Epson EMP-730, EMP-720 Instructions Manual [es]

Acerca de los manuales y anotaciones usadas

Tipos de manuales
Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial
Este manual contiene información sobre como usar el proyector de manera segura, y también incluye términos de la garantía mundial y de soporte y una hoja de verificación para la localización de problemas. Asegúrese de leer este m anual exhaustivamente antes de usar el proyec tor.
Manual de instrucciones (este manual)
Este manual de instrucciones contiene información sobre la instalación del proyector, el funcionamiento básico, el uso de los menú s de ajuste, la localización de problemas y el mantenimiento.
Guía de referencia rápida
Contiene una vist a gen eral de las f uncion es más co múnme nte usad as del pro yec tor para una referencia fá cil. Debe mantener esta Guía de referencia rápi da cerca del proyector en todo momento y consultarla ant es de comenzar las presentaciones y mientras está usando el proyector a fin de verificar los detalles de funcionamiento.
Anotaciones usadas e n este manual
Información general
Precaución :
Pista :
Procedimiento
Indica los procedimientos que pueden resultar en daños y heridas si no se tiene suficiente cuidado.
Indica información adic io nal y se ñala lo q ue p o dría se r d e utilidad para conocer respecto a un tema.
Indica que una explicación de la palabra o palabras subrayadas que preceden a este símbolo aparece en el Glosario. Consulte el "Glosario" en el "Apéndices". (p.85)
Indica métodos de funcionamiento y el orden de las funciones. El procedimiento indicado se debería realizar en el orden señalado por los números.
Significado de "unidad" y "proyector"
Cuando "unidad" o "proyec tor" aparecen en el texto de este Manual de instruccione s, se pueden referir a elementos que son incluídos u opcionales que se agregan a la unidad principal del proyector.

Desembalaje del proyector

Cuando desembale el proyector, asegúrese de tener todos estos componentes. Si alguno de los componentes falta o es incorrecto, por favor póngase en contacto con la tienda donde lo adquirió.
r
e
w
o
P
Page up
ode
Color M
Page down
S-Video/Video
e
z
e
e
r
puter
F
Com
te
u
M
/V
A
u
n
e
M
m
o
o
Z
-
E
r
te
n
E
C
S
E
to
u
A
Proyector
(con la cubierta de la le nt e)
Cable de ordenador
(mini D-Sub de 15 pins/mini D-Sub de 15 pins (1,8 m) ) Para conectar el proyector a un ordenador
Bolsa de transporte
(con asa y correa par a el hombro) Para transporta r el proyector
Mando a distancia
(incluyend o una pi l a de li tio CR2025)
Cable de vídeo RCA
(1,8 m) Para conectar el proyector a un componente de vídeo
Cable de alimen tac ió n
(1,8 m) Para conectar el proyect or a una toma de corrie nt e
Cable USB
(1,8 m) Para conectar el proyect or a un ordenador con un puerto USB de manera que se pueda usar la fu nción de ratón inalámbrico
Documentación
Guía de instrucciones de seguridad/
Términos de la garantía mundial Manual de instrucciones (este manual) Guía de referencia rápida
1

