Vous pouvez effectuer la configuration de façon que le projecteur s'allume et
qu'il soit prêt à projeter des images en connectant simplement le cordon
secteur. Vous pouvez aussi allumer les projecteurs dans des endroits tels que
des salles de réunion où la commande de l'alimentation électrique est
centralisée, en établissant simplement l'alimentation électrique au point de
commande central. s p.86
Mise hors tension directe
Vous pouvez couper directement l'alimentation électrique sans appuyer sur la
touche [Power]. Ceci vous permet d'éteindre le projecteur lorsque celui-ci se
trouve dans une salle de réunion et que vous actionnez un disjoncteur pour
couper le courant de façon centralisée. sp.44
Après avoir éteint le projecteur, vous pouvez déconnecter le cordon secteur
immédiatement pour déplacer le projecteur.
Vous pouvez aussi rétablir l'alimentation électrique pour redémarrer le
projecteur immédiatement après l'avoir éteint.
Opération Easy Quick Start (1)
Lorsque la projection démarre, la mise au point automatique s'enclenche
immédiatement, afin que la mise au point des images soit correcte.
La déformation trapézoïdale qui se produit lorsque le projecteur est incliné
vers le haut ou vers le bas peut être corrigée automatiquement. sp.34
1
Opération Easy Quick Start (2)
Les touches de configuration facile suivantes sont situées en haut du panneau de
commande du projecteur. Vous pouvez régler rapidement et facilement les
images projetées aux images optimales en appuyant simplement sur ces touches.
Quick Setup - Optimisation de l'écran de projection en appuyant sur
une seule touche - sp.40
Les fonctions suivantes sont actionnées simultanément pour optimiser
l'image projetée. Vous pouvez aussi établir quelles fonctions sont utilisées
à ce moment.
• Mise au point automatique (Auto Focus)
Règle la mise au point.
• Auto Quick Corner
Ceci règle les images déformées projetées à partir du côté de l'écran de
façon qu'elles soient rectangulaires (rapport largeur/hauteur 4:3). Si vous
utilisez un écran de projection (4:3), la taille des images correspondra
exactement à celle de l'écran.
• Wall Shot
Même si vous ne disposez pas d'un écran, vous pouvez projeter des
images sur une autre surface sans aucune perte des couleurs de l'image.
Le projecteur règle automatiquement les images à leurs couleurs
naturelles même si vous effectuez la projection sur des surfaces telles
qu'un tableau noir ou un mur.
Source Search - Sélection facile des images de projection - sp.35
Ceci détecte les signaux d'images provenant de l'équipement connecté. À
chaque pression sur cette touche, vous pouvez changer les images projetées.
Zoom - Réglage facile de la taille de l'image - sp.40
Vous pouvez régler la taille des images projetées en appuyant simplement
sur une touche.
Guide de l’utilisateur
Particularités du projecteur
Support réseau
En cas de problème sur le projecteur, par exemple si une lampe grille pendant
la projection, le projecteur peut vous signaler cette erreur par e-mail.
En outre, si vous utilisez
EMP-835, EasyMP vous
permet de:
• d'effectuer facilement une
connexion réseau avec un
ordinateur, via un réseau
sans fil.
• de projecter des images
d'ordinateur via un réseau.
sPour les instructions d'utilisation de EasyMP, reportez-vous au Guide de
mise en route du réseau EasyMP et au Guide d’utilisation EasyMP.
2
Blocage fonctionne.
Vous pouvez verrouiller les touches du panneau de commande du projecteur et
de la télécommande.
Cette fonction est utile par exemple lors de manifestations en public où seule
la projection est effectuée avec toutes les touches désactivées, ou dans des
endroits tels que des écoles pour limiter le nombre de touches utilisables. Le
verrouillage des touches de la télécommande est aussi utile pour éviter
d'effectuer des opérations erronées lors des présentations. sp.68
Un support de stockage USB de grand
volume est disponible
(EMP-835 seulement)
Outre un appareil photo numérique compatible avec USB, vous pouvez utiliser
un disque dur compatible avec USB et un matériel de stockage compatible
avec USB. Vous pourrez ainsi faire une présentation dans un scénario avec une
grande mémoire. sp.30, "Affichage de la présentation (En utilisant le
CardPlayer)" dans le Guide d’utilisation EasyMP
Guide de l’utilisateur
Table des matières
Particularités du projecteur ....................................... 1
• Connexion de matériels USB ..............................................30
• Deconnexion d'un matériel USB du projecteur................31
s
Guide de l’utilisateur
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Avant/Dessus/Côté
• Couvercle de la lampe sp.126
Relevez ce couvercle pour remplacer la
lampe à l'intérieur du projecteur.
• Grille de sortie d'air
Attention
Ne placez pas d'objets susceptibles de se
déformer ou d'être affectés par la chaleur à
proximité de la grille de sortie d'air, et
n'approchez pas votre visage ou vos mains de la
grille de sortie d'air pendant que la projection
est en cours.
• Languette de réglage du pied
sp.39
Tirez sur le levier du pied afin de pouvoir sortir
ou rentrer le pied avant.
