt, oppretter naturlige hudtoner.
Hvis du vil forbedre hudtonene ytterligere, bruker du innstillingen "Hudtone" for å gjøre justeringer.
Hvis hudtonejusteringen er angitt mot plussiden (+), vil fargene få et grønnstikk, mens fargene får et rødstikk
hvis hudtonejusteringen er angitt mot minussiden (–).
Justering av absolutt fargetemperatur
Du kan justere den generelle fargenyansen i bildene.
Hvis du velger en høyere verdi, vil bildene få et blåstikk,
og hvis du velger en lavere verdi, får bildene et rødstikk.
Den absolutte fargetemperaturen kan settes til en av
12 innstillinger mellom 5º000K til 10º000K.
20
Page 23
Gammajustering
j
Avanserte fargejusteringer
■ Justere ved hjelp av
gammakorrigeringsverdier
Du velger en gammakorrigeringsverdi blant følgende:
(2.0), (2.1), (2.2), (2.3) eller (2.4). Verdien må passe
det koblede utstyret, eller du kan velge en egen verdi
ved hjelp av eller . Deretter trykker du på
eller for å bekrefte valget.
Forskjeller i utstyret kan føre til variasjon i fargene når
bilder projiseres, men dette kan du justere. (Projisering
stoppes midlertidig når slik justering foretas.) Du kan
gjøre dette på to måter. Den ene måten er å velge en av
gammakorrigeringsverdiene (2.0), (2.1), (2.2), (2.3)
eller (2.4). Den andre måten er tilpasset justering,
som utføres med referanse til det projiserte bildet eller
en gammagraf. Gammagrafens vannrette akse
representerer inngangssignalets nivå, og den vertikale
aksen representerer utgangssignalets nivå.
■ Customized
("Juster den fra bildet")
Bruk eller til å velge først "Egendefinert"
og deretter "Juster den fra bildet". Trykk på eller
for å bekrefte valget hver gang.
Det vises et gammaikon i det projiserte bildet.
Referer til gammagrafen for å sjekke resultatet av
justeringen.
Lave verdier øker kontrasten
men har en tendens til å gjør de lyse delene uklare. Dette
indikeres av at den øvre delen i gammegrafen er buet.
Høye verdier gjør de lyse delene mørkere. Dette
indikeres av at den nedre delen i gammegrafen er buet.
for de mørke delene,
■ Customized
("Juster den fra grafen")
Bruk eller til å velge først "Egendefinert"
og deretter "Juster den fra grafen". Trykk på eller
for å bekrefte valget hver gang.
Det vises en gammajusteringsgraf.
bildekvalitet
Justeringer av
Bruk
gammaikonet til stedet du vil justere lysstyrken,
og trykk på eller for å bekrefte valget. Stedet
du velger, samt regionene med samme lysstyrke,
blinker, og det vises en gammagraf. Trykk på eller
på nytt for å bekrefte. Det vises en skjerm for
ustering av tonen.
Bruk
og trykk på eller for å bekrefte det. Trykk på
eller til å utføre justeringen,
for å gå tilbake å gjøre det på nytt.
eller til å flytte
Bruk eller for å velge punktet der du
vil justere tonens lysstyrke, og trykk på eller
for å bekrefte valget. Det vises en skjerm for justering
av tonen.
Bruk
justeringen, og trykk på eller for å bekrefte det.
eller til å utføre
21
Page 24
Avanserte fargejusteringer
RGB-justering (Forskyvning, Gevinst)
Bildets lysstyrke kan justeres ved å justere de
individuelle komponentene R (rød), G (grønn) og
B (blå) for de mørke områdene (forskyvning) og
lyse områdene (gevinst).
■ Forskyvning
Hvis du vil at mørke områder skal vises tydeligere,
endrer du innstillingen mot høyre side (+). Hvis du
endrer innstillingen mot venstre side (–), blir hele
bildet skarpere, men kontrasten i mørke områder
blir dårligere.
■ Gevinst
Hvis du vil at lyse områder skal vises tydeligere,
endrer du innstillingen mot venstre side (–).
Hvis du endrer innstillingen mot høyre side (+),
vil du oppleve at bildet blir lysere og mer hvitt,
men kontrasten i lyse områder blir dårligere.
1 Trykk på og velg deretter "Bilde" –
"Avansert" – "RGB" i den rekkefølgen, og
bekreft valget.
2 Bruk eller til å velge et
menyelement, og bruk eller
til å utføre justeringer.
Hvis du vil tilbakestille justeringsresultatene til
standardinnstillingene, trykker du på .
3 Trykk på for å avslutte menyen.
Justering av nyanse og metning
Nyansen og metningen for fargekomponentene rød
(R), grønn (G), blå (B), cyan (C), magenta (M) og
gul (Y) kan justeres.
■ Nyanse
Justerer tonen på hele bildet, slik at det får et blå-,
grønn- og rødstikk.
■ Metning
Justerer hvor realistiske bildene virker.
1 Trykk på og velg deretter "Bilde" –
"Avansert" – "RGBCMY" i den rekkefølgen,
og bekreft valget.
2 Trykk på eller for å velge en
farge, og tykk på eller for å bekrefte.
Velg enten nyanse eller metning, og bruk
Hvis du vil justere en annen farge, trykker du
på .
Hvis du vil tilbakestille justeringsresultatene til
standardinnstillingene, trykker du på .
3 Trykk på for å avslutte menyen.
eller til å justere.
22
Page 25
Lære mer om bildekvalitet
I tillegg til fargejusteringer, kan justeringer i avansert skarphet og mengden lys fra lampen også utføres
for å etterligne bildet så godt som mulig.
Justering av skarphet (Avansert)
Dette kan ikke justeres under sending av
datamaskinbildesignaler.
Hvis verdien "Høybåndsforbedring" er satt mot
plusstegnet (+), understrekes hår og detaljerte deler
av klær.
Hvis "Lavbåndsforbedring" er satt mot plusstegnet
(+), blir områdene som er understreket av
"Høybåndsforbedring", knapt understreket. I stedet
blir de grove områdene på hele motivet, for
eksempel kontur og bakgrunn, understreket, noe
som gir et skarpere bilde.
Hvis du setter "Forb. av H-linje"/"Forb. av V-linje"
mot plusstegnet (+), forbedres bildets skarphet i
vannrett/loddrett retning.Hvis du setter
innstillingene mot minustegnet (–), blir ikke bildet
så skarpt.
1 Trykk på , og velg deretter "Bilde" –
"Skarphet" – "Avansert". Velg "Avansert"
øverst i høyre hjørne av skjermbildet for å
bekrefte valget.
2 Bruk eller til å velge et
menyelement, og bruk eller
til å utføre justeringer.
Du kan justere "Høybåndsforbedring" og
"Lavbåndsforbedring" samtidig ved hjelp av
linjen øverst på skjermen.
Hvis du vil tilbakestille justeringsresultatene til
standardinnstillingene, trykker du på .
Når "Automatisk iris" er satt til "På", justeres
mengden lys automatisk i forhold til bildets
lysstyrke, noe som gir et bilde med dybde og
perspektiv.
* En driftslyd fra Auto Iris-funksjonen kan lyde
når enkelte bilder vises. Dette betyr ikke at det er
en feil på projektoren.
1 Trykk på , og velg deretter "Bilde" –
"Automatisk iris".
2 Velg "På".
3 Trykk på for å avslutte menyen.
23
Page 26
Vise bilder med en forhåndsdefinert
bildekvalitet (minnefunksjon)
Når menykommandoer som "Bilde" er brukt til å justere de projiserte bildene, kan justeringsverdiene
lagres (Lagre minne).
I tillegg kan de lagrede dataene hentes enkelt slik at du kan vise bildene med justerte innstillinger når
som helst (Hent fra minne).
Lagre, hente fra og slette minne
Lagre, hente fra og slette minne
Fargemodus
Lysstyrke
Bilde
Kontrast
Fargemetning
Nyanse
Skarphet
Abs. fargetemp.
Hudtone
Avansert
Standard
Avansert
Gamma
RGB
Justeringene som kan lagres til minnet, er følgende:
Opptil ti justeringer kan lagres til minnet.
24
Lysstyrkekontroll
Automatisk iris
Vises for andre inngangskilder enn datamaskin
RGBCMY
Page 27
Vise bilder med en forhåndsdefinert bildekvalitet (minnefunksjon)
■ Lagre minne
1 Juster hver av innstillingene til verdiene som
skal lagres.
2 Trykk på , og velg "Lagre minne".
Skjermbildet Lagre minne vises.
3 Velg minnenavnet som justeringene skal
registreres i, fra Minne1 til 10, og trykk på
eller .
Når foran minnenavnet er grønn, angis det at
justeringene allerede er lagret til minnet.
Velg et minnenavn som allerede er lagret, og trykk
på eller .
En bekreftelsesmelding vises. Hvis du velger "Ja",
slettes det tidligere innholdet i minnet, og
gjeldende justeringsverdier lagres.
■ Hent fra minne
Hent fra lagrede minner.
1 Trykk på , og velg "Hent fra minne".
Skjermbildet Hent fra minne vises.
QTips• Fargemodusen som ble valgt når
minne ble registrert, vises på
høyre side.
• Minneinnstillinger som er brukt for
bilder, beholdes selv om
projektoren slås av. De samme
innstillingene for minnejustering
brukes for bilder som projiseres
neste gang projektoren slås på.