Características del proyector

Función de corrección trapezoidal automática
Se detecta el ángulo vertical del proyector, de manera que cualquier distorsión trapezoidal vertical en las imágenes proyectadas será corregida automáticamente. (p.34)
Función de configuración automática
Al proyectar imágenes de ordenador, las señales procedentes del ordenador conectado son detectadas automáticamente y ajustadas de manera que las imágenes proyectadas sean perfectas. Incluso si varias personas realizan proyecciones usando el mismo proyector, la mejor calidad de imagen puede ser obtenida desconectando y volviendo a conectar el ordenador. Cada ajuste individual puede ser realizado manualmente. (p.37)
Función de modo de color
Consiga la royección de imágenes óptimas seleccionando simplemente la calidad de imagen entre los siguientes seis ajustes pregrabados de acuerdo con el ambiente de proyección usado. Ningún otro ajuste de color es necesario. (p.40, 47, 49)
sRGB Normal Reunión
Presentación Teatro Juegos
Compacto y ligero
El proyector es compacto y tiene una base del tamaño de una página B5 (19 (Prof.) x 27,6 (An.) x 7 (Al.) cm) y es ligero (1,9 kg), haciéndolo fácil de transportar.
Imágenes luminosas y atractivas
A pesar de su tamaño compacto, el proyector puede visualizar imágenes de alta resolución con un alto grado de luminiscencia, brindando imágenes de hermosa claridad aún en ambientes iluminados.
Fácil de usar
El mando a distancia incluído se puede usar para funciones como pausar la proyección (Consulte Congelar (Freeze) en la p.43) y realizar acercamientos en áreas importantes de una imagen (Consulte Zoom electrónico (E-Zoom) en la p.45). Además, el mando a distancia se puede usar para mover el puntero alrededor de la pantalla del ordenador durante la proyección, para realizar funciones tales como moverse a la siguiente página que se desea proyectar. (Consulte "Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón" en la p.21). Si usa la función de ratón inalámbrico, podrá usar el mando a distancia para incluído la página siguiente o la página anterior cuando realice una presentación usando documentos PowerPoint.
2
projector
80 70
60 50 40 30 20 10
0
Jan
Feb
JunMar
F
D
C
B
A
Jul
3

Contenido

Desembalaje del proyector ............................................................... 1
Características del proyector.............................................. ....... ...... .. 2
Antes de usar el proyector
Nombres de las partes y funciones ..................................................8
Frontal/Superior.....................................................................................8
Panel de control......................................................................................9
Posterior...............................................................................................10
Base......................................................................................................10
Mando a distancia................................................................................11
Antes de usar el mando a distancia................................................ 12
Uso del mando a distancia y margen de funcionamiento del mando
a distancia...........................................................................................12
Instalación....................................................................................... 14
Instalación del proyector......................................................................14
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección.................................15
Conexión a un ordenador................................................................16
Ordenadores compatibles.....................................................................16
Proyección de imágenes desde el ordenador........................................17
Reproducción de sonido del ordenador................................................20
Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón
(Función de ratón inalámbrico)..........................................................21
Conexión a una fuente de vídeo .....................................................23
Proyección de imágenes de vídeo compuesto......................................23
Proyección de imágenes S-Vídeo ........................................................24
Proyección de imágenes de vídeo componente....................................24
Proyección de imágenes de vídeo RGB...............................................25
Reproducción de sonido del equipo de vídeo......................................26
Funciones básicas
Encender el proyector.....................................................................28
Conexión del cable de alimentación....................................................28
Conexión de la alimentación y proyección de imágenes .....................29
Apagado del proyector... ....... ...... ....................................... ....... ...... 31
Ajuste de la imagen de pantalla......................................................33
Ajuste del tamaño de la imagen...........................................................33
Ajuste del ángulo de imagen y de la corrección
trapezoidal automática.......................................................................... 34
Corrección manual de la distorsión trapezoidal...................................36
4
Ajuste de la calidad de la imagen ...................................................37
Enfoque de la imagen de pantalla........................................................37
Ajuste de las imágenes del ordenador..................................................37
Selección del modo de color................................................................40
Funciones avanzadas
Funciones para mejorar la proyección............................................ 42
Fondo (A/V Mute)...............................................................................42
Congelar (Freeze) ................................................................................43
Proyección de pantalla amplia de vídeo componentes
e imágenes de vídeo (relación de pantalla)..............................................44
Zoom electrónico (E-Zoom)................................................................45
Uso de las funciones de los menús de ajuste................................. 46
Lista de funciones................................................................................46
Uso de los menús de ajuste..................................................................57
Localización de problemas
Uso de la ayuda..............................................................................60
Cuando tenemos algún problema...................................................61
Indicador Power..................................... ..... ........................................ .61
Indicador (de advertencia)..........................................................62
Cuando los indicadores no brindan ninguna ayuda........................65
Apéndices
Mantenimiento ................................................................................74
Limpieza ..............................................................................................74
Reemplazo de los consumibles................................................ ..... .......76
Grabación de un logo del usuario...................................................82
Accesorios opcionales .. ....... ...... ....... ...... ....................................... . 84
Glosario...........................................................................................85
Lista de comandos ESC/VP21........................................................88
Lista de comandos ...............................................................................88
Ajuste de conexión USB......................................................................89
Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar..90
Especificaciones ............................................................................. 91
Aspecto...........................................................................................93
Índice ..............................................................................................94
el proyector
Antes de usar
Funciones básicas
Funciones avanzadas
problemas
Localización de
Apéndices
5