• Haut-parleur
• Panneau de commande sp.9
• Poignée
Utilisez cette poignée pour soulever ou
transporter le projecteur.
6
• Pied avant réglable sp.39
Sortez ou rentrez ces pieds pour ajuster
l'angle de projection lorsque le projecteur est
posé sur une surface telle qu'une étagère.
• Cache d'objectif
Mettez ce cache en place lorsque vous n'utilisez pas le projecteur,
afin de protéger l'objectif de la poussière et des chocs.
• Filtre à air (orifice d'entrée d'air)
sp.124, p.130
Empêche la poussière et les corps étrangers
d'être aspirés à l'intérieur du projecteur.
Nettoyez les filtres à air périodiquement.
• Capteur/zone de réception de
lumière de télécommande sp.12
Ceci reçoit les signaux de télécommande, et
détecte aussi l'état de l'image projetée pour les
opérations Auto Quick Corner et Wall Shot.
Guide de l’utilisateur
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
BaseVue de l'arrière
• Trous de montage pour bride de
suspension (4 trous) sp.14, p.134
Pour suspendre le projecteur au plafond, monter dans
ces fixation de plafond optionnelle.
• Logement à carte
(EMP-835 seulement) sp.16
Insérez ici une carte réseau local sans
fil ou une carte mémoire lorsque vous
utilisez EasyMP.
• Ports d'entrées/sorties
sp.10
Utilisez ceci pour connecter le
projecteur à un équipement tel
qu'un ordinateur ou un appareil
vidéo.
7
• Port de réseau sp.24
Connectez un câble de réseau à
ce port.
• Capteur infrarouge
sp.12
Reçoit les signaux de la
télécommande.
• Verrouillage de
sécurité ()
sp.137
• Arrêt de cordon de
cache d'objectif
Retirez cet arrêt lorsque
vous installez le
projecteur au plafond.
Saisissez l'arrêt et tirez-le
pour retirer le cache
d'objectif.
• Filtre à air sp.124, p.130
Empêche la poussière et les corps étrangers
d'être aspirés à l'intérieur du projecteur.
Nettoyez les filtres à air périodiquement.
• Orifices d'entrée d'air
sp.124
Nettoyez les filtres à air
périodiquement.
• Pied avant réglable
• Languette de
réglage du pied
• Pied arrière réglable
sp.39
• Prise d'entrée du courant secteur sp.33
Accepte la fiche du cordon secteur.
• Pied arrière réglable
sp.39
Sortez ou rentrez ces pieds pour
ajuster l'angle de projection lorsque
le projecteur est posé sur une surface
telle qu'une étagère.
Guide de l’utilisateur
É
••••
Touche [Pointer] s
ss
sp.60
Affiche/masque le pointeur
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Télécommande
Amenez le sur l'icône d'une touche ou sur son nom pour faire apparaître une description de cette touche.
•
metteur infrarouge de la télécommande sp.12
•Voyant
•Touches [Page] sp.21
•Touches [E-Zoom] sp.57
•Touche [PinP] sp.58
•Touche [Color Mode] sp.79
•Touche de rétroéclairage []
•Touche [Power] sp.34, p.44
•Interrupteur [R/C] sp.12
•Touche [A/V Mute] sp.56
•Touche [Resize] sp.63
•Touche [Freeze] sp.57
•Touche []sp.21, p.89, p.97
•Touche [Pointer] sp.60
8
•Touche [Enter ()] sp.21, p.90, p.97
•Touche [Menu] sp.89
•Touche [Preview] sp.53
•Touche [Preset] sp.61
•Touche [Wall Shot] sp.54
•Touches [Quick Setup] sp.40
•Touches [Volume] sp.47
•Touche [Num] sp.49
•Touche [Esc ()] sp.22, p.91, p.97
•Touche [Help] sp.97
•Touches Source sp.37
•Touche [Auto] sp.76
•Touche [Focus] sp.70
•Touche [Zoom] sp.40
•Pavé numériquesp.49, p.67
•Touche [ID] sp.67
•Port [Remote] sp.134
Guide de l’utilisateur
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Panneau de commande
Les touches non décrites sont les mêmes que sur la télécommande. Reportez-vous à la description de la télécommande pour plus de détails.
• Touches [Source] sp.37
Touche [Computer/Component]: À chaque pression sur cette touche, la
source d'entrée change dans l'ordre suivant: port [Computer1/Component] →
port [Computer2/Component] → EasyMP (EMP-835 seulement).
Touche [Video/S-Video]: À chaque pression sur cette touche, la source
d'entrée change dans l'ordre suivant: port [S-Video] ↔ port [Video].
• Touche [Source Search] sp.35
Possède les mêmes fonctions que la touche
[Search] de la télécommande.
• Touche [Quick Setup] sp.40
• Touche [Power]
sp.34, p.44
• Touches [Wall Shot]
sp.54
• Voyants d'état
sp.99
• Touche [Resize]
sp.63
• Touche [Help] sp.97
• Touche [A/V Mute] sp.56
• Touches [Focus] sp.70
• Touches [Volume] sp.47
• Touche [Shift] sp.66, p.77, p.78
Cette touche n'a aucune fonction par elle-même, mais elle est utilisée lors de la synchronisation et du
suivi et lorsque la fonction de redimensionnement est utilisée.
