Epson EMP-TW100 Instructions Manual [es]

Acerca de los manuales y de las anotaciones usadas

Tipos de manuales

La documentación de su proyector EPSON se divide en los siguientes cuatro manuales. Consulte los manuales en el orden indicado a continuación.
Guía de desembalaje y instalación
Este manual contiene la información sobre procedimientos desde desembalar el proyector hasta comenzar a usar el proyector, y también describe los accesorios incluidos.
Guía de instrucciones de seguridad/ Términos de la garantía mundial
Este manual contiene información sobre como usar el proyector de manera segura, y también incluye Instrucciones de seguridad/ Términos de la garantía mundial y una hoja de verificación para la localización de problemas. Asegúrese de leer este manual exhaustivamente antes de usar el proyector.
Guía de instalación
Este manual describe los preparativos necesarios para comenzar a usar el proyector (tales como la preparación del mando a distancia y la conexión a un equipo de vídeo o a un ordenador.
Manual de instrucciones (este manual)
Esta manual de instrucciones contiene información sobre el funcionamiento básico, el uso de los menús del proyector, la localización de problemas y el mantenimiento.

Anotaciones usadas en este manual de instrucciones

Información general
Indica los procedimientos mediante los cuales se podrían sufrir heridas o mediante los cuales se podría dañar el proyector si no se si guen correctamente los procedimientos.
Indica información adicional y señala lo que podría ser útil para conocer respecto a un tema.
Indica que una explicación de la p alabra o palabras subrayadas en frente de este símbolo aparece en el Glosario. Consulte el Glosario en el Apéndice. Consulte la pá gina 65
Procedimiento
Significado de "unidad" y "proyector"
Cuando "unidad" y "proyector" aparecen en el texto de este Manual de instruccion es, se pueden referir a elementos que son accesorios u opcionales que se agregan a la unidad principal del proyector.
Indica métodos de funcionamiento y el orden de las funciones. El procedimie nto indicado se debería re alizar en el orden señalado por los números.

Contenido

Características de l proyector.................. ... ...................... ..................................2
Funciones básicas
Encendido del proyector............................ ...................... ...................... ............6
Conexión del cable de alimentación.........................................................................6
Conexión de la alimentación y proyección de imágenes ......................................... 7
Apagado del proyector... .... ... ..................... ...................... ...................... ............9
Ajuste de la imagen de pantalla ......................................................................11
Ajuste del tamaño de la imagen .............................................................................11
Ajuste del ángulo de la imagen..............................................................................11
Corrección de la distorsión trapezoidal..................................................................12
Proyección de un patrón de prueba ........................................................................13
Ajustes básicos de calidad de imagen ............................................................14
Enfoque de la imagen de pantalla ..........................................................................14
Selección del modo de color..................................................................................14
Selección de la relación de pantalla de la imagen..................................................15
Ajuste automático de las imágenes de ordenador..................................................17
Funciones avanzadas
Funciones para realzar la proyección..............................................................20
Uso de los menús....................................................................................................20
Descripción de las funciones usadas más comúnmente.........................................23
Grabación y recuperación de los ajustes de calidad de la imagen (memoria)........25
Uso de las funciones de menú ........................................................................27
Menú Vídeo............................................................................................................28
Menú Avanzada......................................................................................................32
Menú Configuración...............................................................................................33
Menú Acerca..........................................................................................................35
Menú Reset completo.............................................................................................36
Funciones básicasFunciones avanzadas
Localización de problemas
Uso de la ayuda...............................................................................................38
Cuando tenemos algún problema........ ... ...................... ...................................39
Cuando los indicad o res no br i nd a n ni ng u na ayuda......................... ................42
Apéndices
Mantenimiento.................................................................................................50
Limpieza .................................................................................................................50
Reemplazo de los consumibles ..............................................................................51
Accesorio s op cio na le s...................... ...................... ...................... ...................55
Lista de las resoluciones de señal soportadas................................................56
Vídeo componente........................................ ........ ........ ..........................................56
Vídeo compuesto/ S-Vi deo.................... ....... ............................................... ........ ...56
Vídeo RGB/ Ordenador....................................................................... ...................57
Especificaciones..............................................................................................58
Apariencia........................................................................................................60
Nombres de las partes y funciones .................................................................61
Frontal/ Superior ....................................................................................................61
Panel de Control.....................................................................................................62
Posterior .................................................................................................................63
Base........................................................................................................................63
Mando a distancia...................................................................................................64
Glosario ...........................................................................................................65
Índice...............................................................................................................68
Localización
de problemas
Apéndices
1

