Epson EMP-S4 User's Guide [cs]

Uživatelská příručka

Symboly, upozornění a způsob zobrazení položek

Označuje postup, jehož následkem může vzniknout škoda nebo poranění, pokud uživatel nebude dostatečně opatrný.
Označuje doplňkové informace, které by mohly být v souvislosti s daným tématem užitečné.
s
strany zobrazíte požadovanou stranu. Označuje, že popis podtržených slov před tímto symbolem se nachází rejstříku pojmů.
Klepnutím na podtržená slova zobrazíte odpovídající záznam v části „Glosář“, „Dodatky“.
ss.66
1
Označuje popis postupu a pořadí kroků. Označený postup musí být proveden v pořadí, v jakém jsou uvedené kroky zobrazeny.
[ (Název) ]
„(Název nabídky)“
Slova „jednotka“ nebo „projektor“ použitá v Uživatelské příručce mohou odkazovat na projektor, ale i na příslušenství nebo doplňková zařízení.
Označuje název tlačítka na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači. Příklad: Tlačítko [Esc]
Označuje položky konfigurační nabídky. Příklad: „Obraz“-„Jas“

Obsah

2
Funkce projektoru ..................................................................4
Názvy souástí a funkce ..........................................................6
Elní a horní strana .................................................................... 6
Ovládací panel .......................................................................... 7
Zadní strana .............................................................................. 8
Spodní strana............................................................................. 9
Dálkový ovlada ....................................................................... 10
Nastavení a změna obrazu
Nastavení kvality obrazu ......................................................12
Nastavení obrazu z počítače a obrazu RGB........................ 12
Výběr kvality projekce (Color Mode – Režim barev) ....... 15
Nastavení polohy projekce (Image Shift – Posunutí obrazu).....16
Nastavení hlasitosti ..............................................................17
Změna promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj) ....18
Automatická detekce příchozích signálů a změna
promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj)... 18
Přímá změna pomocí dálkového ovladače .......................... 18
Užitečné funkce
Funkce pro vylepšení prezentací ......................................... 20
Dočasné pozastavení obrazu a zvuku
(A/V Mute (Vypnout A/V)).................................................20
Pozastavení obrazu (Freeze) .................................................21
Změna poměru stran (Resize /Změna velikosti/) ............... 21
Zobrazení ukazatele (Pointer /Ukazatel/) ........................... 22
Zvětšení části obrazu (E-Zoom /El. lupa/) .......................... 23
Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši
(bezdrátová myš) ................................................................... 24
Funkce zabezpečení ............................................................ 26
Prevence proti krádeži (Password Protect
/Zabezpečení heslem/) ..........................................................26
Funkce Operation Lock (Provozní zámek) .........................29
Konfigurační nabídka
Použití konfigurační nabídky................................................ 32
Seznam funkcí ..................................................................... 33
Nabídka Image (Obraz).........................................................33
Nabídka Signal (Signál)..........................................................34
Nabídka Settings (Nastavení)................................................35
Nabídka Extended (Rozšířená) ............................................36
Nabídka Info (Informace)......................................................38
Nabídka Reset.........................................................................39
Řešení problémů
Používání nápovědy............................................................. 41
Řešení problémů.................................................................. 43
Popis indikátorů......................................................................43
Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení ........................ 46
Obsah
Dodatky
Instalace...............................................................................55
Instalace a nastavení projektoru.......................................... 55
Údržba..................................................................................56
Čištění ...................................................................................... 56
Výměna spotřebního materiálu ........................................... 57
Kontrola promítaného obrazu na externím monitoru
(výstup na monitor)...............................................................63
Příslušenství a spotřební materiál ........................................64
Velikost plátna a vzdálenost projektoru ...............................65
Glosář...................................................................................66
Seznam příkazů ESC/VP21..................................................68
Seznam příkazů....................................................................... 68
Schéma zapojení kabelů......................................................... 68
Nastavení připojení USB....................................................... 69
Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení.................70
Technické údaje ...................................................................71
Design ..................................................................................72
Rejstřík .................................................................................73
3

Funkce projektoru

4
Přímé zapnutí a okamžité vypnutí
Díky funkci přímého zapnutí můžete projektor zapnout připojením napájecího kabelu do zásuvky. ss.37 S funkcí okamžitého vypnutí můžete práci rychle ukončit odpojením napájecího kabelu bezprostředně po skončení.
Snadné používání
Díky krytu vypnutí A/V je používání i ukládání snadné
Projekci lze snadno zastavit a pokračovat v ní zavřením a otevřením krytu vypnutí A/V, pomocí kterého je snazší dosáhnout jasných prezentací.
Když projektor vypínáte a zapínáte, zazní zvukový signál.
Zvukový signál zazní po zapnutí projektoru. Poté, co doba chladnutí skončí, dvakrát zazní potvrzující signál. Jakmile uslyšíte dvakrát zaznít potvrzovací zvukový signál, můžete odpojit napájecí kabel.
Projektor je vybaven jedinou podprou, proto se nebudete muset
pouštt do žádných složitých polohových úprav.
Výšku nastavíte jednoduše jednou rukou. sÚvodní píruka
Ovládací panel s velkými tlaítky
Tlačítka jsou pro jednodušší ovládání uspořádána vhledem k jejich funkcím projekce a nastavení. ss.7
Nastavení V průběhu projekce Řešení problémů
Funkce hledání zdroje umožní vybrat zdroj obrazu, který chcete
promítat.
Po stisknutí tlačítka Source Search (Vyhledat zdroj) se automaticky zjistí obrazový signál a zahájí jeho projekce.
Nápovda nabízí postupy ešení problém formátem dialogu
Při řešení problému s projektorem vyhledejte odpověď na otázku týkající se problému. ss.41
Funkce projektoru
Barevný režim
Můžete prohlížet fotografie, pouštět prezentace, hrát hry atd. v optimálních barvách, které nastavíte zvolením režimu pro dané prostředí. ss.15
Funkce zabezpečení
Správa uživatel s ochranou heslem
Můžete nastavit heslo, abyste omezili používání projektoru. ss.26
Zámek deaktivuje všechna tlaítka ovládacího panelu vyjma tlaítka Power (Napájení)
Můžete tak zamezit nežádoucí změně nastavení, jestliže projektor používáte na nějaké akci, ve škole atd. ss.29
5

Názvy souástí a funkce

Elní a horní strana

6
Ovládací panelss.7
Kryt lampy ss.59
Tento kryt otevřete při výměně lampy projektoru.
Vtrací otvory
Neumisujte v blízkosti vtracího otvoru pedmty, které by se mohly zdeformovat nebo jinak poškodit teplem. Nepibližujte se tváí nebo rukama k vtracímu otvoru, když probíhá projekce.
Pední nastavitelná podpra
sÚvodní píruka
Vysunutím a zasunutím lze upravit projekční úhel tak, aby byl projektor ve vodorovné poloze. Úhel lze zvětšit maximálně o 10°.
Páčka na nastavení podpěry
sÚvodní píruka
Pomocí páčky vysunete nebo zasunete přední podpěru.
Bezpenostní zámek ( ) ss.66
Ovlada zaostení
sÚvodní píruka
Upravuje ostrost obrazu.
Sníma signálu dálkového
ovladaesÚvodní píruka
Přijímá signály z dálkového ovladače.
Kryt vypnutí A/V
sÚvodní píruka
Když se projektor nepoužívá, chraňte objektiv zavřením krytu. Zavřením krytu při projekci lze vypnout obraz a zvuk (vypnutí A/V). Jednotka bude i při vypnutí A/V dále napájena. Nezapomeňte vypnout napájení. Když je zapnutý spánkový režim, vypne se napájení při vypnutí A/ V automaticky přibližně po 30 minutách. Ve výchozím nastavení je spánkový režim vypnutý.
Názvy souástí a funkce

Ovládací panel

7
Tlačítko [Menu] (Nabídka) ss.32
Zobrazí a zavře konfigurační nabídku.
Tlaítko [Power] (Napájení)
sÚvodní píruka
Zapne a vypne napájení projektoru.
Indikátory
stavu ss.43
Stav projektoru je označován barvou indikátorů a tím, zda blikají nebo svítí.
Tlačítko [Source Search] (Vyhledat zdroj)
ss.18
Vyhledá vstupní zdroj v následujícím pořadí. Potom se zahájí promítání vstupního obrazu připojeného zařízení.
Port počítače
Port S-Video
Port Video
Tlaítko [ ] [ ]
sÚvodní píruka, s.32
Slouží ke korekci lichoběžníkového zkreslení. Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace nebo nápověda, zvolí položku nabídky nebo nastaví hodnotu.
Tlaítko [Enter} ss.12, s.32
Automaticky optimalizuje analogové obrázky RGB z počítače a obraz RGB. Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace nebo nápověda, potvrdí a otevře danou volbu.
Tlačítko [Esc]
ss.32
Zastaví aktuální funkci. Zobrazí předchozí obrazovku nebo nabídku, je-li aktivní konfigurační nabídka.
Tlaítko [Help] (Nápovda) ss.41
Zobrazí a zavře nápovědu obsahující řešení případných problémů.
Tlaítko [Wide] [Tele]
sÚvodní píruka, s.32
Upravuje velikost obrazu. Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace nebo nápověda, zvolí položku nabídky nebo nastaví hodnotu.
Názvy souástí a funkce

Zadní strana

8
Port poítae
sÚvodní píruka
Přijímá analogové videosignály RGB z počítače a videosignály RGB a signály
komponentní video
videa.
g zjiných zdroj
Port Monitor Out (Výstup
monitoru) ss.63
Odesílá promítané analogové signály RGB počítače nebo videosignály RGB ze zdroje, který je připojen k portu počítače, do externího monitoru. Tato funkce není k dispozici pro signály videozařízení.
Konektor napájení
sÚvodní píruka
Slouží k připojení napájecího kabelu.
Zadní nastavitelná podpra
Port S-Video
sÚvodní píruka
Přijímá signály S-Videog z jiných zdroj videa.
Port Video
sÚvodní píruka
Přijímá signály kompozitní
videog zjiných zdroj
videa.
Audiovstup sÚvodní píruka
Vstupní audiosignály z připojeného externího zařízení. Jestliže připojujete dvě nebo více externích zařízení, která využívají stejný vstupní port, musíte nejdříve jedno odpojit, než zapojíte další; případně použijte přepínač audiosignálu.
Port USB ss.24, s.68
Sníma signálu dálkového ovladae
Reproduktor
Připojí projektor k počítači přes kabel
g, jestliže využíváte funkci
USB
bezdrátové myši.
Obraz poèítaèe nelze promítat, jestliže je poèítaè pøipojen pøes kabel USB.
sÚvodní píruka
Přijímá signály z dálkového ovladače.
Názvy souástí a funkce

Spodní strana

9
Pední nastavitelná podpraPáčka na nastavení podpěry
Vtrací vstupní otvor
ss.56
Větrací vstupní otvor pravidelně čistěte.
Vzduchový filtr (vtrací vstupní
otvor) ss.56
Zabrání prachu a jiným cizím částicím ve vstupu do vnitřní části projektoru současně s nasávaným vzduchem. Je nutno jej pravidelně čistit a vyměňovat.
Body pro uchycení závsné konzoly (3 body) ss.55, s.64
Použijte volitelnou montážní konzolu, jestliže chcete projektor zavěsit na strop.
, s.62
Názvy souástí a funkce

Dálkový ovlada

10
Tlačítka [Page down][Page up] (Další stránka/
předchozí stránka) ss.25
Tlačítko [E-Zoom] (El. lupa) ( ) ( ) ss.23
Tlačítko [Enter] ss.25, s.32
Tlačítko [Esc] ss.25, s.32
Tlačítko [Pointer] (Ukazatel) ss.22
Tlačítko [A/V Mute] (Vypnout A/V) ss.20
Tlačítko [Computer] (Počítač) ss.18
Tlačítko [S-Video] ss.18
Vysíla signálu dálkového ovladae
sÚvodní píruka
Tlačítko [Power] (Napájení) sÚvodní píruka
[ ] – tlaítka ss.25, s.32
Tlačítko [Freeze] (Pozastavit obraz) ss.21
Tlačítko [Num] (Čísla) ss.26
Tlačítko [Color Mode] (Režim barev) ss.15
Tlačítko [Menu] (Nabídka) ss.32
Tlačítko [Resize] (Změnit velikost) ss.21
Tlaítko [Help] (Nápovda) ss.41
Tlačítko [Video] ss.18
Tlačítko [Auto] ss.12
Tlačítka [Volume] (Hlasitost) ss.17
[Search] (Vyhledat zdroj) ss.18
Íselná tlaítka ss.26

Nastavení a změna obrazu

Tato kapitola popisuje nastavení kvality obrazu, hlasitosti, výběr barevného režimu atd., a také změnu obrazu.
Nastavení kvality obrazu .................................... 12
•Nastavení obrazu z počítače a obrazu RGB ....................12
•Automatické nastavení ........................................................... 12
•Seřízení souběhu ..................................................................... 12
•Nastavení synchronizace ........................................................ 13
•Výběr kvality projekce (Color Mode – Režim barev)....15
Nastavení polohy projekce (Image Shift –
Posunutí obrazu).....................................................16
Nastavení hlasitosti............................................. 17
Změna promítaného obrazu (Source Search –
Vyhledat zdroj).........................................................18
Automatická detekce příchozích signálů a změna
promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj).....18
•Přímá změna pomocí dálkového ovladače...................... 18

