Quando a palavra esta "unidade" ou "videoprojector" aparece no texto deste
guia, pode referir-se a itens como acessórios ou equipamento opcional para
além do próprio videoprojector.
Instruções relativas ao computador
Nesta edição, serão utilizados procedimentos do Windows para descrever
operações comuns ao Macintosh e ao Windows. Quando os procedimentos
diferirem, serão explicados individualmente.
Indica operações que podem provocar danos ou
ferimentos se não se tiver os cuidados devidos.
Indica informações adicionais e aspectos que pode ser útil
saber relativamente a um determinado assunto.
Indica as páginas onde pode obter informações úteis e
mais pormenorizadas relativas a um tópico.
Indica que aparece uma explicação da palavra ou palavras
sublinhadas junto a este símbolo no glossário. Consulte a
secção "Glossário" no "Apêndice". Pág. 90
Apresenta os botões do painel de controlo ou do comando
à distância relativos às portas de entrada do
videoprojector.
Exemplo: [ESC]
Indica que a explicação continua na página seguinte.
O EasyMP fornecido com esta unidade possui as seguintes duas funções:
• Ecrã de rede (Network Screen) - efectua a ligação a uma rede e projecta
imagens a partir de um computador.
• Leitor de cartões (CardPlayer) - projecta ficheiros guardados num cartão de
memória a partir do videoprojector e permite efectuar uma apresentação sem
necessidade de ligar a um computador.
Projectar Imagens de Computador através de uma Rede
(Network Screen)
Se tiver um videoprojector equipado com o Network Screen ligado a uma rede através de
uma placa LAN sem fios, pode projectar imagens de computador sem necessidade de
utilizar cabos.
Para além disso, se o videoprojector estiver ligado a uma rede LAN, pode também
projectar as imagens de um computador existente na rede.
Ligação sem fios
Português
5
Ligação LAN com fios
Gestão do Videoprojector Multifunção
Se ocorrer qualquer erro com o videoprojector, pode configurar o videoprojector para
enviar os detalhes relativos aos erros para um determinado endereço de correio
electrónico.
Desta forma, os videoprojectores instalados em localizações remotas podem ser
monitorizados e controlados a partir de um único local, poupando tempo e energia.
Se utilizar o EMP Monitor, pode ligar ou desligar vários videoprojectores em simultâneo
e controlar vários videoprojectores ligados a uma rede.
6
Efectuar uma Apresentação sem um Computador
(CardPlayer)
Se utilizar o CardPlayer, pode projectar os ficheiros guardados num cartão de memória
sem necessidade de utilizar um computador.
Ficheiros de
cenário
Ficheiros de
gráficos
Ficheiros de
vídeo
Projectar um ficheiro PowerPoint
Se utilizar o EMP SlideMaker2, pode extrair as partes essenciais de um ficheiro do
Microsoft PowerPoint, reorganizá-las de forma a criar um “cenário” e transmiti-las
para um cartão de memória. Uma vez que estes cenários podem ser reproduzidos
pelo CardPlayer, pode efectuar apresentações de PowerPoint no local de destino
tendo apenas de utilizar o videoprojector e o cartão de memória onde está guardada
a apresentação.
Português
Projectar dados fotográficos a partir de uma câmara digital ou de
um cartão de memória
Para além de ser possível ver os ficheiros guardados no cartão de memória numa
lista, pode projectar os ficheiros por ordem, um de cada vez, tal como numa
apresentação de diapositivos.
7
Projectar ficheiros de vídeo
Pode também projectar ficheiros MPEG. Se tiver guardado um ficheiro de vídeo
gravado com uma câmara digital ou transferido a partir da Internet num cartão de
memória, pode reproduzi-lo utilizando o CardPlayer da mesma forma que um
ficheiro de gráficos. Se tiver guardado som juntamente com o ficheiro MPEG, o
som será também reproduzido. Pode efectuar uma apresentação ainda mais eficaz se
utilizar ficheiros de vídeo.
8
Antes de Utilizar
Este capítulo apresenta as operações necessárias para ligar o
videoprojector a um computador.