Características del proyector

(
)
Amplio panel de 1.280 x 720 puntos
1280
Este panel permite que imágenes de alta definición se reproduzcan de manera exacta.
720
Circuito especial de vídeo de alta resolución DCDi desarrollado por F aroudja.
Este circuito reduce significativamente los bordes dentados ocasionados por la conversión progresiva convencional, produciendo un movimiento más uniforme y natural. (P.32)
Función de separación Y/C tridimensional en el circuito de procesamiento de vídeo
Esto reduce de gran manera las interferencias de color evidentes en los límites de color de las señales de vídeo compuesto , resultando en la reproducción de imágenes más definidas y suav es.
Objetivo de longitud focal corta que puede proyectar en pantallas de 80 pulgadas a distancias de 2,5 m
Este objetivo es ideal para proyectar en grandes pantallas de interiores. El proyector también puede proyectar en pantallas de 100 pulgadas en salones con una superfície de unos 10 m
2
.
Pantalla de
80 pulgadas
(Consulte la Guía de instalación.)
Usa cinco modos de color
2,5m
Puede seleccionar el modo de color deseado de manera que coincida con las imágenes que se están proyectando entre cinco modos preajustados a fin de obtener una calidad de imagen óptima. (P.14)
Incluye una variedad de modos de ajustar de color
Varios ajustes de color se pueden cambiar para adecuarse a sus preferencias, desde el ajuste de balance RGB individual hasta el ajuste de la temperatura de color de su elección. Los ajustes cambiados se pueden almacenar después en la memoria y recuperarlos usando un botón del mando a distancia.
2
P.28 ,30
*No se incluyen altavoces con el proyector y se deben comprar por separado.
3

Funciones básicas

Este capítulo describe funciones básicas tales como activar y desactivar el proyector y ajustar las imágenes proyectadas.
Encendido del proyector ...................................6
•••• Conexión del cable de alimentación...................................6
•••• Conexión de la alimentación y proyección de imágenes ..7
Apagado del proyector......................................9
Ajuste de la imagen de pantalla......................11
•••• Ajuste del tamaño de la imagen .......................................11
•••• Ajuste del ángulo de la imagen.........................................11
•••• Corrección de la distorsión trapezoidal...........................12
•••• Proyección de un patrón de prueba.................................13
Ajustes básicos de calidad de imagen..........14
•••• Enfoque de la imagen de pantalla....................................14
•••• Selección del modo de color..............................................14
•••• Selección de la relación de pantalla de la imagen...........15
Modo Normal .....................................................................................15
Modo Comprimir ...............................................................................16
Modo Zoom .......................................................................................16
Modo 4/3 real.....................................................................................16
Modo 16/9 real...................................................................................17
•••• Ajuste automático de las imágenes de ordenador ..........17
5

Encendido del proyector

Esta sección describe el procedimiento para conectar la alimentación y poder proyectar imágenes.
Asegúrese de leer la Guía de instrucciones de seguridad/ Términos de garantía mundial antes de usar el proyector.

Conexión del cable de alimentación

Procedimiento
1
2 3
Coloque su dedo debajo de la parte superior de la cubierta del objetiv o y retírela.
4
Verifique que esté desconectada la alimentación del proyector y de todos los componentes conectados al proyector.
Conecte el ordenador u otra fuente de vídeo al proyector.
Consulte la Guía de instalación.
Retire la cubierta del objetivo.
Conecte el cabl e de alimentación accesorio al proyector.
Verifique que el conector del cable de alimentación con el enchufe de alimentación del proyector, y lue go inserte el conector con f irmeza en el proyector.
5
Se ilumina en na ranja
6
6
Conecte el otro terminal del cable de alimentación a una toma de corriente con deriva ción a masa.
Conecte el interruptor principal en la parte de atrás del proyector.
El indicador se enciende en naranja.
Conexión del cable de alimentación Conexión de la alimentación y proyección de imágenes

