Epson EMP-735 Installation Manual [pt]

Guia de Instalação
Guia de Instalação do EasyMP
Português
Português
Simbologia Utilizada neste Guia
Importante:
Nota:
[Nome do Botão]
Instruções relativas ao computador Nesta edição, serão utilizados procedimentos do Windows para descrever operações comuns ao Macintosh e ao Windows. Quando os procedimentos diferirem, serão explicados individualmente.
Indica operações que podem provocar danos ou ferimentos se não se tiver os cuidados devidos.
Indica informações adicionais e aspectos que pode ser útil saber relativamente a um determinado assunto.
Indica as páginas onde pode obter informações úteis e mais pormenorizadas relativas a um tópico.
Indica que aparece uma explicação da palavra ou palavras sublinhadas junto a este símbolo no glossário. Consulte a secção "Glossário" no "Apêndice". Pág. 90
Apresenta os botões do painel de controlo ou do comando à distância relativos às portas de entrada do videoprojector. Exemplo: [ESC]
Indica que a explicação continua na página seguinte.

Índice Geral

Funções ............................................................................................ 5
Projectar Imagens de Computador através de uma Rede
(Network Screen) ................................................................................5
Gestão do Videoprojector Multifunção.................................................. 6
Efectuar uma Apresentação sem um Computador (CardPlayer)........... 7
Antes de Utilizar
Ambiente de Trabalho ..................................................................... 10
Requisitos de Sistema para o Software EasyMP .................................10
Condições Necessárias para Efectuar a Ligação a Pontos
de Acesso e Placas LAN sem Fios Compatíveis...............................12
Cuidados Relativos à Utilização da Placa LAN sem Fios Fornecida .. 13
Inserir e Retirar Cartões ................................................................. 15
Inserir................................................................................................... 15
Retirar ..................................................................................................16
Indicador Luminoso de Acesso............................................................17
Instalar o Software EasyMP............................................................ 18
Projectar Imagens de um Computador a Comunicar
através de uma Rede (Network Screen)
Português
Tipos de Ligações em Rede ........................................................... 24
Modo de Ligação Fácil.................................................................... 25
Antes de Efectuar a Ligação ................................................................ 25
Operações para Efectuar a Ligação através do Modo
de Ligação Fácil.................................................................................26
Utilizar as Barras de Ferramentas .................................................. 42
Utilizar os Ícones e Respectivas Funções ............................................42
Zoom Electrónico ................................................................................45
Definições Básicas............................................................................... 46
Terminar uma Ligação em Rede..................................................... 48
Desligar a partir do Computador .........................................................48
Desligar a partir do Videoprojector......................................................48
Modo de Ponto de Acesso ou Modo de Ligação LAN com Fios..... 49
Antes de Efectuar a Ligação ................................................................50
Operações para Efectuar a Ligação no Modo de Ponto
de Acesso ou Modo de Ligação LAN com Fios...............................51
3
Se o Videoprojector que Pretende não Aparecer? ......................... 69
Efectuar a Ligação no Modo de LIgação IP ........................................ 69
Criar e Efectuar a Ligação a Grupos.....................................................74
Transmitir Dados Encriptados ..........................................................84
Apêndice
Cartões PC Compatíveis................................................................. 88
Cartões de Memória Compatíveis ....................................................... 88
Placas LAN com Fios Compatíveis..................................................... 88
Desinstalar o Software EasyMP...................................................... 89
Glossário ..........................................................................................90
Declaração de Conformidade ..........................................................92
Índice Remissivo ..............................................................................94
4

Funções

O EasyMP fornecido com esta unidade possui as seguintes duas funções:
• Ecrã de rede (Network Screen) - efectua a ligação a uma rede e projecta imagens a partir de um computador.
• Leitor de cartões (CardPlayer) - projecta ficheiros guardados num cartão de memória a partir do videoprojector e permite efectuar uma apresentação sem necessidade de ligar a um computador.

Projectar Imagens de Computador através de uma Rede (Network Screen)

Se tiver um videoprojector equipado com o Network Screen ligado a uma rede através de uma placa LAN sem fios, pode projectar imagens de computador sem necessidade de utilizar cabos. Para além disso, se o videoprojector estiver ligado a uma rede LAN, pode também projectar as imagens de um computador existente na rede.