• Touches [Zoom] sp.40
• Touche [Menu] sp.91
• Touche [Esc] sp.91, p.97
Possède les mêmes fonctions que la touche [Esc] de la
télécommande.
• Touche [Enter] sp.76, p.91, p.97
Possède les mêmes fonctions que la touche [Enter] de la
télécommande lorsqu'un menu de configuration ou un
écran d'aide est affiché.
• Touches [] et [] sp.72, p.74, p.78,
p.91, p.97
Utilisez ces touches pour corriger le parallélisme des lignes
verticales de l'image ou ajuster les coins de l'image avec la
fonction Quick Corner.
Vous pouvez ajuster la sync.
ordinateur en maintenant la touche [Shift] enfoncée
pendant que vous appuyez sur l'une de ces touches.
Pendant l'affichage d'un menu de configuration ou d'un
menu d'aide, ces touches agissent comme des touches de
déplacement du curseur vers le haut et le bas ([ ] et [ ]),
et permettent de sélectionner des options de menu.
g d'une image provenant d'un
• Touches [] et [] sp.72, p.74, p.77, p.91
Utilisez ces touches pour corriger le parallélisme des lignes
horizontales de l'image ou ajuster les coins de l'image avec
la fonction Quick Corner.
Vous pouvez ajuster l'alignement
d'un ordinateur en maintenant la touche [Shift] enfoncée
pendant que vous appuyez sur l'une de ces touches.
Pendant l'affichage d'un menu de configuration ou d'un
menu d'aide, ces touches agissent comme des touches de
déplacement du curseur vers la gauche et la droite ([] et
[]), et permettent de sélectionner des options de menu.
9
g d'une image provenant
Guide de l’utilisateur
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Ports d'entrée/sortie
• Port [USB TypeA] (EMP-835 seulement) sp.30
Connecte un appareil photo numérique ou une mémoire/disque
dur de support USB pour projeter leurs fichiers d'images/films
ou leurs scénarios.
• Port [USB TypeB] sp.21, p.140
Pour connecter un câble USB à un ordinateur afin d'utiliser la
fonction de souris sans fil lorsque l'ordinateur est connecté au
projecteur par un câble d'ordinateur.
• Port [Control (RS-232C)]
sp.139
Permet de raccorder le projecteur à un
ordinateur à l'aide d'un câble d'interface
RS-232C. Ce port sert à effectuer des
tests de maintenance et n'a pas lieu
d'être utilisé par le client.
• Port [Monitor Out] sp.23
Sort les images RVB analogiques
provenant d'un ordinateur connecté par
un câble d'ordinateur, et les images
vidéo RVB provenant d'un équipement
audio sur un moniteur extérieur.
Ne supporte pas les images vidéo et
EasyMP (EMP-835 seulement).
• Port [Audio Out] sp.29
Sortie des signaux audio de la source
vidéo sélectionnée, pour utilisation de
haut-parleurs externes.
• Port [Computer1/Component]
Port [Computer2/Component]
Entre les signaux d'images RVB analogiques provenant d'un ordinateur et les signaux
vidéo RVB, les signaux vidéo en composantes provenant d'un équipement vidéo.
sp.20, p.26, p.27
• Port [Audio] (associé au port [Computer1(ou 2)/Component])
sp.28
Entre les signaux audio provenant de l'équipement connecté au port [Computer1
(ou 2)/Component] situé juste au-dessus.
• Port [Remote]
sp.134
Permet de brancher le kit de
câble de télécommande
optionnel dont l'autre
extrémité est reliée à la
télécommande.
10
• Port [Video] sp.25
Accepte des signaux vidéo compositesg d'un matériel vidéo.
• Ports [Audio] (associés au port [Video]) sp.28
Acceptent les signaux audio du matériel raccordé au port [Video].
Entre aussi les signaux audio d'entrée provenant de l'équipement
connecté au port [Computer2/Component] si les signaux reçus
sont des signaux vidéo en composantes.
• Port [S-Video] sp.26
Accepte les signaux S-Videog d'un matériel vidéo.
• Ports [Audio] (associés au port [S-Video]) sp.28
Acceptent les signaux audio du matériel raccordé au port [S-Video].
Entre aussi les signaux audio d'entrée provenant de l'équipement
connecté au port [Computer1/Component] si les signaux reçus sont
des signaux vidéo en composantes.
Guide de l’utilisateur
Avant d'utiliser la télécommande
Mise en place des piles
Lors de l'achat du projecteur, les piles ne sont pas déjà en place dans la
télécommande. Vous devez installer vous-même les piles fournies avec
votre projecteur avant de pouvoir utiliser sa télécommande.
Attention
Assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé Consignes de sécurité/
Conditions d'application de la garantie internationale avant de
remplacer les piles.
Procédure
Déposez le couvercle du compartiment à piles.