Conexión de la alimentación y proyección de imágenes

Procedimiento
Conecte la alimentación de todos los
1
equipos conectados al proyector.
Para una fuente d e vídeo, pres ione el botón [Play] en la fuente de vídeo para comenzar la reproducción si es necesario. Verifique que el indicador haya dejado de destellar y que se ilumine en naranja.
2
Se ilumina en verde
Presione el botón [Po wer] en el mando a distancia o el panel de control del proy ector para conectar la alimentación.
El indicador parpadea en verde, y después de un corto tiempo comienza la proyección. Verifique que el indicador haya dejado de parpadear y quede iluminado en verde. (Esto demora aproximadamente 20 segundos.)
Mando a distancia
Los botones del man do a distan cia y del p ro yec tor no funci onan cuan do el indi cador está parpadeando en verde. Espere hasta que quede encendido. Quizás aparezca el m ensa je "S in Seña l." de pendie ndo de los variados ajustes de menú del proye cto r. Configuración- Mens Sin señal (P.33)
Si ha sido conec tada más de una fuen te de señales , use los bo tones del mand o a
3
distancia o del panel de control para seleccionar el puerto al cual está conectada la fuente de señales que desea usar, mientras consulta el siguiente cuadr o .
Puerto
Input A
Input B [B]
S Vídeo [S-Video] S Vídeo Vídeo [Video] Vídeo
D-RGB/ A-RGB DVI-I
La fuente de señal de entrada cambia cada vez que se presiona el botón [Source]. Si no presiona el botón [Source] otra vez mientras el nombre de la señal aparece en la esquina superior derecha de la pantalla, la fuente de la señal no cambiará a la siguiente fuente.
*1 La exhibición desaparece después de 1 segundos. *2 Se visualiza la señal se ajustada a "Entrada A" en el menú de ajuste de a mbiente "Avanzado". *3 Se visualiza la señal se ajustada a "Entrada B" en el menú de ajuste de ambiente "Avanzado".
Botón a presionar Visualización en la parte
Proyector Mando a distancia
[A]
[D-RGB] D-RGB [A-RGB] A-RGB
superior derecha de la
ENTRADA A (YCbCr ENTRADA A (YPbPr )*
ENTRADA B (RGB)* ENTRADA B (YCbCr)* ENTRADA B (YPbPr)*
pantalla
Funciones básicas
1
*
2
)*
2
3
3
3
7
Encendido del proyector
Conexión del cable de alimentación
Conexión de la alimentación y proyección de imágenes
Si ha sido conectada solamen te una fuen te de seña les, s erán pro y ectada s las se ñales de
••••
esa fuente sin necesidad de presionar uno de los botones antes mencionados. Si el mensaje "Sin Señal." no desaparece, verifique las conexiones nuevamente.
••••
Si ha sido conectado al proyector un ordenador portátil o un ordenador con una pantalla
••••
LCD, quizás las imágenes no sean proyectadas enseguida. Después de realizar las conexiones, verifique que el ordenador ha sido ajustado para que salgan las señales. El cuadro siguiente contiene ejemplos de cómo cambiar los ajustes de salida. Para más detalles, consulte la documentación provista con su ordenador en una sección titulada 'Salida externa', 'Conexión de un monitor externo' o similar.
NEC Panasonic Toshiba IBM Sony Fujitsu Macintosh
Después del inicio, cambie
[Fn]+[F3] [Fn]+[F3] [Fn]+[F5] [Fn]+[F7] [Fn]+[F7] [Fn]+[F10]
los ajustes en el panel de
control de manera que la función de espejo quede
activada.
8