Ligação sem fios

Português
5

Ligação LAN com fios

Gestão do Videoprojector Multifunção

Se ocorrer qualquer erro com o videoprojector, pode configurar o videoprojector para enviar os detalhes relativos aos erros para um determinado endereço de correio electrónico. Desta forma, os videoprojectores instalados em localizações remotas podem ser monitorizados e controlados a partir de um único local, poupando tempo e energia. Se utilizar o EMP Monitor, pode ligar ou desligar vários videoprojectores em simultâneo e controlar vários videoprojectores ligados a uma rede.
6

Efectuar uma Apresentação sem um Computador (CardPlayer)

Se utilizar o CardPlayer, pode projectar os ficheiros guardados num cartão de memória sem necessidade de utilizar um computador.
Ficheiros de cenário
Ficheiros de gráficos
Ficheiros de vídeo

Projectar um ficheiro PowerPoint

Se utilizar o EMP SlideMaker2, pode extrair as partes essenciais de um ficheiro do Microsoft PowerPoint, reorganizá-las de forma a criar um “cenário” e transmiti-las para um cartão de memória. Uma vez que estes cenários podem ser reproduzidos pelo CardPlayer, pode efectuar apresentações de PowerPoint no local de destino tendo apenas de utilizar o videoprojector e o cartão de memória onde está guardada a apresentação.
Português

Projectar dados fotográficos a partir de uma câmara digital ou de um cartão de memória

Para além de ser possível ver os ficheiros guardados no cartão de memória numa lista, pode projectar os ficheiros por ordem, um de cada vez, tal como numa apresentação de diapositivos.
7

Projectar ficheiros de vídeo

Pode também projectar ficheiros MPEG. Se tiver guardado um ficheiro de vídeo gravado com uma câmara digital ou transferido a partir da Internet num cartão de memória, pode reproduzi-lo utilizando o CardPlayer da mesma forma que um ficheiro de gráficos. Se tiver guardado som juntamente com o ficheiro MPEG, o som será também reproduzido. Pode efectuar uma apresentação ainda mais eficaz se utilizar ficheiros de vídeo.
8

Antes de Utilizar

Este capítulo apresenta as operações necessárias para ligar o videoprojector a um computador.
Ambiente de Trabalho 10
• Requisitos de Sistema para o Software EasyMP................ 10
• Requisitos de sistema para o EMP NS Connection ............. 10
• Requisitos de sistema para o EMP SlideMaker2.................. 11
• Requisitos de sistema para o EMP Monitor.......................... 11
• Condições Necessárias para Efectuar a Ligação a Pontos
de Acesso e Placas LAN Sem Fios Compatíveis .................12
• Cuidados Relativos à Utilização da Placa LAN
Sem Fios Fornecida............................................................... 13
• Instruções de segurança EM................................................ 13
• Instruções relativas à frequência.......................................... 14
• Instruções de transporte internacional.................................. 14
Inserir e Retirar Cartões 15
• Inserir..................................................................................... 15
• Retirar.................................................................................... 16
• Indicador Luminoso de Acesso............................................ 17
• Indicador luminoso de acesso do conector
para cartões...........................................................................17
• Indicador luminoso de acesso da placa LAN
sem fios ................................................................................ 17
Instalar o Software EasyMP 18
9
9

