Epson EMP-TW10 User Manual [pt]

Videoprojector para Casa Guia do Utilizador
Índice Geral
Desembalar o videoprojector............................................................................................................. 2
Simbologia utilizada no manual................................................................................................. ........ 2
Características..................................................................................................................3
Antes de Utilizar o Videoprojector
Parte frontal/superior.................................... ... ................................................................................... 4
Painel de controlo................................................................................................................................ 4
Parte posterior................................. ................................................................. ................................... 5
Base...................................................................................................................................................... 5
Comado à distância............................................................................................................................. 6
Instalação..........................................................................................................................8
Método de instalação.................................... ... ... ................................................................................ 8
Distância de projecção e tamanho do ecrã.......................................................................................8
Outros métodos de instalação........................................................................................................... 9
Efectuar a Ligação a Equipamento
Efectuar a Ligação a um Computador..........................................................................10
Computadores compatíveis.............................................................................................................. 10
Projectar imagens e reproduzir som a partir de um computador................................................. 11
Ajustar imagens de computador...................................................................................................... 11
Menus de Configuração
Utilizar os Menus............................................................................................................12
Lista de Funções ............................................................................................................13
Resolução de Problemas
Verificar se Ocorreu um Problema................................................................................19
Indicador luminoso de funcionamento............................................................................................ 19
Indicador luminoso de aviso.............................................................................................................20
Quando os indicadores luminosos não apresentam solução....................................................... 21
Apêndice
Manutenção do Videoprojector.....................................................................................25
Limpar................................................................................................................................................. 25
Substituir consumíveis..................................................................................................................... 26
Glossário.........................................................................................................................29
Resoluções de Apresentação Suportadas...................................................................31
Acessórios Opcionais....................................................................................................33
Características Técnicas...................................................................................... ..........34
Aspecto e Dimensões ....................................................................................................35
Índice Remissivo ..................................................................................................... .......36
1

Desembalar o videoprojector

Quando desembalar o videoprojector, certifique-se de que tem todos os elementos indicados. Se algum dos elementos estiver em falta ou incorrecto, contacte o ponto de venda.
Y Videoprojector Y Comando à distância Y Cabo de corrente
Para ligar o videoprojector a uma tomada de parede.
Documentatção
Y Guia do Utilizador (este guia) Y Instruções de Segurança/Condições de Garantia Internacionais Y Guia de Consulta Rápida

Simbologia utilizada no manual

c
p
s
Indicações que não deve ignorar para evitar ferimentos ou danos no equipamento.
Indicações importantes ou úteis e informações que deve saber.
Tópicos relacionados e páginas que contêm informações mais pormenorizadas.
Y Pés de borracha
Instale-os quando utilizar o videoprojector com a parte superior voltada para baixo.
g
Os termos “esta unidade” e “este videoprojector” que aparecem neste manual podem também referir-se aos acessórios fornecidos com o videoprojector e a outros produtos opcionais.
Permite aceder a uma definição terminológica. s "Glossário", na página 29
2

Características

f Modo de cor
Pode seleccionar a qualidade de imagem de acordo com o tipo de cena.
s "Seleccionar um modo de cor", no Guia de Consulta Rápida
f Compacto e leve
f Imagens nítidas e vívidas
A elevada resolução e luminância do videoprojector reflectem-se numa imagem legível. Projecte imagens nítidas e pormenorizadas mesmo em locais luminosos.
f Fácil de utilizar
O design compacto do videoprojector torna-o fácil de transportar. Dimensões: 29,4 (P) × 40,2 (L) × 11,4 (A) cm Peso: aproximadamente 3,6 kg
f Auto Ajuste
(ligações a computadores)
O videoprojector analisa o sinal do computador ao qual está ligado e efectua automaticamente ajustes para garantir excelentes resultados de projecção. s "Auto Ajuste (ligações a computadores)", na página 11
É possível efectuar facilmente várias operações utilizando o comando à distância fornecido:
• utilizar os menus de configuração
• reutilizar as suas definições preferidas
• fazer uma pausa na projecção
Características-3

Antes de Utilizar o Videoprojector

Descrição e Funções

Parte frontal/superior

• Receptor de infravermelhos do comando à distância s Página 7
Recebe sinais do comando à distância.
• Abertura para saída de ar
• Tampa da lente
Coloque-a quando não utilizar o videoprojector para evitar que a lente fique suja ou danificada.