1
En poussant du doigt contre la nervure de ce couvercle, faites-le
glisser dans le sens de la flèche.
Nervure
Installez les piles.
2
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les
signes (+) et (–) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
Remontez le couvercle du compartiment à piles.
3
Faites coulisser ce couvercle jusqu'au déclic.
11
N.B.
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de
fonctionner au bout d'un moment, c'est probablement que ses piles
sont arrivées à épuisement. Dans ce cas, remplacez-les par deux piles
neuves AA de type alcalines.
Guide de l’utilisateur
Angle de f
t)
Avant d'utiliser la télécommande
Mode d'emploi et portée de la télécommande
Procédure
Mettez l'interrupteur [R/C] sur "ON".
1
Pointez l'émetteur infrarouge de la télécommande
2
vers l'un de capteur infrarouge du projecteur, puis
utilisez les touches de la télécommande.
Portée de fonctionnement (horizontale)
Capteurs infrarouges
onctionnement (verticalemen
Portée
(distance de
fonctionnement)
d'environ 10 m
Environ 15°
Environ 15°
En cas de suspension au plafond
Environ 15°
Portée
(distance de
fonctionnement)
d'environ 10 m
12
Portée
(distance de
fonctionnement)
d'environ 10 m
Environ 15°
Environ 15°
Environ 15°
Portée
(distance de
fonctionnement)
d'environ 10 m
Portée (distance de
fonctionnement)
d'environ 10 m
Environ 30°
Environ 30°
Émetteur infrarouge
Environ 30° Environ 30°
Guide de l’utilisateur
Avant d'utiliser la télécommande
N.B.
• Ne laissez pas la lumière directe du soleil ou d'un tube fluorescent
frapper directement le capteur infrarouge du projecteur : ceci
pourrait gêner la réception des signaux de la télécommande.
• Lorsque vous n'utilisez plus la télécommande, mettez-la hors tension
en faisant glisser son interrupteur [R/C] (sur le côté de celle-ci) en
position "OFF" (arrêt). Lorsque vous laissez cet interrupteur [R/C]
sur "ON", la télécommande continue à consommer un peu l'énergie
des piles.
• Si une touche quelconque de la télécommande est maintenue
enfoncée plus de 1 minute alors que l'interrupteur [R/C] est en
position "ON" (marche), l'émission du signal infrarouge
correspondant cesse (et la télécommande passe en mode "sommeil").
Ce mode de fonctionnement sert à éviter que l'on ne puisse
décharger les piles de la télécommande en laissant par inadvertance
un objet posé sur celle-ci.
Dès que la pression sur la touche est relâchée, la télécommande
retourne automatiquement en mode de fonctionnement normal.
• S'il y a une distance totale d'environ 10 m entre la télécommande et
l'écran et entre l'écran et le projecteur, il est possible que la
télécommande fonctionne lorsque vous la pointez vers l'écran car les
signaux sont alors réfléchis par l'écran et envoyés au projecteur.
Toutefois, la plage d'utilisation varie selon l'état de l'écran.
• Si vous avez besoin d'être certain que la télécommande fonctionne
parfaitement à des distances assez grandes, utilisez le câble de
télécommande optionnel pour relier directement le port [Remote] de
la télécommande au port [Remote] du projecteur.
Vo ir s"Accessoires en option et consommables" p.134
13
Guide de l’utilisateur
Installation
Installation et mise en service du projecteur
Il existe quatre méthodes de projection possibles, qui sont décrites cidessous.
Attention
• Avant de commencer à installer le projecteur, assurez-vous d'avoir lu
le fascicule intitulé Consignes de sécurité/Conditions d'application
de la garantie internationale.
• Ne placez pas ce projecteur sur un de ses côtés pour effectuer la
projection, sinon des pannes risqueront de se produire.
•Projection frontale
14
• Projection frontale à partir du plafond
• Rétro-projection sur écran translucide à partir du plafond
• Rétro-projection sur écran translucide
* Une procédure d'installation spéciale doit être respectée pour suspendre
le projecteur au plafond. Adressez-vous à l'établissement qui vous a
vendu votre projecteur si vous souhaitez réaliser ce type d'installation.
Pour suspendre le projecteur au plafond, utilisez toujours la fixation de
plafond (aussi appelé "bride de suspension au plafond") (en option).
sp.134
Guide de l’utilisateur
Installation
N.B.
Lorsque le projecteur est suspendu à un plafond ou projette à partir
de l'arrière de l'écran, faites passer le paramètre "Avancé" "Projection" au réglage adéquat. sp.86
Taille de l'écran et distance de projection
La distance entre l'objectif du projecteur et l'écran détermine la taille réelle
de l'image projetée.
Distance recommandée86 –
En vous référant au tableau suivant, placez votre projecteur de sorte que la
taille de l'image projetée sur l'écran soit optimale. Ces valeurs sont données
à titre indicatif pour les besoins de l'installation du projecteur. Les valeurs
réelles varieront en fonction des conditions de projection et du réglage du
Zoom.
* Si vous installez le projecteur contre un mur, laissez un espace d'au
moins 20 cm entre le projecteur et le mur.