Ambiente de Trabalho

Requisitos de Sistema para o Software EasyMP

O CD-ROM do Software EasyMP fornecido contém os três programas seguintes:
• EMP NS Connection
Transmite imagens de um computador para um videoprojector através de uma rede.
• EMP SlideMaker2
Cria e transmite cenários.
• EMP Monitor
Monitoriza e controla vários videoprojectores de uma rede. Os requisitos de hardware necessários para cada software diferem da forma apresentada em seguida.
Requisitos de sistema para o EMP NS Connection
Sistema Operativo
Processador Windows (Mínimo): Pentium III a 500 MHz
Memória Windows: pelo menos 128 MB
Espaço Livre em Disco
Monitor Pelo menos resolução VGA (640 × 480)
Windows 98/Me/2000/XP Mac OS X10.2.4 ou posterior
(Recomendado: Pentium III a 700 MHz ou superior) Macintosh (Mínimo): Power PC G3 ou superior (Recomendado: 500 MHz ou superior)
(Recomendada: 192 MB ou mais) Macintosh: pelo menos 256 MB
Pelo menos 20 MB
(Recomendada: resolução XGA [1.024 × 768], cor a 16 bits [Windows] ou Milhares [Macintosh])
10
Requisitos de sistema para o EMP SlideMaker2
Sistema Operativo
Processador Mínimo: Celeron a 300 MHz
Memória Mínimo: 64 MB (Recomendada: 128MB ou mais) Espaço Livre
em Disco Monitor Pelo menos resolução SVGA (800 × 600)
* Não é suportado Macintosh.
Windows 98/Me/2000/XP
(Recomendado: Celeron a 400 MHz ou superior)
Pelo menos 12 MB
(Recomendada: resolução XGA [1.024 × 768] ou superior)
*
Requisitos de sistema para o EMP Monitor
Sistema Operativo
Processador Mínimo: Pentium MMX a 166 MHz
Memória 64 MB ou mais (Recomendada: 128 MB ou mais) Espaço Livre
em Disco Monitor Mínimo: resolução XGA (1.024 × 768) ou superior, cor a 16
* Não é suportado Macintosh.
Windows 98 Second Edition/Me/NT 4.0 Workstation/2000 Professional/XP
(Recomendado: Pentium II a 233 MHz ou superior)
Pelo menos 6 MB
bits ou superior
*
Português
11

Condições Necessárias para Efectuar a Ligação a Pontos de Acesso e Placas LAN sem Fios Compatíveis

É possível ligar a placa LAN sem fios fornecida ao seguinte equipamento compatível com o sistema sem fios Wi-Fi.
• Placas LAN sem fios
• Computadores com funcionalidade LAN sem fios interna
• Pontos de acesso
A placa LAN sem fios fornecida está concebida para ser utilizada apenas com este vidoprojector. A nossa empresa não se responsabiliza por quaisquer danos provocados pela inserção da placa LAN num computador.
12

Cuidados Relativos à Utilização da Placa LAN sem Fios Fornecida

Utilize apenas a placa LAN sem fios fornecida com o videoprojector.
O significado da etiqueta da placa LAN fornecida é apresentado em
seguida.
Frequência Banda de 2,4 GHz Modulação HR/DSS-SS Interferência
Potencial Pode/não pode
mudar a frequência
Inferior a 20 m
Utiliza todas as bandas e é capaz de evitar bandas "autorizadas" e "não autorizadas".
Português
Instruções de segurança EM
Tenha em atenção as seguintes recomendações relativas à placa LAN sem fios
fornecida.
• Pode provocar interferência electromagnética e causar o mau funcionamento de pacemakers. Antes de utilizar a placa, certifique-se de que não ocorre interferência electromagnética.
• Pode provocar interferência electromagnética e causar o mau funcionamento de dispositivos médicos. Antes de utilizar a placa, certifique-se de que não ocorre interferência electromagnética.
• Não utilize a placa junto a fornos microondas. A comunicação sem fios pode ser interrompida pela interferência electromagnética gerada pelos fornos microondas.
• A utilização deste produto em aviões pode estar sujeita a limitações em alguns países. A utilização deste produto deve ser efectuada tendo em atenção as normas.
13
Instruções relativas à frequência
A frequência que se aplica às placas LAN sem fios que podem ser utilizadas no videoprojector é a banda de 2,4 GHz. Esta placa LAN sem fios funciona na mesma largura de banda que os dispositivos industriais, científicos e médicos, como, por exemplo, fornos microondas e sistemas de identificação de unidades móveis (RF­ID) (estações de rádio autorizadas e estações de rádio de baixa potência não autorizadas) utilizados em linhas de produção fabril. Antes de utilizar a placa LAN sem fios, certifique-se de que não existem estações de rádio para identificação de unidades móveis ou estações de rádio de baixa potência nas proximidades. Se esta placa LAN sem fios provocar interferência electromagnética com uma estação de rádio utilizada para identificação de unidades móveis, não continue a utilizar a placa para não gerar campos electromagnéticos. Se esta placa LAN sem fios causar interferência electromagnética com uma estação de rádio de baixa potência utilizada para identificação de unidades móveis ou se provocar problemas semelhantes, contacte o fornecedor mais próximo ou o endereço indicado na secção relativa às condições de garantia internacionais do guia "Instruções de Segurança/Condições de Garantia Internacionais" fornecido.
Instruções de transporte internacional
A configuração da placa LAN sem fios baseia-se nas especificações do país onde foi adquirida. Uma vez que a placa LAN sem fios foi concebida para estar em conformidade com os limites do canal e da frequência do país onde vai ser utilizada, tenha cuidado quando a utilizar noutro país que não o de compra.
14