Painel de controlo

• Painel de controlo s Página 4
• Lente de focagem s Guia de Consulta
Rápida
Ajusta a focagem da imagem.
•Lente de zoom s Guia de Consulta Rápida
Ajusta o tamanho da imagem projectada.
• Pé frontal (esquerdo) s Guia de Consulta Rápida
Existe um outro pé frontal do lado direito do videoprojector. Aumente ou diminua para ajustar o ângulo de projecção.
• Botão [Power] s Guia de Consulta Rápida
Liga e desliga o videoprojector.
• Indicador luminoso de funcionamento s Página 19
Fica intermitente ou acende com cores diferentes para indicar o estado de funcionamento do videoprojector.
• Indicador luminoso de aviso s Página 20
Fica intermitente ou acende com cores diferentes para indicar que ocorreram problemas com o videoprojector.
•Botão [e] s Página 12
Aceita um item do menu ou apresenta o ecrã ou menu seguinte quando está a visualizar os menus de configuração.
•Botões [u][d][l][r] s Página 12
• Botões para correcção keystone: [w][v] s Guia de Consulta Rápida
Pressione para corrigir a distorção keystone que aparece nas imagens.
• Botões de volume: [a][b]
Ajusta o volume.
• Botão [Menu] s Página 12
Mostra ou oculta os menus de configuração.
• Botão [Source] s Guia de Consulta Rápida
Sempre que pressionar este botão, a fonte de entrada alterna entre a porta Input A, S-Video, Video e Input B.
• Botão [Aspect] s Guia de Consulta Rápida
Muda a Relação de aspectog da imagem projectada.
• Botão [Esc] s Página 12
Interrompe a função actual. Apresenta o ecrã ou o menu anterior quando está a visualizar os menus de configuração.
4-Descrição e Funções

Parte posterior

Antes de Utilizar o Videoprojector
•Porta Input B s Página 11
Insere sinais provenientes de um computador.
•Porta Video s Guia de Consulta Rápida
Insere sinais de Vídeo Compostog no videoprojector. Efectue a ligação com um cabo A/V.
• Porta S-Video s Guia de Consulta Rápida
Insere sinais S-Vídeog no videoprojector. Efectue a ligação com um cabo S-Vídeo.
• Suporte para o comando à distância s Página 7
Guarde o comando à distância neste local quando não estiver a utilizá-lo.
• Porta Audio s Página 11, Guia de Consulta Rápida
Insere sinais de áudio no videoprojector. Efectue a ligação com um cabo A/V ou com um cabo RCA estéreo. Quando utilizar equipamento de vídeo ou computador alternadamente, troque o cabo ou utilize um comutador de áudio (disponível no mercado).
• Porta Input A s Guia de Consulta Rápida
Insere sinais de Vídeo Componenteg ou RGB-Vídeog.
• Receptor de infravermelhos do comando à distância s Página 7
Recebe sinais do comando à distância.
• Altifalante
• Tomada de corrente s Guia de Consulta Rápida
Permite ligar o cabo de corrente.
• Fecho de segurança s Página 29
• Porta Control (RS-232C)
Permite ligar o videoprojector a um computador através de um cabo RS-232C. Esta porta destina-se apenas a operações de controlo e não deve ser utilizada pelo cliente.

Base

• Filtro de ar (abertura para entrada de ar) s Página 25, 26
Previne a entrada de pó e outras partículas estranhas no videoprojector. Quando pretender
• Pontos de fixação do suporte para montagem no tecto (3 pontos)
Instale aqui o suporte para montag em no tecto opcional quando pretender susp e nd er o videoprojector a partir do tecto.
• Tampa da lâmpada s Página 27
Abra esta tampa quando substituir a lâmpada existente no interior do videoprojector.
Descrição e Funções-5
Antes de Utilizar o Videoprojector