N.B.
• L'objectif standard permet d'agrandir l'image (zoom) dans un
rapport maximal d'environ 1,6. L'image agrandie au maximum est
donc environ 1,6 plus grande que lorsque le zoom est réglé au
minimum.
• L'application d'une correction de déformation trapézoïdale à une
image a toujours pour effet d'en réduire légèrement la taille. Utilisez
si nécessaire la fonction Zoom pour réajuster la taille de l'image.
sp.40
15
Guide de l’utilisateur
Insertion et retrait de cartes (EMP-835 seulement)
Sur l'EMP-835, vous pouvez utiliser des cartes PC telles que des cartes réseau
local sans fil et des cartes mémoire.
Cette rubrique explique comment insérer et retirer des cartes PC, en prenant
pour exemple la carte réseau sans fil livrée. Si vous utilisez une carte mémoire
ou une carte réseau câblé disponible dans le commerce, veuillez vous référer à
la documentation accompagnant la carte. Lorsque vous utilisez d'autres cartes
ou que vous insérez ou retirez une carte du logement pour carte d'un PC,
consultez la documentation de la carte.
N.B.
Vous pouvez insérer les cartes PC suivantes dans le logement à carte
du projecteur.
• Carte réseau sans fil (compatible uniquement avec les accessoires
fournis)
• Carte mémoire s"Spécifications" p.143
Installation
Attention
• Insérez la carte PC dans le bon sens. Si vous tentez d'insérer une
carte à l'envers ou retournée, vous risquez d'endommager l'appareil.
• Veillez à retirer la carte avant de transporter le projecteur.
Procédure
Insérez la carte PC dans le logement à carte de façon
qu'elle soit tournée vers le haut.
Insérez fermement la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'arrête
de glisser.
16
Haut
Guide de l’utilisateur
Insertion et retrait de cartes (EMP-835 seulement)
Retrait
Attention
• Ne retirez pas la carte réseau sans fil pendant que le voyant d'accès
de la carte réseau sans fil clignote en vert, sinon vous risqueriez
d'abîmer la carte LAN sans fil.
• Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d'accès du
logement à carte du projecteur clignote en vert ou que vous projetez
un scénario.Sinon, vous risquez d'endommager la carte mémoire
elle-même ou de détruire les données de la carte.
• La carte PC s'échauffe pendant, et immédiatement après,
l'utilisation du projecteur. Manipulez la carte avec précaution
lorsque vous la retirez du logement à carte. Faites très attention lors
de la manipulation de la carte pour éviter tout accident ou brûlure.
• Pour retirer une carte mémoire lorsque vous utilisez CardPlayer (la
visionneuse EasyMP), pensez à fermer CardPlayer (la visionneuse
EasyMP) avant de retirer la carte mémoire.
fonctionner incorrectement si une carte mémoire est retirée sans que
vous ayez fermé au préalable Card Player.
s"Fermeture de CardPlayer" du Guide d'utilisation EasyMP
CardPlayer risque de
Procédure
Appuyez sur la touche d'éjection située à droite du
1
logement à carte.
Le bouton sort.
17
Bouton d'éjection
Lampe d'accès
pour logement
pour carte
Appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection.
2
Une partie suffisante de la carte PC sera éjectée pour que vous
puissiez saisir le bord de la carte et la tirer hors de son
logement.
Attention
Veillez à bien ré-enfoncer le bouton d'éjection pour éviter qu'il ne se
casse ou ne se détériore.
Guide de l’utilisateur
Insertion et retrait de cartes (EMP-835 seulement)
État des voyants d'accès
État du voyant d'accès du logement à carte
Lorsqu'une carte mémoire a été insérée dans le logement à carte du
projecteur, vous pouvez vérifier l'état d'accès de la carte mémoire en
observant si oui ou non le voyant d'accès est allumé et de quelle couleur il
est, comme décrit ci-dessous.
Allumé Éteint
État du voyantÉtat de l'accès
VertLecture des données de la carte mémoire en cours
ÉteintLa carte mémoire est en état d'attente.
RougeUne erreur s'est produite pendant la lecture des données de la
carte mémoire.
18
État du voyant d'accès de la carte réseau local sans fil
Le voyant d'accès du logement à carte ne s'allume pas lorsqu'une carte
réseau local sans fil a été insérée dans le projecteur.
Vous pouvez vérifier l'état de la communication du réseau en observant
l'état des voyants d'accès du réseau local sans fil, comme décrit ci-dessous.
LINK
ACT
Allumé Clignotant
LampeÉtat du voyantÉtat de la communication
LINKVert Le projecteur est connecté au réseau et la
communication est possible.
Vert Un réseau valide est actuellement connecté.
ACTVert Des données sont actuellement transmises ou
reçues.
Guide de l’utilisateur
Raccordement à un ordinateur
Attention
Au moment de raccorder le projecteur à un ordinateur, assurez-vous
de vérifier les points suivants.
• Mettez le projecteur et l'ordinateur tous deux hors tension avant de
les raccorder. Si l'une ou l'autre des deux machines est encore sous
tension, vous risquez d'endommager le projecteur ou l'ordinateur en
branchant le câble.