Antes de usar el proyector

Este capítulo describe el procedimiento para instalar el proyector antes de usarlo.
Nombres de las partes y funciones...................................8
• Frontal/Superior....................................................................................8
• Panel de control................. ......................... .......................... ..................9
• Posterior................................................................................................10
• Base .......................................................................................................10
• Mando a distancia................................................................................11
Antes de usar el mando a distancia ................................12
• Utilización y margen de funcionamiento del mando a distancia..... 12
Instalación..........................................................................14
• Instalación del proyector.....................................................................14
• Tamaño de la pantalla y distancia de proyección..............................15
Conexión a un ordenador.................... ... ...................... ....16
• Ordenadores compatibles.................................................................... 16
• Proyección de imágenes desde el ordenador..................................... 17
Si el puerto de monitor es un puerto mini D-Sub de 15 pins ............................17
Si el puerto del monitor es un puerto 5BNC.....................................................18
Si el puerto del monitor es un puerto 13w3......................................................19
• Reproducción de sonido del ordenador.............................................20
• Uso del mando a distancia pa ra controlar el puntero del ratón
(función de ratón inalámbrico)........................................................... 21
Conexión a una fuente de vídeo ......................................23
• Proyección de imágenes de vídeo compuesto..................................... 23
• Proyección de imáge ne s S-V íd e o.................................... .... ................24
• Proyección de imágenes de vídeo componente..................................24
• Proyección de imágenes de vídeo RGB..............................................25
• Reproducción de sonido del equipo de vídeo.....................................26
7

Nombres de las partes y funciones

Frontal/Superior

Indicador (de advertencia)
Anillo de zoom (p.33)
••••
Ajusta el ta maño de la imagen.
Anillo de enfoque (p.37)
••••
Ajusta el enfoque de la imagen.
Ventilación de salida de aire
••••
••••
(p.62)
Destella o se ilumina de diferentes colores para indicar problemas con el proyector o que la lámpara de pro­yección se debe reemplazar.
Indicador Power (p.61)
••••
Parpadea o se ilumina de diferen­tes colores para indicar el estado de funcionamiento del proyector.
Panel de control (p.9)
••••
••••
Bloqueo de seguridad ( ) (p.85)
Pata ajustable
••••
delantera (p.34)
Se extiende y retrae para ajustar el ángulo de pro- yección.
Filtro de aire (Ventilación de
Cubierta de la lente
••••
Debe estar colocada cuando no se usa el pro­yector para evitar que la lente se ensucie o se dañe.
Receptor de
••••
infrarrojos (p.12)
Recibe señales del man­do a distancia.
Pata ajustable
••••
delantera (p.34)
Se extiende y retrae para ajustar el ángulo de proyección.
••••
entrada de aire) (p.75, 81)
Evita que entr en en el proyec­tor polvo y otras partículas extrañas. Cuando reemplace la lámpara, reemplace t amb ién el filtro de aire.
Botón de ajuste de las patas
••••
(p.35)
Otro botón de ajuste de las patas está ubicado en el lado der echo. Presione ambos botones de aju s te cuando extienda y retra iga las patas ajustables delanteras.
8