Apagado del proyector

Siga el procedimiento indicado a continuación para apagar el proyector.
Procedimiento
1
2
3
¿Desactivar? Presione el botón otra
vez para apagarlo.
Proyector
Mando a distancia
Desconecte la alimentación de las fuentes de señales que están conectadas al proyector.
Compruebe que todos los componentes conectados al proyector estén apagados.
Presione el botón [Power] del mand o a distancia o del panel de control del proyector.
Aparecerá el mensaje de confirmación indicado a la izquierda. Si no desea desconectar la alimentación, pr esion e cualquier botón excepto el botón [Power]. Si no realiza ninguna operación, el mensaje desaparecerá después de siete segun dos . (La alimentación se desconectará en ese momento.)
Presione el botón [Power] una ve z más.
La lámpara se apagará y el indicador destellará en rojo dado que comienza el período de enfriamiento Después de aproximadamente 90 segundos, el indicador cambiará a parpadear en naranja. El período de enfriamiento dura aproximadamente 5 minutos. (Esto varía dependiendo de factores tales como la temperatura del aire del ambiente.)
.
Funciones básicas
4
Se ilumina en naranja
Los botones del panel de control del proyector y del mando a distancia no se pueden usar mientras el indicador está parpadeando en rojo. Cuando el indicador
está parpadeando en naranja, sólo funcionarán los botones [Power] en el mando a distancia y el panel de control del proyector.
Verifique que el indicador haya cambiado a un naranja su ave .
Cuando el indicador se ilumina en naranja, se ha completado el enfriamiento.
9
Apagado del proyector
5
Si no va a usar el pro yect or por un lar go período de tiempo, desconecte el interruptor principal en la parte de atrás del proyector.
No desconecte el interruptor principal en la parte de atrás del proyector mientras éste se está enfriando. Si se desconecta el interruptor principal antes de que se
termine de enfriar, espere que la lámpara se enfríe (normalmente se necesita de una hora) antes de volver a conectar la alimentación. Si la alimentación se desconecta y vuelve a conectar antes de que l a lámpara se enf ríe, podr ía resultar en errores de funcionamiento de la lámpara. Consulte "Error de funcionamiento de la lámpara" en la página 39.
6
7
Retraiga la pata ajustable de la nte ra si está extendida.
Empuje suavemente el proyector hacia abajo mientras presiona el botón de ajuste de la pata.
Coloque la cubierta de la lente.
Coloque la cubierta de la lente en la lente cuando no use el proyector, para evitar que la lente acumule polvo o se ensucie.
10
Ajuste del tamaño de la imagen Corrección de la distorsión trapezoidal Ajuste del ángulo de la imagen Proyección de un patrón de prueba

Ajuste de la imagen de pantalla

Puede ajustar la imagen de pantalla para obtener la mejor imagen posible.

Ajuste del tamaño de la imagen

El tamaño de la imagen proyectada es determinado básicamente por la distancia desde el proyector a la pantalla. (Consulte la Guía de instalación.)
Los siguientes procedimientos explican como ajustar la imagen de pantalla una vez que el proyector mismo ha sido configurado.
Procedimiento
Gire a Wide para aumentar el tamaño
Anillo de zoom
Gire a Tele para reducir el tamaño

Ajuste del ángulo de la imagen

El proyector debería estar tan perpendicular a la pantalla como sea posible. Si el proyector no puede ser instalado de manera que quede exactamente perpendicular a la pantalla, puede
ser instalado de manera que esté ligeramente inclinado horizontal o verticalmente. Para inclinar el proyector hacia arriba, ajuste la pata delantera ajustable para inclinar el proyector en u n áng ulo de hasta un máximo de 12°.
Vista desde el costado
Gire el anillo del zoom del proyector para ajustar la imagen.
De esta manera se puede ampliar la imagen hasta 1,35 veces el tamaño normal. Si desea ampliar más la imagen, aleje el proyector de la pantalla. (Consulte la Guía de instalación.)
Funciones básicas
Vista desde arriba
Procedimiento
Mientras presion a el bo tón de ajuste de la pata, levante la parte delantera del proyector de manera que la pata ajustable delantera pueda extenderse .
Extienda la pata ajustable delantera hasta obtener el ángulo deseado, y luego suelte el botón de ajuste de la pata.
Botón de ajuste de la pata
Para retraer la pata, mantenga presi onado el botón de la pata y suavemente baje el proyector.
Es posible que el tamaño de las imágenes proyectadas se distorsione al ajustar la pata del
••••
proyector. Use la función de corrección trapezoidal para ajustar esta distorsión. (P.12) Si el proyector se inclina horizontalmente, ajústelo girando la pata ajustable trasera.
••••
Pata ajustable trasera
Extender
Retraer
11
Ajuste de la imagen de pantalla

