Epson EMP-DM1 User Manual [pl]

Notacje użyte w tym przewodniku
Wskazuje zawartość, która może spowodować niepoprawne działanie lub uszkodzenie urządzenia.
Wskazuje przydatne informacje dodatkowe i porady dotyczące danego tematu.
s Wskazuje stronę, na której można znaleźć przydatne informacje dotyczące danego tematu.
Określa sposób działania i kolejność wykonywania czynności. Procedurę należy przeprowadzić w kolejności zgodnej z numeracją poszczególnych kroków.
Wskazuje przyciski na pilocie zdalnego sterowania lub na projektorze.
„(Nazwa menu)”
Funkcje i operacje, które można wykonać, mogą siężnić w zależności od typu dysku. Te znaki informują o typie używ anego dysku.
Spis treści
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa........................ 2
Korzystanie i przechowywanie ................................. 8
Dyski i pamięci USB................................................. 10
Nazwy części i ich funkcje........................................ 12
Przygotowywanie pilota zdalnego sterowania .......... 16
Szybki start
Instalacja.................................................................... 18
Odległość projekcji i wielkość ekranu. ... ... ................................ 18
Podłączanie kabla zasilania .. ... ... ......................................... ....... 18
Odtwarzanie dysków................................................. 19
Odtwarzanie dysków i projekcja ................................................ 19
Regulacja położenia projektora i głośności................................ 20
Zatrzymywanie odtwarzania ...................................................... 22
Wyłączanie zasilania..................................................... ............. 22
Podstawowe działania podczas odtwarzania............. 23
Wstrzymanie............................................................................... 23
Wyszukiwanie do tyłu/do przodu............................................... 23
Pomijanie.................................................................................... 24
Odtwarzanie poklatkowe......................... ... ... ... .......................... 24
Odtwarzanie w zwolnionym tempie . .... ... ................................... 24
Tymczasowe użycie projektora jako źródła światła
(funkcja Break [Przerwa]).......................................................... 25
Color Mode (Tryb kolorów)....................................................... 25
Mute (Wyłączenie dźwięku) ...................................................... 25
Działania zaawansowane
Zaawansowane funkcje odtwarzania......................... 26
Odtwarzanie z menu dysku DVD............................................... 26
Odtwarzanie z menu dysku Video CD....................................... 27
Odtwarzanie w formatach JPEG, MP3/WMA oraz DivX
Odtwarzanie poprzez wybranie rozdziału
lub numeru ścieżki ..................................................................... 32
Odtwarzanie powtarzane i losowe.............................................. 32
Odtwarzanie zaprogramowane......... .... ... ... ................................ 34
Powiększenie.............................................................................. 35
Zmiana wersji językowej dźwięku............................................. 36
Zmiana języka napisów.............................................................. 36
Zmiana kąta................................................................................ 37
Wykonywanie działań z poziomu ekranu informacji
dotyczących odtwarzania ........................................................... 37
Ustawienie zegara uśpienia ........................................................ 39
Zmiana proporcji wyświetlania.................................................. 40
Odtwarzanie po podłączeniu urządzenia
zewnętrznego............................................................. 42
Podłączenie pamięci USB.......................................................... 42
Podłączanie do innego urządzenia wideo,
telewizora lub komputera.............. ............................................. 43
Wyświetlanie obrazów z zewnętrznego urządzenia
wideo lub z komputera ............................................................... 45
®
................................................................................. 29
Ustawienia audio....................................................... 47
Słuchanie przy użyciu słuchawek............................................... 47
Podłączanie urządzeń audio wyposażonych w cyfrowe
koncentryczne wejście audio............... ....................................... 48
Wybieranie trybu dźwięku przestrzennego ................................ 48
Wybieranie efektów dźwięku cyfrowego...... ... ... ... .................... 49
Ustawienia i regulacja
Działanie i funkcje menu ustawień............................ 50
Korzystanie z menu ustawień..................................................... 50
Lista menu ustawień................................................................... 51
Lista kodów języka..................................................................... 53
Ustawienia „Wyj. cyfrowe” i sygnałów wyjściowych............... 54
Działanie i funkcje menu Ustawienie obrazu............ 55
Działanie menu Ustawienie obrazu............................................ 55
Menu Ustawienie obrazu..................... ....................................... 56
Dodatek
Rozwiązywanie problemów ...................................... 58
Odczytywanie wskaźników........................................................ 58
Jeśli nie można uzyskać pomocy, korzystając
ze wskaźników............................................................................ 60
Konserwacja .............................................................. 62
Czyszczenie................................................................................ 62
Okres wymiany materiałów eksploatacyjnych........................... 63
Opcjonalne akcesoria i materiały eksploatacyjne....................... 63
Sposób wymiany materiałów eksploatacyjnych......................... 64
Odległość projekcji i wielkość ekranu ...................... 68
Lista obsługiwanych rozdzielczości.......................... 69
Specyfikacja .............................................................. 70
Słownik...................................................................... 72
Indeks ........................................................................ 73
Pytania....................................................................... 74
Szybki start
zaawansowane
Działania
Ustawienia
i regulacja
Dodatek
1