Panel de control

Botón [Power] (p.29, 31)
••••
Conecta y desconecta la ali­mentación del pro yector.
Botón [Source] (p.30)
••••
Cambia la fuente de entrada entre el puerto Computer/Component Video, el puerto S-Video y el puerto Vi deo cada vez que se presiona el botón. Al presio nar este bo tón mientras se está visualizando un menú de ayuda, acepta el elemento de menú actualmente selec­cionado. (p.60)
Botón [Help] (p.60)
••••
Visualiza el menú de ayuda en línea para asistirle s i ti ene algún problema.
Botón [Keystone] (p.36)
••••
Presione este botón pa ra corregir ma­nualmente la distorsión trapezoidal de las imágenes. Al presionar este botón mientras se vi­sualiza un menú de ayuda, selecciona elementos en el menú. (p.60)
9
Nombres de las partes y funciones

Posterior

Puerto S-Video (p.24)
••••
Entra señales S-Vídeo al proyector desde otras fuentes de vídeo.
Entrada de
••••
alimentación (p.28)
Para conectar el cable de ali­mentación.
Puerto Computer/Component
••••
Video (p.17, 24, 25)
A través de este conector entran señales de vídeo analógicas de un ordenador y señales de vídeo componente otras fuentes de vídeo.

Base

Puerto Video (p.23)
••••
Entra señales vídeo compues t o al proyector desde otras fuentes de vídeo. Use el cable de vídeo RCA para esta conexión.
Compartimento mando a distancia (p.12)
de
••••
Sirve para guardar el mando a distancia incluído cuando no está en uso.
Puerto Audio-In (p.20, 26)
••••
Entran señal e s de audio. Conecte usando un minitoma estéreo.
Receptor de infrarrojos
••••
(p.12)
Recibe señales del mando a distancia.
Altavoz
••••
Puerto USB (p.21)
••••
Conecta el proyecto r a un ordena­dor a través del cabl e USB.
10
Cubierta de la lámpara (p.78)
••••
Abra esta cubie r ta cuando reempla ce la lámpara dentro del proy ector.
Puntos de fijación la bandeja para techo
••••
(3 puntos) (p.14, 84)
Fije en estos puntos el soporte para fijación en techo cuando desee colgar el proyector del techo.