Ambiente de Trabalho 10
• Requisitos de Sistema para o Software EasyMP................ 10
• Requisitos de sistema para o EMP NS Connection ............. 10
• Requisitos de sistema para o EMP SlideMaker2.................. 11
• Requisitos de sistema para o EMP Monitor.......................... 11
• Condições Necessárias para Efectuar a Ligação a Pontos
de Acesso e Placas LAN Sem Fios Compatíveis .................12
• Cuidados Relativos à Utilização da Placa LAN
Sem Fios Fornecida............................................................... 13
• Instruções de segurança EM................................................ 13
• Instruções relativas à frequência.......................................... 14
• Instruções de transporte internacional.................................. 14
• Indicador Luminoso de Acesso............................................ 17
• Indicador luminoso de acesso do conector
para cartões...........................................................................17
• Indicador luminoso de acesso da placa LAN
sem fios ................................................................................ 17
Instalar o Software EasyMP 18
9
9
Ambiente de Trabalho
Requisitos de Sistema para o Software EasyMP
O CD-ROM do Software EasyMP fornecido contém os três programas seguintes:
• EMP NS Connection
Transmite imagens de um computador para um videoprojector através de uma
rede.
• EMP SlideMaker2
Cria e transmite cenários.
• EMP Monitor
Monitoriza e controla vários videoprojectores de uma rede.
Os requisitos de hardware necessários para cada software diferem da forma
apresentada em seguida.
Requisitos de sistema para o EMP NS Connection
Sistema
Operativo
ProcessadorWindows (Mínimo): Pentium III a 500 MHz
MemóriaWindows: pelo menos 128 MB
Espaço Livre
em Disco
MonitorPelo menos resolução VGA (640 × 480)
Windows 98/Me/2000/XP
Mac OS X10.2.4 ou posterior
(Recomendado: Pentium III a 700 MHz ou superior)
Macintosh (Mínimo): Power PC G3 ou superior
(Recomendado: 500 MHz ou superior)
(Recomendada: 192 MB ou mais)
Macintosh: pelo menos 256 MB
Pelo menos 20 MB
(Recomendada: resolução XGA [1.024 × 768], cor a 16 bits
[Windows] ou Milhares [Macintosh])
10
Requisitos de sistema para o EMP SlideMaker2
Sistema
Operativo
ProcessadorMínimo: Celeron a 300 MHz
MemóriaMínimo: 64 MB (Recomendada: 128MB ou mais)
Espaço Livre
em Disco
MonitorPelo menos resolução SVGA (800 × 600)
* Não é suportado Macintosh.
Windows 98/Me/2000/XP
(Recomendado: Celeron a 400 MHz ou superior)
Pelo menos 12 MB
(Recomendada: resolução XGA [1.024 × 768] ou superior)
*
Requisitos de sistema para o EMP Monitor
Sistema
Operativo
ProcessadorMínimo: Pentium MMX a 166 MHz
Memória64 MB ou mais (Recomendada: 128 MB ou mais)
Espaço Livre
em Disco
MonitorMínimo: resolução XGA (1.024 × 768) ou superior, cor a 16
* Não é suportado Macintosh.
Windows 98 Second Edition/Me/NT 4.0 Workstation/2000
Professional/XP
(Recomendado: Pentium II a 233 MHz ou superior)
Pelo menos 6 MB
bits ou superior
*
Português
11
Condições Necessárias para Efectuar a Ligação
a Pontos de Acesso e Placas LAN sem Fios Compatíveis
É possível ligar a placa LAN sem fios fornecida ao seguinte equipamento
compatível com o sistema sem fios Wi-Fi.
• Placas LAN sem fios
• Computadores com funcionalidade LAN sem fios interna
• Pontos de acesso
A placa LAN sem fios fornecida está concebida para ser utilizada apenas com este
vidoprojector. A nossa empresa não se responsabiliza por quaisquer danos
provocados pela inserção da placa LAN num computador.
12
Cuidados Relativos à Utilização da Placa LAN
sem Fios Fornecida
Utilize apenas a placa LAN sem fios fornecida com o videoprojector.
O significado da etiqueta da placa LAN fornecida é apresentado em
seguida.
FrequênciaBanda de 2,4 GHz
ModulaçãoHR/DSS-SS
Interferência
Potencial
Pode/não pode
mudar a
frequência
Inferior a 20 m
Utiliza todas as bandas e é capaz de evitar bandas
"autorizadas" e "não autorizadas".
Português
Instruções de segurança EM
Tenha em atenção as seguintes recomendações relativas à placa LAN sem fios
fornecida.
• Pode provocar interferência electromagnética e causar o mau
funcionamento de pacemakers. Antes de utilizar a placa, certifique-se de
que não ocorre interferência electromagnética.