• Innstillingen for bredde/høydeforhold , som hentes fra minnet,
kan kanskje ikke brukes for
bildene hvis de er i 16:9-format,
eller hvis inngangssignalbildene
har en bestemt oppløsning.
■ Slett minne
Denne funksjonen kan brukes til å slette og tømme
overflødige minner.
1 Trykk på , og velg "Slett minne".
Skjermbildet Slett minne vises.
2 Velg minnenavnet som skal slettes.
En bekreftelsesmelding vises. Hvis du velger "Ja",
slettes minnet.
Hvis du vil slette alle lagrede minner, velger du
"Tilbakestill" – "Tilbakestill minne" i
konfigurasjonsmenyen. sside 35
bildekvalitet
Justeringer av
2 Velg minnenavnet.
25
Page 28
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Konfigurasjonsmenyene kan brukes til å utføre en rekke justeringer og angi innstillinger for
bildekvalitet og inngangssignaler.
To typer menyer er tilgjengelige.
■ Menyen Full (Fullstendig)
Alle elementer på konfigurasjonsmenyen kan velges
mens innstillingene angis.
ToppmenyUndermeny
Se Bruke konfigurasjonsmenyene (sside 26) for detaljer om menyoperasjonene.
QTipsMenyen Configuration (Konfigurasjon) kan brukes til å endre fargemønsteret og
visningsposisjonen til menyene.
s"Innstillinger" - "Display" - "Menyplassering", "Menyfarge"
■ Menyen Line (Linje)
Enkelte av elementene i menyen "Bilde" i menyen
Konfigurasjon kan justeres.
Denne menyen er nyttig når du skal vise effekter av
justeringer i bildene som projiseres mens justeringene
utføres.
Navigeringslinje
Bruke konfigurasjonsmenyene
Vise en meny
1
Menyen Full (Fullstendig): Trykk på .Menyen Line (Linje): Trykk på eller .
Velge et menyelement
2
Bruk eller til å velge et menyelement, og trykk deretter på .
26
Page 29
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Endre innstillinger
3
Eksempel:
Bruk eller til å justere verdier.
(grønn): Gjeldende innstillingsverdi
Bruk eller til å velge et element,
og trykk deretter på .
Hvis du trykker på når et element med ved siden av er valgt, vises alternativene for det
elementet.
Hvis du vil returnere til en tidligere visning, trykker du på .
Når innstillingen er fullført
4
Trykk på .
Konfigurasjonsmeny
27
Page 30
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Liste over konfigurasjonsmenyer
Når det ikke mottas noe bildesignal, kan ikke menyen "Bilde" og menyen "Signal" justeres.
Elementene som vises på menyen "Bilde", "Signal" og "Info" varierer dessuten, avhengig av typen
bildesignaler som projiseres.
Vises for andre inngangskilder enn datamaskin * Dette vises på menyen Line (Linje).
Fargemodussside 30
Dynamisk, Stue, Naturlig, Kino, Kino Svart 1, Kino svart 2
Lysstyrkesside 30
Bilde
Kontrast
Fargemetning
Nyanse
Skarphet
Abs. fargetemp.
Hudtone
Avansert
Lysstyrkekontroll
Automatisk iris
Tilbakestill
Vises for andre inngangskilder enn datamaskin
Bildeforholdsside 31
sside 30
sside 30
sside 30
sside 30
sside 30
sside 30
sside 30
sside 31
sside 31
sside 31
*
*
*
*
*
*
*
Høy, Lav
På, Av
Ja, Nei
Automatisk, Normal, Full, Zoom, Vidvinkel
Standard
Avansert
Gamma
RGB
RGBCMY
Vises bare når datamaskinen mottar inngangssignaler
(vises ikke når signaler overføres via (HDMI)-inngangsporten)
Forb. av tynne linj., Forb. av tykke linj.
Vert. Line Enhancement, Horiz. Line Enhancement
2.0, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4
Egendefinert
Tilbakestill
Forskyvning R, G, B
Gevinst R, G, B
R (Nyanse/Metning), G (Nyanse/Metning),
B (Nyanse/Metning), C (Nyanse/Metning),
M (Nyanse/Metning), Y (Nyanse/Metning)
Juster den fra bildet
Juster den fra grafen
Zoomstørrelsesside 31
Signal
Zoom inn tekstplass
Bildejustering
sside 31
Synk.sside 31
Plasseringsside 31
Auto-oppsett
sside 32
Progressivsside 32
Bevegelsesregistr.s side 32
Støyreduksjon
sside 32
Utdataskaleringsside 32
Oppsettnivåsside 32
EPSON Super White sside 33
HDMI videoområdesside 33
Tilbakestillsside 33
sside 31
På, Av
Av, Video, Film/Autom.
Av, NR1, NR2, NR3
Automatisk, 100%, 98%, 96%, 94%, 92%
0%, 7,5%
På, Av
Normal, Utvidet
Ja, Nei
28
Page 31
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Direkte strøm på sside 33
Dvalemodussside 33
Barnesikring
Innstillinger
Driftslås
Utløser ut
Høyfjellsmodus
Projiseringsside 34
Display
Inngangssignal
sside 33
sside 33
sside 34
sside 34
sside 34
Oppløsning
sside 34
Av, 5 min, 10 min, 30 min
Menyplassering
Menyfarge
Melding
Displaybakgrunn
Oppstartskjerm
Videosignal
På, Av
På, Av
På, Av
På, Av
På, Av
Foran, Foran/tak, Bak, Bak/tak
Top-left, Top-center, Top-right, Center-left, Center,
Center-right, Bottom-left, Bottom-center, Bottom-right
Farge 1, Farge 2
På, Av
Svart, Blå, Logo
På, Av
Automatisk, NTSC , NTSC4.43, PAL ,
M-PAL, N-PAL, PAL60, SECAM
Språk
Tilbakestill
Vises bare for komposittvideo/S-Video-signaler
Vises bare for komponentvideo-/RGB-video-/datamaskinsignaler
Pærens brukstid
Info
Inngangssignal
Kilde
Oppløsning
Skanmodus
Oppfriskingsrate
Synk.info
sside 35
sside 35
Komponent
D/SCART
• Meldingsteksten vises i gult når det er på tide å bytte pære.
• Tiden fra 0 H til 10 H vises som 0 H. Fra 10 H vises tiden i enheter på 1 H.
D(Autom.), D(YCbCr), D(YPbPr), SCART
Ja, Nei
Vises bare når datamaskinen mottar inngangssignaler
Autom., YCbCr , YPbPr
Konfigurasjonsmeny
Videosignal
Dyp farge
Status
Hent fra minne
Lagre minne
Minne
Slett minne
sside 35
sside 35
sside 35
Menyen "Info" brukes bare til å vise projektorstatus.
Vis fargedybden som HDMI-overføring gir.
Dette er informasjon om feil som har oppstått i projektoren.
Denne verdien refereres noen ganger til når det gjøres forespørsler.
ì¸óÕâšëúìx
Minne1 til Minne10
Minne1 til Minne10
Minne1 til Minne10
Tilbakestill alt
Tilbakestill minne
Tilbakestill
Tilb.st. pærens b.tid
sside 35
sside 35
sside 35
29
Page 32
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Menyen "Bilde"
Vises for andre inngangskilder enn datamaskin
Fargemodus
Seks ulike innstillinger kan velges for fargemodus for å etterligne bildene som projiseres eller selve
projiseringsmiljøet. sside 18
Lysstyrke
Juster denne innstillingen når utgangsnivået fra det tilkoblede utstyret er svakt og du synes bildene er
mørke.
Kontrast
Justerer forskjellen mellom lyse og mørke områder.
Når kontrasten økes, får du bilder med større modulering.
Fargemetning
Denne kommandoen justerer fargemetningen for bildene.
Nyanse
(Justering kan bare utføres når komposittvideo
Denne kommandoen justerer bildenyansen.
Skarphet
Denne kommandoen justerer bildets skarphet.
*1
*2
*2
*2
*2
- og S-Video -signaler i NTSC -format overføres.)
*2
Standard
Justeringsresultatene brukes for hele bildet.
Avansert
Denne kommandoen kan brukes til å justere en bestemt region. sside 23
Abs. fargetemp.
Denne kommandoen justerer bildenes totale nyanse. sside 20
Hudtone
Denne kommandoen justerer hudtonen til personer på bildene. sside 20
*2
*2
Avansert
Gamma
Denne kommandoen justerer gamma. Du kan velge en verdi, eller du kan gjøre justeringer mens du viser
et bilde eller en graf. sside 21
RGB
Denne kommandoen lar deg justere forskyvning og gevinst for hver av R/G/B-fargekomponentene.
sside 22
RGBCMY
Du kan bruke denne kommandoen til å justere nyansen og metningen for hver av R/G/B/C/M/Yfargekomponentene. sside 22
*1
*1
*1
30
*1Innstillingsverdiene lagres separat for hver bildekilde og signaltype.
*2Innstillingsverdiene lagres separat for hver bildekilde og fargemodusinnstilling.
Page 33
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Vises bare når datamaskinen mottar inngangssignaler
(vises ikke når signaler overføres via (HDMI)-inngangsporten)
Lysstyrkekontroll
Dette alternativet lar deg angi en av to lysstyrker for projektorpæren.