Mando a distancia

Botones [Page down]/
••••
[Page up] (p.21)
Cuando use el mando a dis­tancia como un ratón inalám- brico, presione estos botones para desplaza rse ha cia at rás y hacia adelante a tra vés de las páginas cuando proy ecte una presentación de Po werPoint.
Botones de selección de
••••
entrada (p.30)
[Computer]:Cambi a la fuen­te de la señal a las imágenes que entran desde el puerto de Computer/Component Vi­deo. [S-Video/Video]:Cambia la fuente de la señal a las imá- genes que entran desde el puerto S-Video y Video.
Botón [Menu] (p.57)
••••
Visualiza o esconde los menús de ajuste.
Botón [E-Zoom] ( )
••••
(p.45)
Reduce el tamaño de las imá- genes que han sido amplia­das usando el botón [ ].
Botones [ ][ ][ ] [ ]
••••
(p.22, 57, 60)
Cuando use el mando a dis­tancia como un ratón inalám- brico, éstos botones mueven el puntero en la dirección co­rrespondiente al botón que fue presionado. Cuando se visualiza un menú de ajuste o men ú de ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste.
Botón [Auto] (p.37)
••••
Use este botón para ajustar au­tomáticamente las imágenes de ordenado r a l as m ejo res imáge­nes cuando el ajust e au tomáti- co haya sido ajustado a "OFF".
Transmisor infrarrojo
••••
(p.13)
Emite señales de mando a distancia.
Page upPage down
Power
Computer
S-Video/Video
Menu
Color Mode
A/V Mute
Freeze
E-Zoom
Enter
ESCAuto
••••
Botón [Power] (p.29, 31)
••••
Activa y desactiva la ali­mentación del pro yector.
Botón [Color Mode]
••••
(p.40)
Selecciona el modo de co­lor. El modo de color cam­bia cada vez que se presiona el botón en el si­guiente orden: Normal, Reunión, Presentación, Teatro, Juegos y sRGB
Botón [A/V Mute] (p.42)
••••
Momentáneamente apaga el audio y el vídeo.
Botón [Freeze] (p.43)
••••
Congela la im agen actual de ordenador o vídeo en la pantalla.
Botón [E-Zoom] ( )
••••
(p.45)
Amplía o reduce el tamaño de la imagen proyectada sin cambiar el tamaño del área de la proyección.
Botón [Enter]
••••
(p.22, 57, 60)
Acepta un elemento de menú o visualiza la siguiente pantalla o me nú mientras se está viendo el menú de ajuste o el menú de ayuda. Actúa como el botón iz- quierdo del ratón cuando se usa el mando a distancia como ratón inalámbrico.
Botón [ESC] (p.22, 58)
Este botón interrumpe una función que está siendo usad a. Visualiza una pa nta­lla anterior o menú mientras se visuali­za el menú de ajust e. Actúa como el botón derecho de un ra­tón cuando se utiliza el mando a distan­cia como ratón inalámbrico.
.
11

Antes de usar el mando a distancia

Utilización y margen de funcionamiento del mando a distancia

Cuando use el mando a distancia por primera vez, retire la cinta aislante que sobresale del compartimento de las pilas. Cuando se retira la cinta aislante, entonces se puede usar el mando a distancia.
Uso del mando a distancia
El mando a distancia se usa de la siguiente manera.
Procedimiento
Apunte el transmisor infrarrojo del mando a distancia hacia uno de los receptores infrarrojos del proyector y use los botones del mando a distancia.
12
Page upPage down
Power
Computer
Color Mode
S-Video/Video
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Enter
ESCAuto
Transmisor
infrarrojo
Page upPage down
Power
Computer
Color Mode
S-Video/Video
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Enter
ESCAuto
Receptor de infrarrojos (posterior)
Receptor de infrarrojos (frontal)
Pista :
• No permita que la luz del sol o que la luz de lámparas fluorescentes ilumine directamente sobre los receptores infrarrojos del pr oyector, de lo contrario esto podría interferir con la recepción de señales del mando a distancia.
• Si ocurren demoras en la respuesta del mando a distancia o si no funciona luego de no usarlo durante algún tiempo, probablemente se deba que la pil a está descargada. Si ocurre eso, cambie la pila por una nueva . (p.76)
• Cuando no use el mando a distancia, colóquelo en el receptáculo del mando a distancia en la parte posterior del proyector de manera que no se pierda.
Rango de funcionamiento del mando a distancia
Use el mando a distancia dentro de los márgenes indicados a continuación. Si la distancia o el ángulo entre el mando a distancia y el receptor infrarrojo está fuera del margen de funcionamiento normal, es posible que el mando a distancia no funcione.
Distancia de funcionamiento Ángulo de funcionamiento
Aprox. 6 m
Aprox. 30° horizontalmente
Aprox. 15° verticalmente
Aprox. 30° horizontalmente
Receptor de
infrarrojos
Dentro de aprox. 6 m
Aprox. 30°
Aprox. 15° verticalmente
Aprox. 15°
Cuando está colgado del techo
Aprox. 15°
Aprox. 30°
Page upPage down
Power
Color Mode
S-Video/VideoComputer
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Enter
ESCAuto
Aprox. 30° Aprox. 30°
Transmisor
infrarrojo
Computer
S-Video/Video
Menu
Page upPage down
Power
Color Mode
Freeze
A/V Mute
E-Zoom
Enter
ESCAuto
Aprox. 15°
Aprox. 15°
13