• Pode provocar interferência electromagnética e causar o mau
funcionamento de dispositivos médicos. Antes de utilizar a placa,
certifique-se de que não ocorre interferência electromagnética.
• Não utilize a placa junto a fornos microondas. A comunicação sem fios
pode ser interrompida pela interferência electromagnética gerada pelos
fornos microondas.
• A utilização deste produto em aviões pode estar sujeita a limitações em
alguns países. A utilização deste produto deve ser efectuada tendo em
atenção as normas.
13
Instruções relativas à frequência
A frequência que se aplica às placas LAN sem fios que podem ser utilizadas no
videoprojector é a banda de 2,4 GHz. Esta placa LAN sem fios funciona na mesma
largura de banda que os dispositivos industriais, científicos e médicos, como, por
exemplo, fornos microondas e sistemas de identificação de unidades móveis (RFID) (estações de rádio autorizadas e estações de rádio de baixa potência não
autorizadas) utilizados em linhas de produção fabril.
Antes de utilizar a placa LAN sem fios, certifique-se de que não existem estações de
rádio para identificação de unidades móveis ou estações de rádio de baixa potência
nas proximidades.
Se esta placa LAN sem fios provocar interferência electromagnética com uma
estação de rádio utilizada para identificação de unidades móveis, não continue a
utilizar a placa para não gerar campos electromagnéticos.
Se esta placa LAN sem fios causar interferência electromagnética com uma estação
de rádio de baixa potência utilizada para identificação de unidades móveis ou se
provocar problemas semelhantes, contacte o fornecedor mais próximo ou o
endereço indicado na secção relativa às condições de garantia internacionais do guia
"Instruções de Segurança/Condições de Garantia Internacionais" fornecido.
Instruções de transporte internacional
A configuração da placa LAN sem fios baseia-se nas especificações do país onde
foi adquirida.
Uma vez que a placa LAN sem fios foi concebida para estar em conformidade com
os limites do canal e da frequência do país onde vai ser utilizada, tenha cuidado
quando a utilizar noutro país que não o de compra.
14
Inserir e Retirar Cartões
Para explicar como se inserem e removem cartões PC, será utilizada como exemplo
a placa LAN sem fios fornecida. Quando utilizar outros cartões PC ou quando
inserir ou retirar um cartão num conector para cartões PC de um computador,
consulte a documentação fornecida com o cartão.
Nota:
Pode inserir os seguintes cartões PC no conector para cartões deste videoprojector:
• Placa LAN sem fios (apenas a placa fornecida com o videoprojector)
• Cartão de memória
Para mais informações sobre cartões compatíveis, consulte a secção "Cartões PC
Compatíveis". Pág. 88
• Placa LAN com fios
Para mais informações sobre placas LAN com fios, consulte a secção "Placas LAN
com Fios Compatíveis". Pág. 88
Inserir
Importante:
• Insira o cartão PC na posição correcta. Se inserir o dispositivo no sentido inverso ou
ao contrário poderão ocorrer erros ou danos.
• Retire sempre o cartão antes de transportar o videoprojector.
Português
Segure a placa LAN sem fios com a face voltada para fora e insira a
placa no respectivo conector situado no videoprojector.
Insira a placa no conector até a fixar. Depois de inserir totalmente a placa LAN
sem fios no respectivo conector, a extremidade posterior da placa ficará saliente
no conector.
Esta face voltada para cima
15
Retirar
Importante:
• Quando estiver ligado a uma rede ou a projectar um cenário, não retire um cartão PC
enquanto o indicador luminoso de acesso estiver aceso e verde. Se retirar o cartão PC
de forma incorrecta, pode danificar o cartão ou destruir os dados guardados no cartão
de memória.
• O cartão PC fica quente durante e após a utilização do videoprojector. Tenha cuidado ao
manusear o cartão para evitar ferimentos ou queimaduras.
• Se pretender retirar um cartão de memória enquanto estiver a utilizar o CardPlayer,
encerre o CardPlayer antes de retirar o cartão. O CardPlayer poderá não funcionar
correctamente se retirar o cartão sem antes encerrar o CardPlayer.
"Encerrar o CardPlayer" no Guia de Funcionamento do EasyMP
Pressione o botão de ejecção situado à esquerda do conector para
1
cartões.
O botão de ejecção sai para fora.