Velg "Lav" hvis bildene som projiseres, er for lyse, for eksempel hvis du projiserer bilder i et mørkt rom
eller til en liten skjerm. Bruk av "Lav" forlenger projektorpærens driftstid, reduserer strømmengden og
gjør at det blir mindre støy fra viftens rotasjon under projiseringen.
Automatisk iris
Mengden lys justeres avhengig av bilder som er aktivert (På) eller ikke justert (Av). sside 23
*2
*3
Tilbakestill
Denne kommandoen tilbakestiller aller innstillinger på menyen "Bilde" til standardinnstillingene.
Menyen "Signal"
Bildeforhold
Velger modus for bredde/høyde-forhold. sside 19
Zoomstørrelse
Denne innstillingen kan kun angis når "Bildeforhold" er satt til "Zoom".
Denne funksjonen gjør at bildet kan reduseres i størrelse i loddrett retning, slik at den øvre og nedre
delen av bilder som er skjult for visning, kan vises når "Zoom" er angitt. Jo større justeringsverdi
(reduksjonsforhold) som angis her, jo mer komprimeres bildet og vises sammenklemt i loddrett retning.
*1
*1
Zoom inn tekstplass
Denne innstillingen kan kun angis når "Bildeforhold" er satt til "Zoom".
Denne funksjonen flytter bildets visningsposisjon i én retning, opp eller ned, for å vise bildetekst når det
projiseres bilder med tekst.
Bildejustering
Denne kommandoen justerer bildene hvis det vises vertikale striper i dem.
Synk.
Denne kommandoen justerer bildene hvis de inneholder flimring, uklarhet eller interferens.
• Flimring og uklarhet kan også forekomme i bildene når innstillingene for lysstyrke, kontrast
• Tydeligere justeringer kan oppnås hvis du først justerer "Bildejustering" og deretter "Synk.".
Plassering
(Innstillingen kan bare angis når signaler overføres via (HDMI
Når en del av bildet klippes bort, må du flytte bildeplasseringen loddrett og vannrett, slik at hele bildet
projiseres. Trykk på , , og for å justere plasseringen.
*1
skarphet blir justert.
*1
*1
*1
)-inngangsporten.)
Konfigurasjonsmeny
og
*1Innstillingsverdiene lagres separat for hver bildekilde og signaltype.
*2Innstillingsverdiene lagres separat for hver bildekilde og fargemodusinnstilling.
*3Innstillingsverdiene lagres separat for hver fargemodusinnstilling.
31
Page 34
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Auto-oppsett
Denne kommandoen aktiverer eller deaktiverer automatisk justering for å angi om projektoren automatisk justerer
bilder til optimal tilstand når inngangssignaler endres. De tre automatisk justerte elementene er "Bildejustering",
"Plassering" og "Synk.".
Vises for andre inngangskilder enn datamaskin
Vises bare når datamaskinen mottar inngangssignaler
(vises ikke når signaler overføres via (HDMI)-inngangsporten)
Progressiv
*1
(Denne innstillingen kan bare angis når signaler overføres fra [Video]- / [S-Video]-inngangsporten, 525ieller 625i-signaler overføres fra [SCART]-inngangsporten, eller når 525i-, 625i- eller 1125i-signaler
overføres fra [Component] (Komponent)- / [HDMI]-inngangsporten.)
Interlace (Linjesprang)
(i)-signaler konverteres til progressiv, mens (p)-signaler bruker en metode som
fungerer for bildet.
• Av: Dette passer for bruk når det vises bilder med mye bevegelse.
• Video: Dette passer for generelle videobilder.
• Film/Autom. : Ved å sette ned til 3-2/2-2, vil bilder (f.eks. videofilmer/CG eller animasjoner) som har
blitt spilt inn i 24/30-rammer, automatisk konverteres til optimale progressive signaler,
slik at bilder reproduseres og ser naturlige ut.
Bevegelsesregistr.
*1
(Denne innstillingen kan bare angis når signaler overføres fra [Video]- / [S-Video]-inngangsporten, 525ieller 625i-signaler overføres fra [SCART]-inngangsporten, eller når 525i-, 625i- eller 1125i-signaler
overføres fra [Component] (Komponent)- / [HDMI]-inngangsporten.)
Velg om modusen for progressiv konvertering er for bilder med mye bevegelse eller for bilder med
mindre bevegelse. Jo mindre verdien er, jo bedre egner modusen seg for visning av stillbilder. Jo større
verdien er, jo bedre egner modusen seg for visning av videobilder.
Støyreduksjon
*1
Denne innstillingen reduserer flimring i bildene.
Tre modier er tilgjengelig. Velg den modusen du foretrekker.
Angi "Av" når bildekilden, for eksempel en DVD, har liten elektrisk interferens.
Utdataskalering
(Innstillingen kan ikke angis når komposittvideo
*1
/S-Video - eller datamaskinsignaler overføres.)
Denne kommandoen endrer visningsområdet (delen av projiserte bilder).
• 100% - 92% : Når 100 % er angitt, kan den øvre og nedre delen av bildet noen ganger påvirkes av
elektrisk interferens avhengig av bildesignalet. I slike tilfeller kan du forsøke å justere
visningsposisjonen ("Plassering"). sside 31
• Automatisk : Vises når signaler overføres via (HDMI
)-inngangsporten. Signaler projiseres automatisk
ved 100 % eller 92 % størrelse, avhengig av inngangssignalene. (Vises ikke når utstyrets
DVI-port er koblet til projektorens (HDMI)-inngangsport.)
Oppsettnivå
(Denne innstillingen kan angis når NTSC
*1
-signaler overføres fra [Video]- / [S-Video]inngangsportene, komposittvideosignaler overføres fra [Component] (Komponent)-inngangsporten,
eller når signaler overføres fra [SCART]-inngangsporten.)
Hvis du bruker produkter som er utviklet for markeder som Sør-Korea, og som har ulike
innstillinger for svart oppsett (oppsettnivå), bruker du denne funksjonen for å bruke riktige bilder.
Sjekk spesifikasjonene for det koblede utstyret når du endrer denne innstillingen.
32
*1Innstillingsverdiene lagres separat for hver bildekilde og signaltype.
Page 35
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Vises for andre inngangskilder enn datamaskin
EPSON Super White
(Innstillingen kan bare angis når fargemodusen er satt til "Naturlig", "Kino", "Kino svart 1" eller
"Kino svart 2", og komposittvideo-, S-Video-, komponentvideo- eller SCART-videosignaler
overføres.)
Hvis lys hvite bildeområder, for eksempel skyer og T-skjorter på stranden om sommeren, vises
ujevnt og overeksponert, setter du innstillingen til "På". Når innstillingen "HDMI videoområde" er
satt til "På", ignoreres den.
HDMI videoområde
Det er kun mulig å stille inn når "EPSON SUPER WHITE" er slått "Av".
Hvis for eksempel projektorens [HDMI
videoområdet til projektoren slik at det passer til innstillingen for videoområde på DVD-spilleren.
Innstillingen for DVD-spilleren kan være enten Normal (Normal) eller Expand (Utvid).
*1
*1
]-inngangsport er koblet til en DVD-spiller, angir du
Tilbakestill
Alle justeringsverdiene på menyen "Signal", bortsett fra "Bildeforhold ", returneres til de opprinnelige
verdiene.
Menyen "Innstillinger"
Direkte strøm på
Når hovedstrømbryteren aktiveres, kan du angi at projiseringen starter (On (På)), ikke starter (Off (Av)) uten å trykke
på eller .
Når innstillingen er satt til "På" med hovedstrømbryteren slått på, må du være klar over at plutselige
elektrisitetsbølger som kan forekomme når strømmen kommer tilbake etter et strømbrudd, kan føre til at projektoren
slås på.
Dvalemodus
Projektoren er utstyrt med en strømlagringsfunksjon som fører til at strømmen slås automatisk av og projektoren
bytter til standby-modus hvis ingen signaler overføres til projektoren etter en viss periode. Du kan velge fire
innstillinger for hvor lang tid det skal gå før strømlagringsfunksjonen aktiveres. Hvis "Av " er valgt, fungerer ikke
strømlagringsfunksjonen.
Hvis du trykker på mens projektoren er i standby-modus, starter projiseringen på nytt.
Barnesikring
Denne kommandoen låser strømaktiveringsfunksjonen for -knappen på projektorens kontrollpanel slik at barn
ikke tilfeldigvis slår på projektoren og ser inn i linsen. Når låsen brukes, slås strømmen på bare hvis trykkes ned i
3 sekunder. kan brukes til å slå av strømmen, og den eksterne kontrollen fortsetter å fungere som normalt.
Hvis du endrer innstilling, trer den nye innstillingen i kraft etter at strømmen er slått av og nedkjølingsperioden er
fullført.
Selv om "Barnesikring" er satt til "På", må du være oppmerksom på at projiseringen starter ved kun å slå på
hovedstrømbryteren når "Direkte strøm på" satt til "På".
Konfigurasjonsmeny
Driftslås
Hvis denne kommandoen er satt til "På", kan du ikke bruke projektorknappene på kontrollpanelet, og ikonet vises
på skjermen når du trykker på en knapp. Hvis du vil avbryte, trykker du på og holder nede på projektorens
kontrollpanel i omtrent sju sekunder eller mer.
Hvis du endrer innstilling, trer den nye innstillingen i kraft etter at du har gått ut av konfigurasjonsmenyen.