Nastavení kvality obrazu

12

Nastavení obrazu z počítače a obrazu RGB

Automatické nastavení
Automatické nastavení detekuje analogové signály RGB vysílané připojeným počítačem a automaticky je upraví tak, aby bylo docíleno optimálního obrazu. Automatické nastavení provádí úpravu následujících tří položek:
Seřízení souběhug, Poloha a Sync (Synchronizace)g.
Jestliže pro položku Automatické nastavení v nabídce Signal (Signál) vyberete nastavení Vypnuto, automatické nastavení se neprovede. V tomto případě stiskněte tlačítko [Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítko [Enter] na ovládacím panelu projektoru, chcete-li provést úpravu nastavení během promítání obrazu RGB.
Použití dálkového ovladače
Použití ovládacího panelu
Seřízení souběhu
Jestliže se na promítaném obrazu z počítače nebo obrazu RGB objeví svislé pruhy, které nelze odstranit pomocí funkce automatického nastavení, upravte nastavení Seřízení
souběhug ručně, a to následujícím způsobem.
A
Vyberte položku Signal (Signál) z konfigurační nabídky a poté zvolte položku Tracking (Seřízení souběhu).
Podrobnosti o tomto postupu najdete v části „Použití konfigurační nabídky
. ss.32
V průvodci v dolní části obrazovky zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.
Použití dálkového ovladače
Použití ovládacího panelu
•Jestliže stisknete tlačítko [Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítko [Enter] na ovládacím panelu při provádění funkcí, jako například E-zoom (El. lupa) nebo Freeze (Pozastavit obraz), tyto funkce se přeruší a potom se provede úprava.
•Někdy se signál nemusí nastavit správně, a to podle toho, jaký počítač používáte a jaký videosignál RGB je přijímán. V takových případech proveďte seřízení souběhu a synchronizaci ručně pomocí příkazů konfigurační nabídky. ss.13
Nastavení kvality obrazu
13
B
C
Souběh seřiďte tak, aby zmizely svislé pruhy.
Použití dálkového ovladače
Účinnost seřízení souběhu se zvyšuje nebo snižuje při každém stisknutí tlačítka.
Stisknutím tlačítka [Menu] (Nabídka) zavřete konfigurační nabídku.
Použití ovládacího panelu
Nastavení synchronizace
Jestliže se v obraze počítače nebo videa RGB objeví blikání, neostrost nebo rušení, které nelze odstranit pomocí funkce automatického nastavení, tyto vady odstraňte ručním nastavením funkce Sync (Synchronizace)g. K tomu použijte následující postup.
A
Vyberte položku Signal (Signál) z konfigurační nabídky a poté zvolte položku Sync. (Synchronizace).
Podrobnosti o tomto postupu najdete v části „Použití konfigurační nabídky V průvodci v dolní části obrazovky zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
. ss.32
Obraz bude během seřizování souběhu blikat, ale to je v pořádku.
Nastavení kvality obrazu
14
B
C
Provádějte synchronizaci, dokud z obrazu nezmizí vodorovný šum.
Použití dálkového ovladače
Účinnost synchronizace se zvyšuje nebo snižuje při každém stisknutí tlačítka.
Stisknutím tlačítka [Menu] (Nabídka) zavřete konfigurační nabídku.
Použití ovládacího panelu
•Pokud upravíte synchronizaci bez předchozího nastavení funkce seřízení souběhug, nebude možné získat nejlepší možné výsledky. Nesprávné seřízení souběhu nemusí být u některých typů obrazu patrné. Vobraze s velkým množstvím čar a tónů se nesprávné seřízení souběhu projeví jasněji; proto nejprve zkontrolujte úpravu seřízení souběhu.
•Blikání a neostrost se také může objevit při úpravě jasu, kontrastg, ostrosti, přiblížení a korekci lichoběžníku.
Nastavení kvality obrazu

Výběr kvality projekce (Color Mode – Režim barev)

15
Následujících sedm předvoleb barev je k dispozici v závislosti na vlastnostech promítaného obrazu. Zvolením režimu barev pro promítaný typ obrazu docílíte optimální kvality obrazu. Jas obrazu se bude podle zvoleného režimu barev měnit.
Režim Použití
Fotografie (Když je přijímán obraz z počítače nebo video RGB)
Obraz je živý a více kontrastní. Ideální k projekci statických obrázků, například fotografií, v osvětlené místnosti.
Sports (Když je přijímán obraz signálu komponentního videa, S-video
nebo kompozitního videa) Obraz je živý a více kontrastní. Ideální například ke sledování televizních programů v jasné místnosti.
Presentation (Prezentace)
Divadlo Dává obrazu přirozený tón. Ideální pro sledování filmů v tmavé
Game (Hra) Výborně zvýrazňuje tmavé odstíny. Ideální pro hraní videoher
sRGBg Ideální pro obraz standardu sRGB
Tabule I když promítáte na černou (zelenou) tabuli, toto nastavení
Ideální pro prezentace ve světlé místnosti
místnosti.
ve světlé místnosti.
poskytuje přirozený tón jako při promítání na plátno
Dálkový ovladač
Každým stisknutím tlačítka se změní režim barev a jeho zobrazený název.
Když je název režimu barev zobrazen, je možné stisknutím tlačítka přepnout na další režim.
Režim barev můžete také nastavit pomocí příkazu Color Mode (Barevný režim) v nabídce Image (Obraz). ss.33

Nastavení polohy projekce (Image Shift – Posunutí obrazu)

16
Pokud nemůžete projektor umístit přímo před plátno, lze polohu promítaného obrazu jemně doladit, aniž byste pohnuli s projektorem.
A
B
Pomocí tlačítka na projektoru nastavte přiblížení a korekci lichoběžníku. sÚvodní příručka
Po provedení nastavení se objeví obrazovka Image Shift (Posunutí obrazu).
Nastavte polohu projekce
C
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
Stisknutím tlačítka [Esc] zavřete obrazovku nastavení.
Obrazovka se zavře automaticky po 10 s nečinnosti.
•Polohu projekce nelze upravit, pokud je přiblížení nastaveno na maximální šířku.
•Zadaná nastavení Image Shift (Posunutí obrazu) se zachovají i při vypnutí napájení. Když dojde ke změně polohy projektoru nebo úhlu projekce, můžete znovu provést nastavení nebo provést následující operace.
Ovládací panel
Stiskněte a přidržte tlačítka [Wide] a [Tele] po dobu delší než 1 sekunda.
•Můžete také provést nastavení v konfigurační nabídce. ss.35

Nastavení hlasitosti

Hlasitost vestavěného reproduktoru projektoru může být nastavena následujícím způsobem.
Dálkový ovladač
Pokud stisknete tlačítko [ ], hlasitost se zvýší. Pokud stisknete tlačítko [ ], hlasitost se sníží. Při nastavování hlasitosti se na obrazovce objeví ukazatel hlasitosti.
17
•Jestliže se ukazatel na obrazovce při nastavování hlasitosti přestane měnit, byl dosažen limit hlasitosti.
•Hlasitost lze také nastavit v konfigurační nabídce.
ss.35

Změna promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj)

Automatická detekce příchozích signálů a změna promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj)

Vstup obrazového signálu z připojeného zařízení se automaticky zjistí a zahájí se jeho promítání.
Počítač S-Video Video
Vynecháno
•Pokud je videozařízení připojeno, spust’te přehrávání.
•Následující obrazovka se objeví, pokud je aktuálně přijímán jen promítaný obrazový signál nebo pokud není přijímán žádný obrazový signál. Na této obrazovce můžete zvolit vstupní zdroj.
18
A
B
Proveďte vyhledání zdroje.
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
Hledaný signál se zobrazí a zahájí se jeho promítání.
Je-li připojeno více zařízení, stiskněte tlačítko [Source Search] (Vyhledat zdroj), dokud se nezahájí promítání hledaného obrazu.

Přímá změna pomocí dálkového ovladače

Dálkový ovladač lze použít k přímé změně cílového vstupního zdroje.
Dálkový ovladač
Aktivuje příjem obrazu z portu počítače.
Aktivuje příjem obrazu z portu S-Video.
Aktivuje příjem obrazu z videoportu.

Užitečné funkce

Tato kapitola popisuje užitečné funkce například pro předvádění prezentací a funkce zabezpečení.
Funkce pro vylepšení prezentací....................... 20
•Dočasné pozastavení obrazu a zvuku (A/V Mute
(Vypnout A/V))..................................................................... 20
•Pozastavení obrazu (Freeze) .............................................21
•Změna poměru stran (Resize /Změna velikosti/) ...........21
•Zobrazení ukazatele (Pointer /Ukazatel/) .......................22
•Zvětšení části obrazu (E-Zoom /El. lupa/)......................23
•Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši
(bezdrátová myš).................................................................24
Funkce zabezpečení ........................................... 26
•Prevence proti krádeži (Password Protect /Zabezpečení
heslem/) ............................................................................... 26
•Když je aktivována funkce Password Protect (Zabezpečení
heslem) ......................................................................................26
Nastavení funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) ....27
•Funkce Operation Lock (Provozní zámek) .................... 29

Funkce pro vylepšení prezentací

Dočasné pozastavení obrazu a zvuku (A/V Mute (Vypnout A/V))

Tuto funkci můžete využít, například pokud chcete na chvíli projekci zastavit a zaměřit pozornost publika na to, co říkáte. Nebo pokud provádíte prezentaci s počítačem a nechcete, aby byly vidět některé části prezentace, jako např. volba souborů.
Použití dálkového ovladačePoužívání projektoru
20
Pokud tuto funkci používáte při projekci videa, zdroj nepřestane přehrávat obraz a zvuk a nebudete se moci vrátit k bodu, od kterého byla funkce A/V mute (Vypnout A/V) aktivována.
Vypnutí A/V lze aktivovat nebo deaktivovat otevřením nebo zavřením krytu vypnutí A/V nebo stisknutím tlačítka [A/V Mute] (Vypnout A/V). Když zavřete kryt vypnutí A/V, nebude obraz promítán, ale když stisknete tlačítko [A/V Mute] (Vypnout A/V), aktivujete stav definovaný v části A/V Mute (Vypnout A/V) v konfigurační nabídce.
ss.36
Funkce pro vylepšení prezentací
21

Pozastavení obrazu (Freeze)

Zdrojový obraz se nezastaví, i když je promítaný obraz pozastavený. V tomto režimu můžete provádět operace, jako např. změnu souborů, aniž by na plátno byl promítán obraz.
Dálkový ovladač
Tuto funkci zapnete a vypnete tlačítkem [Freeze] (Pozastavit obraz).
•Zvuk se nepozastaví.
•Přestože je obraz na plátně pozastavený, zdroj obrazu se nezastaví, takže není možné projekci obnovit v bodě, ve kterém byla projekce pozastavena.
•Stisknutím tlačítka [Freeze] (Pozastavit obraz) také zrušíte zobrazení konfigurační nabídky a zpráv nápovědy.
•Funkce pozastavení obrazu funguje i při použití funkce E-Zoom (E-lupa).

Změna poměru stran (Resize /Změna velikosti/)

Tato funkce změní nastavení poměr strang formátu 4:3 na formát 16:9, když je promítán obraz komponentní videog, S-Videog nebo
kompozitní videog.
Video formátu DV nebo disky DVD lze zobrazit v širokoúhlém formátu 16:9.
Obraz v režimu Režim
Squeeze (Zdeformovaný)g
promítaný ve formátu 4:3
Dálkový ovladač
Zobrazení se změní při každém stisknutí tohoto tlačítka.
Obraz v režimu Squeeze
(Zdeformovaný) promítaný
ve formátu 16:9
Tato nastavení lze také provést pomocí příkazu Resize (Změnit velikost) v nabídce Signal (Signál).
Funkce pro vylepšení prezentací
22

Zobrazení ukazatele (Pointer /Ukazatel/)

Tato funkce umožňuje umístit ikonu ukazatele na část promítaného obrazu; lze ji používat stejným způsobem jako klasické ukazovátko.
A
Zobrazte ukazatel.
Dálkový ovladač
B
Přesuňte ikonu ukazatele.
Dálkový ovladač
Ikona
Položku Tvar ukazatele v nabídce Settings (Nastavení) lze použít ke zvolení jednoho ze tří tvarů ukazatele.
ss.35
Ukazatel se aktivuje nebo deaktivuje při každém stisknutí tlačítka.
Funkce pro vylepšení prezentací
23

Zvětšení části obrazu (E-Zoom /El. lupa/)

Tato funkce je vhodná ke zvětšení určité části obrazu, jako např. grafu a detailu v tabulce.
A
Aktivujte funkci E-Zoom (E-Lupa).
Dálkový ovladač
B
C
Posuňte křížek do oblasti, která má být zvětšena nebo zmenšena.
Dálkový ovladač
Křížek
Proveďte zvětšení.
Dálkový ovladač
Zvětšený obraz zmenšíte tlačítkem [-]. Chcete-li funkci E-Zoom (E-Lupa) zrušit, stiskněte tlačítko [Esc].
•Na obrazovce se objeví poměr zvětšení.
•Po obrazovce se můžete pohybovat pomocí tlačítka [].
•Vybranou oblast lze zvětšit jednou až čtyřikrát (v 25 krocích).
Funkce pro vylepšení prezentací

Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši (bezdrátová myš)

Pokud propojíte terminál USB počítače a terminál USB na zadní straně projektoru běžně dostupným kabelem USB, dálkový ovladač projektoru můžete použít (jako bezdrátovou myš) k ovládání ukazatele myši počítače.
Počítač
Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional Macintosh (OS 8.6 až 9.2/10.0 až 10.4)
24
•Kabel USB může být připojen pouze k počítačům se standardním rozhraním USB. Pokud používáte počítač se systémem Windows, musí na něm být nainstalována plná verze systému Windows 98/ 2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. Pokud je v počítači nainstalován systém Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional, který je inovovanou dřívější verzí systému Windows, není zaručen správný provoz.
•Může se stát, že funkci myši nebude možné v některých verzích operačního systému Windows a Macintosh používat.
•Aby bylo možné funkci myši používat, některá nastavení počítače budou muset být změněna. Podrobnosti najdete v dokumentaci počítače.
K portu USB
K portu USB
Kabel USB (běžně
dostupný)
Funkce pro vylepšení prezentací
Po uskutečnění připojení lze ukazatel myši ovládat následujícím způsobem.
Pohybování ukazatelem
Stisknutí tlačítek myši
myši
Stisknutí levého tlačítka myši
Poklepání: Stiskněte dvakrát rychle po sobě.
Stisknutí pravého tlačítka myši
25
•Pokud jsou tlačítka myši na počítači nastavena tak, aby fungovala obráceně, ovládání tlačítek dálkového ovladače se také obrátí.
•Funkci bezdrátové myši nelze použít, jsou-li používány následující funkce:
· Je zobrazena konfigurační nabídka.
· Je zobrazena nabídka nápovědy.
· Používá se funkce E-Zoom (E-Lupa).
· Funkce ukazatele
· Upravuje se hlasitost zvuku.
· Používá se obrazovka Image Shift (Posunutí obrazu)
Přetažení
1. Přidržte tlačítko [Enter] a zatlačte na tlačítko [ ] požadovaným směrem.
2. Uvolněním tlačítka [Enter] upustíte položku na zvolené místo.
Je to užitečné k zobrazení předchozího a následujícího snímku prezentace PowerPoint.
Na předchozí snímek
Na následující snímek
Funkce zabezpečení
26

Prevence proti krádeži (Password Protect /Zabezpečení heslem/)

Když je aktivována funkce Password Protect (Zabezpečení heslem), osoby, které heslo neznají, nebudou moci projektor používat, pokud byl přístroj vypnut od té doby, co bylo heslo naposledy zadáno správně. Dále také nelze změnit uživatelské logo na pozadí obrazu. Toto je účinné proti krádežím. V době zakoupení není funkce zabezpečení heslem aktivní.
Když je aktivována funkce Password Protect (Zabezpečení heslem)
Když je funkce Power On Protect (Zabezpečení zapínání)
aktivována (On)
Když je projektor po zapojení napájecího kabelu projektoru do elektrické zásuvky poprvé zapnut nebo pokud je provedeno přímé zapnutí, objeví se následující výzva k zadání hesla.
Dálkový ovladač
Podržte
stisknuté
Číselná tlačítka
Přidržte tlačítko [Num] a současně zadejte heslo pomocí tlačítek na číselné klávesnici. Pokud je heslo zadáno správně, zahájí se projekce.
Pokud necháte napájecí kabel v zásuvce a zapnete napájení projektoru, když je projektor v pohotovostním režimu, projekce se spustí, aniž byste museli zadávat heslo. Výzva k zadání hesla se objeví jen při prvním zapnutí přístroje poté, co byl napájecí kabel odpojen a znovu připojen. Pokud je funkce Direct Power On (Přímé zapnutí) zapnuta (On) a používáte pojistku nebo podobné zařízení k centrálnímu řízení napájení, výzva k zadání hesla se zobrazí, jakmile se projektor zapne o obnově napájení.
•Pokud heslo zadáte nesprávně třikrát po sobě, objeví se přibližně na pět minut zpráva Provoz projektoru bude uzamčen. a poté se projektor přepne do pohotovostního režimu. V takovém případě odpojte zástrčku ze zásuvky a znovu ji zapojte. Poté projektor znovu zapněte. Jakmile se objeví okno s výzvou k zadání hesla, zadejte správné heslo. Pokud heslo zapomenete, poznamenejte si číslo „Request Code: xxxxx“ (Kód požadavku), které se objeví na obrazovce Password (Heslo), a prostřednictvím nejbližší adresy v části Mezinárodní záruční podmínky v brožuře Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky kontaktujte příslušnou organizaci.
•Jestliže budete uvedenou operaci opakovat a zadáte nesprávné heslo třicetkrát, zobrazí se následující zpráva. Potom zadání hesla projektoru již nebude možné. „The projector’s operation will be locked. Contact Epson as described in your documentation.“ (Funkce projektoru budou uzamčeny. Kontaktujte společnost Epson podle informací v dokumentaci.)
Funkce zabezpečení
27
Když je funkce Password Timer (Časovač hesla) nastavena na On
(Zapnuto) a používáte funkci Timer (Časovač)
Po zapnutí se výzva k zadání hesla vůbec neobjeví, dokud neuplyne nastavená doba. Jakmile nastavená doba uplyne, výzva k zadání hesla se objeví při každém zapnutí přístroje. Zde zmiňovaná doba představuje celkovou dobou záření lampy projektoru od chvíle, kdy byla zavřena nabídka projektoru. Jestliže je funkce Password Timer (Časovač hesla) nastavena na Off (Vypnuto), výzva k zadání hesla se objeví pokaždé, když je zástrčka odpojena a znovu zasunuta do elektrické zásuvky. Pokud je projektor zapnutý v době, kdy je v pohotovostním režimu, výzva k zadání hesla se neobjeví.
Nastavení funkce Password Protect (Zabezpečení heslem)
Následující postup slouží k nastavení funkce Password Protect (Zabezpečení heslem).
A
Na přibližně 5 sekund přidržte tlačítko [Freeze] (Pozastavit obraz).
Zobrazí se nabídka Zabezpečení heslem.
Dálkový ovladač
•Jestliže byla funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) aktivována, objeví se obrazovka Password (Heslo). Jestliže bylo heslo zadáno správně, objeví se nabídka Zabezpečení heslem. sKdyž je aktivována funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) s.26
•Jestliže je funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) zapnuta (Zapnuto), přilepte samolepku pro zabezpečení heslem na zvolené místo na projektoru. Tato nálepka je součástí ochrany proti krádeži.
Funkce zabezpečení
28
B
C
Zapněte funkci Power On Protect (Zabezpečení zapínání).
(1) Vyberte položku Power On Protect (Zabezpečení
zapínání) a stiskněte tlačítko [Enter]. (2) Vyberte položku Zapnuto a stiskněte tlačítko [Enter]. (3) Stiskněte tlačítko [Esc].
Zapněte funkci Password Timer (Časovač hesla).
Jestli toto nastavení nepoužíváte, pokračujte krokem 4. (1) Vyberte položku Password Timer (Časovač hesla)
a poté stiskněte tlačítko [Enter]. (2) Vyberte položku On (Zapnuto) a stiskněte tlačítko
[Enter]. (3) Stiskněte tlačítko [Esc]. (4) Vyberte položku Timer (Časovač) a stiskněte tlačítko
[Enter]. (5) Přidržte tlačítko [Num], současně číselnými tlačítky
zadejte dobu od 1 do 9999 hodin a poté stiskněte
tlačítko [Enter].
Pokud při zadávání doby uděláte chybu, stiskněte
tlačítko [Esc] a dobu opravte.
Po zavření nabídky Password Protect (Zabezpečení
heslem) se začne odpočítávat zbývající čas.
(3) Přidržte tlačítko [Num] a současně zadejte čtyřmístné
číslo pomocí tlačítek na číselné klávesnici. Zadané číslo se zobrazí jako „* * * *“. Po zadání čtvrtého čísla se objeví výzva k potvrzení.
(4) Znovu zadejte heslo.
Objeví se zpráva The new password is stored. (Nové heslo bylo uloženo). Jestliže heslo zadáte nesprávně, zobrazí se výzva k opakovanému zadání hesla.
D
Zadejte heslo.
(1) Chcete-li nastavit heslo, vyberte položku Password
(Heslo) a poté stiskněte tlačítko [Enter]. (2) Objeví se zpráva Change the password? (Změnit
heslo?). Vyberte položku Yes (Ano) a stiskněte tlačítko
[Enter]. Standardně je nastavené heslo 0000.
Doporučujeme je však změnit. Pokud vyberete položku
No (Ne), znovu se objeví obrazovka z kroku 1.
Funkce zabezpečení
29

Funkce Operation Lock (Provozní zámek)

Tato funkce uzamkne všechna tlačítka na ovládacím panelu projektoru. Tuto funkci použijte například během předváděcích akcí nebo na akcích ve školách, kdy chcete, aby byla provedena pouze projekce a současně zablokován přístup k funkcím všech tlačítek.
A
V konfigurační nabídce vyberte položku Settings (Nastavení) – Operation Lock (Provozní zámek).
Podrobnosti o tomto postupu najdete v části „Použití konfigurační nabídky V průvodci v dolní části obrazovky zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.
Použití dálkového ovladače
. ss.32
Použití ovládacího panelu
B
Nastavení na hodnotu On.
Jestliže vyberete nastavení On (Zapnuto), není možné ovládat žádné z tlačítek na ovládacím panelu kromě tlačítka [Power] (Napájení).
Použití dálkového ovladače
Použití ovládacího panelu
Funkce zabezpečení
30
C
Jakmile se zobrazí výzva k potvrzení, vyberte položku Yes (Ano).
Tlačítka ovládacího panelu budou uzamčena.
Zámek ovládacího panelu projektoru lze zrušit dvěma způsoby.
•Pomocí dálkového ovladače vyberte pro položku Settings (Nastavení) – Operation Lock (Provozní zámek) v konfigurační nabídce nastavení Off (Vypnuto).
•Podržte tlačítko [Enter] projektoru asi 7 sekund, dokud se nezobrazí zpráva o zrušení zámku.

Konfigurační nabídka

Tato kapitola popisuje použití konfigurační nabídky a její funkce.
Použití konfigurační nabídky ............................. 32
Seznam funkcí..................................................... 33
•Nabídka Image (Obraz).....................................................33
•Nabídka Signal (Signál) .....................................................34
•Nabídka Settings (Nastavení)............................................35
•Nabídka Extended (Rozšířená) ........................................36
•Nabídka Info (Informace) .................................................38
•Nabídka Reset.....................................................................39

Použití konfigurační nabídky

32
A
Výběr z hlavní nabídky
Hlavní nabídka
Průvodce
B
Výběr z dílčí nabídky
Dílčí nabídka (nastavení)
C
Změna vybrané položky
Používaná tlačítka
Použití ovládacího panelu
Použití dálkového ovladače
Vyberte nastavení, které chcete změnit.

Seznam funkcí

Nabídka Image (Obraz)

Položky, které lze nastavit, se mohou různit vzhledem ke vstupnímu zdroji, který je aktuálně promítán. Podrobnosti nastavení jsou uloženy pro každý zdroj zvlášt’.
Počítač/video RGB Komponentní videog/ Kompozitní videog/ S-Videog
Dílčí nabídka Funkce
Režim barev Zvolte nastavení obrazu, které bude vyhovovat danému prostředí. ss.15 Jas Nastavuje jas obrazu.
Kontrastg Upravuje rozdíl mezi světlými a tmavými body částmi obrazu.
Color Saturation (Sytost barev)
Tint (Odstín) (Nastavení je možné, pouze když je přijímán signál komponentního videa nebo NTSC.) Nastavuje odstín obrazu. Sharpness (Ostrost) Upravuje ostrost obrazu.
Teplota barevg Můžete nastavit celkový odstín obrazu. Jestliže vyberete položku High (Zvýšit), obraz bude namodralý; pokud vyberete
Color Adjustment (Úprava barev)
Reset Obnoví výchozí nastavení všech nastavení funkcí nabídky Image (Obraz).
Nastavuje sytost barev obrazu.
položku Low (Snížit), obraz bude načervenalý. (Tuto položku nelze vybrat, pokud vyberete položku sRGBg pro nastavení Režim barev v nabídce Image (Obraz).)
Upraví poměr červené, zelené a modré barvy obrazu.
Red (Červená): Nastaví sytost červené složky. Green (Zelená): Nastaví sytost zelené složky. Blue (Modrá): Nastaví sytost modré složky.
(Tuto položku nelze vybrat, pokud vyberete položku sRGBg pro nastavení Režim barev v nabídce Image (Obraz).)
Jestliže chcete obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz popis položky Reset All (Resetovat vše). ss.39
33
Seznam funkcí

Nabídka Signal (Signál)