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać całość instrukcji obsługi oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Po przeczytaniu instrukcję obsługi warto zachować na przyszłość. W dokumentacji i na urządzeniu znajdują się symbole graficzne dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia. Należy zapoznać się z tymi symbolami ostrzegawczymi i przestrzegać ich, aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
Ten symbol wskazuje informacje, których zignorowanie
Ostrzeżenie
Przestroga
Przestroga:
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy zdejmować pokrywy (także tylnej). Wewnątrz nie ma części, które może serwisować użytkownik. Czynności serwisowe należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi.
może doprowadzić do obrażeń ciała lub nawet śmierci wskutek nieprawidłowego obchodzenia się.
Ten symbol wskazuje informacje, których zignorowanie może doprowadzić do obrażeń ciała czy uszkodzenia mienia wskutek nieprawidłowego obchodzenia się.
Symbol ten ma za zadanie ostrzec użytkownika o wystąpieniu na obudowie urządzenia nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia”, którego wartość może być wystarczająca, aby spowodować ryzyko porażenia prądem.
Symbol ten ma za zadanie powiadomić użytkownika o obecności ważnych instrukcji dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania), znajdujących się w dokumentacji dostarczonej z urządzeniem.
Objaśnienie symboli
Symbole wskazujące czynność, której nie wolno wykonać
Nie wolno Nie wolno
demontować
Symbole wskazujące czynność, którą należy wykonać
Instrukcje Odłączyć
wtyczkę
z gniazda
Nie wolno
dotykać
Nie wolno dopuścić do zamoczenia
Nie wolno
w wilgotnych
miejscach
używać
Nie wolno
umieszczać
na niestabilnej
powierzchni
2
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas konfigurowania i korzystania z projektora należy postępować według poniższych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa:
• Przeczytaj te instrukcje.
• Zachowaj te instrukcje.
•Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
• Wykonaj wszystkie instrukcje.
• Tego urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
•Należy je czyścić tylko suchą ściereczką.
• Nie wolno blok o wa ć otworów wentylacyjnych. Instalację należy przeprowadzić zgodnie z instrukcjami producenta.
•Urządzenia nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery , grzejniki, piece i w pobliżu innych urządzeń (łącznie ze wzmacniaczami), które wytwarzają ciepło.
• Nie należy lekceważyć znaczenia użycia wtyczki spolaryzowanej lub uziemiającej w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Wtyczka spolaryzowana zawiera dwa bolce, jeden szerszy od drugiego. Wtyczka uziemiająca zawiera dwa bolce oraz gniazdo uziemiające. Szeroki bolec lub gniazdo uziemiające służą do zapewnienia bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do używanego gniazda, należy skontaktować się z
• Kabel zasilania należy zabezpieczyć przed nadepnięciem lub przecięciem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdach o wygodnym dostępie oraz w punkcie, w którym wychodzą one z urządzenia.
•Należy używać tylko dodatków/akcesoriów określonych przez producenta.
•Należy używać tylko wózków, stojaków, trójnogów, wsporników i tablic określonych przez producenta albo sprzedawanych wraz z urządzeniem. Jeśli używany jest wózek, należy zachować ostrożność podczas przemieszczania wózka wraz z urządzeniem, aby uniknąć uszkodzenia wskutek jego przewrócenia.
kiem w celu wymiany nieprawidłowego gniazda.
elektry
•Urządzenie należy odłączyć podczas burzy oraz jeśli ma być nieużywane przez długi czas.
• Wszystkie czynności serwisowe należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi. Czynności serwisowe są wymagane, jeśli urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, na przykład przewód zasilacza lub wtyczka jest uszkodzona, ciecz została rozlana lub obce elementy dostały się do wnętrza urządzenia, urządzenie zostało wystawione na dział
anie deszczu lub wilgoci, nie działa prawidłowo albo zostało upuszczone.
3
Ostrzeżenie
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie należy wystawiać urządzenia na deszcz i działanie wilgoci.
W poniższych przypadkach należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i zlecić czynności serwisowe wykwalifikowanemu personelowi:
• W razie wystąpienia takich objawów jak dym, dziwny zapach lub dziwne odgłosy.
•Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się ciecz lub obcy przedmiot.
•Jeśli urządzenie spadło z wysokości lub została uszkodzona jego obudowa. Dalsze używanie urządzenia w powyższych warunkach może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie należy samemu próbować naprawiać tego urządzenia. Wszystkie naprawy należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi serwisu. Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda ściennego, tak aby w razie potrzeby można było łatwo wyjąć wtyczkę.
Nigdy nie należy otwierać żadnych pokryw w urządzeniu poza przypadkami opisanymi w tej instrukcji. Nie wolno próbować demontować urządzenia ani go modyfikować. Wszystkie naprawy należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Napięcie elektryczne wewnątrz urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
Nie wolno
używać
w wilgotnych
miejscach
Odłączyć
wtyczkę
z gniazda
Nie wolno
demontować
Urządzenia nie wolno wystawiać na działanie wody, deszczu czy nadmiernej wilgotności.
Należy korzystać ze źródła zasilania wskazanego na obudowie urządzenia. Używanie źródła zasilania innego niż określone może spowodować pożar lub porażenie prądem. W przypadku braku pewności co do dostępnego źródła zasilania należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
Należy sprawdzić specyfikacje kabla zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla zasilania może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Kabel zasilania dostarczony z urządzeniem jest zgodny z wymaganiami zasilania w kraju, w którym dokonano zakupu urządzenia. Gdy urządzenie jest używane na terenie kraju, w którym dokonano jego zakupu, nie wolno używać innego kabla zasilania niż dostarczonego z urządzeniem. Jeśli urządzenie jest używane za granicą, należy sprawdzić, czy napięcie zasilania, kształt gniazda i znamionowe dane elektryczne urządzenia odpowiadają lokalnym standardom, a następnie zakupić odpowiedni kabel zasilania w danym kraju.
Obchodząc się z wtyczką należy zwrócić uwagę na poniższe ostrzeżenia.
Niestosowanie się do nich może spowodować pożar lub porażenie prądem.
•Nie należy przeładowywać gniazd ściennych, przedłużaczy lub rozdzielaczy.
•Nie należy wkładać wtyczki do gniazda, w którym zgromadził się kurz.
• Wtyczkę należy mocno włożyć do gniazda.
•Nie należy dotykać wtyczki mokrymi dłońmi.
•Nie należy wyjmować wtyczki kabla zasilania ciągnąc za kabel. Podczas odłączania zawsze należy trzymać za wtyczkę.
Nie wolno
używać
w wilgotnych
miejscach
Nie wolno
Instrukcje
Instrukcje
4
Ostrzeżenie
Nie należy używać kabla zasilania, który jest uszkodzony. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
•Nie należy modyfikować kabla zasilania.
•Nie należy stawiać na kablu zasilania ciężkich przedmiotów.
•Nie należy nadmiernie zginać, skręcać lub naciągać kabla zasilania.