Corrección de la distorsión trapezoidal

Si el proyector no se instala perpendicular a la pantalla, quizás aparezca un tipo de distorsión conocido como "distorsión trapezoidal".
La corrección de la distorsión trapezoidal puede ser realizada si el ángulo de proyector se encuentra dentro del rango de aproximadamente 15° en vertical desde la perpendicular.
Aprox. 15° hacia arriba
Procedimiento
Si la parte de arrib a es más ancha
Aprox. 15° hacia abajo
15°
15°
La corrección de la distorsión trapezoidal puede ser realizada usando el panel de control del proyector y también usando el menú de ajuste de ambiente. El procedimiento indicado aquí describe el método usando el panel de control del proyector. Para más detalles sobre como ajustar usando el menú de ajuste de ambiente, consulte "Configuración" - "Keystone". (P.33)
Si la parte de abajo es más ancha
Mientras mantiene presionado el botón [Shift] del panel de control del proyector, presione el botón [Keystone +] o [Keyst one -]
Puede resultar útil visualizar el patrón de prueba mientras realiza el ajuste. (P.13)
12
Proyector Proyector
Cuando se lleva a cabo la corrección trapezoidal, la imagen proyectada quedará más pequeña.
••••
Los ajustes de correcc ión trapezoidal son memorizados, por lo tanto si cambia la posición o el
••••
ángulo del proy ector , qui zás deba reajustar los ajustes de corrección trapezoidal. Si las imágenes quedan asimétricas después de realizar la corrección trapezoidal, reduzca el
••••
ajuste de nitidez. (P.28, 30) Si el valor mostrado en el medidor de la pantalla deja de cambiar cuando se realiza la
••••
corrección trapezoidal horizontal o vertical, indicará que el límite de la corrección trapezoidal horizontal o vertical ha sido excedido. Verifique que el proyector no haya sido instalado en un ángulo superior al límite permitido.
Ajuste del tamaño de la imagen Corrección de la distorsión trapezoidal Ajuste del ángulo de la imagen

Proyección de un patrón de prueba

Cuando instale el proyector, puede proyectar un patrón de prueba e n la pantalla y usar este pat rón de prueba para ajustar las imágenes proyectadas antes de conectar una fuente de vídeo. Están disp onib le s los sig uie ntes dos tipos de patrones de pruebas.
Cuadrícula
••••
Se puede usar para ajustar el enfoque y corregir la distorsión trapezoidal.
Patrón de escalas de grises
••••
Se puede usar para ajustar los tonos de oscuridad y luz hasta llegar al tono deseado. El ajuste se puede realizar usando "Temp. color "RGB" en el elemento "Ajustar de color" del menú "Vídeo" del proyector.
Proyección de un patrón de prueba
" o
Funciones básicas
Procedimiento
El patrón de prueba cambia o se desactiva tal como se indica a continuación cada vez que se pres io na el botón [Pattern] en el panel de control del proyector o en el mando a distancia.
Cuadrícula Patrón de escalas de grises
Proyector Mando a distancia
El menú de ajuste de ambien te c om pl eto no p uede ser exhib id o m ien tr as se está proyectando un patrón de prueba. Si fuera necesario cambiar un ajuste , use el menú o los b oto nes [Keystone] en el panel de control del proyector.
Ningún patrón.
13

Ajustes básicos de calidad de imagen

La calidad de las imágenes de pantalla se puede ajustar de la siguiente manera.