Instalación

Instalación del proyector

El proyector soporta los cuatro métodos de proyección siguientes, permitiéndole seleccionar el mejor método para proy ectar sus imágenes.
Precaución :
Antes de instalar e l proyector, asegúrese primero de leer la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial.
Proyección frontal Retroproyección usando una
pantalla translúcida
Proyección frontal/de techo • Retroproyección desde techo
usando una pantalla translúcida
14
* Se necesita un método de instalación especial para colocar el proyector en el
techo. Póngase en contacto con su proveedor si desea usar este método de instalación. El soporte para fijación en techo silver opcional es necesario cuando se instala el proyector en el techo. (p.84)
Pista :
Cuando use la función de retroproyección desde techo usando una pantalla translúcida, ajuste el ajuste "En techo" o "Retroproyec." en el menú "Avanzado" para que coincida con el método de instalación. (p.54)

Tamaño de la pantalla y distancia de proyección

La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
Distancia recomendada 1,0–11,7 m
Mientras consulta el cuadro sigui ente, pos icione el pr oyect or de maner a que las imágenes sean proyectadas en la pantalla sean del tamaño correcto. Los valores deben ser usad os como una guía para ajustar el proyector. Los valores reales variarán dependiendo de las condiciones de proyección y el ajuste del zoom.
4:3Tamaño de la
pantalla (cm)
30" (61×46) 1,0−1,1 4,6 40" (81×61) 1,3−1,5 6,1
60" (120×90) 2,0−2,3 9,1
80" (160×120) 2,7−3,1 12,2 100" (200×150) 3,3−3,9 15,2 200" (410×300) 6,7−7,8 30,5 300" (610×460) 10,1−11,7 45,7
Distancia de
proyección (m)
Distancia desde el centro
del lente a la parte inferior
del borde de la pantal la
(cm)
Pantalla
90º
Centro de la lente
*
* Si lo instala en una pared, deje un espacio de unos 20 cm entre el proyector y
la pared.
Pista :
• La lente del proyector le permite una relación de zoom de hasta 1,16. El tamaño de la imagen con el ajuste máximo de zoom es de unas 1,16 veces mayor que el tamaño de la imagen con el ajuste mínimo de zoom.
• El tamaño de la imagen se reducirá cuando se realiza la corrección trapezoidal.
15

Conexión a un ordenador

Precaución :
Cuando conec te el proyector a un ordenador, asegúrese de verificar lo siguiente:
• Apague el proyector y el ordenador antes de conectar los. Si está conectada la alimentación de alguno de los dos dispositivos en el momento de la conexión, podría ocasionar daños.
• Verifique las formas de los conectores de los cables y de los puertos de dispositivos antes de realizar las conexiones. Si trata de forzar un conector para que encaje en otro puerto de dispositivo que tiene una forma o un número de terminales dif e rente, podría ocasionar daños al conector o al puerto.

Ordenadores compatibles

No se puede conectar el proyector en algunos tipos de ordenador, y quizás no sea posible la proyección de imágenes aunque la conexión real sea posible. Asegúrese de que el ordenador que pretende usar cumpla con las condiciones indicadas a continuación.
Condición 1 : El ordenador debe tener un puerto de salida de señal de imagen.
Verifique que el ordenador tenga un puerto etiquetado como "puerto RGB", "puerto de monitor" o "puerto CRT" que pueda emitir señales de imagen. Si el ordenador tiene un monitor incorporado, o si usa un ordenador portátil, es posible que no pueda conectar el ordenador al proyector , o alternati v amente podrá comprar un puerto de salida externo. Consulte la documentación de instrucciones de su ordenador bajo un titular tal como "Conexión de un monitor externo" o similar para obtener más detalles.
16
Condición 2 : La resolución y frecuencia del monitor del ordenador deben
estar incluidas en la "Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar". Consulte "Apéndices: Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar" (p.90).
Algunos ordenadores le pe rmiten cambi ar la re solu ción de sali da, por lo t anto si es necesario, cambie la resolución para que coincida con el ajuste en "Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar", mientras con sulta la documentación de el ordenador.
Pista :
• Dependiendo de la forma del puerto de su ordenador, es posible que necesite un adaptador opcional. Para más información, consulte la documentación de su ordenador.
• Si el ordenador y el proyector están demasiado separados uno del otro para conectar el cable de ordenador, use el cable VGA-HD 15 p ara PC opcional. Consulte "Apénd ic e s: Ac c eso r ios opc io n ale s " (p.84)