• Kabel zasilania powinien być ułożony z dala od gorących urządzeń elektrycznych. Jeśli kabel zasilania zostanie uszkodzony (np. zostaną odsłonięte lub przerwane żyły), należy
skontaktować się ze sprzedawcą w celu wymiany.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy dotykać wtyczki zasilania podczas burzy.
Na urządzeniu nie wolno stawiać przedmiotów zawierających wodę lub środki chemiczne.
Jeśli pojemnik przewróci się i ciecz przedostanie się do wnętrza urządzenia, może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nigdy nie należy spoglądać w obiektyw urządzenia przy włączonej lampie, ponieważ może to spowodować uszkodzenie wzroku.
Nie wolno
Nie wolno
dotykać
Nie wolno dopuścić do zamoczenia
Należy uważać, aby do otworów wlotowych lub wylotowych powietrza nie dostały się obce metalowe lub łatwopalne przedmioty, gdyż może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Jako źródło światła projektora służy lampa rtęciowa o wysokim ciśnieniu wewnętrznym. Należy przestrzegać poniższych instrukcji.
Niestosowanie się do poniższych instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub zatrucie.
•Nie należy narażać lampy na uszkodzenia ani uderzenia.
• Gazy wewnątrz lamp rtęciowych zawierają opary rtęci. Jeżeli lampa pęknie, należy przewietrzyć pomieszczenie, aby zapobiec wdychaniu gazów lub ich kontaktowi z oczami i ustami.
•Nie należy zbliżać twarzy do urządzenia podczas jego pracy.
Jeżeli lampa rozbije się, a gaz lub kawałki szkła dostaną się do oczu, ust lub zostaną wchłonięte, albo zaobserwowane zostaną inne niepokojące objawy, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Urządzenia lub pilota zdalnego sterowania z zainstalowanymi bateriami nie wolno zostawiać w miejscach takich jak wnętrze samochodu z zamkniętymi oknami, miejscach wystawionych na działanie bezpośredniego światła słonecznego oraz w miejscach, w których temperatura wzrasta powyżej normalnej.
Może to spowodować odkształcenie w wyniku działania wysokiej temperatury lub uszkodzenie, a w rezultacie do pożaru.
Nie wolno
Nie wolno
Instrukcje
Nie wolno
5
Przestroga
Urządzenie laserowe klasy 1
Nie należy otwierać górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które może serwisować użytkownik.
Nie wolno używać urządzenia w miejscach o wysokim stopniu zanieczyszczenia lub wilgotności, w pobliżu kuchenek lub urządzeń grzewczych, a także w miejscach, w którym jest ono narażone na kontakt z dymem lub parą. Nie wolno używać ani przechowywać tego urządzenia dłuższy czas na zewnątrz budynku.
Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie należy blokować szczelin i otworów w obudowie urządzenia. Zapewniają one wentylację i zapobiegają przegrzaniu się urządzenia.
• Gdy urządzenie jest włączone, w okolicach filtra powietrza pod spodem może utknąć papier lub inne materiały. Należy usunąć spod niego wszelkie przedmioty, które mogą zakłócić w ten sposób działanie filtra. Jeśli urządzenie jest ustawiane w pobliżu ściany, pomiędzy ścianą a wylotem powietrza należy zachować odstęp co najmniej 20 cm.
•Należy upewnić się, że między wlotem powietrza a ścianą i innymi przedmiotami zachowane jest co najmniej 10 cm odstępu.
• Nie należy umieszczać urządzenia na sofach, dywanach i innych miękkich powierzchniach, jak również w zamkniętych szafkach, jeżeli nie jest zapewniona odpowiednia wentylacja.
Nie należy umieszczać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole.
Urządzenie może spaść lub przewrócić się, a w rezultacie spowodować obrażenia ciała.
Nie wolno
demontować
Nie wolno
Nie wolno
Nie należy stawać na urządzeniu ani umieszczać na nim ciężkich przedmiotów.
Urządzenie może spaść lub przewrócić się, a w rezultacie spowodować obrażenia ciała.
W pobliżu wylotów nie wolno umieszczać przedmiotów, które mogą zostać zniekształcone lub uszkodzone przez ciepło, nie wolno też zbliżać twarzy i rąk do otworów wentylacyjnych urządzenia podczas jego pracy.
Gorące powietrze wydostające się z wylotów powietrza może spowodować poparzenia, zniekształcenie przedmiotów lub inne wypadki.
Nigdy nie należy dokonywać prób usunięcia lampy bezpośrednio po zakończeniu pracy urządzenia, gdyż jest ona bardzo gorąca. Przed wyjęciem lampy należy odłączyć zasilanie i odczekać czas określony w tej instrukcji, aby lampa całkowicie ostygła.
Ciepło może spowodować poparzenia i inne obrażenia.
Na urządzeniu lub w jego pobliżu nie wolno umieszczać nieosłoniętych źródeł ognia, takich jak świece.
Nie wolno
umieszczać
na niestabilnej
powierzchni
Nie wolno
Nie wolno
Nie wolno
Nie wolno
Gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od zasilania.
Może to spowodować uszkodzenie izolacji, a w rezultacie pożar.
Odłączyć
wtyczkę
z gniazda
6
Przestroga
Przed przystąpieniem do przesuwania urządzenia należy sprawdzić, czy zasilanie zostało wyłączone, wtyczka odłączona z gniazda ściennego i odłączone wszystkie kable.
Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć go od gniazda ściennego.
Uniemożliwi to porażenie prądem podczas czyszczenia.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać mokrej ściereczki czy rozpuszczalników jak alkohol, benzyna czy rozcieńczalnik.
Przedostanie się wody do urządzenia, a także zniszczenie lub naruszenie obudowy urządzenia może doprowadzić do porażenia prądem.
Nieprawidłowe używanie baterii może być przyczyną wycieku elektrolitu i wybuchu baterii, a to z kolei spowodować pożar, obrażenia ciała lub korozję urządzenia. Podczas wymiany baterii należy zwrócić uwagę na poniższe ostrzeżenia.
• Baterie należy umieszczać zgodnie z polaryzacją (+ i -).
•Nie należy używać równocześnie różnych typów baterii lu b baterii nowej i starej.
• Nie wolno używać baterii innych niż zalecane w niniejszej instrukcji.
•Jeżeli baterie przeciekają, należy zetrzeć płyn miękką ściereczką. Jeżeli płyn dostan ie się na skórę, należy ją natychmiast przemyć.
•Jeżeli baterie wyczerpały się, należy je jak najszybciej wymienić.
•Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, baterie należy wyjąć.
•Nie należy wystawiać baterii na działanie wysokiej temperatury i ognia ani wkładać ich do wody.
•Zużyte baterie należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Baterie nale uduszenia; stanowią one także poważne niebezpieczeństwo w przypadku ich połknięcia.
ży przechowywać poza zasięgiem dzieci. Z bateriami wiąże się niebezpieczeństwo
Odłączyć
wtyczkę
z gniazda
Odłączyć
wtyczkę
z gniazda
Instrukcje
Instrukcje
Nie należy od początku ustawiać zbyt dużej głośności.
Nagły, głośny dźwięk może spowodować uszkodzenie głośnika lub słuchu. Jako środek ostrożności należy przed wyłączeniem urządzenia zmniejszyć głośność, a następnie zwiększać ją stopniowo po ponownym jego włączeniu.
Podczas używania słuchawek nie należy ustawiać zbyt dużej głośności.
Słuchanie przy dużej głośności przez dłuższy okres może niekorzystnie wpłynąć na słuch.
Należy przestrzegać harmonogramu konserwacji dla tego urządzenia. Jeżeli wnętrze urządzenia nie będzie czyszczone przez dłuższy czas, zebrany w nim kurz może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Filtr powietrza należy wymieniać okresowo w razie potrzeby. W celu wyczyszczenia wnętrza urządzenia należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Nie wolno
Nie wolno
Instrukcje
7