Enfoque de la imagen de pantalla

Procedimiento
anillo de enfoque

Selección del modo de color

Los siguientes cinco modos de color han sido preajustados para el uso con imágenes con diferentes características. Puede usar estos modos de color para obtener fácilmente la calidad de imagen óptima, sencillamente seleccionando el modo de color que mejor se adecue a las imágenes. El brillo de las imágenes proyectadas variará dependiendo del modo.
Nombre
del modo
Dinámico Original 1 6700 K
Teatro Original 2 6700 K
Natural 2,2 (Básico) 6700 K
PC 2,2 (Básico) 6700 K
sRGB
2,2 (Básico) 6500 K (fijo) Color Las imágenes cumplen con el estándar sRGB. Si la
Gamm
a
(ajustable)
(ajustable)
(ajustable)
(ajustable)
Temp.
Color
Gire el anillo d e enfoque para ajustar el enfoque de la imagen.
Si la superficie de la lente está sucia o
••••
empañada como resultado de la condensación, quizás no sea posible ajustar correctament e el enfoque. Si eso sucede, debe limpiar o desempañar la lente. (P.50)
Si el proyector está posicionado fuera del
••••
rango de proy ección normal de 0,9 - 13 m, quizás no sea posible lograr el enfoque correcto. Si tiene problemas para lograr el enfoque correcto , verifique la distancia de proyección.
Elemento
de prioridad
Color Ideal para proyectar imágenes con frescura y
modulación.
Color Ideal para disfrutar de presentaciones como películas.
Color Ideal para disf r utar de presentaciones con t on os como
los de un monitor de es tudio en una atmósfera natural.
Brillo Es ideal para iluminar imágenes tanto como sea posible
cuando se proyectan imágenes de ordenador.
fuente de vídeo conectada tiene un modo sRGB, ajuste el proyect or y l a fue nte de vídeo a sRGB.
Uso
14
Procedimiento
Proyector Mando a distancia
Teatro
El modo de color cambia tal como se indica a continuación cada vez que se presiona el botón [Colortune] en el mando a distancia o el panel de con trol del proyector.
Dinámico T eatro Natural PC sRGB
El ajuste actual aparece en la esquina superior derecha de la pantalla cada vez que cambia el modo de col or.
El ajuste de modo de color también se puede cambiar usando el elemento "Modo de color" del menú "Vídeo" del proyector. (P.28, 30)
Enfoque de la im a gen de pantal la Selección de la relación de pantalla de la imagen Selección del modo de color Ajuste automático de las imágenes de ordenador

Selección de la relación de pantalla de la imagen

La relación de pantalla para las imágenes proyectadas se puede seleccionar entre los siguientes cinco tipos de ajuste. Sin embargo, los ajustes de relaci ón d e pantal la qu e se po drán seleccionar v ariarán dep endien do de la señal de entrada.
Vídeo (SDTV ) OOO O O Vídeo (HDTV Ordenador (SVGA o inferior) O - O O ­Ordenador (XGA
Procedimiento
Señal de entrada
)O--O-
o superior) O - O - -
No use la función de modo de aspecto para alargar o comprimir imágenes que son proyectadas para usos comerciales o en lugares públicos como hoteles o tiendas, por que de esa manera se violan los derechos de au tor d e las imágenes protegidas por las le yes de protección de derechos de autor.
Modo
Normal
Modo
Comprimir
Modo Zoom
Modo 4/3 real Modo 16/9 real
La relación de pantalla cambia como se indica a continuación cada vez que se presiona el botón [Aspect] del man do a distancia o del panel de control del proyector.
Modo Normal Modo Comprimir
Proyector
Mando a distancia
Modo Normal
Modo Zoom Modo 4/3 real Modo 16/9 real El ajuste actual aparece en la esquina superior
derecha de la pantalla cada vez que cambia la relación de pantalla.
Funciones básicas
Los detalles de cada relación de pantalla son los siguientes.
Modo Normal
Imagen 4:3
La relación de pantalla de las imágenes que entran se mantiene, y las imágenes se proyectan en un área de pantalla de 16:9. Cuando se están proyectando imágenes 4:3, aparecerán bandas negras a la izquierda y derecha de la imagen como se indica en la ilustración de la izquierda.
15
Ajustes básicos de calidad de imagen
Modo Comprimir
Cuando las imágenes en el modo
de compresión son exhibidas en
una pantalla de TV 4:3
Las imágenes salen en
formato 4:3
Vista usando el proyector
Use este ajuste si la fuente de vídeo conectada tiene un modo de salida de 16:9 (modo de comprimir). Si las imágenes en el modo de comprimir se ven en una pant alla de tele visión de 4:3, las imágenes son comprimidas horizontalmente y alargadas verticalmente. Si se selecciona en el proyector el modo de comprimir, las imágenes se proyectan correctamente en su formato original de pantalla amplia (16:9).
Cuando se aplica el modo de
compresión del proyector
Cuando las imágenes que salen en el formato 4:3 son proyectadas usando el modo de compresión del proyector, las imágenes serán extendidas horizontalmente y las imágenes aparecerán alargadas.
Modo Zoom
Imagen 4:3 cortada en la p arte
superior e inferior
Modo 4/3 real
Redimensionada a 16:9
Las imágenes emitidas en el formato de 4:3 son cortadas en la parte superior e inferior con un margen predeterminado y luego proyectadas en un formato de 16:9 redimensionado.
Si la resolución de l a señal de entrada es de 1280 x 720 puntos o menos, las imágenes se proyectan en la pantalla sin cambiar la resolución de señal de entrada. Por esta razón, el tamaño de las imágenes proyectadas cambiará dependiendo de l a resolución de entrada. La calidad de la imagen será mejor en las secciones de imagen que no han sufrido cambios de tamaño. Las partes que no son reajustadas verticalmente aparecerán con mayor calidad de imagen.
16
Modo 16/9 real
Si mantiene presionando el botón [Shift] del panel de control del proyector y luego presiona el botón [Aspect] durante el modo Mo do 4 /3 real o Modo 16/9 real, la posici ón de visualización de la imagen se podrá cambiar a una de las siguientes tres posiciones.
Enfoque de la imagen de pantalla Selección de la relación de pantalla de la imagen Selección del modo de c olor