• Vérifiez que les connecteurs des câbles ont une forme et un nombre
de broches compatibles avec les ports du projecteur avant de les y
enfoncer. Vous risquez d'endommager vos connecteurs si vous tentez
de les enfoncer dans des prises qui n'ont pas la forme ou le nombre
de broches nécessaires.
• N'attachez pas ensemble le cordon secteur et le câble d'interface. Si
le cordon secteur longe le câble d'interface, il peut en résulter des
parasites sur l'image ou des erreurs de fonctionnement.
19
Certains types d'ordinateurs ne peuvent pas être raccordés au projecteur, ou
ne fonctionneront pas avec le projecteur bien que l'on puisse les raccorder
physiquement. Assurez-vous que l'ordinateur que vous vous apprêtez à
utiliser satisfait aux conditions requises décrites ci-dessous :
• Condition 1 : L'ordinateur doit avoir un port de sortie de signal
vidéo.
Vérifiez que l'ordinateur possède un port (connecteur) tel qu'un "port
RVB", un "port pour moniteur" (écran d'ordinateur) externe ou un "port
CRT" capable de fournir des signaux vidéo.
Si l'ordinateur possède un écran intégré ou s'il s'agit d'un ordinateur
portable, il se peut qu'il ne soit pas possible de le raccorder directement
au projecteur, ou qu'il faille d'abord lui ajouter une carte de port de sortie
vidéo en option avant de pouvoir le raccorder. Pour plus de détails,
reportez-vous à la documentation de votre ordinateur et recherchez-y une
section intitulée "Connexion d'un moniteur externe" ou autre formulation
similaire.
Types d'ordinateurs compatibles avec le projecteur
La méthode de connexion du projecteur à un ordinateur avec un câble est
expliquée ici.
Pour plus de détails concernant la connexion à un ordinateur via le réseau,
reportez-vous à la documentation suivante.
Si le EMP-835 est utilisé
sGuide de mise en route du réseau EasyMP.
Si le EMP-830 est utilisé
s"Paramètres de connexion du réseau du projecteur (EMP-830)" p.93
• Condition 2 : La résolution et la fréquence de rafraîchissement de
l'image produite par l'ordinateur doivent être répertoriées dans la
"Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge".
sp.142
Sur certains ordinateurs, il est possible de changer la résolution de
l'image ; choisissez alors une valeur de résolution compatible avec le
projecteur (voir la "Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en
charge"), en procédant comme indiqué dans la documentation fournie
avec votre ordinateur.
Guide de l’utilisateur
Raccordement à un ordinateur
N.B.
• Il se peut qu'il vous faille acheter un adaptateur de câblage du
commerce, selon la forme du connecteur du port de sortie vidéo de
votre ordinateur. Pour plus de détails à ce sujet, consultez la
documentation de votre ordinateur.
• Si l'ordinateur et le projecteur sont trop éloignés l'un de l'autre pour
que le câble d'interface ordinateur fourni permette de les relier l'un
à l'autre, utilisez le câble VGA optionnel.
sl'annexes intitulée "Accessoires en option et consommables"
p.134
20
Connexion à un ordinateur
La forme et les caractéristiques du connecteur pour moniteur (écran) de
l'ordinateur déterminent le type de câble qu'il faut utiliser. Sélectionnez le
port et le câble en fonction de l'ordinateur utilisé.
Si le port pour moniteur est un connecteur
mini-D-Sub à 15 broches (Exemple)
Utiliser le câble pour ordinateur fourni pour réaliser ces connexions.
Vers le port pour moniteur
Câble d'ordinateur
(fourni)
Vers le port [Computer1/Component]
(bleu) ou vers le port [Computer2/
Component] (bleu)
Guide de l’utilisateur
Raccordement à un ordinateur
Utilisation de la télécommande pour déplacer le
pointeur de la souris (fonction souris sans fil)
Il est possible d'utiliser la télécommande comme une souris sans fil pour
déplacer le curseur sur l'écran en utilisant le câble USBg fourni pour
raccorder le port USB de l'ordinateur au port [USB TypeB] de la face
arrière du projecteur.
OrdinateurSouris utiliséeCâble à utiliser
Windows 98/2000/Me/
XP Home Edition/XP Professional
Macintosh
(OS 8.6–9.2/10.1–10.3)
Souris USB
Souris USB
Câble USB
(fourni)
Câble USB
(fourni)
21
N.B.
• Si votre projecteur est un EMP-835, le port [USB TypeA] situé au
dos du projecteur ne peut pas être utilisé comme plot USB.
• Le câble USB fourni ne peut être connecté qu'à un ordinateur
équipé d'une interface USB standard. Si vous utilisez un ordinateur
exploitant Windows, celui-ci doit être équipé d'une version complète
de Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. S'il
s'agit seulement d'une mise à jour Windows 98/2000/Me/XP Home
Edition/XP Professional installée sur une version antérieure de
Windows, il n'est pas garanti que cette fonction de souris sans fil
fonctionne correctement.