Korzystanie i przechowywanie

Należy zwrócić uwagę na poniższe porady, aby uniknąć nieprawidłowego działania lub uszkodzenia.
Firma EPSON nie będzie odpowiedzialna za
Uwagi dotyczące obsługi i przechowywania
Podczas używania i przechowywania projektora należy przestrzegać podanych w tej instrukcji temperatur roboczych i przechowywania.
Urządzenia nie należy instalować w miejscu, w którym może być narażone na drgania lub wstrząsy.
Projektora nie należy instalować w pobliżu urządzeń telewizyjnych, radiowych i wideo, które generują pola magnetyczne.
Może to mieć niekorzystny wpływ na dźwięk i obraz odtwarzane przez to urządzenie, a także być przyczyną jego uszkodzenia. Gdy wystąpią takie objawy, należy umieścić urządzenie dalej od sprzętu telewizyjnego, radiowego i wideo.
Nie wolno używać projektora w poniższy pr
zypadkach. Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może doprowadzić do problemów podczas pracy lub wypadku.
Gdy projektor jest ustawiony na boku
Gdy przednia część projektora jest skierowana do góry
ch
szkody wynikające z uszkod lampy, które nie zostały objęte przez warunki gwarancji.
Można przechowywać urządze n i e us tawione pionowo na półce itp., ponieważ z boku ma zamontowane nóżki. Gdy urządzenie jest przechowywane w pozycji pionowej, nóżki należy ustawić na stabilnej powierzchni. Urządzenie powinno być przechowywane w dostarczonym pokrowcu, ponieważ uniemożliwi to przedostawanie się kurzu do wlotu powietrza.
Kondensacja
Jeśli urządzenie zostanie przeniesione z zimnego do ciepłego miejsca lub nastąpi nagła zmiana temperatury w pomieszczeniu, w którym jest ono zainstalowane, wewnątrz urządzenia lub na powierzchni obiektywu może wystąpić zjawisko kondensacji (wilgoć). Wystąpienie kondensacji może nie tylko spowodować pogorszenie obrazu, ale także uszkodzenie dysku i/lub części urządzenia. Aby zapobiec powstawaniu kondensacji, urządzenie należy umieścić w pomieszczeniu na godzinę przed Jeżeli jednak wystąpi kondensacja, należy włączyć główny wyłącznik zasilania i odczekać od jednej do dwóch godzin przed użyciem urządzenia.
zenia projektora lub
jego użyciem.
Lampa
Jako źródło światła projektora służy lampa rtęciowa o wysokim ciśnieniu wewnętrznym. Poniżej przedstawiono cechy lampy rtęciowej:
Gdy dolna część projektora jest skierowana do góry
Nie należy przesuwać tego urządzenia w czasie odtwarzania.
Może to spowodować uszkodzenie dysku lub nieprawidłowe działanie.
Należy unikać używania lub przechowywania projektora w pomieszczeniach, gdzie będzie on narażony na dym z papierosów lub innego rodzaju, a także w bardzo zakurzonych miejscach.
Może to spowodować pogorszenie jakości obrazu.
Nie należy dotykać obiektywu projektora gołymi rękoma.
Jeżeli na obiektywie znajdą się odciski palców lub inne ślady, obraz nie będzie wyświetlany wyraźnie. Gdy urządzenie nie jest używane, należy założyć pokrywę obiektywu.
Gdy projektor jest przechylony na bok
8
Natężenie lampy maleje wraz z czasem.
Kiedy lampa osiągnie koniec okresu pracy, może
przestać świecić lub pęknąć (powodując głośny hałas ).
C zas pracy lampy zależy w znacznym st opniu od charakterystyki samej lampy oraz miejsca, w którym jest ona używana. Zawsze należy dysponować zapasową lampą na wypadek konieczności jej użycia.
Po przekroczeniu okresu wymiany lampy p
opodobieństwo jej pęknięcia rośnie. Jeśli
rawd zostanie wyświetlony komunikat o konieczności wymiany lampy na nową, należy to jak najszybciej uczynić.
Urządzenie jest dostarczane z lampą, która zawiera rtęć (Hg). Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi właściwego sposobu utylizacji lub recyklingu lamp. Nie należy ich umieszczać z innymi odpadami.
Panel LCD
Przestrogi dotyczące transportu
Panel ciekłokrystaliczny jest wykonany z wykorzystaniem bardzo precyzyjnej technologii. Może jednak pojawić się kilka czarnych pikseli bądź piksele, które zawsze świecą na czerwono, niebiesko lub zielono. Można także zaobserwować linie o nieregularnej jasności lub kolorze. Wynika to z zasady działania panelu LCD i nie jest oznaką nieprawidłowego działania.
W wyświetlanym obrazie mo żna zaobserwować wypalenie ekranu, gdy nieruchomy obraz o wysokim kontraście jest wyświetlany ponad 15 minut. Jeśli wystąpiło wypalenie ekranu, należy wyświetlić jasny obraz (jeśli używany jest komputer: biały, sygnał wideo: jak najjaśniejsza animacja) aż do zniknięcia wypalenia. Trwa to około 30 do 60 minut w zależności od wielkości wypalenia ekranu. Jeśli wypalenie ekranu nie znika, należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania inform sstr. 74
acji.
Urządzenie zawiera wiele szklanych i delika tnych części. Aby zapobiec wstrząsom w czasie transportu, należy wykorzyst ać opakowanie i materiały ochronne, które otrzymano w momencie zakupu. Jeżeli br akuje oryginalnego opakowania, należy dokładnie zapakować projektor w materiały ochronne w celu ochrony przed wstrząsami, po czym należy go włożyć do wytrzymałego pojemnika kartonowego i wyraźnie oznaczy ć, że zawiera delikatne urządzenie.
Zamknij pokrywę obiek
ządzenie.
ur
Jeżeli transport jest realizowany przez firmę kurierską, należy poinformować przewoźnika, że projektor zawiera delikatne elementy i należy postępować z nim w odpowiedni sposób.
* Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu, które
mogą powstać w czasie jego transportu.
tywu i zapakuj
Przenoszenie projektora
Zamknij pokrywę obiektywu.
Wysuń płytę.
Złóżżki urządzenia, jeśli są wysunięte.
Urządzenie należy przenosić, trzymając go za
uchwyt w sposób przedstawiony na poniższej ilustracji.
Prawa autorskie
Reprodukcja dysków w celu emisji, pokazu publicznego, publicznego odtwarzania muzyki lub wypożyczania (niezależnie od tego, czy zapewniana jest rekompensata lub wynagrodzenie, czy nie) bez zgody właściciela praw autorskich jest ściśle zabroniona.
9