Inserir e Retirar Cartões

Para explicar como se inserem e removem cartões PC, será utilizada como exemplo a placa LAN sem fios fornecida. Quando utilizar outros cartões PC ou quando inserir ou retirar um cartão num conector para cartões PC de um computador, consulte a documentação fornecida com o cartão.
Nota:
Pode inserir os seguintes cartões PC no conector para cartões deste videoprojector:
• Placa LAN sem fios (apenas a placa fornecida com o videoprojector)
• Cartão de memória
Para mais informações sobre cartões compatíveis, consulte a secção "Cartões PC Compatíveis". Pág. 88
• Placa LAN com fios
Para mais informações sobre placas LAN com fios, consulte a secção "Placas LAN com Fios Compatíveis". Pág. 88

Inserir

Importante:
• Insira o cartão PC na posição correcta. Se inserir o dispositivo no sentido inverso ou
ao contrário poderão ocorrer erros ou danos.
• Retire sempre o cartão antes de transportar o videoprojector.
Português
Segure a placa LAN sem fios com a face voltada para fora e insira a placa no respectivo conector situado no videoprojector.
Insira a placa no conector até a fixar. Depois de inserir totalmente a placa LAN sem fios no respectivo conector, a extremidade posterior da placa ficará saliente no conector.
Esta face voltada para cima
15

Retirar

Importante:
• Quando estiver ligado a uma rede ou a projectar um cenário, não retire um cartão PC enquanto o indicador luminoso de acesso estiver aceso e verde. Se retirar o cartão PC de forma incorrecta, pode danificar o cartão ou destruir os dados guardados no cartão de memória.
• O cartão PC fica quente durante e após a utilização do videoprojector. Tenha cuidado ao manusear o cartão para evitar ferimentos ou queimaduras.
• Se pretender retirar um cartão de memória enquanto estiver a utilizar o CardPlayer, encerre o CardPlayer antes de retirar o cartão. O CardPlayer poderá não funcionar correctamente se retirar o cartão sem antes encerrar o CardPlayer.
"Encerrar o CardPlayer" no Guia de Funcionamento do EasyMP
Pressione o botão de ejecção situado à esquerda do conector para
1
cartões.
O botão de ejecção sai para fora.
Botão de ejecção
Indicador luminoso de acesso do conector para cartões
16
Volte a pressionar o botão de ejecção.
2
A placa LAN sem fios será ejectada de forma a que possa segurar na respectiva extremidade e retirar a placa do conector.
Importante:
Volte a pressionar o botão de ejecção para dentro para evitar parti-lo ou danificá-lo.

Indicador Luminoso de Acesso

Indicador luminoso de acesso do conector para cartões
A cor do indicador luminoso de acesso do conector para cartões indica o estado de acesso ao cartão de memória quando está inserido um cartão de memória.
: ACESO : APAGADO
Estado Estado do acesso
Verde A ler os dados a partir do cartão de memória. APAGADO Não está a aceder ao cartão de memória. Vermelho Ocorreu um erro durante a leitura do cartão de memória.
Indicador luminoso de acesso da placa LAN sem fios
O indicador luminoso de acesso do conector para cartões não está aceso quando a placa LAN sem fios está inserida no conector para cartões. O estado da comunicação pode ser determinado através do indicador luminoso de acesso da placa LAN sem fios, da seguinte forma:
: ACESO : APAGADO
Estado Estado da comunicação
Amarelo A placa LAN sem fios está pronta para ser utilizada. Verde Os dados estão a ser transmitidos.
Português
APAGADO O videoprojector está desligado ou a placa LAN sem fios
não está inserida correctamente.
Para mais informações relativas aos indicadores luminosos de acesso da placa LAN com fios, consulte a documentação da placa LAN com fios que está a utilizar.
17