Položky, které lze nastavit, se mohou různit vzhledem ke vstupnímu zdroji, který je aktuálně promítán. Podrobnosti nastavení jsou uloženy pro každý zdroj zvlášt’.
Počítač/video RGB Komponentní videog Kompozitní videog/ S-Videog
Dílčí nabídka Funkce
Autom. nastavení Určuje, zda se má aktivovat (Zapnuto) či deaktivovat (Vypnuto) funkce automatické optimalizace obrazu v případě, že je
změněn vstupní zdroj. ss.12
Seřízení souběhug Upraví obraz z počítače, pokud se na něm objeví svislé pruhy. ss.12 Sync. (Synchronizace)g Upraví obraz počítače, pokud se v něm objeví blikání, neostrost nebo rušení. ss.13
Pozice Mění vodorovnou a svislou pozici obrazu. Progresivní (Nastavení je možné pouze, když je přijímán signál komponentního (jen 525i/625i) nebo kompozitního videa nebo signál
S-Video.)
Vypnuto: Konverze IP je provedena pro každé pole obrazu. To je vhodné pro video obsahující scény s velkým množstvím
pohybu.
Zapnuto: Prokládanýg Signál (i) je převeden na signál progresivníg (p). To je vhodné pro prohlížení statických snímků. Computer Input (Vstup
počítače)
Video Signal (Videosignál)
Resize (Změna velikosti) Nastaví funkci poměr strang pro promítaný obraz. ss.21 Reset Vrátí všechna nastavení nabídky Signal (Signál) do výchozího stavu, až na funkci Computer Input (Vstup počítače).
Vybere vstupní signál tak, aby se shodoval se zařízením, které je připojeno k počítačovému portu.
Jestliže vyberete nastavení Auto (Automaticky), vstupní signál se automaticky nastaví podle připojeného zařízení.
Jestliže se po zvolení funkce Auto (Automaticky) barvy nezobrazují správně, vyberte signál připojeného zařízení ručně.
(Nastavení je možné pouze, když je přijímán signál kompozitního videa nebo S-Video.)
Nastaví formát videosignálu.
Funkce Auto (Automaticky) zajišt’uje automatické rozpoznání obrazového signálu. Jestliže se po zvolení funkce Auto
(Automaticky) na promítaném obraze objeví rušení nebo se obraz vůbec neobjeví, vyberte příslušný signál ručně.
Stiskněte tlačítko [Enter] na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu projektoru.
Jestliže chcete obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz popis položky Reset All (Resetovat vše). ss.39
34
Seznam funkcí

Nabídka Settings (Nastavení)

Dílčí nabídka Funkce
Lichoběžník Opravuje lichoběžníkové zkreslení obrazu. sÚvodní příručka Lupa Nastaví velikost promítaného obrazu. sÚvodní příručka
Wide: Větší Tele: Menší
Posun obrazu Nastavuje polohu projekce. ss.16
35
Operation Lock (Provozní zámek)
Tvar ukazatele Můžete vybrat tvar ukazatele. ss.22
Brightness Control (Ovládání jasu)
Volume (Hlasitost) Nastavuje hlasitost. ss.17 Reset
Pokud je tato funkce nastavena na hodnotu Zapnuto, ovládání všech tlačítek na ovládacím panelu projektoru bude znemožněno, až na tlačítko [Power] (Napájení). ss.29
Pointer 1 (Ukazatel 2): Pointer 2 (Ukazatel 2): Pointer 3 (Ukazatel 2): Umožní vybrat jedno ze dvou nastavení jasu lampy.
Vyberte položku Low (Nízké), jestliže je promítaný obraz příliš jasný, např. když promítáte ve tmavé místnosti na malé plátno. Pokud vyberete položku Low (Nízké), sníží se jas obrazu, spotřeba elektřiny a hlučnost projektoru a také to bude mít příznivý vliv na životnost lampy. (Spotřeba elektřiny: snížení o přibližně 35 W, životnost lampy: přibližně 1,5krát delší)
Vrátí všechna nastavení nabídky Settings (Nastavení) do výchozího stavu, až na funkce Image Shift (Posunutí obrazu) a Zoom (Přiblížení).
Jestliže chcete obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz popis položky Reset All (Resetovat vše). ss.39
Seznam funkcí

Nabídka Extended (Rozšířená)

Dílčí nabídka Funkce
Display (Zobrazení) Umožní měnit nastavení vztahující se k zobrazení dat projektoru.
Message (Zpráva):
Určuje, zda se na obraze objeví (On) či neobjeví (Off) název zdroje, název režimu barev nebo zpráva, pokud je vstupní zdroj nebo režim barev změněn nebo pokud není přijímán žádný obrazový signál.
Display Background (Pozadí obrazu):
Nastavuje stav obrazu, když není přijímán žádný signál, na Black (Černá), Blue (Modrá) nebo Logo.
Úvodní obrazovka:
Po zapnutí projektoru se objeví (On) či neobjeví (Off) úvodní obrazovka (obraz promítaný po zapnutí projektoru). Toto nastavení se aktivuje po vypnutí a zapnutí napájení.
A/V Mute (Vypnout A/V):
Můžete nastavit obraz při vypnutí A/V stisknutím tlačítka A/V Mute na Black, Blue nebo Logo.
Projekce Nastaví pozici projekce projektoru. ss.55
„Front (Čelní)“ „Front / Ceiling (Čelní /stropní)“ „Rear (Zadní)“ „Rear / Ceiling (Zadní / Stropní)“
36
Podržíte-li tlačítko [A/V Mute] (Vypnout A/V) po dobu 5 sekund, můžete změnit nastavení projekce následujícími způsoby. Front (Čelní) čelní, ze stropu Rear (Zadní) zadní, ze stropu
Seznam funkcí
Dílčí nabídka Funkce
Operation (Provoz) Direct Power On (Přímé zapnutí):
Určí, zda je přímé zapnutí povoleno (On) nebo zakázáno (Off). Pokud vyberete nastavení On (Zapnuto) a ponecháte napájecí kapel připojený k zásuvce, po případném výpadku proudu a jeho obnovení může vzniknout rázové napětí, které může způsobit automatické zapnutí projektoru.
Sleep Mode (Spánkový režim):
Nastavuje, zda se projekce automaticky zastaví (On) nebo nikoliv (Off) v následujících situacích.
- Když nejsou přijímány žádné obrazové signály přibližně po dobu 30 minut.
- Když je zavřen kryt vypnutí A/Va přibližně po dobu 30 minut není provedena žádná operace. Když je možnost nastavena na hodnotu Off, zůstává napájení jednotky zapnuté. Nezapomeňte vypnout napájení. Když je nastavena hodnota On, vypne se napájení při vypnutí A/Vautomaticky přibližně po 30 minutách. Ve výchozím nastavení je spánkový režim vypnutý.
High Altitude Mode (Vysoká nadm. výška):
Pokud projektor používáte v nadmořské výšce vyšší než 1 500 m, vyberte nastavení On.
Link 21L Nastavuje, zda se používá připojení USB a EMP Link 21Lg softwarové nástroje.
Chcete-li nástroj EMP Link 21L aktivovat, vypněte projektor a počkejte, dokud neskončí doba chladnutí. Po
nainstalování komunikačního ovladače USB jej můžete použít nastavením na hodnotu On. Language (Jazyk) Nastaví jazyk zobrazovaných zpráv. Reset Obnoví výchozí nastavení Display (Zobrazení) a Operation (Provoz) v nabídce Extended (Rozšířené) s výjimkou
nastavení High Altitude Mode (Vysoká nadm. výška).
Jestliže chcete obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz popis položky Reset All (Resetovat vše). ss.39
37
Seznam funkcí

Nabídka Info (Informace)

Umožňuje zkontrolovat stav promítaného obrazového signálu a stav projektoru. (Pouze k zobrazení)
Počítač/video RGB/Komponentní videog Kompozitní videog/ S-Videog
Dílčí nabídka Funkce
Provoz lampy (hod) Ukazuje celkovou provozní dobu lampy.
Při dosažení kritické doby se znaky zobrazí žlutě. Celková provozní doba lampy v rozsahu 0 až 10 hodin se zobrazí jako
0H. Od provozní doby 10H a dál se tento údaj bude zobrazovat po hodinách. Zdroj Zobrazuje aktuálně promítaný vstupní zdroj. Vstupní signál Zobrazuje nastavení vstupního signálu.
(Neobjeví se, pokud je zdrojem signál kompozitního videa nebo S-Video.)
38
Rozlišení Zobrazuje vstupní rozlišení.
(Neobjeví se, pokud je zdrojem signál kompozitního videa nebo S-Video.) Video Signal
(Videosignál)
Obnovovací kmitočetg Zobrazuje obnovovací kmitočet.
Informace o synch.g Informace z této nabídky budete potřebovat, když budete žádat o servis prostřednictvím prodejce nebo nejbližší adresy
Zobrazuje formát videosignálu.
(Nezobrazí se u obrazového signálu z počítače, videa RGB nebo komponentního videa.)
(Neobjeví se, pokud je zdrojem signál kompozitního videa nebo S-Video.)
uvedené v části Mezinárodní záruční podmínky v brožuře Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.
(Neobjeví se, pokud je zdrojem signál kompozitního videa nebo S-Video.)
Seznam funkcí

Nabídka Reset

Dílčí nabídka Funkce
Reset All (Resetovat vše)
39
Obnoví výchozí nastavení všech položek nabídek.
•Výchozí hodnoty nastavení Computer Input (Vstup počítače), Zoom (Přiblížení), Image Shift (Posunutí obrazu), Provoz lampy (hod) a Language (Jazyk) obnoveny nebudou.
Reset Lamp Hours (Resetování počtu hodin lampy)
Vymaže celkovou provozní dobu lampy zpět na hodnotu 0H. Tuto funkci proveďte při výměně lampy.

Řešení problémů

Tato kapitola popisuje určování problémů a jejich řešení.
Používání nápovědy ............................................ 41
Řešení problémů................................................. 43
•Popis indikátorů..................................................................43
•Indikátor napájení svítí červeně............................................ 43
•Indikátor Lamp (Lampa) nebo Temp (Teplota) bliká
oranžově ................................................................................... 45
•Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení....................46
•Problémy týkající se obrazu................................................... 47
•Problémy při spuštění projekce............................................. 52
•Další problémy ........................................................................ 52

Používání nápovědy

41
Jestliže v souvislosti s projektorem nastanou problémy, zprávy funkce nápovědy na obrazovce vám umožní daný problém vyřešit. Tato nápověda se zobrazuje ve formě nabídek otázek a odpovědí.
A
Zobrazte nabídku Help (Nápověda).
Použití dálkového ovladače
Použití ovládacího panelu
B
C
Vyberte položku nabídky.
Použití dálkového ovladače
Potvrďte volbu.
Použití dálkového ovladače
Použití ovládacího panelu
Použití ovládacího panelu
Používání nápovědy
42
D
E
Zopakováním operací v krocích 2 a 3 přejděte k podrobnějším nastavením nabídky.
Stisknutím tlačítka [Help] (Nápověda) ukončíte nabídku nápovědy.
Jestliže nápověda nepomůže problém vyřešit, viz část Řešení problémů ss.43

Řešení problémů

Č
Jestli máte s projektorem problémy, nejdříve zkontrolujte indikátory projektoru a přejděte k části Popis indikátorů. Jestliže indikátory přesně neurčí, v čem problém spočívá, viz část Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení. ss.46

Popis indikátorů

Projektor je vybaven následujícími třemi indikátory, které označují provozní stav projektoru.
Označuje provozní stav projektoru.
Oranžová: Pohotovostní stav
Po stisknutí tlačítka [Power] (Napájení) se projekce obnoví. Pokud je indikátor v tomto stavu, můžete odpojit napájecí kabel ze zásuvky.
Zelená : Probíhá zahřívání
Zahřívání trvá přibližně 30 sekund. Po dokončení zahřívání indikátor přestane blikat.
Zelená : Probíhá projekce
Označuje stav projekční lampy.
Označuje vnitřní teplotu.
43
Následující tabulky obsahují popis indikátorů a řešení problémů. Pokud nesvítí žádný indikátor, zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně připojený a zda zdroj napájení funguje.
Indikátor napájení svítí červeně
Stav Příčina Řešení nebo stav
Power (Napájení)
Power (Napájení)
Červená
Červená
Červená
ervená
Vnitřní chyba Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce
Chyba související s ventilátorem/chyba snímače
Výjimečný stav
: svítí : bliká : vypnuto
nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.
Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.
Červená
Řešení problémů
P (
Stav Příčina Řešení nebo stav
44
: svítí : bliká : vypnuto
Power (Napájení)
ower
Napájení)
Červená
Červená
Červená
Červená
Chyba způsobená vysokou teplotou (přehřívání)
Problém s lampou Chyba časovače lampy Kryt lampy je otevřen
Lampa se automaticky vypne a projekce zastaví. Vyčkejte přibližně 5 minut. Zhruba po 5 minutách se projektor přepne do pohotovostního režimu; zkontrolujte následující dva body. Po kontrole stiskněte tlačítko [Power] (Napájení); projektor se znovu zapne.
•Zkontrolujte čistotu vzduchového filtru a průchodnost větracích otvorů. Dále ověřte, že projektor není umístěn těsně u zdi.
•Jestliže jsou vzduchové filtry zablokované, vyčistěte je nebo vyměňte. ss.56, s.62
Jestliže to problém nevyřeší a projektor se stále přehřívá nebo indikátory stále označují problém po zapnutí napájení, přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce
Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky
.
Zkontrolujte, zda není lampa prasklá a zda je čistý vzduchový filtr a větrací vstupní otvor.
•Vyjměte lampu a zkontrolujte, jestli není prasklá. ss.59
•Vyčistěte vzduchový filtr a vstupní větrací otvor. ss.56
Pokud není prasklá Vrat’te lampu zpět a zapněte napájení.
Pokud problém pokračuje Vyměňte ji za novou lampu a zapněte napájení.
Pokud problém pokračuje Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze
zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.
Pokud je prasklá Kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části
Mezinárodní záruční podmínky příručky Bezpečnostní pokyny/ Podmínky celosvětové záruky. (Dokud lampu nevyměníte, projekce nebude možná.)
Ujistěte se, že je lampa nainstalovaná správně a že je a kryt zavřený. ss.59
Pokud není kryt lampy nebo lampa správně nainstalovaná, nerozsvítí se.
Pokud projektor používáte v nadmořské výšce vyšší než 1 500 m, vyberte pro možnost High Altitude Mode (Vysoká nadm. výška) nastavení On. ss.37
Řešení problémů
45
Indikátor Lamp (Lampa) nebo Temp (Teplota) bliká oranžově
Stav Příčina Řešení nebo stav
Power (Napájení)
Červená
Upozornění na vysokou teplotu
(Nejedná se o výjimečnou situaci, ale pokud se teplota opět nadměrně zvýší, projekce se automaticky vypne.)
•Zkontrolujte čistotu vzduchového filtru a průchodnost větracích otvorů. Dále ověřte, že projektor není opřený o nějaký povrch, jako např. o zeď.
•Jestliže jsou vzduchové filtry zanesené, vyčistěte je nebo vyměňte. ss.56, s.62
Jestli lampu budete používat po uplynutí doby pro výměnu, pravděpodobnost selhání lampy bude vyšší. Co nejdříve lampu vyměňte. Stav indikátoru Power (Napájení) je závislý
Power (Napájení)
Oranžová
Výzva k výměně lampy Vyměňte lampu za novou.ss.59
Oranžová
na aktuálním stavu projektoru.
•Jestliže projektor nefunguje správně, i když indikátory ukazují normální stav, viz část Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení na následující straně.
•Jestliže indikátor označuje stav, který není v předchozích tabulkách uveden, kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky příručky Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.
Varování
: svítí : bliká : vypnuto
Řešení problémů

Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení

Pokud se vyskytne kterýkoli z následujících problémů a indikátory nenabídnou žádné řešení, viz stránky pro jednotlivé problémy.
46
Problémy týkající se obrazu
Žádný obrazss.47
Projekce se nespustí, projekční plocha je zcela černá, projekční plocha je zcela modrá atd.
Projekce se automaticky zastaví ss.47 Objeví se zpráva Not Supported. (Není podporováno) ss.48 Objeví se zpráva No Signal. (Žádný signál) ss.48 Obraz je částečně nebo celý neostrý ss.49 Obraz je rušený nebo zkreslený ss.49
Obraz je rušený, zkreslený nebo se objeví černobílý kostkovaný vzor.
Obraz je ořezán (velký) nebo malý ss.50
Zobrazí se jen část obrazu.
Nesprávné barvy obrazu ss.51
Celý obraz má fialový nebo zelený tón, obraz je černobílý, barvy jsou nevýrazné atd. (Monitory počítače a displeje LCD odlišně reprodukují barvy, takže barvy produkované projektorem a barvy na monitoru se nemusí shodovat. Toto však neznačí problém.)
Problémy při spuštění projekce
Napájení se nezapne ss.52
Dal
Není slyšet žádný zvuk nebo je úroveň hlasitosti příliš nízká
ss.52
Dálkový ovladač nefunguje
ss.53
Obraz je tmavý ss.51 Na externím monitoru se nic nezobrazuje ss.51
Řešení problémů
Problémy týkající se obrazu
Žádný obraz
Zkontrolujte Řešení
Bylo stisknuto tlačítko [Power] (Napájení)? Stisknutím tlačítka [Power] (Napájení) přístroj zapněte. Jsou indikátory zhasnuté? Napájecí kabel není správně připojen nebo zdroj napájení nefunguje. Zapojte napájecí kabel
projektoru správně. sÚvodní příručka Zkontrolujte, zda napájecí zásuvka funguje.
Není aktivní režim A/V Mute (Vypnout A/V)? Stisknutím tlačítka [A/V Mute] (Vypnout A/V) na dálkovém ovladači režim zrušte. ss.20
47
Jsou správně nastaveny položky
Resetujte veškerá nastavení. „Reset – Reset All (Resetovat vše)“ ss.39
konfiguračních nabídek? Je promítaný obraz zcela černý? Některé obrazy, jako například spořiče obrazovky, mohou být celé černé.
Jen při promítání obrazového materiálu zpočítače
Je nastavení formátu signálu obrazu správně?
Jestliže je k projektoru připojen zdroj kompozitní videog nebo S-Videog, pomocí položky nabídky Video Signal (Videosignál) zvolte požadovaný formát signálu. „Signal (Signál) – Video Signal (Videosignál)“ ss.34
Jen při promítání videa
Je kryt vypnutí A/V stále zavřen? Otevřete kryt vypnutí A/V.
Projekce se automaticky zastaví
Zkontrolujte Řešení
Není funkce Sleep Mode (Spánkový režim) zapnuta (Zapnuto)?
Jestli nechcete klidový režim používat, vyberte pro nastavení Sleep Mode (Spánkový režim) položku Vypnuto. „Extended (Rozšířená)“ – Operation (Provoz)“ – Sleep Mode (Spánkový režim)“ ss.37
Řešení problémů
Objeví se zpráva Not Supported. (Není podporováno)
Zkontrolujte Řešení
48
Je nastavení formátu signálu obrazu správně?
Jestliže je k projektoru připojen zdroj kompozitní videog nebo S-Videog, pomocí položky nabídky Video Signal (Videosignál) zvolte požadovaný formát signálu. „Signal (Signál)“ – Video Signal (Videosignál)“ ss.34
Jen při promítání videa
Odpovídá režim kmitočtu a rozlišení obrazového signálu?
Podrobnosti o změně rozlišení a frekvence obrazového signálu vysílaného počítačem najdete v dokumentaci k počítači. Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení ss.70
Jen při promítání obrazového materiálu zpočítače
Objeví se zpráva No Signal. (Žádný signál)
Zkontrolujte Řešení
Jsou kabely správně připojeny? Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. sÚvodní příručka Byl vybrán správný port vstupního videa? Stisknutím tlačítek [Počítač], [S-Video] nebo [Video] na dálkovém ovladači nebo tlačítka
[Source Search] (Vyhledat zdroj) na dálkovém ovladači nebo ovládacím panelu projektoru změňte obraz. ss.18
Je zapnuté napájení počítače nebo
Zapněte napájení zařízení.
videozdroje? Je obrazový signál vysílán do projektoru? Pokud je obrazový signál odesílán jen do displeje počítače nebo doplňkového monitoru,
Platí jen při promítání obrazu z přenosného či stolního počítače s vestavěným displejem LCD
nastavte výstup pro externí cíl a také monitor počítače. U některých počítačů, je-li obrazový signál odesílán externě, se obrazový signál na displeji či doplňkovém monitoru neobjeví.
sDokumentace počítače pod názvem, jako například Externí výstup nebo Připojení externího
monitoru Pokud zařízení propojíte v době, kdy je napájení již zapnuté, funkční [Fn] tlačítko, které přepíná videosignál počítače na externí výstup, nemusí fungovat. Vypněte napájení projektoru a počítače a poté je znovu zapněte. sÚvodní příručka
Řešení problémů
Obraz je částečně nebo celý neostrý
Zkontrolujte Řešení
Byl obraz správně zaostřen? Otáčením ovladače zaostření projektoru obraz zaostřete.
49
Je projektor umístěn ve správné
Doporučená vzdálenost projektoru je 87 cm až 1 212 cm. sÚvodní příručka
vzdálenosti? Není hodnota korekce lichoběžníkového
Zmenšením projekčního úhlu snižte korekci lichoběžníkového zkreslení. sÚvodní příručka
zkreslení příliš vysoká? Není hodnota přiblížení příliš nízká? Zvyšte hodnotu přiblížení. sÚvodní příručka Nevytvořila se na objektivu kondenzace? Pokud byl objektiv přemístěn ze studeného do teplého prostředí nebo pokud v místě instalace
dochází k náhlým změnám teploty, na objektivu se může vytvořit kondenzace, která způsobí rozostření obrazu. Než projektor zapnete, ponechte jej v místnosti přibližně jednu hodinu vypnutý. Pokud se na objektivu vytvoří kondenzace, vypněte napájení a počkejte, dokud kondenzace nezmizí.
Obraz je rušený nebo zkreslený
Zkontrolujte Řešení
Je nastavení formátu signálu obrazu správně?
Jestliže je k projektoru připojen zdroj kompozitní videog nebo S-Videog, pomocí položky nabídky Video Signal (Videosignál) zvolte požadovaný formát signálu. „Signal (Signál)“ – Video Signal (Videosignál)“ ss.34
Jen při promítání videa
Jsou kabely správně připojeny? Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. sÚvodní příručka Používáte prodlužovací kabel? Pokud používáte prodlužovací kabel, signál může být ovlivněn elektrickým rušením. Použijte
kabely, které byly dodány jako součást příslušenství, a zkontrolujte, jestli problém zmizel.
Bylo vybráno správné rozlišení? Nastavte počítač tak, aby vysílal signál podporovaný tímto projektorem.
Jen při promítání obrazového materiálu
„Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení“ ss.70 sDokumentace počítače
zpočítače
Je položka Sync. (Synchronizace)g a Seřízení souběhug správně nastavena?
Stisknutím tlačítka [Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítka [Enter] na ovládacím panelu se provede automatické nastavení. Jestliže po použití automatického nastavení není kvalita obrazu uspokojivá, upravte obraz pomocí funkcí Sync. (Synchronizace) a Tracking (Seřízení souběhu).
Jen počítač a videosignál RGB
ss.12, s.13
Řešení problémů
Obraz je ořezán (velký) nebo malý
Zkontrolujte Řešení
50
Byla položka Poměr strang nastavena
Stiskněte tlačítko [Resize] (Změnit velikost) na dálkovém ovladači. ss.21
správně? Je obraz stále zvětšený funkcí
Stisknutím tlačítka [Esc] na dálkovém ovladači funkci E-Zoom (El. lupa) zrušíte. ss.23
E-Zoom (El. lupa)? Byla položka Poloha nastavena správně? Jestliže se analogový obraz RGB počítače nebo videa RGB nepromítá, stisknutím tlačítka
[Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítka [Enter] na ovládacím panelu proveďte automatické nastavení. Jestliže se obraz po použití funkce automatického nastavení nenastaví správně, upravte nastavení ručně pomocí položky nabídky Poloha. Jestliže je přijímán jiný než analogový obrazový signál RGB z počítače nebo videa RGB, upravte nastavení ručně pomocí položky nabídky Poloha. „Signal (Signál)“ – Poloha“ ss.34
Byl počítač nastaven pro použití dvou zobrazovacích zařízení?
Pokud byl režim pro použití dvou zobrazovacích zařízení aktivován v dialogu Zobrazení v okně Ovládací panely, projektor bude na obrazovce počítače promítat jen polovinu obrazu. Chcete-li na obrazovce počítače zobrazit celý obraz, nastavení režimu pro použití dvou zobrazovacích
Jen při promítání obrazového materiálu
zařízení vypněte. sDokumentace ovladače grafické karty počítače
zpočítače
Bylo vybráno správné rozlišení? Nastavte počítač tak, aby vysílal signál podporovaný tímto projektorem.
Jen při promítání obrazového materiálu
Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení ss.70 sDokumentace počítače
zpočítače
Řešení problémů
Nesprávné barvy obrazu
51
Zkontrolujte Řešení
Shoduje se nastavení vstupního signálu se signálem připojeného zařízení?
Jestliže je k projektoru připojen zdroj kompozitní videog nebo S-Videog, pomocí položky nabídky Video Signal (Videosignál) zvolte požadovaný formát videosignálu. „Signal (Signál)“ – „Video Signal (Videosignál)“ ss.34
Byl jas správně nastaven? Nastavte jas pomocí položky nabídky Jas. „Image (Obraz)“ – Jas“ ss.33 Jsou kabely správně připojeny? Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. sÚvodní příručka Byla funkce kontrastg nastavena správně? Pomocí položky nabídky Contrast (Kontrast) upravte kontrast. „Image (Obraz)“ – „Contrast
(Kontrast)“ ss.33
Byly barvy správně nastaveny? Pomocí položky nabídky Color Adjustment (Úprava barev) upravte barvy. „Image (Obraz)“ –
Color Adjustment (Úprava barev)“ ss.33
Byla správně nastavena sytost barev atón?
Nastavte barvy a tón pomocí položky Color Saturation (Sytost barev) a Tint (Odstín). „Image (Obraz)“ – Color Saturation (Sytost barev)“, Tint (Odstín)“ ss.33
Jen při promítání videa
Obraz je tmavý
Zkontrolujte Řešení
Byl správně nastaven jas a svítivost obrazu?
Nastavte jas a svítivost pomocí nabídky Jas a Brightness Control (Ovládání jasu). „Image (Obraz)“ - „Jas“ ss.33 „Settings (Nastavení)“ - „Brightness Control (Ovládání jasu)“
ss.35
Byla funkce kontrastg nastavena správně? Pomocí položky nabídky Contrast (Kontrast) upravte kontrast. „Image (Obraz)“ – Contrast
(Kontrast)“ ss.33
Není nutno vyměnit lampu? Když se lampa blíží ke konci své životnosti, obraz je tmavší a kvalita barev nižší. Jakmile k tomu
dojde, lampu vyměňte. ss.59
Na externím monitoru se nic nezobrazuje
Zkontrolujte Řešení
Není promítán obraz z jiného portu než portu počítače?
Na externím monitoru lze zobrazit jen obrazový signál z portu počítače. Do externího monitoru nelze vysílat obraz z videozařízení. ss.63
Řešení problémů
Problémy při spuštění projekce
Napájení se nezapne
Zkontrolujte Řešení
Bylo stisknuto tlačítko [Power] (Napájení)? Stisknutím tlačítka [Power] (Napájení) přístroj zapněte. Jsou všechny indikátory zhasnuté? Napájecí kabel není správně připojen nebo zdroj napájení nefunguje. Připojte napájecí kabel
k projektoru správně. sÚvodní příručka Případně zkontrolujte pojistku, aby jste se ujistili, že je zdroj napájení aktivní.
52
Rozsvítí se nebo zhasnou indikátory, když se dotknete napájecího kabelu?
Napájecí kabel má pravděpodobně nedostatečný kontakt nebo kabel může být vadný. Odpojte napájecí kabel a znovu jej připojte. Pokud problém nezmizí, přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.
Další problémy
Není slyšet žádný zvuk nebo je úroveň hlasitosti příliš nízká
Zkontrolujte Řešení
Je zdroj zvuku správně připojen? Ověřte, že je kabel připojen k portu Audio. Není nastavena minimální hlasitost? Upravte nastavení hlasitosti. ss.17 Není aktivní režim A/V Mute (Vypnout A/V)? Stisknutím tlačítka [A/V Mute] (Vypnout A/V) na dálkovém ovladači režim zrušte. ss.20 Je kryt vypnutí A/V stále zavřen? Otevřete kryt vypnutí A/V.
Řešení problémů
Dálkový ovladač nefunguje
53
Zkontrolujte Řešení
Je vysílač signálu dálkového ovladače při použití namířen na snímač signálu dálkového ovladače?
Není dálkový ovladač příliš daleko od projektoru?
Nesvítí na snímač signálu dálkového ovladače přímé sluneční světlo nebo silné světlo zářivky?
Nejsou baterie vybité? Byly baterie vloženy správně?
Nebylo některé tlačítko na dálkovém ovladači stisknuto déle než 30 sekund?
Namiřte dálkový ovladač směrem na snímač signálu dálkového ovladače. Provozní úhel ovladače je přibližně ±30ș vodorovně a ±15ș svisle. sÚvodní příručka
Provozní dosah dálkového ovladače je přibližně 6 metrů. sÚvodní příručka
Umístěte projektor tak, aby snímač signálu dálkového ovladače nebyl vystaven silnému zdroji světla.
Vložte nové baterie a ujistěte se, že je vkládáte se správnou orientací. ss.57
Pokud libovolné tlačítko na dálkovém ovladači stisknete déle než 30 sekund, dálkový ovladač přestane vysílat signál, protože se aktivuje klidový režim dálkového ovladače. Tato funkce zabraňuje vybíjení baterií v případě, že je na dálkový ovladač položen nějaký předmět. Po uvolnění tlačítka se obnoví běžný režim dálkového ovladače.