Dyski i pamięci USB

Dyski
Odczytywane typy dysków
Możliwe jest odtwarzanie następujących dysków.
Typy
dysków
Dysk wideo DVD
DVD+RW DVD+R DVD+R DL DVD-RW DVD-R DVD-R DL
Video CD Oprogramowanie zawierające
CD Oprogramowanie zawierające
Symbole
użyte w tym
przewodniku
Objaśnienie
Ogólnie dostępne oprogramowanie zawierające wysokiej jakości filmy i obrazy. Dysków wideo DVD nie można odtwarzać, jeśli kod regionu dysku nie jest zgodny z etykietą kodu regionu z boku urządzenia.
Przedstawione z lewej strony dyski DVD zarejestrowane na innej nagrywarce DVD.
Można odtworzyć dysk DVD zawierający obrazy w formacie wideo.
Można odtworzyć dysk DVD zawierający obrazy w formacie VR.
Można odtworzyć dysk, jeśli został sfinalizowany przez nagrywarkę DVD, przy użyciu której zarejestrowano obrazy .
Można odtwarzać następujące pliki zarejestrowane w formacie ISO 9660/UDF: MP3/WMA/JPEG/MPEG1/2/
®
4/DivX
Można odtworzyć jedynie pierwszą sesję, choć urządzenie obsługuje wiele sesji.
obrazy i dźwięk.
Można odtworzyć dysk VideoCD (w wersji 2.0) zkontrolą odtwarzania PBC.
Można odtworzyć dysk Super Video CD (SVCD).
dźwięk i głos.
3/4/5/6/DivX® Ultra
CD-R/RW CD+R/RW
Dyski CD utworzone za pomocą nagrywarki CD lub komputera.
Można odtwarzać następujące pliki zarejestrowane w formacie ISO 9660 poziom 1, 2/UDF: MP3/WMA/JPEG/Kodak Picture CD/FujiColor CD/ MPEG1/2/4/
®
3/4/5/6/DivX® Ultra
DivX
Obsługuje format rozszerzony (Joliet).
Obsługuje wiele sesji.
Można odtwarzać płyty
zarejestrowane przy użyciu oprogramowania do zapisu pakietowego.
Nie można zagwarantować działania i jakości odcieni dysków CD z kontrolą kopiowania, które nie są zgodne ze standardem CD (compact disc). Dyski CD, które są zgodne ze standardem CD, posiadają poniższe logo dysku CD. Należy sprawdzić, co znajduje się na opakowaniu dysku audio.
Projektor jest zgodny z telewizyjnymi formatami sygnału NTSC i PAL.
W przypadku dysków wideo DVD, SVCD i Video CD funkcje odtwarzania mogą być celowo ograniczone przez producentów oprogramowania. Ponieważ urządzenie odtwarza zawartość dysku, niektóre funkcje mogą nie działać. Więcej szczegółów można znaleźć w informacji dla użytkowników, które są dołączone do odtwarzanego dysku.
Odtwarzanie dysków DVD-R/R DL/RW, DVD+R/R DL/RW, CD-R/RW i CD+R/RW może nie być możliwe, jeśli zostaną one zadrapane, zabrudzone, odkształcone lub gdy stan lub warunki nagrywania są nieodpowiednie. Odczytanie danych
na dysku przez
urządzenie może zająć trochę czasu.
Odtwarzanie dźwięku jest możliwe tylko z następujących typów dysków.
- MIX-MODE CD - CD-G - CD-EXTRA
- CD TEXT
10
Nieczytelne typy dysków
Nie jest możliwe odtwarzanie następujących dysków.
- DVD-ROM - CD-ROM - PHOTO CD
- DVD audio - SACD - DACD
- DVD-RAM
Okrągłe dyski o średnicy innej niż 8 cm lub 12 cm
Dyski o nieregularnych kształtach
Obsługa dysków
Należy unikać dotykania gołymi rękoma strony do odtwarzania.
Nieużywane dyski należy przechowy wać w ich opakowaniach.
Należy unikać przechowywania dysków w miejscach o wysokiej wilgotności lub wystawionych bezpośrednio na światło słoneczne.
Jeżeli powierzchnia odtwarzania dysku zostanie zabrudzona kurzem lub odciskami palców, jakość obrazu i dźwięku może się pogorszyć. W takim przypadku należy delikatnie przetrzeć dysk miękką, suchą ściereczką, zaczynając od jego środka i kierując się do krawędzi.
Nie należy używać środków czyszczących, takich jak benzyna, ani środków antystatycznych przeznaczonych dla płyt analogowych.
Na dy
sku nie należy przyklejać
papieru ani
naklejek.
Pamięci USB, które można odtwarzać
Do urządz en ia m ożna dołączyć następujące pamięci z interfejsem USB 1.1 i odtwarzać ich zawartość:
-Pamięć USB (tylko te pamięci, które nie posiadają funkcji zabezpieczenia)
- Uniwersalne czytniki kart
- Aparat cyfrowy (jeśli posiada funkcję urządzenia pamięci masowej USB)
Aby podłączyć kartę SD lub inny nośnik do urządzenia, należy użyć uniwersalnego czytnika kart pamięci.
Obsługiwane systemy plików to FAT16 i FAT32.
Niektóre inne systemy plików mogą nie być
obsługiwane. Jeśli nośnik nie jest obsługiwany, należy sformatować go w systemie Windows przed użyciem.
To urządzenie umożliwia odtwarzanie tylko jednej karty pamięci nawet wtedy , gdy w czytniku znajduje się kilka kart.
W czytniku należy umieścić tylko tę kartę, która ma być odtwarzana.
Specyfikacje plików, które można odtwarzać
Format
pliku
MP3 „.mp3” lub
WMA „.wma” lub
DivX DivX®
Ultra
JPEG „.jpg” lub
*J
nie będą wyświetlane prawidłowo.
Rozmiar pliku 4 GB
Łączna liczba plików 648 plików (włącznie z folderami) +
Łączna liczba folderów
Rozszerzenie
pliku
„.MP3”
„.WMA”
®
„.divx” lub „.DIVX”, „.avi” lub „.AVI”
„.JPG”
*
Szybkość transmisji: 16 do 320 kbps Częstotliwość próbkowania: 11 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Szybkość transmisji: 64 do 192 kbps Częstotliwość próbkowania: 44,1 kHz, 48 kHz
Do 3 Mb/s Maksymalna liczba pikseli: 720 x 576 pikseli Optymalna liczba klatek: 30 kl./s Plik może nie być zakodowany
w formacie DivX ma rozszerzenie „.avi” lub „.AVI”. W takim przypadku plik nie będzie odtwarzany.
Liczba pikseli: maks. do 3 027 x 2 048 pikseli Nie jest obsługiwany format Motion JPEG. Obsługiwane są dane JPEG utworzone za pomocą aparatu cyfrowego i zgodne ze standardem DCF (system Design rule for Camera File system). Obrazy mogą nie być odtwarzane, jeśli była używana funkcja automatycznego obracania zdjęć w aparacie cyfrowym lub jeśli dane były przetwarzane, zmienione lub zapisane przy użyciu oprogramowania do edycji obrazów.
Specyfikacja
eśli w nazwie pliku znajdują się znaki
2 foldery domyślne Do 300 folderów
®
, nawet gdy
dwubajtowe,
11