*1Innstillingsverdiene lagres separat for hver bildekilde og signaltype.
33
Page 36
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Utløser ut
Denne kommandoen slår utløserfunksjonen av og på for å angi om projektorens strømstatus og problemer
med projektordriften formidles til en ekstern enhet.
Hvis du endrer innstilling, trer den nye innstillingen i kraft etter at strømmen er slått av og nedkjølings
perioden er fullført.
Høyfjellsmodus
En vifte settes opp med en fast rotasjonshastighet, slik at den reduserer temperaturen i projektoren.
Ved bruk i høyder over 1500 m, må denne innstillingen settes til
Projisering
Denne kommandoen bør angis i henhold til metoden som ble brukt til å sette opp projektoren.
• Foran: Brukes når projektoren er satt opp foran skjermen.
• Foran/tak: Brukes når projektoren er satt opp foran skjermen og henger ned fra taket.
• Bak: Brukes når projektoren er satt opp bak skjermen.
• Bak/tak: Brukes når projektoren er satt opp bak skjermen og henger ned fra taket.
Display
"På"
-
.
Menyplassering
Trykk på ,og for å angi plasseringen til menyene som skal vises.
Menyfarge
Velger fargen for hovedkonfigurasjonsmenyen.
• Farge 1: Svart• Farge 2: Blå
Melding
Denne kommandoen angir om følgende meldingsvisninger vises (On (På)) eller ikke (Off (Av)):
• Bildesignal, fargemodus, bredde/høyde-forhold
• Meldinger som sendes når ingen signaler overføres, når et inkompatibelt signal overføres og når
temperaturen i projektoren øker
Displaybakgrunn
Viser en meny for å velge skjermstatus for når du skal bruke funksjonen Blank (Tom), eller når ingen
bildesignaler overføres.
Oppstartskjerm
Denne kommandoen angir om oppstartsskjermbildet (bildet som projiseres når projiseringen starter) skal
vises (On (På)) eller ikke (Off (Av)).
Hvis du endrer innstilling, trer den nye innstillingen i kraft etter at strømmen er slått av og nedkjølings
perioden er fullført.
, og elementnavn når minneinnstillinger hentes
-
34
Inngangssignal
Videosignal
Angir signalformatet i henhold til videoutstyret som er koblet til inngangsporten for Video eller S-Video.
Hvis den er satt til "Automatisk", angis videosignalformatet automatisk.
Hvis det finnes mye interferens i bildet, eller hvis det oppstår et problem som at ingen bilder projiseres
selv om "Automatisk" er valgt, velger du signalformat manuelt.
Page 37
Funksjoner på konfigurasjonsmenyen
Komponent
Du kan endre denne innstillingen avhengig av signaltypen som overføres fra videoutstyret som er koblet
til [Component] (Komponent)-inngangsporten.
Hvis "Autom." er valgt, angis riktig signal automatisk. Hvis fargene ikke vises naturlig selv om
"Autom." er valgt, velger du riktig signalnavn på menyen.
D/SCART
Denne kommandoen angir signalformatet i henhold til signalene som overføres fra videoutstyret som er
koblet til SCART-porten (i Europa) eller D-porten (i Japan).
Språk
Denne kommandoen angir visningsspråket for meldinger og menyer.
Tilbakestill
Justeringsverdier for funksjonene på menyen "Innstillinger" returneres til standardinnstillingene, bortsett
fra "Høyfjellsmodus", "Projisering", "Komponent", "D/SCART" og "Språk".
Menyen "Minne"
Hent fra minne
Denne kommandoen henter innstillingene som tidligere ble lagret ved hjelp av "Lagre minne" sside 25
Denne kommandoen kan ikke velges når det ikke er lagret noe i "Lagre minne".
Lagre minne
Denne kommandoen kan brukes til å lagre innstillingene for menyen "Bilde". sside 25
Slett minne
Denne kommandoen brukes til å slette overflødig, lagret minne. sside 25
Menyen "Tilbakestill"
Tilbakestill alt
Denne kommandoen tilbakestiller alle innstillinger for konfigurasjonsmenyen til standardinnstillingene.
"Komponent", "D/SCART" og "Språk" i menyen "Innstillinger", samt innstillingene i menyen "Minne",
tilbakestilles ikke til standardinnstillingene, selv om kommandoen "Tilbakestill alt" kjøres.
Konfigurasjonsmeny
Tilbakestill minne
Denne kommandoen tilbakestiller (fjerner) alle innstillinger som er gjort ved hjelp av "Lagre minne".
Tilb.st. pærens b.tid
Tilbakestiller akkumulert driftstid for pæren til "0 t". Dette utfører du når du bytter projektorpære.
35
Page 38
Problemløsing
(drift) indik
Tolke indikatorene
Projektoren er utstyrt med følgende to indikatorlamper,
som gir deg beskjed om driftsstatusen for projektoren.
Tabellene nedenfor viser hva lampene betyr og
hvordan du kan løse problemene de angir.
* Hvis alle indikatorlampene er slått av, må du kontrollere
at strømledningen er tilkoblet og at hovedstrømbryteren
er slått på.
Når advarselsindikatoren lyser eller blinker
Internt problem / Vifteproblem / Sensorproblem / Kinofilterproblem /
Rød
problem med Automatisk iris
Trekk ut strømledningen fra kontakten. Kontakt deretter forhandleren eller
nærmeste adresse som er angitt i avsnittet om Garantivilkår for hele verden.
Hvis problemet fortsatt ikke er løst etter at pæren
Bytt pære og skru
deretter på
strømmen igjen.
er byttet ut, stopper du bruken av projektoren og
trekker ut strømkontakten fra veggen. Kontakt
deretter forhandleren eller nærmeste adresse
som er angitt i avsnittet om Garantivilkår for hele
verden.
(Lyser ikke i
1 sek.)
Rød
(Lyser ikke i
0,5 sek.)
cForsiktig
Problemer med lampe / Feil når lampen lyser / Feil når lampedekselet er åpent
Sjekk om lampen er knust. sside 45
Rengjør luftfilteret. sside 43
Hvis pæren
ikke er knust
ator
(advarsel) indikator
advarsel/problem
: Lyser : Blinker
Rød
Oransje
Hvis pæren
er knust
Kontroller at projektorpæren og dekselet er ordentlig festet.
Ved bruk i høyder over 1 500 m må du passe på å sette "Høyfjellsmodus" til "På".
Kontakt din lokale forhandler for å få hjelp.
Høy intern temperatur
(overoppheting)
Projektorlampen slukkes
automatisk, og projiseringen
stopper. Vent i omlag fem minutter.
Når nedkjølingsviften stopper, slår
du av hovedstrømbryteren på
baksiden av projektoren.
Nedkjøling med høy
hastighet foregår
Du kan fortsette å bruke
projektoren, men hvis
temperaturen stiger igjen, slås den
av automatisk.
• Hvis projektoren
står mot en vegg,
må du la det være
20 cm eller mer
mellom projektoren
og veggen.
• Rengjør luftfiltrene
hvis de blokkert.
sside 43
Hvis problemet ikke er
løst når strømmen slås på
igjen, stopper du å bruke
projektoren, slår av
hovedstrømbryteren og
trekker strømkabelen ut
av kontakten. Kontakt
deretter forhandleren eller
nærmeste adresse som
er angitt i avsnittet om
Garantivilkår for hele
verden.
sside 33
36
Page 39
Problemløsing
Når driftsindikatoren lyser eller blinker
Når advarselsindikatoren er av: Lyser : Blinker
Oransje
Grønn
Grønn
Oransje
Standby-status
Oppvarming
pågår
Projisering pågår
Nedkjøling
pågår
Hvis du trykker på , starter projiseringen etter en kort pause.
Oppvarmingstiden er omlag 30 sekunder.
Operasjoner mens strømmen er slått av, ignoreres under oppvarmingen.
Vanlig drift pågår.
Nedkjølingstiden er omlag 30 sekunder.
Når nedkjølingen er fullført, går projektoren til standby-modus.
Du kan ikke bruke fjernkontrollen eller projektorens kontrollpanel under
nedkjølingen.
Hvis hovedstrømbryteren på baksiden av projektoren slås av før
nedkjølingen er fullført, venter du til lampen kjøles ned (vanligvis en
times tid) før du slår strømmen på igjen.
normal
Når lampene ikke gir hjelp
Hvis følgende problemer oppstår og lampene ikke gir noen løsning, kan du slå opp på de sidene
som er angitt under hvert enkelt problem.
Problemer med bildet
● Ingen bilder vises sside 38
Projiseringen starter ikke, projeksjonsområdet
er helt svart, projeksjonsområdet er helt blått
osv.
● Levende bilder vises ikke sside 38
Levende bilder som spilles av på datamaskinen,
vises ikke.
● Meldingen "Støttes ikke." vises
sside 39
● Meldingen "Ikke signal" vises sside 39
● Bildene er utydelige eller ute av fokus
sside 39
● Interferens eller forvrengning vises i
bildene
sside 40
Problemer som interferens, forvrengning eller
rutete mønstre i svart-hvitt oppstår.
● Bildet er trunkert (stort) eller lite
sside 40
Bare deler av bildet vises.
● Bildefargene er ikke korrekte
sside 41
Hele bildet har et lilla- eller grønnaktig skjær,
bildene er i svart-hvitt, fargene er matte osv.