Comando à distância

• Emissor de infravermelhos do comando à distância
Envia sinais do comando à distância.
• Botões [Source] s Guia de Consulta Rápida
[Input A/B]: Alterna entre a fonte do sinal que está a ser recebido pela porta Input A e pela porta Input B. [S-Video/Video]: Alterna entre a fonte do sinal que está a ser recebido pela porta S-Video e pela porta Video.
• Botão [Aspect] s Guia de Consulta Rápida
Muda a relação de aspecto da imagem projectada.
• Botões [u][d][l][r] s Página 12
Seleccionam itens de menu e valores de definição.
• Botões de volume: [a][b]
Ajustam o volume.
• Botão [Menu] s Página 12
Mostra ou oculta os menus de configuração.
• Botão [A/V Mute] s Guia de Consulta Rápida
Desliga o áudio e o vídeo momentaneamente.
• Botão [Power] s Guia de Consulta Rápida
Liga e desliga o videoprojector.
•Botão [Color Mode] s Guia de Consulta Rápida
Selecciona o modo de cor. O modo de cor muda pela seguinte ordem sempre que pressionar o botão: Dinâmico (Dynamic), Sala de estar (Living Room), Teatro (Theatre) e Teatro Escuro (Theatre Black.
• Botão [Memory] s Guia de Consulta Rápida
Reutiliza definições dos menus de configuração guardadas na memória .
•Botão [e] s Página 12
Aceita um item do menu ou apresenta o ecrã ou menu seguinte quando está a visualizar os menus de configuração.
•Botão [Esc] s Página 12
Interrompe a função actual. Apresenta o ecrã ou o menu anterior quando está a visualizar os menus de configuração.
• Botão [Auto] s Página 11
Ajusta automaticaamente sinais de computador RGB analógico de acordo com as respectivas definições optimizadas.
• Botão [Still] s Guia de Consulta Rápida
Mantém a imagem de computador ou de vídeo no ecrã.
6-Descrição e Funções
Antes de Utilizar o Videoprojector
f Antes de utilizar o comando à distância
Retire a fita isoladora.
f Utilizar o comando à distância
Para utilizar o comando à distância, direccione-o para o receptor de infravermelhos situado no videoprojector.
Receptor de
infravermelhos do
comando à distância
Se luz solar directa ou luz fluorescente incidir directamente no recept or de infravermelhos do comando à distância, é possível que não consiga utilizar o comando.
p
Receptor de
infravermelhos do
comando à distância
f Alcance de funcionamento
Distância de funcionamento: aprox. 6 m (máximo)
(pode ser inferior, consoante as condições) Ângulo de funcionamento: aprox. 30° na horizontal, 15° na vertical * Pode utilizar o receptor de infravermelhos do comando à distância situado na parte posterior do videoprojector nas mesma condições.
15°
15°
30° 30°
Máx. 6 m
f Armazenamento
Quando não estiver a utilizar o comando à distância, guarde-o no respectivo suporte situado no videoprojector.
Descrição e Funções-7

Instalação

Antes de efectuar a instalação, leia as Instruções de Segurança/Condições de Garantia Internacionais.
c

Método de instalação

Posicione o videoprojector de forma perpendicular ao ecrã.
Distância de projecção:
73-1.165 cm

Distância de projecção e tamanho do ecrã

90°
Distância de projecção
20 cm ou mais
Tamanho do ecrã
16:9 (cm)
Distância de
projecção (cm)
30" 40" 60" 80" 100" 200" 300"
66 × 37 89 × 50 130 × 75 180 × 100 220 × 120 440 × 250 660 × 370
73 114 98 153 149 − 231 200 − 309 251 − 387 504 − 776 758 − 1.165
Ecrã
Centro da lente
Estes valores devem ser tomados como orientação para instalar o videoprojector.
8-Instalação

Outros métodos de instalação

Antes de Utilizar o Videoprojector
f Videoprojector voltado ao
contrário
(Frontal/A partir do tecto) Utilize os pés de borracha fornecidos para evitar que o painel de controlo entre em contacto com a superfície em que pretende instalar o videoprojector.
Pés de borracha
(instale em 3 locais)
f Projecção a partir do tecto/
posterior
(com um ecrã translúcido)
f Projecção posterior
f Projecção a partir do tecto
*É necessário o suporte para montagem no tecto opcional para instalar o videoprojector no tecto. Se pretender utilizar este
método, contacte o seu fornecedor pois é necessário equipamento especial para efectuar a instalação. s "Acessórios Opcionais", na página 33
Quando efectuar uma projecção posterior ou quando projectar a partir do tecto, seleccione o modo apropriado no menu Configuração (Setting) → Ecrã (Screen) → Projecção (Projection). s "Menu Configuração (Setting)", na página 15
p
(com um ecrã translúcido)
Instalação-9

Efectuar a Ligação a Equipamento

Efectuar a Ligação a um Computador

Para informações sobre como efectuar a ligação a equipamento de vídeo, consulte o Guia de Consulta Rápida.
Quando estiver a efectuar a ligação, certifique-se de que:
• Desliga o videoprojector e o computador.
c