Dodatky

Tato kapitola nabízí informace o údržbě zajiš t’ující maximální výkon projektoru.
Instalace .............................................................. 55
•Instalace a nastavení projektoru.......................................55
Údržba ................................................................. 56
•Čištění ..................................................................................56
•Čištění povrchu projektoru.................................................... 56
•Čištění objektivu ..................................................................... 56
•Čištění vzduchového filtru a větracích vstupních otvorů ... 56
•Výměna spotřebního materiálu ........................................57
•Výměna baterií........................................................................ 57
•Doba, po které je třeba vyměnit lampu................................ 58
•Výměna lampy......................................................................... 59
•Resetování provozní doby lampy.......................................... 61
•Výměna vzduchového filtru................................................... 62
Kontrola promítaného obrazu na externím
monitoru (výstup na monitor) ............................ 63
Příslušenství a spotřební materiál..................... 64
•Příslušenství ............................................................................. 64
•Spotřební materiál................................................................... 64
Velikost plátna a vzdálenost projektoru............ 65
Glosář................................................................... 66
Seznam příkazů ESC/VP21 ................................ 68
•Seznam příkazů .................................................................. 68
•Schéma zapojení kabelů.................................................... 68
•Připojení USB ..........................................................................68
•Nastavení připojení USB .................................................. 69
Seznam podporovaných zobrazovacích
zařízení ............................................................ 70
•Počítač/video RGB ..................................................................70
•Komponentní video/video RGB ............................................70
•Kompozitní video/S-Video .....................................................70
Technické údaje................................................... 71
•Úhel naklonění.........................................................................71
Design .................................................................. 72
Rejstřík................................................................. 73

Instalace

55

Instalace a nastavení projektoru

Tento projektor podporuje čtyři různé metody projekce. Můžete vybrat metodu, která vám nejvíce vyhovuje.
•Pro instalaci na strop (zavěšení na strop) je
vyžadován speciální postup při instalaci. Nesprávná instalace může mít za následek zranění nebo poškození způsobené pádem projektoru.
•Nespouštějte projekci, jestliže je projektor
položený na stranu; mohlo by dojít k selhání.
•Když na upevnění ke stropu použijete lepidla proti
uvolnění šroubů nebo maziva, oleje apod., může skříň prasknout. Projektor pak může spadnout a způsobit vážné zranění nebo se vážně poškodit. Při instalaci nebo úpravě upevnění ke stropu nepoužívejte lepidla proti uvolnění šroubů nebo maziva, oleje apod.
•Čelní projekce
•Čelní/stropní projekce
• Zadní/stropní projekce při použití průsvitné promítací plochy (zadní/stropní projekce)
• Zadní projekce při použití průsvitné promítací plochy (zadní projekce)
•K upevnění projektoru na strop je nutno použít volitelnou montážní konzolu na strop. ss.64
•Jestliže provádíte stropní projekci nebo standardní projekci na průsvitnou promítací plochu, nastavte položku Projection v nabídce Extended podle zvolené instalační metody. ss.36

Údržba

56
Tato část popisuje údržbu, jako například čištění projektoru a výměnu spotřebních dílů.

Čištění

Pokud je projektor znečištěný nebo se snižuje kvalita obrazu projekce, projektor je nutno očistit.
Čištění povrchu projektoru
K čištění skříně projektoru používejte měkkou látku. Při čištění na skříň příliš netlačte. Pokud je projektor silně znečištěný, navlhčete látku ve vodě obsahující malé množství neagresivního čisticího prostředku a před otřením skříně projektoru látku řádně vyždímejte. Potom povrch otřete do sucha měkkou látkou.
K čištění povrchu projektoru nepoužívejte těkavé látky, jako například líh nebo ředidlo. Skříň by se mohla zdeformovat nebo by mohlo dojít k narušení povrchové úpravy.
Čištění vzduchového filtru a větracích vstupních otvorů
Pokud se vzduchový filtr nebo větrací vstupní otvory zanesou prachem, může se zvýšit vnitřní teplota projektoru, což může způsobit problémy s provozem nebo zkrátit životnost optického systému. Tyto součásti čistěte minimálně jednou za tři měsíce. Pokud projektor používáte v prostředí se zvýšenou prašností, čištění provádějte častěji.
Čištění objektivu
K čištění objektivu používejte běžně dostupný vzduchový štěteček nebo speciální tkaninu na čištění optiky.
Objektiv nečistěte hrubým materiálem a nevystavujte objektiv nárazům; mohl by se poškodit.
Jestliže jsou vzduchové filtry rozbité nebo pokud se po čistění znovu objeví varování, vyměňte je. Vyměňte vzduchový filtr za nový. Viz část Výměna vzduchového filtru. ss.62
Údržba
57

Výměna spotřebního materiálu

V této části je popsán postup výměny baterií dálkového ovladače, lampy a vzduchových filtrů.
Výměna baterií
Pokud dálkový ovladač reaguje pomaleji nebo pokud nereaguje vůbec, je to pravděpodobně tím, že jsou baterie slabé nebo zcela vybité. Vyměňte baterie. Připravte si dvě náhradní alkalické baterie velikosti AAA.
A
Sejměte kryt baterií.
Zatlačte na pojistku krytu baterií a kryt zvedněte.
Pojistka
B
C
Vložte baterie.
Při vkládání baterií zkontrolujte orientaci značek (+) a (–) uvnitř držáku na baterie.
Nasaďte kryt baterií.
Zatlačte na kryt baterií (musí zaklapnout).
Údržba
Doba, po které je třeba vyměnit lampu
Lampu vyměňte v následujících případech:
•Při spuštění projekce se na obrazovce objeví zpráva Replace the Lamp..
Objeví se zpráva.
•Když indikátor Lamp (Lampa) bliká oranžově
Bliká oranžově
58
•Hlášení o nutnosti výměny lampy je nastaveno tak, aby se zobrazilo po následujících časových úsecích. Výměna lampy je nutná k zachování optimálního jasu a kvality promítaného obrazu. „Brightness Control“ – ss.35
· Pokud se stále používá v režimu vysokého jasu: Přibližně 1 900 hodin
· Pokud se stále používá v režimu nízkého jasu: Přibližně 2 900 hodin
•Pokud budete lampu používat po uplynutí této doby, pravděpodobnost selhání lampy bude vyšší. Jakmile se zobrazí výzva k výměně lampy, vyměňte lampu co nejdříve za novou, i když lampa ještě funguje.
•V závislosti na vlastnostech lampy a na způsobu použití může lampa ztmavnout nebo přestat fungovat ještě před zobrazením výzvy k výměně lampy. Doporučujeme, abyste měli náhradní lampu vždy připravenou.
•Náhradní lampu získáte od prodejce projektoru.
•Promítaný obraz tmavne nebo se postupně zhoršuje
Údržba
Výměna lampy
59
•Když vyměňujete lampu, protože přestala svítit, je možné, že praskla. Pokud vyměňujete lampu projektoru upevněného na strop, vždy předpokládejte, že lampa praskla, a stůjte vedle krytu lampy, nikoliv pod ním. Opatrně sejměte kryt lampy. Při otevření krytu lampy mohou vypadnout malé střepy. Když se střepy dostanou do očí nebo do úst, okamžitě vyhledejte lékaře.
•Před odstraněním krytu počkejte, až lampa dostatečně vychladne. Pokud je lampa stále horká, může dojít k popálení nebo jinému poranění. Lampa dostatečně vychladne přibližně hodinu po vypnutí napájení.
A
B
Po vypnutí napájení projektoru zazní dvakrát potvrzující signál; potom můžete odpojit napájecí kabel.
Počkejte, až lampa vychladne, a potom odstraňte kryt lampy na základně projektoru.
Šroubovákem dodaným s náhradní lampou (nebo s vlastním křížovým šroubovákem) uvolněte šroubek upevňující kryt lampy. Potom posuňte kryt lampy dopředu a zvednutím jej sejměte.
Údržba
60
C
D
Uvolněte dva šroubky upevňující lampu.
Šroubovákem dodaným s náhradní lampou (nebo s vlastním křížovým šroubovákem) uvolněte dva šroubky upevňující lampu.
Vyjměte lampu.
Uchopte lampu dle obrázku níže a vytáhněte ji z projektoru. Pokud je lampa rozbitá, vyměňte ji za novou nebo požádejte nejbližšího prodejce o radu. Jestliže lampu vyměňujete sami, dávejte pozor, abyste se o rozbité sklo neporanili.
E
F
Nainstalujte novou lampu.
Zasuňte novou lampu přesně na určené místo. Potom ji upevněte dvěma šroubky.
Nainstalujte kryt lampy.
Zasuňte kryt lampy a utáhněte šroubky krytu.
•Lampu opatrně nainstalujte. Po odstranění krytu lampy se lampa automaticky vypne; jedná se o bezpečnostní funkci. Lampa se dále nezapne, jestliže instalace lampy nebo krytu nebyla provedena správně.
•Tento produkt obsahuje lampu, která obsahuje rtut’ (Hg). Vyhledejte informace ve státních nebo místních předpisech o likvidaci a recyklaci. Nesměšujte s běžným odpadem.
Údržba
61
Resetování provozní doby lampy
Projektor má zabudované počítadlo, které informuje o provozní době lampy. Jakmile celková provozní doba lampy dosáhne určité hodnoty, objeví se výzva k výměně lampy. Po výměně lampy je proto nutné provést reset počítadla. Tuto operaci můžete provést v konfigurační nabídce.
Reset provozní doby lampy provádějte jen po výměně lampy; jinak bude doba pro výměnu lampy indikována nesprávně.
A
Připojte napájecí kabel a zapněte projektor.
B
Vyberte položku Reset v konfigurační nabídce a poté vyberte položku Reset Lamp Hours (Resetování počtu hodin lampy).
Podrobnosti o tomto postupu najdete v části konfigurační nabídky“. ss.32 V průvodci v dolní části obrazovky zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.
Použití dálkového ovladače
Použití ovládacího panelu
Použití
C
Jakmile se objeví výzva Execute? (Vykonat?), vyberte možnost Yes (Ano).
Poté bude provozní doba lampy resetována.
Údržba
62
Výměna vzduchového filtru
Jestliže jsou vzduchové filtry rozbité nebo pokud se po čistění znovu objeví varování, vyměňte je. Vzduchový filtr lze vyměnit, i když je projektor nainstalován na stropě.
A
B
Po vypnutí napájení projektoru zazní dvakrát potvrzující signál; potom můžete odpojit napájecí kabel.
Odstraňte vzduchový filtr
Strčte prst do drážky vzduchového filtru a vysuňte jej dopředu.
C
Nainstalujte nový vzduchový filtr.
Zasuňte kryty vzduchového filtru dovnitř (musí zaklapnout).
Použité vzduchové filtry likvidujte v souladu s místními předpisy.
Rám vzduchového filtru: Polykarbonát, kopolymer ABS
Filtr: Polyuretanová pěna
Drážka

Kontrola promítaného obrazu na externím monitoru (výstup na monitor)

Během prezentací a podobně můžete kontrolovat analogové obrazy RGB a videa RGB, které jsou vysílány z počítače na vstup Computer/ Component Video, připojením externího monitoru k projektoru.
Port monitoru
63
Kabel, který je součástí vybavení monitoru
K černému portu Monitor Out (Výstup na monitor)
•Na externím monitoru nelze přijímat signál komponentního videa, S-Video a kompozitního videa.
•Do externího monitoru není odesílána kalibrovací šablona pro korekci lichoběžníkového zkreslení, dále konfigurační nabídky a nabídky nápovědy.