(Datamaskinskjermer og LCD-skjermer har
forskjellig fargegjengivelsesytelse, så det er
ikke sikkert at fargene som projiseres av
projektoren, stemmer overens med fargene
som vises på skjermen, men dette er ikke tegn
på at det har oppstått et problem.)
● Bildene er mørke sside 41
● Projiseringen stopper automatisk
sside 42
Feilsøking
Problemer når projiseringen starter
● Strømmen kommer ikke på sside 42● Fjernkontrollen fungerer ikke
Problemer med fjernkontrollen
sside 42
37
Page 40
Problemløsing
Problemer med bildet
■ Ingen bilder vises
Har du trykket på knappen
Power (Av/på)?
Er hovedstrømbryteren slått av?
Er alle lampene slått av?Trekk ut strømledningen og sett den i kontakten igjen. sside 14
Er tomt modus aktivert?Trykk på på fjernkontro+llen for å avbryte funksjonen
Overføres det et videosignal?Sjekk at strømmen for det koblede utstyret er slått på. Hvis
Er innstillingene for
bildesignalformat korrekte?
Er innstillingene i
konfigurasjonsmenyen
riktig angitt?
Ble projektoren og datamaskinen
tilkoblet når strømmen var
slått på?
Når en datamaskin
er tilkoblet
Trykk på på fjernkontrollen eller på kontrollpanelet på
projektoren.
Slå på hovedstrømbryteren på baksiden av projektoren.
Sjekk strømbryteren for å se om projektoren får strøm.
Blank (Tom).
menykommandoen "Melding" er satt til "På", vises meldinger som
er relatert til bildesignaler.
s"Innstillinger" – "Display" – "Melding" side 34
Hvis et komposittvideo - eller S-Video -signal overføresÅ
Hvis projisering ikke skjer når menykommandoen "Videosignal" er
satt til "Automatisk", velger du signalformatet som tilsvarer
signalkilden.
s"Innstillinger" – "Inngangssignal" – "Videosignal" side 34
Hvis signalkilden er koblet til inngangsporten [Component]
(komponent) [D]
Hvis projisering ikke skjer når menykommandoen "Komponent" er
satt til "Autom.", angir du signalformatet som tilsvarer signalet som
projiseres fra det koblede utstyret.
s
"Innstillinger" – "Inngangssignal" – "Komponent"
Hvis video- eller DVD-utstyret er tilkoblet ved hjelp av en D
SCART-adapter
Trykk på for å sette signalformatet til "D/SCART".
sside 15
Hvis det fortsatt ikke vises bilder og DVD-utstyret er koblet til,
endrer du innstillingen for DVD-utstyret til RGB-utdata.
Forsøk å tilbakestille alle gjeldende innstillinger. sside 26
Hvis tilkoblingen gjøres mens strømmen allerede er slått på,
kan det være at funksjonstasten (Fn) som bytter datamaskinens
videosignal til ekstern utgang, ikke fungerer. Slå av og deretter på
igjen strømmen til datamaskinen som er koblet til projektoren.
side 34
38
■ Levende bilder vises ikke
Er datamaskinbildesignalet
konfigurert til å vises
samtidig både eksternt og på
LCD-skjermen?
Bare når det projiseres bilder
fra en bærbar PC eller en
datamaskin med innebygd
LCD-skjerm
Angi at bildesignalet skal vises bare eksternt.
s Dokumentasjon for datamaskinen, under overskrifter som
Ekstern utgang eller Koble til en ekstern skjerm
Page 41
■ Meldingen "Støttes ikke." vises
Problemløsing
Er innstillingene for
bildesignalformat korrekte?
Stemmer modusen overens med
frekvensen og oppløsningen til
bildesignalene?
Bare ved projisering av
datamaskinbilder
■ Meldingen "Ikke signal." vises
Er kablene riktig tilkoblet?
Hvis et komposittvideo - eller S-Video -signal overføres
Hvis projisering ikke skjer når menykommandoen "Videosignal" er
satt til "Automatisk", velger du signalformatet som tilsvarer
signalkilden.
s"Innstillinger" – "Inngangssignal" – "Videosignal" side 34
Hvis signalkilden er koblet til inngangsporten [Component]
(komponent) [D]
Hvis projisering ikke skjer når menykommandoen "Komponent" er
satt til "Autom.", angir du signalformatet som tilsvarer signalet som
projiseres fra det koblede utstyret. s"Innstillinger" –
"Inngangssignal" – "Komponent" side 34
Bruk menykommandoen "Oppløsning" til å sjekke signalene som
overføres, og sjekk listen over støttede skjermer for å kontrollere at
signalene er kompatible.
s"Info" – "Oppløsning" side 29
sListe over støttede skjermen side 49
Kontroller at alle kablene som er nødvendig for å projisere,
er ordentlig tilkoblet.. sside 12
Er riktig videoinngangsport
valgt?
Trykk på , , , eller på fjernkontrollen
eller på projektorens kontrollpanel for å endre bildekilden.
sside 15
Er strømmen for det koblede
utstyret slått på?
Sendes bildesignalene til
projektoren?
Bare når det projiseres
bilder fra en bærbar PC
eller en datamaskin med
innebygd LCD-skjerm
Slå på strømmen på utstyret.
Hvis bildesignalene bare overføres til datamaskinens LCD-skjerm,
må du endre visningen.
For enkelte datamaskinmodeller vil bildesignaler som sendes ut
eksternt, ikke lenger vises på LCD-skjermen.
sDokumentasjon for datamaskinen, under overskrifter som
Ekstern utgang eller Koble til en ekstern skjerm
Hvis tilkoblingen gjøres mens strømmen allerede er slått på,
kan det være at funksjonstasten [Fn] som bytter datamaskinens
videosignal til ekstern utgang, ikke fungerer. Slå av og deretter på
igjen strømmen til projektoren og datamaskinen. sside 14
■ Bildene er utydelige eller ute av fokus
Er fokus ordentlig stilt inn?
Er linsedekselet fremdeles på?
Juster fokus. sside 16
Ta av linsedekselet.
Feilsøking
Er projektoren plassert i riktig
avstand?
Den anbefalte avstanden fra projektoren til skjermen er mellom 87
til 956 cm for en skjermstørrelse i 16:9-format, og 106 til 1170 cm
for en skjermstørrelse i 4:3-format. Plasser projektoren slik at
avstanden er innenfor disse verdiene.
sside 10
39
Page 42
Problemløsing
Er det kondens på linsen?
Hvis projektoren plutselig flyttes fra kalde til varme omgivelser,
eller hvis det skjer plutselige endringer i omgivende lufttemperatur,
kan det dannes kondens på linseoverflaten, og dette kan føre til at
bildene blir utydelige. Plasser projektoren i rommet omtrent én
time før den skal brukes. Hvis det kommer kondens på linsen, slår
du av strømmen og venter til kondensen forsvinner.
■ Interferens eller forvrengning vises i bildet
Er innstillingene for
bildesignalformat korrekte?
Hvis et komposittvideo - eller S-Video -signal overføres
Hvis projisering ikke skjer når menykommandoen "Videosignal" er
satt til "Automatisk", velger du signalformatet som tilsvarer
signalkilden.
s"Innstillinger" – "Inngangssignal" – "Videosignal" side 34
Hvis signalkilden er koblet til inngangsporten [Component]
(komponent) [D]
Hvis projisering ikke skjer når menykommandoen "Komponent" er
satt til "Autom.", angir du signalformatet som tilsvarer signalet som
projiseres fra det koblede utstyret. s"Innstillinger" –
"Inngangssignal" – "Komponent" side 34
Er kablene riktig tilkoblet?
Kontroller at alle kablene som er nødvendig for å projisere,
er ordentlig tilkoblet. sside 12
Brukes det skjøteledning?
Hvis det brukes en skjøteledning, kan graden av interferens øke.
Forsøk å koble til en signalforsterker.
Er innstillingene for "Synk. "
og "Bildejustering " justert
riktig?
Bare ved projisering
av datamaskinbilder
Er den riktige oppløsningen valgt?
Bare ved projisering
av datamaskinbilder
Projektoren har en automatisk justeringsfunksjon som fører til at de
optimale bildene projiseres. Det er imidlertid ikke sikkert at riktige
justeringer utføres for alle signaltypene, selv om det ble utført
automatisk justering. I slike tilfeller bruker du menykommandoene
"Bildejustering" og "Synk." til å utføre justeringene.
s"Signal" – "Bildejustering", "Synk." side 31
Still inn datamaskinen slik at signalene som sendes ut, er
kompatible med denne projektoren.
sListe over støttede skjermen side 49
■ Bildet er trunkert (stort) eller lite
Er riktig verdi for bredde/høydeforhold valgt?
Trykk på for å velge bredde/høyde-forholdet som tilsvarer
inngangssignalet. sside 18
Hvis bilder med tekst projiseres ved hjelp av "Zoom", bruker du
menykommandoen "Zoom inn tekstplass" til å justere bildene.
sside 31
Er innstillingen "Plassering"
riktig justert?
Bruk menykommandoen "Plassering" til å foreta justeringen.
s"Signal" – "Plassering" side 31
Datamaskindokumentasjon
40
Er datamaskinen stilt inn for
dobbeltvisning?