Computadores compatíveis

Se, no momento da ligação, algum dos dispositivos estiver ligado, poderão ocorrer danos.
• Verifica o tipo de conectores. Se tentar inserir um conector na porta incorrecta, poderão ocorrer danos.
Condição 1: Verifique se o computador tem uma porta para saída de imagens, como uma porta
RGB, uma porta de monitor ou uma porta CRT.
Alguns computadores com um monitor de origem ou portáteis, podem não ser compatíveis. Para mais informações, consulte a documentação fornecida com o computador.
Condição 2: A resolução e a frequência de apresentação do computador têm de corresponder
às do videoprojector. s "Resoluções de Apresentação Suportadas", na página 31
Poderá ter de adquirir um adaptador consoante a forma da porta do computador. Para mais informações, consulte a documentação fornecida com o computador.
p
f Ligação a um portátil
Exemplos de instalação
Se estiver a utilizar um computador portátil ou um computador com um monitor integrado, seleccione a
p
saída de vídeo externo no computador.
Windows: Mantenha pressionada a tecla [Fn] e pressione a tecla com o número da função adequada.
NEC
Panasonic
Toshi b a
IBM
SONY
[Fn]+[F3]
[Fn]+[F5]
[Fn]+[F7]
Para mais informações, consulte a documentação fornecida com o computador.
Consoante a versão do Windows que estiver a utilizar, poderá aparecer uma caixa de diálogo a avisar que foi encontrado novo hardware de apresentação. Siga as instruções apresentadas no
Win
ecrã para avançar. Se ocorrer algum problema, contacte o endereço mais próximo indicado na secção relativa às condições de garantia internacionais do guia Instruções de Segurança/ Condições de Garantia Internacionais.
• Pode demorar algum tempo até que a imagem de computador seja projectada.
Win/Mac
• Consoante o computador que estiver a utilizar, o monitor pode ficar sem imagens quando utilizar a saída de vídeo externo no computador.
Fujitsu
Macintosh: Após a inicialização, active a opção de espelho no painel de controlo dos monitores.
[Fn]+[F10]
10-Efectuar a Ligação a um Computador
Efectuar a Ligação a Equipamento

Projectar imagens e reproduzir som a partir de um computador

Para a porta do
monitor
Para a porta de
saída de áudio
Mini Jack estéreo
Quando utilizar equipamento de vídeo ou computador alternadamente, troque o cabo ou utilize um comutador de áudio.
p
Cabo de computador
(opcional)
Cabo Mini Jack estéreo - 2RCA
(disponível no mercado)
Para a porta
Input B
Para a porta
Audio
Jack RCA

Ajustar imagens de computador

f Auto Ajuste (ligações a computadores)
O sinal do computador é analisado e as definições indicadas em seguida são ajustadas para garantir uma excelente qualidade de imagem.
• Alinhamento
• Posição (Position)
•Sinc.
g (Sync.)
g (Tracking)
• Pode desactivar a opção Auto Ajuste (Auto setup) no menu Imagem (Image) → Auto Ajuste (Auto setup). Esta opção está activada por predefinição. s "Menu Imagem (Image)", na página 13
• Quando a opção Auto Ajuste (Auto setup) estiver desactivada, pressione o botão [Auto] no comando à distância para
p
Se não for possível efectuar o ajuste automático (Auto setup), ajuste as definições Alinhamento (Tracking) e Sinc. (Sync.) manualmente. Botão [Menu] Imagem (Image) Qualidade de Imagem (Picture Quality) Alinhamento (Tracking), Sinc. (Sync.) s "Menu Imagem (Image)", na página 13
efectuar o ajuste automátco.
• Se pressionar o botão [Auto] enquanto estiver a utilizar a função de fixação de imagem (Freeze) ou quando estiver a visualizar um menu de configuração, a apresentação será interrompida e será efectuado o ajuste automático.
Efectuar a Ligação a um Computador-11

Menus de Configuração

Utilizar os Menus

Pressione o botão [Menu].
1
Aparecerá o menu de configuração inicial.
Menu inicial
Pressione os botões [u] ou [d] para
2
seleccionar o item do menu inicial.
Submenu
É possível alterar as definições da
5
seguinte forma:
(a) Pressione os botões [l] ou [r] p a r a a l t e r a r
os valores da definição.
(b) Pressione os botões [u] ou [d] para
seleccionar o item do menu. Em seguida, pressione o botão [e].
(verde): item definido.
(cor-de-laranja): item seleccionado.
Pressione o botão [e] para confirmar a selecção.
O símbolo é apresentado a seguir aos itens que executam uma definição ou que apresentam um
p
submenu.
Pressione o botão [e].
3
É apresentado um submenu.
Pressione os botões [u] ou [d] para
4
seleccionar os itens do submenu e, em seguida, pressione o botão [e].
(c) Pressione os botões [l] ou [r] para
seleccionar o valor. Em seguida, pressione o botão [e].
(d) Pressione os botões [u] [d] [l] [r] para
deslocar a posição de apresentação da imagem.
Defina outros itens da mesma forma.
6
Pressione o botão [Esc] para regressar ao item ou menu anterior, ou seleccione a opção que permite voltar atrás (Return).
Pressione o botão [Menu] para
7
terminar.
12-Utilizar os Menus
Loading...
+ 25 hidden pages