Proyección de imágenes desde el ordenador

La forma y las especificaciones del puerto del monitor del ordenador determinarán que tipo de cable debe ser usado. Verifique lo siguiente para ver que tipo de puerto tiene su ordenador.
Si el puerto de monitor es un puerto mini D-Sub de 15 pins
Utilice el cable de ordenador incluído para conectar el puerto Computer/ Component Video de la parte posterior del proyector al puerto de monitor del ordenador.
Al puerto del monitor
Cable de ordenador
(incluído)
Al puerto Comp uter/ Component Video
Pista :
• Cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Vídeo" a "RGB" después de realizar las conexiones. (p.47)
• Si se conecta más de un componente externo al proyector, use el botón [Source] del panel de control del proyector o el botón [Computer] del mando a distancia para seleccionar el puerto Computer como fuente de entrada. (p.30)
• No permita que los cables de alimentación y de ordenador se enreden, de lo c ontrario podrían ocasionar int erferencias en la imagen o errores de funcionamiento.
17
Conexión a un ordenador
Si el puerto del monitor es un puerto 5BNC
Use el cable VGA-HD 15/BNC para PC opcional para conectar el puerto Computer/Component Video de la parte posterior del proyector al puerto de monitor de l ordenador. Consulte "Apéndices: Accesorios opcionales" (p.84)
Al puerto del monitor
Al puerto Computer/
Cable VGA-HD 15/BNC para PC
(opcional)
Component Video
Pista :
• Cambie el ajuste "Señal de entrada" del menú "Vídeo" a "RGB" después de hacer las conexiones. (p.47)
• Si se conecta más de un componente externo al proyector, use el botón [Source] del panel de control del proyector o el botón [Computer] del mando a distancia para seleccionar el puerto Computer como fuente de entrada. (p.30)
• No permita que los cables de alimentación y d e ordenado r s e enreden, de lo contrario podrían ocasionar interferencias en la imagen o errores de funcionamiento.
18
Si el puerto del monitor es un puerto 13w3
Algunos ordenadores del tipo estación de trabajo tienen un puerto de monitor 13w3. Use un cable adaptador 13w3 D-Sub de 15 pins disponible comercialmente para conectar el puerto Computer/Component Video de la parte posterior del proyector al puerto de monitor del ordenador.
Al puerto del monitor
Al puerto Computer/
(a la venta en tiendas especializ adas)
Cable 13w3
Component Video
Pista :
• Cambie el ajuste "Señal de entrada" del menú "Vídeo" a "RGB" después de realizar las conexiones. (p.47)
• Si se conecta más de un componente externo al proyector, use el botón [Source] del panel de control del proyector o el botón [Computer] del mando a distancia para seleccionar el puerto Computer como fuente de entrada. (p.30)
• No permita que los cables de alimentación y de ordenador se enreden, de lo c ontrario podrían ocasionar int erferencias en la imagen o errores de funcionamiento.
• Algunas estaciones de trabajo quizás requieran un cable especi al. Consulte al fabricante de la estación de trabajo por más detalles.
19
Conexión a un ordenador