• Il se peut aussi qu'avec certaines versions des systèmes
d'exploitation Windows et Macintosh, il ne soit pas possible d'utiliser
cette fonction de souris sans fil.
• Certains paramètres de l'ordinateur peuvent avoir besoin d'être
modifiés pour pouvoir exploiter cette fonction de souris. Consultez la
documentation de votre ordinateur pour plus de détails.
Vers le port USB
Câble USB (fourni)
Vers le port [USB TypeB]
* Lorsqu'on utilise la télécommande en mode souris sans fil, les touches
[Page ] et [Page ] de la télécommande permettent de faire défiler vers
l'avant ou vers l'arrière les pages d'une présentation PowerPoint en cours
de projection.
Une fois la connexion établie, le pointeur de la souris peut être commandé
comme suit.
Déplacement du pointeur de
la souris
Faites basculer la touche [] de la
télécommande pour déplacer le
pointeur dans le sens de la pointe de
flèche sur laquelle vous avez appuyé.
Clic du bouton gauche de la
souris
Appuyez sur la touche [Enter ( )].
Si vous appuyez deux fois de suite
rapidement sur la touche [Enter ( )], vous
obtenez l'effet d'un double clic.
Guide de l’utilisateur
Raccordement à un ordinateur
Clic du bouton droit de la
souris
Appuyez sur la touche[Esc ( )].
Glisser-déposer
Si vous maintenez la touche[Enter ( )]
enfoncée pendant environ 1,5 seconde,
celle-ci s'allume et le mode glisserdéposer devient actif. Ce mode vous
permet de déplacer des objets à l'écran à
l'aide du pointeur en agissant sur la touche
à bascule multidirectionnelle [] de la
télécommande.
Pour déposer l'objet à l'endroit choisi,
appuyez brièvement sur la touche [Enter
( )].
De même, vous pouvez aussi activer le
mode glisser-déposer en maintenant
enfoncée la touche [Esc ( )] pendant 1,5
seconde environ. Cette manipulation
permet d'effectuer du glisser-déposer avec
le bouton droit de la "souris".
22
N.B.
• Si les fonctions des boutons droit et gauche de la souris ont été
inversées sur l'ordinateur, les fonctions des touches correspondantes
de la télécommande seront également inversées.
• Il est impossible d'utiliser la fonction de souris sans fil de la
télécommande pendant qu'un message d'avertissement est affiché
ou pendant que les fonctions suivantes sont utilisées.
· Pendant que Quick Setup est exécuté
· Pendant que la Protection par mot de passe est établie
· Pendant l'affichage d'un menu de configuration
· Pendant l'affichage d'un menu d'aide
· Pendant que la fonction de pointeur est utilisée
· Si l'écran contient une image incrustée (P in P)
· Pendant l'utilisation de la fonction de zoom électronique/loupe
(E-Zoom)
· Pendant un réglage à l'aide de la fonction Quick Corner
· Pendant l'affichage d'une image en mode taille réelle à l'aide de la
fonction de redimensionnement (Resize)
· Pendant l'utilisation de la fonction d'aperçu (Preview)
· Pendant la capture d'un logo utilisateur
· Lorsque la fonction Wall Shot est active
Guide de l’utilisateur
Raccordement d'un moniteur externe
Pendant que vous projetez des images RVB analogiques provenant d'un
ordinateur connecté par un câble d'ordinateur ou que vous projetez des images
vidéo RVB provenant d'un équipement vidéo, vous pouvez effectuer une
présentation tout en visionnant les images sur un moniteur extérieur connecté
au projecteur.
Raccordez le moniteur externe au projecteur à l'aide du câble fourni avec le
moniteur.
• Les images vidéo composite, S-Vidéo et EasyMP (EMP-835
seulement) ne peuvent pas être émises sur un moniteur externe.
• La mire de réglage de la déformation trapézoïdale et les menus
d'aide et de configuration des fonctions du projecteur ne seront pas
transmis au moniteur (écran) externe.
• Il est possible de faire apparaître des images vidéo en composantes
sur un moniteur externe; toutefois, les couleurs risquent alors de ne
pas apparaître correctement. (Ceci est normal et n'indique aucune
anomalie.)
23
N.B.
Vers le port
de moniteur
Câble fourni avec le moniteur
Vers le port [Monitor Out] (Noir)
Guide de l’utilisateur
Connexions du câble de réseau
Effectuez les connexions en utilisant un câble 100baseTX ou 10baseT en vente
dans le commerce.
Vers le port de
réseau
24
Vers le port de [Network]
Câble de réseau
(en vente dans le commerce)
Attention
Pour éviter toute possibilité d'opération incorrecte, il faut utiliser un
câble blindé de catégorie 5.
Guide de l’utilisateur
Raccordement à une source vidéo
Attention
Au moment de raccorder le projecteur à une source vidéo autre qu'un
ordinateur, prenez les précautions suivantes :
• Mettez le projecteur et la source vidéo tous deux hors tension avant
de les raccorder. Si l'une ou l'autre des deux machines est encore
sous tension, vous risquez d'endommager le projecteur ou
l'ordinateur en branchant le câble.