Instalar o Software EasyMP

Instale o EMP NS Connection, o EMP SlideMaker2 e o EMP Monitor a partir do CD-ROM do Software EasyMP individualmente ou consoante necessário. Quando estiver a utilizar o Windows 2000/NT4.0/XP, apenas um utilizador com privilégios de administrador pode instalar o software. Antes de iniciar a instalação, encerre todos os programas.
Windows
Ligue o computador e insira o CD-ROM do Software EasyMP no
1
respectivo leitor.
O programa de instalação deverá iniciar automaticamente.
Nota:
Se o programa de instalação não iniciar automaticamente, inicie o programa manualmente seleccionando Iniciar (Start) e, em seguida, Executar (Run) para aceder à caixa de diálogo Executar (Run). Especifique a localização do programa de instalação escrevendo “R (letra correspondente ao leitor de CD):\SETUP.exe" e fazendo clique em OK.
18
Certifique-se de que a opção Instalar Software EasyMP (Installing
2
EasyMP Software) está seleccionada e faça clique em .
Seleccione os nomes do software que pretende instalar e, em seguida,
3
faça clique em .
A instalação é iniciada. Siga as instruções apresentadas no ecrã para prosseguir com a instalação. Não é possível instalar todo o software em simultâneo.
Importante:
Quando instalar o EMP NS Connection em Windows 2000/XP, aparece a seguinte janela de confirmação de instalação.
Português
Quando lhe for solicitado, seleccione Sim (Yes) (Windows 2000) ou a opção de continuação (Continue Anyway) (Windows XP). Se não seleccionar nenhuma destas opções, o Network Screen não funcionará normalmente. Quando estiver a instalar o controlador GDI da EPSON (EPSON GDI Monitor Driver), o ecrã pode ficar sem imagem durante alguns instantes mas esta situação é normal. Não interrompa a instalação.
Quando a instalação terminar, aparece novamente a janela do ponto 3.
4
Para instalar outro software, seleccione o nome e faça clique em . Para terminar, faça clique em .
19
Macintosh
Ligue o computador e insira o CD-ROM do Software EasyMP fornecido.
1
Aparecerá uma janela com o ícone do instalador do EMP NS Connection.
Faça clique duas vezes no ícone EMP NS Connection.
2
Aparece o conteúdo do instalador.
Faça clique em Continuar (Continue).
3
20
Aparece o acordo de licença do software. Verifique o conteúdo, faça
4
clique em Continuar (Continue) e, em seguida, em Aceitar (Agree).
Português
21
Aparece o ecrã de selecção de instalação.
5
Faça clique na unidade de destino e, em seguida, faça clique duas vezes em
Continuar (Continue).
Nota:
• Se depois de fazer clique na unidade de destino fizer clique em Seleccionar... (Choose...), pode seleccionar uma pasta específica onde efectuar a instalação.
Faça clique em Instalar (Install).
6
A instalação é concluída.
22
Feche a janela.
7
Nota:
• Em Macintosh, só é possível instalar o EMP NS Connection.

Projectar Imagens de um Computador a Comunicar através de uma Rede (Network Screen)