Ajuste automático de las imágenes de ordenado r

Si la resolución de l a señal de entrada es de 1280 x 720 puntos o menos, la resolución de la señal de entrada es alargada horizontalmente y las imágenes se proyectan con una relación de pantalla de 16:9. Por esta razón, el tamaño de las imágenes proyectadas cambiará dependiendo de la resolución de entrada. Las partes que no son reajustadas verticalmente aparecerán con mayor calidad de imagen.
Ajuste automático de las imágenes de ordenador
Esta función le permite ajustar las imágenes de ordenador a los ajustes óptimos El ajuste automático involucra el ajuste de la posición de proyección de la alineación (Tracking) y la
sincronización (Sync.)
Procedimiento
.
Mientras se está proyectando una imagen del ordenador, presione el botón [Auto] en el mando a distancia o en el panel de control del proyector.
La pantalla aparecerá negra mientras esta fu nción está activada.
Mando a distancia
Funciones básicas
.
El ajuste automático quizás no funcione apropiadamente con algunos tipos de señales emitidas por ordenadores. En tales casos, quizás deba ajustar la alineación y la sincroni zación manualmente usando el menú Configuración del proyector. (P.30)
17

Funciones avanzadas

Este capítulo describe funciones para realzar la proyección de las imágenes, y como usar los menús de ajuste.
Funciones para realzar la proyección............20
•••• Uso de los menús................................................................20
Visualización y funciona m i ento de los menús completos.................20
Visualización y funciona m i ento de los menús de línea.....................22
•••• Descripción de las fu nciones usadas más
comúnmente.......................................................................23
Ajuste del nivel de negro ...................................................................23
Ajuste del nivel de blanco..................................................................23
Ajustar de Color.................................................................................24
•••• Grabación y recuperación de los ajustes de calidad de la
imagen (memoria)................................................ ................ 25
Grabación de los ajustes ................................... .................... .............25
Recuperación de los ajustes grabados de calidad de imagen.............26
Cam biando los ajustes grabados de calidad de imagen.....................26
Uso de las funciones de menú .......................27
•••• Menú Vídeo........................................................................28
Vídeo..................................................................................................28
Ordenador ..........................................................................................30
•••• Menú Avanzada .................................................................32
•••• Menú Configuración .........................................................33
•••• Menú Acerca......................................................................35
Vídeo..................................................................................................35
Ordenador ..........................................................................................35
•••• Menú Reset completo........................................................36
1

Funciones para realzar la proyección

Esta sección describe la s diferentes y útiles funciones que se pueden usar para realzar la proyección.
Función Sumario
Ajuste del nivel de negro Ajusta el brillo de los tonos oscuros. P.23 Ajuste del nivel de blanco Ajusta el brillo de los tonos claros. P.23 Ajustar de Color Ajusta los matices de los tonos claros hasta llegar al nivel deseado. P.24