Botão de ejecção
Indicador luminoso
de acesso do
conector para
cartões
16
Volte a pressionar o botão de ejecção.
2
A placa LAN sem fios será ejectada de forma a que possa segurar na respectiva
extremidade e retirar a placa do conector.
Importante:
Volte a pressionar o botão de ejecção para dentro para evitar parti-lo ou danificá-lo.
Indicador Luminoso de Acesso
Indicador luminoso de acesso do conector para cartões
A cor do indicador luminoso de acesso do conector para cartões indica o estado de
acesso ao cartão de memória quando está inserido um cartão de memória.
: ACESO : APAGADO
EstadoEstado do acesso
Verde A ler os dados a partir do cartão de memória.
APAGADO Não está a aceder ao cartão de memória.
Vermelho Ocorreu um erro durante a leitura do cartão de memória.
Indicador luminoso de acesso da placa LAN sem fios
O indicador luminoso de acesso do conector para cartões não está aceso quando a
placa LAN sem fios está inserida no conector para cartões.
O estado da comunicação pode ser determinado através do indicador luminoso de
acesso da placa LAN sem fios, da seguinte forma:
: ACESO: APAGADO
EstadoEstado da comunicação
AmareloA placa LAN sem fios está pronta para ser utilizada.
VerdeOs dados estão a ser transmitidos.
Português
APAGADOO videoprojector está desligado ou a placa LAN sem fios
não está inserida correctamente.
Para mais informações relativas aos indicadores luminosos de acesso da placa LAN
com fios, consulte a documentação da placa LAN com fios que está a utilizar.
17
Instalar o Software EasyMP
Instale o EMP NS Connection, o EMP SlideMaker2 e o EMP Monitor a partir do
CD-ROM do Software EasyMP individualmente ou consoante necessário.
Quando estiver a utilizar o Windows 2000/NT4.0/XP, apenas um utilizador com
privilégios de administrador pode instalar o software.
Antes de iniciar a instalação, encerre todos os programas.
Windows
Ligue o computador e insira o CD-ROM do Software EasyMP no
1
respectivo leitor.
O programa de instalação deverá iniciar automaticamente.
Nota:
Se o programa de instalação não iniciar automaticamente, inicie o programa
manualmente seleccionando Iniciar (Start) e, em seguida, Executar (Run) para aceder à
caixa de diálogo Executar (Run). Especifique a localização do programa de instalação
escrevendo “R (letra correspondente ao leitor de CD):\SETUP.exe" e fazendo clique em
OK.
18
Certifique-se de que a opção Instalar Software EasyMP (Installing
2
EasyMP Software) está seleccionada e faça clique em .
Seleccione os nomes do software que pretende instalar e, em seguida,
3
faça clique em .
A instalação é iniciada. Siga as instruções apresentadas no ecrã para prosseguir
com a instalação.
Não é possível instalar todo o software em simultâneo.
Importante:
Quando instalar o EMP NS Connection em Windows 2000/XP, aparece a seguinte janela
de confirmação de instalação.
Português
Quando lhe for solicitado, seleccione Sim (Yes) (Windows 2000) ou a opção de
continuação (Continue Anyway) (Windows XP).
Se não seleccionar nenhuma destas opções, o Network Screen não funcionará
normalmente. Quando estiver a instalar o controlador GDI da EPSON (EPSON GDI
Monitor Driver), o ecrã pode ficar sem imagem durante alguns instantes mas esta
situação é normal. Não interrompa a instalação.
Quando a instalação terminar, aparece novamente a janela do ponto 3.
4
Para instalar outro software, seleccione o nome e faça clique em .
Para terminar, faça clique em .
19
Macintosh
Ligue o computador e insira o CD-ROM do Software EasyMP fornecido.
1
Aparecerá uma janela com o ícone do instalador do EMP NS Connection.
Faça clique duas vezes no ícone EMP NS Connection.
2
Aparece o conteúdo do instalador.
Faça clique em Continuar (Continue).
3
20
Aparece o acordo de licença do software. Verifique o conteúdo, faça
4
clique em Continuar (Continue) e, em seguida, em Aceitar (Agree).
Português
21
Aparece o ecrã de selecção de instalação.
5
Faça clique na unidade de destino e, em seguida, faça clique duas vezes em
Continuar (Continue).
Nota:
• Se depois de fazer clique na unidade de destino fizer clique em Seleccionar...