Este capítulo explica como ligar o videoprojector a um computador e como projectar a partir de um computador através de uma rede. Explica também como utilizar a barra de ferramentas e como terminar a ligação.
Tipos de Ligações em Rede 24 Modo de Ligação Fácil 25
• Antes de Efectuar a Ligação ................................................ 25
• Operações para Efectuar a Ligação através do Modo
de Ligação Fácil..................................................................... 26
• Definições de ligação do videoprojector ............................... 26
• Definições de ligação do computador................................... 32
• Efectuar a ligação a um computador.................................... 33
• Restrições de ligação ........................................................... 38
Utilizar as Barras de Ferramentas 42
• Utilizar os Ícones e Respectivas Funções ............................ 42
• Zoom Electrónico.................................................................. 45
• Definições Básicas ................................................................. 46
Terminar uma Ligação em Rede 48
23
• Desligar a partir do Computador........................................ 48
• Desligar a partir do Videoprojector.................................... 48
Modo de Ponto de Acesso ou Modo de Ligação LAN com Fios 49
• Antes de Efectuar a Ligação ................................................ 50
• Operações para Efectuar a Ligação no Modo de Ponto de Acesso ou Modo de Ligação LAN com Fios... 51
• Definições de ligação do videoprojector ............................... 51
• Definições de ligação do computador................................... 63
• Efectuar a ligação a um computador.................................... 65
Se o Videoprojector que Pretende não Aparecer? 69
• Efectuar a Ligação no Modo de Ligação IP ....................... 69
• Criar e Efectuar a Ligação a Grupos.................................. 74
• Criar grupos.......................................................................... 75
• Efectuar a ligação a um grupo.............................................. 78
• Exportar grupos .................................................................... 81
• Importar grupos .................................................................... 82
Transmitir Dados Encriptados 84
23

Tipos de Ligações em Rede

A ligação entre um computador e o videoprojector através de uma rede pode ser efectuada de uma das seguinte formas:
• Ligação no modo Ad hoc
Este é um método de ligação ponto-a-ponto entre um computador e um videoprojector através de uma placa LAN sem fios. A comunicação é feita directamente entre o computador e o videoprojector, sem utilizar nenhum ponto de acesso. Para efectuar a ligação, basta definir uma palavra-chave ou um número igual no videoprojector e no computador.
• Ligação no modo de infra-estrutura
Este método utiliza uma placa LAN com fios ou uma placa LAN sem fios e um ponto de acesso para efectuar a ligação a um cliente/servidor com base no sistema LAN. O videoprojector pode ser partilhado a partir do computador ligado à placa LAN.
24

Modo de Ligação Fácil

Esta secção descreve as operações necessárias para projectar imagns a partir de um computador utilizando o Modo de ligação fácil (Easy Connect mode) e as operações necessárias quando está a projectar imagens. Descreve também como terminar uma ligação.
Antes de projectar imagens, execute as seguintes operações:
1. Efectue as definições do Modo de ligação fácil (Easy Connect mode) no videoprojector.
2. Defina a ligação no computador.
3. Inicie o EMP NS Connection no computador e efectue a ligação à rede.
Depois de efectuar estas definições, tem apenas de ligar os dispositivos para iniciar as sessões seguintes. Quando efectuar a ligação a uma rede pela primeira vez ou quando alterar definições, consulte a secção "Definições de ligação do videoprojector" ( pág. 26). Se já tiver efectuado as definições de ligação do videoprojector e do computador, consulte a secção "Efectuar a ligação a um computador" ( pág. 33).

Antes de Efectuar a Ligação

Português
Antes de ligar um computador e um videoprojector através de uma rede, efectue as operações apresentadas em seguida:
• Instale o EMP NS Connection no computador que vai utilizar. Pág. 18
• Efectue as definições do computador necessárias para utilizar uma placa
LAN sem fios ou a funcionalidade LAN sem fios interna. Em Windows, desactive a opção WEP documentação da placa LAN sem fios instalada no computador ou a documentação do computador.
• Para um excelente desempenho, defina a resolução do ecrã do
computador que está a utilizar para XGA (ou inferior) com uma profundidade de cor de 16 bits (Windows) ou Milhares (Macintosh).
. Para a configuração, consulte a
25