Nazwy części i ich funkcje

Przód
A
B
C
D E
F
Nazwa Funkcja
Przesuwana pokrywa
A
obiektywu
K
J
I
H
G
Zamknij pokrywę obiektywu, aby go chronić, gdy urządzenie nie jest używane. Można zatrzymać całkowicie projekcję zamykając pokrywę obiektywu w jej trakcie. Jeśli ten stan utrzymuje się przez 30 minut, lampa urządzenia jest wyłączana automatycznie. sstr. 18
Wskaźnik dysku Świeci na zielono, gdy dysk jest włożony do szczeliny. sstr. 19
B
Przycisk wysunięcia dysku
C
Obszar odbioru sygnału
D
zdalnego sterowania Szczelina na dysk
E
żki
F
Złącze słuchawkowe Umożliwia podłączenie słuchawek do urządzenia. sstr. 47
G
Głośniki Umieszczone z lewej i prawej strony, obsługują system Dolby Virtual Surround. sstr. 48
H
Wlot powietrza
I
Uchwyt Służy do przenoszenia urządzenia. sstr. 9
J
Obiektyw projektora
K
Naciśnij ten przycisk, aby wysunąć dysk ze szczeliny.
Odbiera sygnały z pilota zdalnego sterowania.
Umieść dysk, który ma być odtwarzany.
żki z boku obiektywu projektora można wysunąć obracając je. Maksymalne wysunięcie nóżek umożliwia przechylenie urządzenia o około 5 stopni. sstr. 21
Wlot powietrza chłodzącego urządzenie. Kurz gromadzący się na wlocie powietrza może spowodować wzrost temperatury urządzenia, co z kolei może spowodować problemy podczas jego pracy i skrócenie czasu pracy mechaniz mu sterującego układem optycznym. Należy go czyścić okresowo.
Wyświetla obraz.
sstr. 62
sstr. 19
sstr. 22
sstr. 16
12
Tył
A B
C
D
E
F
Nazwa Funkcja
L
K
J
I H
G
Port wejściowy w komputerze
A
Port wejściowy komponentowego
B
sygnałuwideo Port Video In (Wejście wideo)
C
Port wejściowy dźwięk
D
Gniazdo zasilania Podłącz kabel zasilania. sstr. 18
E
Port Digital Coaxial Audio-Out
F
(Cyfrowe koncentryczne wyjście audio)
Port USB
G
Stacyjka zabezpieczająca (j)
H
Obszar odbioru sygnału zdalnego
I
sterowania Głośniki
J
Wylot powietrza
K
Może być podłączony do portu wyjściowego RGB komputera. Może by podłączony do wyjścia komponentowego sygnału wideo (YCbCr lub YPbPr)
urządzenia wideo. sstr. 44 Może być podłączone do zwykłego wyjścia wideo urządzenia wideo.
Może być podłączone do wyjścia audio podłączonego urządzenia wideo lub komputera.
sstr. 43, 44
Może być podłączone do urządzenia audio wyposażonego w cyfrowe koncentryczne wejście audio.
Umożliwia podłączenie pamięci z interfejsem USB 1.1 lub uniwersalnego czytnika kart pamięci i odtwarzanie plików MP3/WMA, JPEG, DivX
Obsługa systemu zabezpieczającego Micro Saver firmy Kensington. Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie WWW firmy Kensington pod adresem http://www.kensington.com/.
Odbiera sygnały z pilota zdalnego sterowania.
Umieszczone z lewej i prawej strony, obsługują system Dolby Virtual Surround. Wylot powietrza po schłodzeniu urządzenia.
sstr. 48
Przestroga
Nie należy blokować wylotu powietrza ani dotykać wylotu powietrza podczas projekcji lub bezpośrednio po jej zakończeniu, ponieważ obszar ten jest gorący.
żki do przechowywania
L
Używane są, gdy urządzenie przechowuje się w pozycji pionowej. Gdy urządzenie jest przechowywane w pozycji pionowej, nóżki należy ustawić na stabilnej powierzchni. Urządzenie powinno być przechowywane w dostarczonym pokrowcu, ponieważ uniemożliwi to przedostawanie się kurzu do wlotu powietrza.
sstr. 16
sstr. 44
sstr. 43
®
oraz innych. sstr. 42
sstr. 48
13
Góra
A
B
D
SourcePower
Volume
Tw
Enter
Return
C
vPrzyciski regulacji poziomu głośności
sstr. 20
Volume
SourcePowe r
Enter
vPrzycisk powiększenia
sstr. 20
Tw
vPrzycisk Enter
Return
sstr. 29
Przycisk
vPrzycisk Power
(Zasilanie)
sstr. 22
v
Play/Pause (Odtwarzanie/ Wstrzymanie)
vPrzycisk w/v
sstr. 21
sstr. 23
vPrzycisk