(Choose...), pode seleccionar uma pasta específica onde efectuar a instalação.
Faça clique em Instalar (Install).
6
A instalação é concluída.
22
Feche a janela.
7
Nota:
• Em Macintosh, só é possível instalar o EMP NS Connection.
Projectar Imagens de um
Computador a Comunicar através
de uma Rede (Network Screen)
Este capítulo explica como ligar o videoprojector a um computador
e como projectar a partir de um computador através de uma rede.
Explica também como utilizar a barra de ferramentas e como
terminar a ligação.
Tipos de Ligações em Rede 24
Modo de Ligação Fácil 25
• Antes de Efectuar a Ligação ................................................ 25
• Operações para Efectuar a Ligação através do Modo
de Ligação Fácil..................................................................... 26
• Definições de ligação do videoprojector ............................... 26
• Definições de ligação do computador................................... 32
• Efectuar a ligação a um computador.................................... 33
• Restrições de ligação ........................................................... 38
Utilizar as Barras de Ferramentas42
• Utilizar os Ícones e Respectivas Funções ............................ 42
• Efectuar a ligação a um grupo.............................................. 78
• Exportar grupos .................................................................... 81
• Importar grupos .................................................................... 82
Transmitir Dados Encriptados84
23
Tipos de Ligações em Rede
A ligação entre um computador e o videoprojector através de uma rede pode ser
efectuada de uma das seguinte formas:
• Ligação no modo Ad hoc
Este é um método de ligação ponto-a-ponto entre um computador e um
videoprojector através de uma placa LAN sem fios.
A comunicação é feita directamente entre o computador e o videoprojector, sem
utilizar nenhum ponto de acesso.
Para efectuar a ligação, basta definir uma palavra-chave ou um número igual no
videoprojector e no computador.
• Ligação no modo de infra-estrutura
Este método utiliza uma placa LAN com fios ou uma placa LAN sem fios e um
ponto de acesso para efectuar a ligação a um cliente/servidor com base no sistema
LAN. O videoprojector pode ser partilhado a partir do computador ligado à placa
LAN.
24
Modo de Ligação Fácil
Esta secção descreve as operações necessárias para projectar imagns a partir de um
computador utilizando o Modo de ligação fácil (Easy Connect mode) e as operações
necessárias quando está a projectar imagens. Descreve também como terminar uma
ligação.
Antes de projectar imagens, execute as seguintes operações:
1. Efectue as definições do Modo de ligação fácil (Easy Connect mode) no
videoprojector.
2. Defina a ligação no computador.
3. Inicie o EMP NS Connection no computador e efectue a ligação à rede.
Depois de efectuar estas definições, tem apenas de ligar os dispositivos para iniciar
as sessões seguintes. Quando efectuar a ligação a uma rede pela primeira vez ou
quando alterar definições, consulte a secção "Definições de ligação do
videoprojector" ( pág. 26). Se já tiver efectuado as definições de ligação do
videoprojector e do computador, consulte a secção "Efectuar a ligação a um
computador" ( pág. 33).
Antes de Efectuar a Ligação
Português
Antes de ligar um computador e um videoprojector através de uma rede, efectue as
operações apresentadas em seguida:
• Instale o EMP NS Connection no computador que vai utilizar.
Pág. 18
• Efectue as definições do computador necessárias para utilizar uma placa
LAN sem fios ou a funcionalidade LAN sem fios interna.
Em Windows, desactive a opção WEP
documentação da placa LAN sem fios instalada no computador ou a
documentação do computador.
• Para um excelente desempenho, defina a resolução do ecrã do
computador que está a utilizar para XGA (ou inferior) com uma
profundidade de cor de 16 bits (Windows) ou Milhares (Macintosh).
. Para a configuração, consulte a
25
Operações para Efectuar a Ligação através do Modo
de Ligação Fácil
Importante:
• Não desligue o cabo de corrente enquanto estiver a utilizar o EasyMP (quando os
ecrãs estiverem a mudar ou quando o indicador luminoso de acesso da placa LAN sem
fios estiver aceso e verde).
• Não retire a placa LAN sem fios quando o indicador luminoso de acesso da placa LAN
sem fios estiver aceso e verde, ou quando estiver ligado a uma rede. Se o fizer, pode
danificar a placa LAN sem fios.