Operações para Efectuar a Ligação através do Modo de Ligação Fácil

Importante:
• Não desligue o cabo de corrente enquanto estiver a utilizar o EasyMP (quando os ecrãs estiverem a mudar ou quando o indicador luminoso de acesso da placa LAN sem fios estiver aceso e verde).
• Não retire a placa LAN sem fios quando o indicador luminoso de acesso da placa LAN sem fios estiver aceso e verde, ou quando estiver ligado a uma rede. Se o fizer, pode danificar a placa LAN sem fios.
Definições de ligação do videoprojector
Em primeiro lugar, efectue as definições de ligação do Modo de ligação fácil (Easy Connect mode) no videoprojector. As definições de ligação situam-se no ecrã de definições avançadas do Modo de ligação fácil (Easy Connect mode) do Network Screen. Altere estas definições de ligação com o comando à distância fornecido. Não é necessário executar esta operação se já tiver efectuado estas definições.
Insira a placa LAN sem fios no conector para cartões situado no
1
videoprojector.
Para mais informações, consulte a secção "Inserir". Pág. 15
26
Pressione o botão [Power] do comando à distância para ligar o
2
videoprojector.
Pressione o botão [Comp/EasyMP] do comando à distância. A
3
indicação EasyMP aparece no ecrã. O EasyMP é iniciado e aparece o seguinte ecrã:
Imagem do modo ad hoc ESSID
Nota:
Se a placa LAN sem fios não estiver inserida no conector para cartões do videoprojector, aparecerá o seguinte ecrã. Se a placa LAN sem fios estiver instalada, aparecerá o ecrã apresentado no ponto 3.
Certifique-se de que a tecla Config situada na parte inferior direita do
4
ecrã está seleccionada e pressione o botão [Enter] do comando à distância.
Aparece o ecrã de definições avançadas de rede.
Certifique-se de que o cursor está posicionado em Modo de ligação
5
fácil (Easy connect mode) e pressione o botão [Enter] do comando à distância.
O Modo de ligação fácil (Easy connect mode) fica seleccionado.
Português
27
Pressione o botão [ ] do comando à distância para a direita para
6
deslocar o cursor para a opção Avançado (Advanced) e, em seguida, pressione o botão [Enter].
Aparece o ecrã de definições avançadas do modo de ligação fácil.
Deloque o cursor para o item seleccionado e pressione o botão [Enter]
7
para definir esse item.
As definições de cada item são apresentadas em seguida.
Consoante o item, tem de inserir letras ou números. Consulte a secção "Inserir letras e números" ( Pág. 30) para saber como inserir as letras e os números.
28
Nome do viedeoprojector (Projector name)
Definições do modo Ad hoc (Ad hoc mode settings)
ESSID
Insira um nome para o videoprojector. Este nome é utilizado para identificar o videoprojector quando estiver ligado à rede. Pode inserir até 16 caracteres alfanuméricos de um byte.
Seleccione ESSID ad hoc ou Canal ad hoc (apenas em Windows). Certifique-se de que o mesmo modo está seleccionado no computador que está ligado.
Insira o ESSID. O valor inicial é EPSON. Pode inserir até 16 caracteres alfanuméricos de um byte. Certifique-se de que insere a mesma sequência no computador que está ligado.
Canal (Channel)
Palavra-passe para controlo WEB (Password for WEB control)
Palavra-chave do videoprojector (Projector keyword)
Seleccione o canal. O valor inicial é 11. Pode seleccionar de 1 a 14 números de canal. Certifique-se de que insere os mesmos números de canal no computador que está ligado (apenas em Windows). * Alguns números de canal podem não estar disponíveis
em alguns países. Os números de canal que não estão disponíveis no país de compra estão predefinidos para não aparecer.
Quando utilizar o EasyWeb, ser-lhe-á pedido que insira uma palavra-passe quando o EMP Monitor estiver a iniciar. Se não tiver definido nenhuma palavra-passe, basta pressionar a tecla [Enter] do computador quando aparecer o ecrã relativo à palavra-passe para aceder. Pode inserir até 8 caracteres alfanuméricos de um byte.
Se a opção de palavra-chave do videoprojector estiver activada, terá de inserir uma palavra-chave para efectuar uma ligação ao videoprojector através de uma rede LAN sem fios. Aparecerá uma palavra-chave no ecrã do videoprojector ao qual está a tentar efectuar a ligação. Utilize esta função para evitar um acesso não pretendido ou não autorizado ao videoprojector por parte de outros pontos da rede LAN sem fios durante as apresentações. Esta opção deve estar normalmente activada.
*
Português
Endereço MAC (MAC address)
* Os conteúdos do item serão eliminados se seleccionar a tecla Limpar (Clear)
do item seleccionado e pressionar o botão [Enter] do comando à distância.
Apresenta o endereço MAC da placa LAN sem fios.
29
Loading...
+ 68 hidden pages