Bare ved projisering
av datamaskinbilder
Hvis dobbeltvisning er aktivert i Display Properties (Egenskaper
for skjerm) i datamaskinens kontrollpanel, vil projektoren bare
projisere omtrent halvparten av bildet på datamaskinskjermen.
Hvis du vil vise hele bildet på datamaskinskjermen, må du slå av
innstillingen for dobbeltvisning.
sDokumentasjon for datamaskinens skjermdriver
Page 43
Problemløsing
Er den riktige oppløsningen
valgt?
Bare ved projisering
av datamaskinbilder
■ Bildefargene er ikke korrekte
Er innstillingene for
bildesignalformat korrekte?
Er kablene riktig tilkoblet?
Still inn datamaskinen slik at signalene som sendes ut,
er kompatible med denne projektoren.
sListe over støttede skjermen side 49
Datamaskindokumentasjon
Hvis et komposittvideo - eller S-Video -signal overføres
Hvis projisering ikke skjer når menykommandoen "Videosignal" er
satt til "Automatisk", velger du signalformatet som tilsvarer
signalkilden.
s"Innstillinger" – "Inngangssignal" – "Videosignal" side 34
Hvis signalkilden er koblet til inngangsporten [Component]
(komponent) [D]
Hvis projisering ikke skjer når menykommandoen "Komponent" er
satt til "Autom.", angir du signalformatet som tilsvarer signalet som
projiseres fra det koblede utstyret. s"Innstillinger" –
"Inngangssignal" – "Komponent" side 34
Kontroller at alle kablene som er nødvendig for å projisere,
er ordentlig tilkoblet. sside 12
Har bildets kontrast
blitt justert riktig?
Er fargen justert på riktig måte?
Er fargemetningen og -nyansene
riktig innstilt?
Bare ved projisering
av bilder fra en
videokilde
■ Bildene er mørke
Er lysstyrken for bildet riktig
innstilt?
Har bildets kontrast
blitt justert riktig?
Er det på tide å skifte ut
projektorpæren?
Bruk menykommandoen "Kontrast" til å justere fargen.
s
"Bilde" – "Kontrast" side 30
Bruk menykommandoen "Avansert" til å justere fargen.
"Bilde" – "Avansert" side 30
s
Bruk menykommandoene "Fargemetning" og "Nyanse" til å justere
fargen og nyansen.
s"Bilde" – "Fargemetning", "Nyanse" side 30
Bruk menykommandoen "Lysstyrke" til å utføre justeringer.
s"Bilde" – "Lysstyrke" side 30
Bruk menykommandoen "Kontrast" til å justere fargen.
s"Bilde" – "Kontrast" side 30
Når det nærmer seg tid for å skifte ut projektorpæren, blir bildene
mørkere og fargekvaliteten redusert. Når dette skjer, må du bytte ut
projektorpæren med en ny. sside 45
Feilsøking
41
Page 44
Problemløsing
■ Projiseringen stopper automatisk
Er dvalemodus aktivert?
Når "Dvalemodus" er satt til On (På), slås lampen automatisk av
hvis det ikke overføres signaler på omtrent 30 minutter, og i tillegg
går projektoren til standby-modus. Trykk på -knappen på
fjernkontrollen eller -knappen på projektorens kontrollpanel for
å slå på strømmen igjen. Hvis du vil endre innstillingen for
dvalemodus, setter du menykommandoen "Dvalemodus" til "Av".
s"Innstillinger" – "Dvalemodus" side 33
Problemer når projiseringen starter
■ Strømmen kommer ikke på
Har du trykket på knappen
Power (Av/på)?
Er barnesikringen aktivert?
Er driftslåsen aktivert?
Trykk på på fjernkontrollen eller på kontrollpanelet på
projektoren.
Hvis menykommandoen "Barnesikring" er satt til "På", trykker du
på på projektorens kontrollpanel i omtrent 3 sekunder, eller
trykker på på fjernkontrollen for å slå strømmen på.
s"Innstillinger" – "Barnesikring" side 33
Hvis menykommandoen "Driftslås" er satt til "På", deaktiveres alle
knappene på projektorens kontrollpanel. Trykk på på
fjernkontrollen.
s"Innstillinger" – "Driftslås" side 33
Er alle lampene slått av?
Slås lampene på og av når du
beveger på strømledningen?
Trekk ut strømledningen og sett den i kontakten igjen. sside 14
Sjekk strømbryteren for å se om projektoren får strøm.
Slå av strømmen, trekk ut strømkabelen og sett den i kontakten
igjen. Hvis det ikke løser problemet, kan det hende det er noe galt
med strømledningen. Kontakt deretter forhandleren eller nærmeste
adresse som er angitt i avsnittet om
Problemer med fjernkontrollen
■ Fjernkontrollen fungerer ikke
Peker fjernkontrollens
signalutgangsområde mot
signalmottaksområdet når du
bruker den?
Er fjernkontrollen for langt borte
fra projektoren?
Er fjernkontrollens
signalmottaksområde utsatt for
direkte sollys eller sterkt lys fra
lysstoffrør?
Er batteriene døde, eller
er batteriene satt inn på
riktig måte?
Sørg for at fjernkontrollen peker mot signalmottaksområdet.
Fjernkontrollen kan brukes i en vinkel på omtrent ±30° vannrett
og omtrent ±30° loddrett. sside 13
Fjernkontrollen kan brukes i en avstand på omtrent 10 m.
sside 13
Plasser projektoren på et sted hvor sterkt lys ikke vil skinne på
fjernkontrollens signalmottaksområde.
Sett inn nye batterier og sjekk at de settes inn riktig vei. sside 13
Garantivilkår for hele verden.
42
Page 45
Vedlikehold
Denne delen beskriver vedlikeholdsoppgaver som rengjøring av projektoren og utskifting av forbruksvarer.
Rengjøring
Du må rengjøre projektoren hvis den blir skitten eller hvis kvaliteten på de projiserte bildene blir
dårligere.
cForsiktig:
Sørg for at du leser heftet om Sikkerhetsinstruksjoner/Globale garantivilkår for å få detaljer
om sikker behandling av projektoren under rengjøring.
Rengjøre luftfilteret
Hvis luftfiltret blokkeres med støv og meldingen "Projektoren
er overopphetet. Kontroller at ingenting tetter igjen
luftinntaket, og rengjør eller skift ut luftfilteret." vises.
Snu projektoren opp ned, og bruk en støvsuger til å rengjøre
luftfilteret.
cForsiktig:
Hvis luftfilteret tettes med støv, kan det føre til
overoppheting. Dette kan resultere i at projektoren
ikke fungerer som den skal, og at flere av
projektorens deler får redusert levetid. Vi anbefaler
at luftfilteret rengjøres minst hver tredje måned. Hvis
du bruker projektoren på et sted med mye støv,
bør luftfilteret rengjøres oftere.
Rengjøre projektordekselet
Projektordekselet rengjøres ved å tørke det forsiktig med en
myk klut.
Hvis projektoren er spesielt skitten, fukter du kluten med vann
som er tilsatt små mengder nøytralt vaskemiddel. Deretter vrir
du kluten godt opp før du bruker den på projektorens deksel.
Til slutt tørker du over dekselet igjen med en myk og tørr klut.
cForsiktig:
Ikke bruk flyktige midler som voks, alkohol eller
løsemidler for å rengjøre projektordekselet. Disse
kan få dekselet til å vri seg samt få
overflatebehandlingen til å flake av.
Rengjøre linsen
Når du skal rengjøre linsen, bør du bruke en luftblåser. Alternativt
kan du tørke linsen med en brillerengjøringsklut.
cForsiktig:
Ikke tørk av linsen med grove materialer eller utsett
linsen for støt – da den lett kan skades.
Tillegg
43
Page 46
Vedlikehold
Utskiftingshyppighet for forbruksvarer
Utskiftingshyppighet for luftfilter
• Hvis luftfilteret er ødelagt eller meldingen Replace (Skift ut) vises selv om luftfilteret er
rengjort.
Skift ut med et nytt luftfilter.
sSkifte ut luftfilteret side 45
Utskiftingshyppighet for projektorpære
• Meldingen "Skift ut projektorpæren." vises på skjermen når projektoren startes.
Det vises en melding
• Det projiserte bildet blir mørkere eller begynner å bli dårligere.
QTips: • Melding om utskifting er angitt til å vises etter minst 1º600 timers bruk for å kunne
opprettholde optimal lysstyrke og kvalitet på de projiserte bildene. Tiden det tar før
meldingen vises, varierer avhengig av bruksbetingelser, for eksempel innstillinger for
fargemodus.
Hvis du fortsetter å bruke projektorpæren etter du har fått denne meldingen, øker
sjansen for at pæren kan gå i stykker. Når meldingen om utskifting av projektorpære
vises, skifter du ut pæren med en ny så snart som mulig, selv om den fortsatt virker.
• Avhengig av projektorpærens karakteristika og måten den brukes på, kan pæren bli
mørkere eller slutte å virke før advarselsmeldingen om utskifting av pære vises.
Du bør alltid ha en ekstra projektorpære liggende for sikkerhets skyld.
• Kontakt forhandleren angående ekstrapære.
44
Page 47
Skifte ut forbruksvarer
Skifte ut luftfilteret
Vedlikehold
QTips: Brukte luftfiltre
må avhendes i
henhold til lokale
bestemmelser.
Luftfilter:
Polypropylen
Ta ut det gamle
34
luftfilteret.