Uso de los menús

Las funciones descritas aquí se usan para cambiar los valores de ajuste usando los menús del proyector. Existen dos tipos de menús de proyector usados:
Menús completos : Estos menús se pueden usar para ajustar todos los elementos en los menús.
••••
Menús de línea : El menú de línea muestra en una sola línea los ítems del menú de ajuste de
••••
ambiente "
" más comúnmente usados, de manera que estos ítems pueden
Vídeo
ser seleccionados y el ajuste puede ser cambiado mientras ve las imágenes que están siendo proyectadas. (P.22)
Visualización y funcionamiento de los menús comple tos
Página de referencia
Los menús se pueden manejar usando el panel de control del proyector y también usando el mando a distancia.
Procedimiento
1
Proyector
Menú principal
Vídeo
Avanzada Configuración Acerca Reset Completo
Seleccionar Entrar
N. del negro N. del blanco
Color Tinte
Nitidez
Modo de color
Ajuste de Color
Memoria Reset
Mando a distancia
Submenú
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
Seleccionar
Temp. Color RGB
2 3 4 5 6
1
Ejecutar
+ + + + +
Ajustar
Presione el botón [Menu] del mando a distancia o del panel de cont rol del proyector.
Aparece el menú. Los menúes completos consisten de un menú principal y los submenúes. Aparece el submenú que corresponden con el ítem seleccionado actualmente en el menú principal (exhibido de amarillo).
20
2
Proyector
Seleccione los elementos que desea cambiar en el menú principal.
Si usa el panel de control del proyector, presione los botones y . Si usa el mando a distancia, presione el botón [Select] hacia arriba y hacia abajo.
Mando a distancia
3
Uso de los menús Uso de los menús memoria
Descripción de las funciones usadas más comúnmente
Seleccione un elemento de menú.
Presione el botón [Select] de l panel de control del proyector o del mando a distancia para aceptar una selección. Aparece el submenú correspondiente al elemento seleccionado en el menú principal.
Proyector Mando a distancia
4
5
Vídeo
Avanzada Configuración Acerca Reset Completo
Volver
Vídeo
Avanzada Configuración Acerca Reset Completo
Volver
Seleccionar
Seleccionar
N. del negro N. del blanco Color Tinte
Nitidez
Modo de color Ajuste de Color
Memoria Reset
Ajustar
N. del negro N. del blanco Color Tinte
Nitidez
Modo de color Ajuste de Color
Memoria Reset
Ajustar
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
Seleccionar
Temp. Color RGB
2 3 4 5 6
1
Ejecutar
-
0
-
0
-
0
-
0
-
3
Seleccionar
Temp. Color RGB
2 3 4 5 6
1
Ejecutar
+ + + + +
Ajustar
+ + + + +
Ajustar
Seleccione un elemento de ajuste en el submenú.
Si usa el panel de control del proyector, presione los botones y . Si usa el mando a distancia, presione el botón [Select] hacia arriba y hacia abajo.
Los elementos que aparecen en el menú Vídeo y en el menú Acerca variarán dependiendo de la señal de entrada que se está proyectando.
Confirme la s e lección.
Si usa el panel de control del proyector, presione los botones y . Si usa el mando a distancia, presione el botón [Select] hacia la izquierda y la derecha.
Si se introduce un ajuste o un ítem de
••••
submenú continúa en otro nivel, aparecerá " Ejecut ar" o " Seleccionar" después del nombre del ítem. En tales casos, presione el botón [Select] del panel de control de l pro y ector o del mando a dist anc ia para seleccionar un valor de ajuste en el menú visualizado.
Consulte "Lista de funciones" para
••••
obtener detalles de cada elemento de ajuste. (P.27)
Funciones avanzadas
6
7
Ajuste los otros elementos de la misma manera.
Repita los pasos 2 al 5 para continuar realizando ajustes. Para volver a un nivel de menú anterior, presione el botón [Esc] del panel de control del proyector, o del mando a distancia.
Salga de la visualización de menú.
Presione el botón [Menu] del pan el de control del proyector o del mando a distancia.
Proyector Mando a distancia
21
Loading...
+ 53 hidden pages