Příslušenství a spotřební materiál

V případě potřeby si můžete zakoupit následující příslušenství. Tento seznam příslušenství je platný v červnu, 2006. Údaje o příslušenství mohou být změněny bez předchozího upozornění. Závislé na zemi, ve které jste produkt zakoupili.
64
Příslušenství
Měkká přenosná taška ELPKS16B
Slouží k přenášení projektoru.
60palcové promítací plátno ELPSC07 80palcové promítací plátno ELPSC08 100palcové promítací plátno ELPSC10
Přenosná svinovací projekční plátna. (Poměr strang 4:3)
Přenosné 50palcové promítací plátno ELPSC06
Kompaktní plátno, které lze snadno přenášet. (Poměr stran 4:3)
Počítačový kabel VGA-HD15 ELPKC02 (1,8 m /6 stop/ – 15kolíkové miniaturní konektory D-Sub)
Tento kabel je stejný jako počítačový kabel dodaný s projektorem.
Počítačový kabel VGA-HD15 ELPKC09
(3 m /9,8 stop/ – 15kolíkové miniaturní konektory D-Sub)
Počítačový kabel VGA-HD15 ELPKC10
(20 m /65,6 stop/ – 15kolíkové miniaturní konektory D-Sub) Použijte jeden z těchto delších kabelů v případě, že je počítačový
kabel dodaný s projektorem příliš krátký.
Kabel komponentního videa ELPKC19 (3 m /9,8 stop/ – 15kolíkový miniaturní konektor D-Sub/RCA / samec/ × 3)
Použijte k připojení zdroje komponentní videog.
Montážní konzola * ELPMB18
Slouží k montáži projektoru na strop.
Stropní deska* ELPFC03 Trubka 370 (370 mm /14,57 palce/, stříbrná)* ELPFP04 Trubka 570 (570 mm /22,44 palce/, stříbrná)*ELPFP05 Trubka 770 (770 mm /30,31 palce/, stříbrná)*ELPFP06
Slouží k montáži projektoru na vysoký strop nebo na strop s obložením.
* Pro zavěšení projektoru na strop je vyžadován speciální způsob
montáže. Pokud chcete projektor upevnit tímto způsobem, kontaktujte prodejce.
Spotřební materiál
Náhradní lampa ELPLP36
Pro výměnu použité lampy.
Souprava filtrů ELPAF08 (2 vzduchové filtry)
Náhrada za staré vzduchové filtry.

Velikost plátna a vzdálenost projektoru

V následující tabulce můžete vyhledat nejlepší umístění pro promítání. Hodnoty jsou pouze orientační.
Jednotky: cm Jednotky: cm Jednotky: cm
Vzdálenost projektoru Odstup
Formát plátna 4:3
30” 61 × 46 87 až 119 4 až -2 40” 81 × 61 117 až 159 6 až -3 50” 100 × 76 147 až 200 7 až -4 60” 120 × 90 177 až 240 9 až -4
80” 160 × 120 237 až 321 12 až -6 100” 200 × 150 297 až 402 14 až -7 120” 240 × 180 357 až 483 17 až -9 150” 300 × 230 447 až 605 22 až -11 200” 410 × 300 597 až 807 29 až -15 300” 610 × 460 897 až 1212 43 až -22
Minimum Maximum
(Nastavení přiblížení) až (Nastavení oddálení)
Minimum Maximum
(Nastavení přiblížení) až (Nastavení oddálení)
65
90°
Plátno
Střed objektivu

Glosář

Následuje popis některých pojmů používaných v této příručce, které pro vás mohou být neznámé nebo které nebyly v příručce vysvětleny. Další informace lze získat v jiných běžně dostupných publikacích.
Bezpečnostní zámek Zařízení, které se skládá z ochranné skříně projektoru a otvoru, kterým prochází běžně dostupný kabel na ochranu
proti krádeži. Toto zařízení umožňuje uchytit zařízení ke stolu nebo sloupu. Tento projektor je kompatibilní se systémem Microsaver Security System společnosti Kensington.
Dolby Digital Zvukový formát vyvinutý společností Dolby Laboratories. Běžný stereofonní signál obsahuje dva kanály a je určený
pro dva reproduktory. Formát Dolby Digital je šestikanálový (5.1) systém, který přidává ke středovému reproduktoru dva zadní a jeden reproduktor nazvaný subwoofer.
EMP Link 21L Softwarový nástroj, který umožňuje připojení projektoru k počítači, aby bylo možné ovládat projektor pomocí
počítače. Podrobnosti o získání softwaru, o používání softwaru a o kompatibilních modelech projektorů naleznete na adrese http://www.epson.com, kde vyberte část s podporou na místním webu EPSON.
HDTV Zkratka pro High-Definition Television (televizor s vysokým rozlišením). Označuje systémy s vysokým rozlišením,
které splňují následující podmínky.
•Svislé rozlišení 750p nebo 1125i nebo vyšší (p = progresivníg, i = prokládanýg)
poměr strang obrazu 16:9
•Příjem a přehrávání (nebo výstup) zvuku Dolby Digitalg
Komponentní video Videosignál se samostatným signálem jasu obrazu a barvonosnými signály. Tento signál poskytuje vyšší kvalitu.
V případě televizorů s podporou rozlišení HDTV se tento pojem týká obrazu sestávajícího ze tří nezávislých signálů: Y (signál svítivosti) a Pb a Pr (signály barevných rozdílů).
Kompozitní video Videosignál se smíšeným signálem jasu obrazu a barvonosnými signály. Typ signálu běžně používaný v domácích
videozařízeních (formáty NTSC, PAL a SECAM). Nosný signál Y (signál svítivosti) a signál sytosti (barev), které jsou obsaženy v barevném pruhu, se překrývají, a tím vytváří jeden signál.
Kontrast Relativní jas světlých a tmavých oblastí obrazu lze zvýšit nebo snížit, aby byl text nebo grafika více či méně
výraznější. Nastavení této konkrétní vlastnosti obrazu se nazývá úprava kontrastu.
Obnovovací kmitočet Světlo vyzařující prvek displeje zachovává stejnou svítivost a barvu po velmi krátkou dobu. Proto je nutno obraz
skenovat mnohokrát za sekundu, aby byla provedena obnova světlo vyzařujícího prvku. Počet operací obnovy za sekundu se nazývá „obnovovací kmitočet“ a je vyjádřen v hertzích (Hz).
Poměr stran Poměr mezi délkou a výškou obrazu. Obraz HDTV je v poměru stran 16:9 a je delší než standardní obraz. Poměr
stran standardního obrazu je 4:3.
Progresivní Způsob skenování obrazu, jehož pomocí jsou pro vytvoření jednoho obrazu obrazová data obrazu skenována
sekvenčně od shora dolů.
Prokládaný Metoda skenování obrazu, při které jsou data rozdělena na jemné vodorovné řádky, které se zobrazují postupně
zleva doprava a potom shora dolů. Sudé a liché řádky se zobrazují střídavě.
66
Glosáø
67
Režim Squeeze (Zdeformovaný)
SDTV Zkratka pro Standard Definition Television (televizor se standardním rozlišením). Označuje standardní televizní
Seřízení souběhu Signál odesílaný z počítače a videozařízení RGB má určitou hodnotu kmitočtu. Pokud se kmitočet projektoru s tímto
sRGB Mezinárodní standard pro barevné intervaly, který byl formulován tak, aby byla usnadněna správa barev
SVGA Typ obrazového signálu v rozlišení 800 (vodorovně) × 600 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních
S-Video Videosignál se samostatným signálem jasu obrazu a barev. Tento signál poskytuje vyšší kvalitu.
SXGA Typ obrazového signálu v rozlišení 1280 (vodorovně) × 1024 (svisle) bodů, který se používá v počítačích
Sync (Synchronizace) Signál odesílaný z počítače a videozařízení RGB má určitou hodnotu kmitočtu. Pokud se kmitočet projektoru s tímto
Te plot a b a r ev Teplota objektu, který vydává světlo. Pokud je teplota barev vysoká, získají barvy namodralý nádech. Pokud je
USB Zkratka pro Universal Serial Bus (Univerzální sériové rozhraní). Rozhraní USB je určeno k propojování osobních
VGA Typ obrazového signálu v rozlišení 640 (vodorovně) × 480 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních
XGA Typ obrazového signálu v rozlišení 1024 (vodorovně) × 768 (svisle) bodů, který se používá v počítačích
V tomto režimu je širokoúhlý obraz s poměrem stran 16:9 zmenšen ve svislém směru tak, aby mohl být uložen na záznamové médium jako obraz s poměrem stran 4:3. Pokud je tento obraz přehráván projektorem v režimu Squeeze (Zdeformovaný), obnoví se jeho původní formát 16:9.
systémy, které nesplňují požadavky pro systém HDTV.
kmitočtem neshoduje, kvalita výsledného obrazu bude nízká. Proces sesouhlasení kmitočtu těchto signálů (počtu minimálních hodnot v signálu) se nazývá „seřizování souběhu“. Pokud se seřízení souběhu neprovede správně, na promítaném obraze se objeví široké svislé pruhy.
reprodukovaných videozařízením v počítačových operačních systémech a na Internetu. Pokud je připojený zdroj v režimu sRGB, nastavte projektor i připojený zdroj signálu na režim sRGB.
se standardem IBM PC/AT.
Označuje obraz, který se skládá ze dvou nezávislých signálů: Y (signál svítivosti) a C (barvonosný signál).
kompatibilních se standardem IBM PC/AT.
kmitočtem neshoduje, kvalita výsledného obrazu bude nízká. Proces sesouhlasení fází těchto signálů (relativní pozice maximálních a minimálních hodnot signálu) se nazývá „synchronizace“. Pokud signál není synchronizovaný, dochází k problémům, jako například k blikání, rozmazání a vodorovnému rušení.
teplota barev nízká, barvy získají načervenalý nádech.
počítačů s periferními zařízeními, která podporují relativně nízkou rychlost přenosu dat.
se standardem IBM PC/AT.
kompatibilních se standardem IBM PC/AT.

Seznam příkazů ESC/VP21

68

Seznam příkazů

Pokud je do projektoru odeslán příkaz k zapnutí, projektor se zapne a přepne do režimu zahřívání. Při zapnutí napájení se vrátí dvojtečka „:“ (3Ah). Když projektor provede příkaz, vrátí „:“ a čeká, až bude odeslán další příkaz. Jestliže při zpracování příkazu doje k chybě, projektor vyšle chybovou zprávu a vrátí kód „:“.
Položka Příkaz
Zapnutí a vypnutí napájení
Volba signálu
A/V Mute ON/OFF (Aktivace a deaktivace Vypnutí A/V)
Volba A/V Mute (Vypnout A/V)
On PWR ON Off PWR OFF Computer (Auto) SOURCE 1F Computer SOURCE 11 Component Video SOURCE 14 Video SOURCE 41 S-Video SOURCE 42 On MUTE ON Off MUTE OFF
Black MSEL 00 Blue MSEL 01 Logo MSEL 02

Schéma zapojení kabelů

Připojení USB
Tvar konektoru: USB (typ B)
<Projektor> <Počítač>
(typ B)
* Pokud odesíláte některý z uvedených příkazů, připojte na konec
kód CR (0Dh).
Seznam pøíkazù ESC/VP21

Nastavení připojení USB

Pokud chcete projektor ovládat pomocí příkazů ESC/VP21 přes připojení USB, postupujte podle následujících pokynů.
69
A
B C
D E
Stáhněte do počítače ovladač USB (ovladač USB­COM) z webových stránek společnosti EPSON.
Navštivte adresu http://www.epson.com a vyberte část s podporou na místním webu EPSON
Nainstalujte stažený ovladač USB do počítače.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
V nabídce Extended (Rozšířené) vyberte pro položku Link21L nastavení On (Zapnuto). Když tato položka není nastavena na hodnotu On (Zapnuto), není komunikace přes rozhraní USB možná.
Vypněte napájení projektoru.
Projektor vypněte po zaznění dvou potvrzujících signálů.
Jakmile projektor znovu zapnete, komunikace přes rozhraní USB bude aktivní.
Pokud odpojíte napájecí kabel dříve, než dvakrát zazní potvrzující signál, komunikační port se nezmění.

Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení

70
Počítač/video RGB
Signal (Signál)
VGAg 60 640×480 800×600
VGAEGA - 640×350 800×438
VESA 60/72/75/85,iMac*
SVGAg 56/60/72/75/85,iMac*
XGAg 60/70/75/85,iMac*
SXGAg 70 1152×864 800×600
SXGA 60 1280×960 800×600
SXGA 60 1280×1024 750×600 MAC 13 palců - 640×480 800×600 MAC 16 palců - 832×624 800×600 MAC 19 palců - 1024×768 800×600 MAC 19 palců 60 1024×768 800×600 MAC 21 palců - 1152×870 794×600
SDTVg(625i) 50 720×576 800×600
SDTV (525i) 60 720×480 800×600
SDTV (525p) 60 640×480 800×600
HDTVg(750p)
HDTV (1125i) 60 1920×1080 800×450
Obnovovací
kmitočetg (Hz)
1
1
1
60 1280×720 800×450
Rozlišení
zdroje (body)
640×480 800×600
800×600 800×600
1024×768 800×600
Rozlišení
projekce *
(body)
Komponentní video/video RGB
2
Signal (Signál)
SDTV
SDTV (525p)
HDTV
HDTV (1125i) 16:9
g(625i)
(D1)
SDTV (625i) 50 80600 80450
(D2)
g(750p) 16:9
(D4)
(D3)
Obnovovací
kmitočetg (Hz)
60 80600 80450
60 80600 80450
60 80600 80450
60 80600 80450
Rozlišení (body)*
Poměr
strang 4:3
Poměr stran
2
16:9
Kompozitní video/S-Video
Signal (Signál)
TV (NTSC) 60 80600 80450
TV (PAL, SECAM) 50 80600 80450
Obnovovací
kmitočetg (Hz)
Rozlišení (body)*
Poměr
strang 4:3
Poměr stran
2
16:9
*1:Připojení není možné, pokud zařízení není vybaveno výstupním
portem VGA.
*2:Hodnota při maximálním přiblížení.
Projekce signálu, které v tabulce nejsou uvedeny, je možná. Některé funkce však nemusí být podporovány.

Technické údaje

71
Název produktu Multimediální projektor EMP-S4 Rozměry
327 (Š) × 87 (V) × 247 (H) mm (nezahrnuje podpěry)
Velikost panelu 0,5 palce Projekční metoda Polysilikonová aktivní matice TFT Rozlišení
SVGAg 480 000 obrazových bodů (800 /Š/ ×
600 /V/ bodů) × 3
Zaostření Ručně Nastavení přiblížení Elektronicky (přibližně 1:1,35) Lampa (světelný zdroj) Lampa UHE, 170 W, modelové číslo:
ELPLP36
Max. výkon
1 W mono
audiovýstupů Reproduktor 1 Zdroj napájení 100 až 240 V AC 50/60 Hz 2,9 až 1,2 A
Příkon Provozní: 250 W (100 až 120 V)
240 W (220 až 240 V)
Pohotovostní: 5 W (100 až 120 V)
6 W (220 až 240 V)
Provozní nadmořská
0 až 2 286 m
výška Provozní teplota +5 až +35 C (41 až 95 F ) (bez kondenzace) Skladovací teplota -10 až +60 C (14 až 140 F ) (bez kondenzace) Hmotnost Přibližně 2,6 kg Konektory Počítač 1 15kolíkový miniaturní
konektor D-Sub (samice), modrý
S-Video 1 4kolíkový miniaturní
konektor DIN Video 1 Konektor RCA Audiovstup 1 Konektor RCA×2 (L,R) USB* 1 Konektor USB (řady B) Monitor Out
(Výstup monitoru)
1 15kolíkový miniaturní
konektor D-Sub
(samice), černý
* Rozhraní USB je v souladu se standardem USB 1.1.
Nezaručujeme, že tento konektor USB bude fungovat správně se všemi zařízeními kompatibilními s rozhraním USB.
V tomto projektoru jsou použity integrované obvody Pixelworks DNXTM.
Úhel naklonění
0 až 30° 0 až 30°
Pokud projektor používáte pod úhlem náklonu větším než 30°, mohlo by dojít k jeho poškození anebo k poranění osob.
Bezpečnostní normy
USA
UL60950-1
Kanada
CSA C22.2 No.60950-1
EU
Směrnice pro nízké napětí (73/23/EEC) IEC/EN60950-1
Normy EMC
USA
FCC, část 15 B, třída B (DoC)
Kanada
ICES-003, třída B
EU
Směrnice elektromagnetické kompatibility (89/336/EEC)
EN55022, třída B EN55024 IEC/EN61000-3-2 IEC/EN61000-3-3
Austrálie/Nový Zéland AS/NZS CISPR 22:2002 třída B

Design

87
72
3-M4×9
Střed objektivu
80
12
50,1*
83,7
327
*Vzdálenost od středu objektivu k bodu pro uchycení závěsné konzoly
7,7
12
104,7
69,7
247
115127
Jednotky: mm

Rejstřík

73
A
Audiovstup................................... 8
Automatické nastavení........12, 34
A/V Mute (Vypnout A/V) .. 20, 36
B
Bezdrátová myš ......................... 24
Bezpečnostní zámek ................... 6
Body pro uchycení závěsné
konzoly ..................................9, 72
Brightness Control (Ovládání
jasu)........................................... 35
C
Color Adjustment (Úprava
barev)........................................ 33
Color Mode (Barevný
režim)................................... 15, 33
Color Saturation (Sytost
barev)........................................ 33
Color Temp. (Teplota
barev)........................................ 33
Computer Input (Vstup
počítače) ................................... 34
Č
Číselná tlačítka...........................10
čištění objektivu .........................56
čištění povrchu projektoru........56
čištění vzduchového filtru.........56
D
Dálkový ovladač................... 10, 24
dílčí nabídka ...............................32
Direct Power On (Přímé
zapnutí) .....................................37
Display Background (Pozadí
obrazu) ......................................36
Display (Obrazovka).................36
Divadlo........................................15
doba, po které je třeba vyměnit
lampu.........................................58
E
ESC/VP21...................................68
Extended (Rozšířené),
nabídka......................................36
E-Zoom (El. lupa) .....................23
funkce nápovědy........................ 41
G
Game (Hra)................................ 15
glosář........................................... 66
H
HDTV......................................... 70
High Altitude Mode (Vysoká
nadm. výška): ........................... 37
Hlavní nabídka........................... 32
Hledat ......................................... 10
I
Image (Obraz), nabídka ........... 33
indikátor ..................................... 43
Info (Informace), nabídka........ 38
instalace a nastavení
projektoru................................. 55
J
Jas................................................ 33
Konektory.....................................8
konfigurační nabídka.................32
Kryt lampy ....................................6
Kryt vypnutí A/V .........................6
křížek...........................................23
L
Lamp Hours (Počet hodin
lampy)........................................38
Lamp (Lampa), indikátor .........43
Language (Jazyk).......................37
lichoběžník..................................35
Link 21L......................................37
Low (Nízké)................................35
M
Message (Zpráva) ......................36
N
nálepky pro zabezpečení
heslem........................................27
Názvy součástí a funkce ..............6
nabídka........................................32
Contrast (Kontrast)................... 33
F
Fotografie....................................15
Freeze (Pozastavit obraz) .........21
K
konektor napájení ....................... 8
Rejstřík
74
O
Obnovovací kmitočet................ 38
Operation Lock (Provozní
zámek) .................................29, 35
Operation (Provoz)................... 37
Ovládací panel............................. 7
Ovladač zaostření........................ 6
P
podporované
zobrazovací zařízení................ 70
Pointer (Ukazatel) .................... 22
Poloha.................................... 12, 34
poměr stran ................................ 21
port počítače ................................ 8
Port se signálem videa ................ 8
Port S-Video ................................ 8
Posunutí obrazu.................... 16, 35
Power (Napájení), indikátor .... 43
Power On Protect
(Zabezpečení zapínání) .......... 26
průsvitná promítací plocha....... 55
Presentation (Prezentace)........ 15
Progressive (Progresivní) ......... 34
Projekce...................................... 36
provozní teplota......................... 71
Přední nastavitelná podpěra ...... 6
přehřívání ................................... 44
připojení USB.............................69
příslušenství ................................64
R
Reproduktor.................................8
Request Code (Kód
požadavku) ...............................26
Reset All (Resetovat vše).........39
Reset Lamp Hours (Resetování
počtu hodin lampy)............ 39, 61
Reset, nabídka............................39
Rozlišení................................ 38, 70
Ř
řešení problémů .........................43
S
Settings (Nastavení),
nabídka......................................35
Sharpness (Ostrost) ...................33
Signal (Signál), nabídka ............34
skladovací teplota ......................71
Sleep Mode (Spánkový
režim).........................................37
Snímač signálu dálkového
ovladače................................... 6, 8
Source Search
(Vyhledat zdroj)................... 7, 18
Sports .......................................... 15
Sports (Sport)............................. 15
Spotřební materiál..................... 64
Squeeze (Zdeformovaný),
režim.......................................... 21
sRGB .......................................... 15
Sync (Synchronizace)...........13, 34
Sync. (Synchronizace) Info
(Informace) .............................. 38
Š
širokoúhlá projekce................... 21
T
Tabule ......................................... 15
technické údaje .......................... 71
Temp (Teplota), indikátor ....... 43
Tint (Odstín) .............................. 33
Tracking (Seřízení
souběhu) ..............................12, 34
Tvar ukazatele ........................... 35
U
úhel náklonu............................... 71
ukazatel myši.............................. 25
USB, port...................................... 8
Úvodní obrazovka..................... 36
V
Větrací otvory...............................6
Větrací vstupní otvor...................9
Video Signal
(Videosignál) ...................... 34, 38
Volume (Hlasitost) .............. 17, 35
Vstupní signál .............................38
Vysílač signálu dálkového
ovladače.....................................10
Vzduchový filtr.............................9
výměna baterií............................57
výměna lampy.............................59
výměna vzduchového filtru.......62
výstupní port monitoru................8
Z
Zabezpečení heslem ..................26
zadní nastavitelná podpěra .........8
Zdroj............................................38
Zoom (Přiblížení) ......................35
DECLARATION of CONFORMITY
According to 47CFR, Part 2 and 15
Class B Personal Computers and Peripherals; and/or
CPU Boards and Power Supplies used with Class B
Personal Computers
We :EPSON AMERICA, INC. Located at :3840 Kilroy Airport Way
MS: 3-13 Long Beach, CA 90806
Tel :562-290-5254
Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested and found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a statistical basis as required by 47CFR 2.909. Operation is subject to the following two conditions : (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Trade Name :EPSON
75
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the FCC Certification or Declaration of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface cable with this device. If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to unused interfaces. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
Type of Product :Projector
Model :EMP-S4
76
Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného povolení společnosti SEIKO EPSON CORPORATION je zakázáno reprodukovat libovolnou část této publikace, ukládat ve vyhledávacím systému nebo přenášet libovolnou formou nebo prostředky, a to elektronicky, mechanicky, kopírováním, nahráváním nebo jakýmkoli jiným způsobem. Společnost neponese přímou odpovědnost za použití zde uvedených informací. Neodpovídá ani za případné škody plynoucí z použití zde uvedených informací.
Společnost SEIKO EPSON CORPORTATION ani její dceřiné společnosti nejsou vůči kupujícímu odpovědny za tento výrobek ani vůči třetím stranám za případné škody, ztráty, náklady nebo výdaje vzniklé kupujícímu nebo třetím stranám v důsledku: nehoda, nesprávné použití nebo zneužití tohoto produktu nebo neoprávněné úpravy, opravy nebo změny tohoto produktu nebo (s výjimkou USA) nedodržení přísného souladu s provozními a servisními pokyny společnosti SEIKO EPSON CORPORATION.
Společnost SEIKO EPSON CORPORATION nezodpovídá za žádné škody nebo problémy způsobené použitím jakýchkoli příslušenství nebo spotřebního materiálu, které nenesou označení původních produktů Original EPSON Products nebo schválených produktů EPSON Approved Products společnosti SEIKO EPSON CORPORATION.
Obecná poznámka: Macintosh, Mac a iMac jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc. IBM je registrovaná ochranná známka společnosti International Business Machines Corporation. Windows, Windows NT a VGA jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických. Dolby je ochranná známka společnosti Dolby Laboratories. Pixelworks a DNX jsou ochranné známky společnosti Pixelworks, Inc.
Další zde použité názvy produktů slouží pouze k identifikačním účelům a mohou být ochrannými známkami příslušných vlastníků. Společnost EPSON se vzdává všech práv na tyto značky.
SEIKO EPSON CORPORATION 2006. All rights reserved.
Loading...