Source (Źródło)
vPrzycisk Stop (Zatrzymanie)
sstr. 22
sstr. 45
Nazwa Funkcja
Pierścień ostrości Przesuwaj go w lewo lub w prawo, aby ustawić ostrość obrazu. sstr. 20
A
Wskaźnik stanu
B
Jeśli w urządzeniu występuje usterka, wskaźnik stanu miga lub świeci się, informując o tej usterce.
sstr. 58
Pokrywa lampy
C
Pokrętło pokrywy
D
obiektywu
Pokrywę lampy otwiera się podczas wymiany lampy na nową.
Przesuwaj pokrętło, aby otworzyć lub zamknąć pokrywę obiektywu.
vPrzycisk Return
(Powrót) sstr. 29
sstr. 65
sstr. 18
14
Pilot zdalnego sterowania
A
B
Przydatne funkcje
sstr. 37 sstr. 32 sstr. 34 sstr . 39 sstr. 48 sstr. 49 sstr. 35 sstr . 40
Przyciski używane w czasie odtwarzania
sstr . 22 sstr. 23, 24 sstr. 23, 24 sstr. 23, 24 sstr . 24 sstr. 24 sstr . 22
sstr . 26 sstr. 26, 28,
29, 30, 31
F
E
Funkcje zaawansowane
sstr. 45 sstr. 25
sstr. 25
Przyciski używane w czasie regulacji dźwięku
sstr. 20 sstr. 25
Przyciski używane w czasie regulacji obrazu wideo DVD
sstr. 36 sstr. 36
sstr . 50 sstr. 28 sstr. 27, 28, 29, 30
sstr. 26, 28, 29, 30
C D
Nazwa Funkcja
Obszar emisji sygnału
A
zdalnego sterowania
B
C
D
sstr. 37
Wysyła sygnały zdalnego sterowania.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie urządzenia. sstr. 22
Umożliwia korekcję zniekształceń geometrycznych obrazu na ekranie (kwadrat i prostokąt).
sstr. 21
Wyświetla lub ukrywa menu regulacji projekcji i spraw d zenia. sstr. 55
sstr. 16
E
Przełącznik funkcji i cyfr
F
Naciśnij ten przycisk, aby wysunąć dysk ze szczeliny. sstr. 22
Umożliwia przełączanie funkcji i przycisków numerycznych. Przesuń ten przełącznik w położenie Function (Funkcje), aby używać funkcji przypisanych do przycisków. sstr. 26
15

Przygotowywanie pilota zdalnego sterowania

Wkładanie baterii
W momencie zakupu baterie nie są włożone do pilota zdalnego sterowania. Przed użyciem należy włożyć baterie dostarczane wraz z urządzeniem.
Wciśnij zatrzask z tyłu pilota zdalnego sterowania,
A
a następnie podnieś pokrywę baterii.
Włóż baterie zgodnie z ich biegunami.
B
Zamknij pokrywę baterii.
Przestroga
C
Aby upewnić się, czy baterie zostały włożone prawidłowo, sprawdź położenie oznaczeń (+) i (-) wewnątrz pojemnika na baterie.
Jeżeli występuje opóźnienie w działaniu pilota zdalnego sterowania lub jeśli pilot przestaje działać po pewnym czasie korzystania z niego, baterie w pilocie prawdopodobnie zostały rozładowane i należy je wymienić na nowe. W a rto zawsze mieć pod ręką dwie zapasowe baterie alkaliczne AA (manganowe), aby ich użyć w razie potrzeby.
Zasięg użycia pilota zdalnego sterowania
Zasięg działania (w poziomie)
Około 30°
Około 30°
6 m6 m
Około 30°
Około 30°
16
Zasięg działania (w pionie)
Około 15° Około 15°
Około 15° Około 15°
6 m6 m
Należy unikać sytuacji, w których światło słoneczne lub silne światło z lampy jarzeniowej pada bezpośrednio na obszar odbioru sygnału zdalnego sterowania tego urządzenia. Może to uniemożliwić odbiór sygnału z pilota zdalnego sterowania.

Szybki start

Szybki start
Proces odtwarzania
Zbędne są jakiekolwiek skomplikowane podłączenia. Nie trzeba nawet wybierać typu telewizora ani zmieniać rodzaju wejścia. Stosując poniższe cztery proste kroki, można cieszyć się zawartością swoich dysków DVD na wielkim ekranie. Standardowe głośniki obsługują system Virtual Surround, dzięki czemu można rozkoszować się prawdziwym stereofonicznym, przestrzennym dźwiękiem odtwarzanym przez lewy i prawy głośnik.
Połóż go bezpośrednio przed ekranem projekcyjnym. sstr. 18
Podłącz kabel zasilania. sstr. 18
Odtwórz dysk. sstr. 19
Dostosuj położenie projektora, wielkość obrazu i natężenie dźwięku. sstr. 20
17

Instalacja

.