Trykk på eller
1
for å slå
strømmen av, vent til
projektoren kjøles ned
og slå deretter av
hovedstrømbryteren.
Sett inn det nye
luftfilteret.
,
Fjern luftfilterdekselet.
2
Plasser fingeren under låsen
og skyv den oppover.
Lukk luftfilterdekselet.
5
2
1
45
Tillegg
Page 48
Vedlikehold
Skifte ut pæren
cForsiktig:
Hvis pæren slutter å virke
og må skiftes ut, er det
mulig at den allerede er
ødelagt.
Hvis du skifter ut pæren i
en projektor som er festet
til taket, bør du alltid anta
at pæren er ødelagt og
derfor være svært
forsiktig når du tar den ut.
I tillegg bør du stå ved
siden av projektoren og
ikke under den.
1
for å slå strømmen av,
vent til projektoren
kjøles ned
av hovedstrømbryteren.
* Vent til pæren
kjøles ned (tar omtrent
1time).
Løsne skruene som
34
holder pæren fast.
, og slå deretter
Åpne pæredekselet.Trykk på eller
2
2
1
Ta ut den gamle pæren.
Dra pæren rett ut.
Sett inn den nye pæren.
5
Sjekk at pæren er
plassert riktig vei.
cForsiktig: • Fest pæren og pæredekselet ordentlig. Pæren slås ikke på hvis den eller
dekselet ikke er festet ordentlig.
• Dette produktet inneholder en lyspærekomponent som inneholder kvikksølv
(Hg).
Se lokalt regelverk for avhending eller resirkulering. Den skal ikke kastes i det
normale avfallet.
Fest skruene som
67
holder pæren på plass.
Sett på plass pæredekselet.
46
Page 49
Vedlikehold
Tilbakestille pærens driftstid
Pærens driftstid må alltid tilbakestilles etter at den er skiftet ut med en ny pære.
Projektoren har en innebygd teller som holder styr på pærens driftstid. Når den akkumulerte
driftstiden når et bestemt punkt, vises advarselsmeldingen om utskifting av projektorpære.
Trykk på for å slå
12
på strømmen.
Velg "Tilb.st. pærens b.tid"
34
på menyen "Tilbakestill".
Trykk på for å vise
konfigurasjonsmenyen.
Velg "Ja" og trykk deretter
på .
47
Tillegg
Page 50
Valgfritt tilbehør og forbruksvarer
Om ønskelig kan du kjøpe det valgfrie tilbehøret og forbruksvarene nedenfor. Denne listen over valgfritt
tilbehør og forbruksvarer er gjeldende fra desember 2006. Vi forbeholder oss retten til å gjøre endringer
i tilbehørsdetaljer uten forvarsel.
Varierer i henhold til kjøpsland.
■ Valgfritt tilbehør■ Forbruksvarer
50-tommers bærbart lerretELPSC06
Et kompakt lerret som lett kan bæres.
(Bredde/høyde-forhold
*1 Tilkobling ikke mulig hvis utstyret ikke har en VGA-utgang.
*2 Bredbildesignal
Du kan kanskje også projisere signaler som ikke finnes i tabellen ovenfor. Hvis du gjør det, kan noen
funksjoner imidlertid få begrenset funksjonalitet.
Inngangssignal fra [HDMI]-inngangsporten
Enheter: Punkter
SignalOppløsning
60
VGA
SDTV (525i,
60Hz)
SDTV(525p)
SDTV(625i,
50Hz)
SDTV(625p)
HDTV
HDTV(1125i)1920× 10801920× 1080---
HDTV(1125p)1920× 10801920× 1080---
(750p)
640× 480
640× 360
720× 480
720× 360
720× 480
720× 360
720× 576
720× 432
720× 576
720× 432
1280× 7201920× 1080---
*2
*2
*2
*2
*2
NormalFullZoomVidvinkel
1440× 10801920× 10801920× 10801920× 1080
1440× 10801920× 10801920× 10801920× 1080
1440× 10801920× 10801920× 10801920× 1080
1440× 10801920× 10801920× 10801920× 1080
1440× 10801920× 10801920× 10801920× 1080
*1 Tilkobling ikke mulig hvis utstyret ikke har en VGA-utgang.
*2 Bredbildesignal
er inngangssignaler gjennom [SCART]-inngangsporten.
Du kan kanskje også projisere signaler som ikke finnes i tabellen ovenfor. Hvis du gjør det, kan noen
funksjoner imidlertid få begrenset funksjonalitet.
modus for bredde/høyde-forhold
50
Page 53
Spesifikasjoner
Produktnavn
Mål
Panelstørrelse
Visningsmetode
Oppløsning
Skannefrekvenser
100 til 240 V AC 50/60 Hz 2,7 til 1,2 A
Strømforbruk
Ved bruk: 245 W (100 til 120V-område), 240 W (220 til 240V-område)
Standby: 4,0 W (100 til 120V-område), 5,0 W (220 til 240V-område)
0 til 2286 m (0 – 7500 ft.)
+5 til +35°C (ingen kondens)
-10 til +60°C (ingen kondens)
Ca. 5,6 kg
SCART-inngang1D + RCA-pinnkontakt
Component-inngang1RCA-pinnkontakt × 3
PC-inngang1Mini D-sub 15-pinner (hunn), blå
HDMI -inngang1HDMI
Videoinngang1RCA-pinnkontakt
S-Video-inngang1Mini DIN 4-pinners
RS-232C1D-sub 9-pinners (hann)
Utløser ut13,5 mm minikontakt
Integrerte kretser fra Pixelworks DNXTM brukes i denne projektoren.
Tillegg
51
Page 54
Spesifikasjoner
å
■ Skråstillingsvinkel
Hvis du plasserer projektoren i mer enn 15º vinkel, kan det skade projektoren og føre til en ulykke.
■ RS-232C-kabellayout
• Kontaktutforming: D-Sub 9-pinners (hann)
• Inndatakontakt for projektor: RS-232C
<P
<På projektoren>
datamaskinen>
<På projektoren>
GND55GND
RD23TD
TD32RD
DTR46DSR
DSR64DTR
(PC-seriekabel)
<På datamaskinen>
SignalFunksjon
GND Jordingsledning
TDOverføre data
RDMotta data
DSR Datasett klart
DTR Dataterminal klar
Sikkerhet
USA
UL60950-1
Canada
CSA C22.2 No.60950-1
EU
Lavvoltsdirektiv
(73/23/EEC)
IEC/EN60950-1
EMC
USA
FCC del 15 B klasse B (DoC)
Canada
ICES-003 klasse B
EU
EMC-direktiv
(89/336/EEC)
EN55022 klasse B
EN55024
IEC/EN61000-3-2
IEC/EN61000-3-3
Australia / New Zealand
AS/NZS CISPR 22:2002 klasse B
52
Page 55
Spesifikasjoner
DEKLARASJON OM OVERHOLDELSE
I henhold til 47CFR, del 2 og 15
Klasse B Personlige datamaskiner og periferiutstyr; og/eller
CPU-kort og strømforsyningsenheter brukt med klasse B
personlige datamaskiner
Vi: EPSON AMERICA, INC.
Med lokaler i : 3840 Kilroy Airport Way
MS: 313
Long Beach, CA 90806
Tlf: 562-290-5254
Deklarerer under vårt eneansvar at produktet som er identifisert i denne håndboken,
overholder 47CFR del 2 og 15 av FCC-reglene som en digital enhet av klasse B. Hvert
markedsført produkt er identisk med en representativ testenhet, og er funnet å være
i overholdelse med standardene. Våre data indikerer at utstyret som produseres, vil befinne
seg innenfor godtatte variasjoner, grunnet masseproduksjon og testing på statistisk grunnlag
i henhold til 47CFR 2.909. Drift er avhengig av følgende to betingelser: (1) denne enheten må
ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må kunne utsettes for interferens,
inklusive interferens som kan føre til driftsforstyrrelser.
Bedriftsnavn: EPSON
Type produkt: Projektor
Modell: EMP-TW1000
Erklæring om FCC-overholdelse
For brukere i USA
Dette utstyret er blitt testet og funnet å overholde begrensningene for digitalt utstyr av klasse
B, i henhold til del 15 i FCC-reglene. Disse begrensningene er utformet for å gi en rimelig
beskyttelse mot skadelig interferens for utstyr som brukes i boliger. Dette utstyret genererer,
bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke installeres og brukes
i henhold til instruksjonene, forårsake skadelig interferens ved radio- og fjernsynsmottak.
Det er imidlertid ingen garanti for at interferens ikke kan oppstå i en bestemt installasjon. Hvis
dette utstyret forårsaker interferens ved radio- og fjernsynsmottak, noe som kan konstateres
ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å korrigere interferensen ved ett
eller flere av følgende tiltak:
• Snu eller flytt mottaksantennen.
• Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
• Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den som mottakeren er koblet til.
• Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få hjelp.
ADVARSEL
Hvis dette utstyret brukes med en utstyrskabel som ikke er skjermet, vil FCC-sertifiseringen
eller deklarasjonen for utstyret være ugyldig, og utstyret kan forårsake interferensnivåer
som overstiger grensene som er angitt av FCC for dette utstyret. Det er brukerens ansvar
å anskaffe og bruke en skjermet grensesnittkabel med denne enheten. Hvis dette utstyret
har mer enn én grensesnittskontakt, må det ikke være kabler koblet til grensesnitt som ikke
brukes. Endringer eller modifikasjoner som ikke eksplisitt er godkjent av produsenten,
kan medføre at brukerens godkjenning til å bruke utstyret blir ugyldig.