Definições de ligação do videoprojector
Em primeiro lugar, efectue as definições de ligação do Modo de ligação fácil (Easy
Connect mode) no videoprojector. As definições de ligação situam-se no ecrã de
definições avançadas do Modo de ligação fácil (Easy Connect mode) do Network
Screen.
Altere estas definições de ligação com o comando à distância fornecido.
Não é necessário executar esta operação se já tiver efectuado estas definições.
Insira a placa LAN sem fios no conector para cartões situado no
1
videoprojector.
Para mais informações, consulte a secção "Inserir". Pág. 15
26
Pressione o botão [Power] do comando à distância para ligar o
2
videoprojector.
Pressione o botão [Comp/EasyMP] do comando à distância. A
3
indicação EasyMP aparece no ecrã.
O EasyMP é iniciado e aparece o seguinte ecrã:
Imagem do modo ad hoc ESSID
Nota:
Se a placa LAN sem fios não estiver inserida no conector para cartões do
videoprojector, aparecerá o seguinte ecrã. Se a placa LAN sem fios estiver instalada,
aparecerá o ecrã apresentado no ponto 3.
Certifique-se de que a tecla Config situada na parte inferior direita do
4
ecrã está seleccionada e pressione o botão [Enter] do comando à
distância.
Aparece o ecrã de definições avançadas de rede.
Certifique-se de que o cursor está posicionado em Modo de ligação
5
fácil (Easy connect mode) e pressione o botão [Enter] do comando à
distância.
O Modo de ligação fácil (Easy connect mode) fica seleccionado.
Português
27
Pressione o botão [ ] do comando à distância para a direita para
6
deslocar o cursor para a opção Avançado (Advanced) e, em seguida,
pressione o botão [Enter].
Aparece o ecrã de definições avançadas do modo de ligação fácil.
Deloque o cursor para o item seleccionado e pressione o botão [Enter]
7
para definir esse item.
As definições de cada item são apresentadas em seguida.
Consoante o item, tem de inserir letras ou números. Consulte a secção "Inserir
letras e números" ( Pág. 30) para saber como inserir as letras e os números.
28
Nome do
viedeoprojector
(Projector
name)
Definições do
modo Ad hoc
(Ad hoc mode
settings)
ESSID
Insira um nome para o videoprojector. Este nome é
utilizado para identificar o videoprojector quando estiver
ligado à rede.
Pode inserir até 16 caracteres alfanuméricos de um byte.
Seleccione ESSID ad hoc ou Canal ad hoc (apenas em
Windows). Certifique-se de que o mesmo modo está
seleccionado no computador que está ligado.
Insira o ESSID. O valor inicial é EPSON.
Pode inserir até 16 caracteres alfanuméricos de um byte.
Certifique-se de que insere a mesma sequência no
computador que está ligado.
Canal
(Channel)
Palavra-passe
para controlo
WEB
(Password for
WEB control)
Palavra-chave
do
videoprojector
(Projector
keyword)
Seleccione o canal. O valor inicial é 11.
Pode seleccionar de 1 a 14 números de canal.
Certifique-se de que insere os mesmos números de canal
no computador que está ligado (apenas em Windows).
* Alguns números de canal podem não estar disponíveis
em alguns países. Os números de canal que não estão
disponíveis no país de compra estão predefinidos para
não aparecer.
Quando utilizar o EasyWeb, ser-lhe-á pedido que insira
uma palavra-passe quando o EMP Monitor estiver a
iniciar. Se não tiver definido nenhuma palavra-passe,
basta pressionar a tecla [Enter] do computador quando
aparecer o ecrã relativo à palavra-passe para aceder.
Pode inserir até 8 caracteres alfanuméricos de um byte.
Se a opção de palavra-chave do videoprojector estiver
activada, terá de inserir uma palavra-chave para efectuar
uma ligação ao videoprojector através de uma rede LAN
sem fios. Aparecerá uma palavra-chave no ecrã do
videoprojector ao qual está a tentar efectuar a ligação.
Utilize esta função para evitar um acesso não pretendido
ou não autorizado ao videoprojector por parte de outros
pontos da rede LAN sem fios durante as apresentações.
Esta opção deve estar normalmente activada.
*
Português
Endereço
MAC (MAC
address)
* Os conteúdos do item serão eliminados se seleccionar a tecla Limpar (Clear)
do item seleccionado e pressionar o botão [Enter] do comando à distância.
Apresenta o endereço MAC da placa LAN sem fios.
29
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.