• Vérifiez que les connecteurs des câbles ont une forme et un nombre
de broches compatibles avec les ports du projecteur avant de les
enfoncer. Vous risquez d'endommager vos connecteurs si vous tentez
de les enfoncer dans des prises qui n'ont pas la forme ou le nombre
de broches nécessaires.
• N'attachez pas ensemble le cordon secteur et le câble d'interface. Si
le cordon secteur longe le câble d'interface, il peut en résulter des
parasites sur l'image ou des erreurs de fonctionnement.
25
Projection d'images vidéo compositesg
Utilisez un câble vidéo RCA en vente dans le commerce pour effectuer les
connexions.
Vers le port de sortie vidéo (jaune)
Câble vidéo à connecteurs RCA
(en vente dans le commerce)
Vers le port [Video] (jaune)
Guide de l’utilisateur
Raccordement à une source vidéo
Projection d'images au format S-Video
Utilisez un câble S-Videog du commerce pour réaliser cette connexion.
Vers le port de sortie S-Vidéo
26
Projection d'images vidéo en composantes
Utilisez le câble vidéo en composantesg en option pour effectuer les
connexions. s"Accessoires en option et consommables" p.134
Vers le port de sortie
vidéo en composantes
Câble S-Video
(en vente dans le commerce)
Vers le port [S-Video]
Câble composante vidéo
(en option)
Vers le port [Computer1/
Component] (bleu) ou vers le
port [Computer2/Component]
(bleu)
Guide de l’utilisateur
Raccordement à une source vidéo
Projection d'images vidéo au format RVB
Une source vidéo RVB est une source vidéo autre qu'un ordinateur qui
produit des signaux RVB.
Si le port de sortie RVB est un connecteur mini-D-Sub à 15
broches (Exemple)
Utilisez le câble pour ordinateur fourni pour réaliser ces connexions.
27
Vers le port de sortie RVB
Câble d'ordinateur
(fourni)
Vers le port [Computer1/Component]
(bleu) ou vers le port [Computer2/
Component] (bleu)
Guide de l’utilisateur
Reproduction du son provenant de l'équipement vidéo
Le projecteur est équipé d'un haut-parleur intégré dont la puissance restituée
maximale est de 5 watts. Vous pouvez transmettre le son de la source vidéo
(qui peut être un ordinateur ou un magnétoscope) au haut-parleur intégré du
projecteur pourvu que cette source vidéo possède un port de sortie audio.
Le port [Audio] à utiliser est le port qui se trouve dans la même boîte que le
port utilisé pour entrer les signaux vidéo, sauf quand des signaux vidéo en
composantes sont entrés.
Si le signal d'image est appliqué
au port [Video]
blanc
Vers les
ports [Audio]
Vers les ports de sortie audio
Câble audio RCA (en vente
dans le commerce)
rouge
Lorsque des signaux vidéo en composantes sont entrés
Si des signaux vidéo en composantes parviennent d'un lecteur DVD ou
d'un autre équipement au port [Computer 1 (ou 2)/Component], vous
pouvez utiliser l'une ou l'autre des deux combinaisons indiquées ci-dessous
selon le type de câble audio que vous utilisez.
Lorsque la connexion est établie au
port [Computer 1/Component]
Lorsque des images vidéo en composantes sont projetées, le port connecté
est reconnu automatiquement quelque soit le port [Audio] utilisé, et le son
est alors émis par le haut-parleur intégré du projecteur.
Lorsque la connexion est établie au
port [Computer 2/Component]
28
Câble audio
Vers le port
[Audio]
Vers le port de
sortie audio
(en vente dans le commerce)
Lorsque les signaux d'image
parviennent au port [Computer 1 (ou 2)/
Component]
N.B.
• Vous pourrez régler le volume sonore lorsque la projection aura
démarré. sp.47
• Si vous devez utiliser un câble audio du commerce à deux
connecteurs RCA (gauche/droite) et un mini-jack stéréo, veillez à ce
qu'il s'agisse d'un câble spécifié comme ayant une résistance
électrique nulle.
Guide de l’utilisateur
Reproduction du son à l'aide de haut-parleurs externes
Les signaux audio provenant de la source d'entrée actuellement projetée
peuvent être émis vers des haut-parleurs externes.
Lorsque la source d'entrée change, les signaux audio changent aussi
automatiquement.
Vous pouvez raccorder au connecteur de sortie [Audio Out] du projecteur des
haut-parleurs à amplificateur intégré afin de profiter de toute la profondeur du
son.
Utilisez un câble audio du commerce à prise jack à broches ⇔ mini-jack
stéréo 3,5 mm ou équivalent.
Utilisez un câble audio muni de connecteurs adaptés aux ports de l'équipement
audio externe utilisé.
29
Vers l'équipement audio externe
Câble audio
(en vente dans le commerce)
N.B.
Vers le port [Audio Out]
L'insertion d'un mini-jack stéréo dans le port [Audio Out] redirige le
signal audio vers les haut-parleurs externes. Plus aucun son n'est
alors émis par le haut-parleur interne intégré au projecteur.
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.