Tillegg
53
Page 56
Ordliste
Her følger en forklaring på enkelte av termene som brukes i denne håndboken, og som kan være ukjente
eller som ikke forklares i selve teksten i denne håndboken. Ytterligere informasjon kan fås ved å
konsultere andre kommersielt tilgjengelige publikasjoner.
Bildeforhold
Forholdet mellom et bildes bredde og høyde. HDTV bilder har et bredde/høyde-forhold på 16:9 og virker
strukket. Bredde/høyde-forholdet for standardbilder er 4:3.
Bildejustering
Signalene som sendes ut fra datamaskiner, har en bestemt
frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke samsvarer med
denne frekvensen, vil bildene ikke bli av god kvalitet.
Prosessen der frekvensen av disse signalene matches (antall
bølgetopper per tidsenhet i signalet) kalles "bildejustering".
Hvis bildejusteringen ikke gjøres på riktig måte, vil det vises
brede loddrette striper i de projiserte bildene.
Kontrast
Den relative lysstyrken for lyse og mørke områder i et
bilde – som kan økes eller minskes for å gjøre tekst og
grafikk mer tydelig, eller for å gjøre dem mykere.
HDMI
En forkortelse for High Definition Multimedia Interface,
og refererer til en standard for digital overføring av
høydefinisjonsbilder og lydsignaler over flere kanaler.
HDMI er en standard som er ment for bruk i digitalt
utstyr i husholdninger og på datamaskiner som tillater at
digitale signaler overføres i sin opprinnelige høye kvalitet
uten å bli komprimert. Standarden inkluderer også en
funksjon for kryptering av digitale signaler.
Nedkjøling
Dette er prosessen da projektorpæren kjøles ned etter at
den er blitt varm på grunn av bruk. Prosessen utføres
automatisk når strømknappen slås av på enten
fjernkontrollen eller projektorens kontrollpanel. Ikke slå
av hovedstrømbryteren mens nedkjøling pågår, ellers er
det ikke sikkert nedkjølingen fungerer slik den skal. Hvis
nedkjølingsperioden ikke blir avsluttet på riktig måte,
vil projektorpæren og interne komponenter fortsatt ha en
høy temperatur, og dette kan forkorte levetiden til pæren
eller føre til problemer med bruken av projektoren.
Det tar omtrent 30 sekunder for projektoren å kjøles ned.
Faktisk tid vil variere avhengig av lufttemperaturen.
NTSC
En forkortelse for National Television Standards
Committee, og et format for jordingsbaserte analoge TVsendinger. Dette formatet brukes i Japan, Nord-Amerika
og Sentral- og Sør-Amerika.
Oppfriskingsrate
Det lysemitterende elementet i et bilde holder samme
luminositet og farge i ekstremt kort tid av gangen. Derfor
er det nødvendig å skanne bildet mange ganger per
sekund for å friske opp det lysemitterende elementet.
Antall oppfriskinger per sekund kalles oppfriskingsraten,
og uttrykkes i hertz (Hz).
PA L
54
HDTV
Forkortelse for høydefinisjons-TV. Dette henviser til
høydefinisjonssystemer som tilfredsstiller følgende
betingelser:
• Loddrett oppløsning på 750 p eller 1125 i eller større
(p = progressiv
• Skjermens bredde/høyde-forhold
• Dolby Digial-lydmottak og -avspilling (eller utdata)
Komponentvideo
Videosignaler der signalene for lysstyrke og farge er
separert, noe som gir bedre bildekvalitet.
I høydefinisjons-TV (HDTV) refererer det til bilder som
består av tre uavhengige signaler: Y (luminanssignal) og
Pb og Pr (signaler for fargeforskjell).
Komposittvideo
Videosignaler der det brukes sammensatte signaler for
lysstyrke og farge. Denne typen signaler brukes helst i
hjemmevideoutstyr (NTSC
formater).
Videosignaler som består av bæresignalet Y
(luminanssignal) i fargestolpen, og et kroma- eller
fargesignal (CbCr).
Linjesprang
En metode for bildeskanning der signalbåndbredden som
brukes, er omtrent halvparten av det som kreves for
sekvensiell skanning når bilder med samme
stillbildeoppløsning overføres.
, i = linjesprang )
på 16:9
-, PAL - og SECAM -
En forkortelse for Phase Alternation by Line, og et format
for jordingsbaserte analoge TV-sendinger. Dette formatet
brukes i vest-europeiske land, bortsett fra Frankrike,
og også i asiatiske land, for eksempel Kina, og i Afrika.
Progressiv
Metode for bildeskanning der bildedata fra et enkeltbilde
skannes sekvensielt fra øverst til nederst for å lage et
enkeltbilde.
SDTV
Forkortelse for standard-TV. Det refererer til
standardfjernsynssystemer som ikke oppfyller
betingelsene for HDTV.
SECAM
En forkortelse for Sequential Couleur A Memoire, og et
format for jordingsbaserte analoge TV-sendinger. Dette
formatet brukes i Frankrike, Øst-Europa og det tidligere
Sovjetunionen, Midt-Østen og Afrika.
Sikkerhetslås
En enhet som består av et projektordeksel med et hull i,
som du kan tre en tyveriforebyggende kabel (kommersielt
tilgjengelig) gjennom for å feste enheten til et bord eller
en stolpe. Denne projektoren er kompatibel med systemet
Microsaver Security som produseres av Kensington.
Page 57
S-Video
Et videosignal der signalene for lysstyrke og farge er
separert, noe som gir bedre bildekvalitet.
Det refererer til bilder som består av to uavhengige
signaler: Y (luminanssignal) og C (fargesignal).
SVGA
En type bildesignal med en oppløsning på 800 (vannrett)
x 600 (loddrett) punkter som brukes av IBM PC / ATkompatible datamaskiner.
SXGA
En type bildesignal med en oppløsning på 1280 (vannrett)
x 1024 (loddrett) punkter som brukes av IBM PC / ATkompatible datamaskiner.
Synk. (Synkronisering)
Signalene som sendes ut fra datamaskiner, har en bestemt
frekvens. Hvis projektorfrekvensen ikke samsvarer med
denne frekvensen, vil bildene ikke bli av god kvalitet.
Prosessen der fasene for disse signalene matches
(den relative posisjonen for toppene og bunnene i
signalkurven), kalles "synkronisering". Hvis signalene
ikke synkroniseres, kan det oppstå problemer som
flimring, uskarphet og vannrett interferens.
Ordliste
VGA
En type bildesignal med en oppløsning på 640 (vannrett)
x 480 (loddrett) punkter som brukes av IBM PC / ATkompatible datamaskiner.
XGA
En type bildesignal med en oppløsning på 1 024
(vannrett) x 768 (loddrett) punkter som brukes av IBM
PC / AT-kompatible datamaskiner.
YCbCr
Bæresignalet som finnes i fargestolpen som brukes
i moderne TV-sendinger. Navnet kommer fra Y-signalet
(luminans) og CbCr-signalene (kroma [farge]).
YPbPr
Bæresignalet som finnes i fargestolpen som brukes
i høydefinisjons TV-sendinger (HDTV
kommer fra Y-signalet (luminans) og PbPr-signalene
(fargeforskjell).
Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et gjenfinningssystem
eller overføres i noen form eller på noen måte, elektronisk, mekanisk, ved kopiering, opptak eller
på annen måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra Seiko Epson Corporation. Det
påtas ikke noe patentansvar når det gjelder bruk av informasjonen i dette dokumentet. Det påtas
heller ikke erstatningsansvar for skader som følger av bruk av informasjonen i dette dokumentet.
Verken Seiko Epson Corporation eller dets datterselskaper er ansvarlig overfor kjøper av dette
produktet eller tredjeparter for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøperen eller tredjepart har
pådratt seg som et resultat av: ulykke, feil bruk eller misbruk av dette produktet eller uautoriserte
modifiseringer, reparasjoner eller endringer i produktet, eller (med unntak av USA) hvis drifts- og
vedlikeholdsinstruksjoner fra Seiko Epson Corporation ikke er fulgt nøye.
Seiko Epson Corporation kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved
bruk av tilleggsutstyr eller forbruksvarer andre enn dem som Seiko Epson Corporation har angitt
som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter.
Innholdet i denne veiledningen kan endres eller oppdateres uten forvarsel.
Illustrasjoner og skjermer som brukes i denne utgivelsen kan være forskjellige fra de faktiske
illustrasjoner og skjermer.
Generell merknad:
Macintosh, Mac og iMac er registrerte varemerker for Apple Computer, Inc.
IBM er et registrert varemerke for International Business Machines Corporation.
Windows, WindowsNT og VGA er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA.
Dolby er et varemerke for Dolby Laboratories.
HDMI og High-Definition Multimedia Interface er varemerket eller registrerte varemerker for
HDMI Licensing LLC.
Pixelworks og DNX er varemerker for Pixelworks, Inc.
Andre produktnavn som brukes i dette dokumentet, er kun for identifiseringsformål, og kan være
varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til disse merkene.
SEIKO EPSON CORPORATION 2006. All rights reserved.
Page 61
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.