Odległość projekcji i wielkość ekranu

Ustaw urządzenie tak, aby na ekranie
A
projekcyjnym był wyświetlany obraz w optymalnym rozmiarze.
Gdy używany jest szeroki ekran 16:9 o przekątnej 80" urządzenie należy ustawić wodległości około 237 cm od ekranu.
* Wartość standardowa
Wraz z oddalaniem urządzenia od ekranu, obraz projekcji staje się coraz większy.
Ustaw urządzenie równolegle do ekranu.
B
Ekran
Jeśli urządzenie nie jest ustawione równolegle do ekranu, geometryczny kształt obrazu ulega zniekształceniu.
Dokładne odległości projekcji sstr. 68

Podłączanie kabla zasilania

Podłącz kabel zasilania. Otwórz pokrywę obiektywu
Świecą na pomarańczowo.
SourcePower
Volume
Enter
Tw
Return
18

Odtwarzanie dysków

Odtwarzanie dysków i projekcja

Włóż dysk etykietą do góry do szczeliny
A
na dysk.
W przypadku dysku dwustronnego strona do odtwarzania musi być skierowana do góry.
Włóż dysk o średnicy 8 cm na środku szczeliny. Rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy i włączone
zostanie zasilanie.
Włożenie dysku powoduje zaświecenie się wskaźnika dysku na zielono.
Uruchom odtwarzanie.
B
Lampa projekcyjna zostanie włączona automatycznie i rozpocznie się projekcja. Od momentu włączenia lampy projektora do osiągnięcia pełnej jasności obrazu upływa około 30 sekund.
Szybki start
Po wyświetleniu menu:
sstr. 26
sstr. 27
sstr. 29
Jeśli projektor jest używany na wysokości większej niż około 1 500 m, należy ustawić opcję „Tryb dużej wysokości” na „Wł.”.
sstr. 56
Przestroga
Nie wolno patrzeć w obiektyw po włączeniu przełącznika zasilania urządzenia. Zamknij pokrywę obiektywu przed włożeniem lub wysunięciem dysku.
19

Regulacja położenia projektora i głośności

Wyreguluj poziom natężenia dźwięku i wielkości wyświetlanego obrazu.
Dokładne ustawienie wielkości obrazu (przycisk powiększenia)
Aby zwiększyć wielkość obrazu, naciskaj przycisk „W”.
Aby zmniejszyć wielkość obrazu, naciskaj przycisk „T”.
Ustawienie ostrości (pierścień ostrości)
Regulacja poziomu głośności (głośność)
Używanie urządzenia
Korzystając z pilota
zdalnego sterowania
20
Korekcja zniekształceń geometrycznych obrazu (geometria)
Aby podnieść obraz wyświetlany na ekranie, wysuń przednie, regulowane nóżki, obracając nimi.
Szybki start
Reguluj nóżki tak, aby urządzenie było ustawione poziomo. Można regulować wyłącznie nóżki po stronie obiektywu projektora.
Po wykręceniu nóżki i podniesieniu urządzenia geometria obrazu będzie zniekształcona. Skoryguj zniekształcenia geometryczne w następujący sposób:
Gdy górna część obrazu jest szeroka Gdy dolna część obrazu jest szeroka
Regulacja na urządzeniu
Jeśli urządzenie jest pochylone o 15° w górę lub w dół, można skorygować kształt obrazu. Niemniej jednak, przy dużej wartości kąta pochylenia trudno jest ustawić ostrość.
Korzystając z pilota zdalnego sterowania
Regulacja na urządzeniu
Korzystając z pilota zdalnego sterowania
21

Zatrzymywanie odtwarzania

Naciśnij przycisk .
Po
Nie można używać funkcji wznawiania odtwarzania podczas odtwarzania zaprogramowanego.
Miejsce, od którego zostaje wznowione odtwarzanie może różnić się nieznacznie od miejsca, w którym odtwarzanie zostało zatrzymane.
Język odtwarzania, język napisów i ustawienia kąta są zapamiętywane wraz z pozycją zatrzymania.
Jeśli odtwarzanie zostanie zatrzymane po wyświetleniu menu dysku, funkcja wznawiania może nie działać.

Wyłączanie zasilania

Po odtworzeniu dysku naciśnij przycisk ,
A
aby go wysunąć ze szczeliny.
Naciśnij przycisk .
B
Jeśli lampa była włączona, zostanie ona
C
wyłączona i wskaźnik Power (Zasilanie) na jednostce głównej zacznie migać w kolorze pomarańczowym (w trakcie schładzania).
zatrzymaniu, gdy naciśniesz przycisk , odtwarzanie zostaje wznowione od miejsca jego zatrzymania (wznowienie).
Uwagi dotyczące wznawiania odtwarzania
Można wznowić odtwarzanie do 10 wyjętych dysków, które były ostatnio odtwarzane.
Jeśli naciśniesz przycisk , gdy na ekranie wyświetlony jest komunikat „Czekaj”, zostanie wyświetlony komunikat „Wznów odtwarz.” i dysk będzie odtwarzany od miejsca, w którym został ostatnio zatrzymany.
Należy pamiętać, że funkcja wznawiania odtwarzania jest anulowana po naciśnięciu
przycisku w celu wyłączenia zasilania
dwukrotnym
lub
Nie można wznowić odtwarzania dysku oznaczonego w liście plików symbolem
w formacie VR.
Jeśli nie jest obsługiwane wznawianie odtwarzania dla danego dysku, po naciśnięciu
przycisku zostanie wyświetlona ikona .
naciśnięciu przycisku .
oraz dysku
Rozlegnie się dwukrotnie sygnał
D
dźwiękowy w celu potwierdzenia zakończenia trybu chłodzenia. Należy odłączyć kabel zasilania z gniazda ściennego.
Po wyłączeniu projektora za pomocą przycisku energia elektryczna wciąż będzie pobierana.
Zamknij pokrywę obiektywu.
E
Gdy urządzenie nie jest używane, na obiektywie powinna być nałożona pokrywka, żeby go chronić przed zabrudzeniem i uszkodzeniem.
Wskaźnik Power (Zasilanie) miga na pomarańczowo wskazując, że działa wewnętrzna funkcja chłodzenia (schładzanie) lampy . W trakcie procesu chłodzenia (około 5 sekund) wyłączone są funkcje przycisków na pilocie i jednostce głównej.
22
Nie należy wyjmować wtyczki kabla zasilania podczas chłodzenia. Mogłoby to spowodować skrócenie czasu działania lampy.
Loading...
+ 55 hidden pages