Reproducción de sonido del ordenador

El proyector tiene un alta voz simple integrado de una salida máxima de 1 W. Si el ordenador que está conectado al proyector tiene un puerto de salida de audio, podrá salir sonido del ordenador a través del altavoz del proyector conectando el puerto de salida del ordenador y el puerto Audio-In (minitoma estéreo) de la parte posterior del proyector usand o un cable de audi o con minito ma estéreo (a la venta en tiendas especializadas). Se recomienda que use un cable de audio con un minitoma estéreo de diámetro 3,5 mm.
20
Al puerto de salida de audio
Cable de audio con minitoma estéreo (a la venta en tiendas especializ adas)
Al puerto Audio-In
Use el siguiente procedimiento para ajustar el volumen de la salida de sonido.
Procedimiento
Presione el botón [Menu] del
1
mando a distancia y luego seleccione "Volumen" en el menú "Audio".
Vídeo
Audio
Configuración Logo usuario Avanzado Acerca Reset Completo
Para más detalles consulte "Uso de los menús de ajuste". (p.57)
: Seleccionar: Volver : Ajustar
Use los botones [ ] y [ ] para
2
ajustar el volumen.
El volumen aumenta o disminuye cada vez que se presiona el botón.
Después de realizar el ajuste, presione el botón [Menu] para
3
salir del menú de ajuste.
Vídeo
Audio
Configuración Logo usuario Avanzado Acerca Reset Completo
: Seleccionar: Volver : Ajustar
Volumen
Tono:: Reset
Volumen
Tono Reset
-
10
-
0
Ejecutar
:
15
-
:
-
0
Ejecutar
+ +
+ +

Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón (Función de ratón inalámbrico)

Puede usar el mando a distancia como un ratón inalámbrico para controlar el puntero del ratón en la pantalla del ordenador. Para hacer esto, debe usar el cable USB de la parte posterior del proyector.
Windows 98/2000/Me XP Home Edition/ XP Professional
Macintosh (OS 8.6 - 9.2/X/10.1)
incluído para conectar el puerto USB del ordenador al puerto USB
Ordenador Ratón usado Cable aplicable
Ratón USB Cable USB (incluído)
Ratón USB Cable USB (incluído)
Al puerto USB
Cable USB
(incluído)
Al puerto USB
* Cuando use el mando a distancia como un ratón inalámbrico, los botones del
mando a distancia se pueden usar para desplazarse hacia atrás y hacia adelante a través de las páginas cuando se proyecta una presentación de PowerPoint.
Pista :
• El cable USB solamente se puede conectar a ordenadores con un interface USB estándar. Si usa un ordenador bajo Windows, el ordenador debe tener instalada una versión completa de Windows 98/2000/ Me/XP Home Edition/XP Professional. Si el ordenador funciona con una versión de Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional que fue actualizada de una versión anterior de Windows, no se puede garantizar el funcionamien to c orrecto.
• Quizás no sea posible usar la función de ratón bajo algunas versiones de los sistemas operativos Windows y Macintosh.
• Algunos ajustes de ordenador quizás se deban cambiar para que se pueda usar la función de ratón. Consulte la documentación del ordenador por más detalles.
21
Conexión a un ordenador
Una vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede ser usado de la siguiente manera.
Moviendo el puntero del ratón
Presione el botón [], [], [ ] o [ ] para mover el puntero del ratón en la dirección del botón presionado.
Page upPage down
Power
Computer
Color Mode
S-Video/Video
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Clic izquierdo
Presione el botón [Enter]. Si presiona el botón [Enter] dos veces en rápida sucesión, tiene el efecto de un doble clic.
Page upPage down
Power
Computer
Color Mode
S-Video/Video
Freeze
A/V Mute
Menu
E-Zoom
Enter
ESCAuto
Clic derecho
Presione el botón [ESC].
Arrastrar y soltar
Mientras mantiene presionado el botón
Enter
ESCAuto
[Enter], debe presionar el botón [], [], [ ] o [ ] para arrastrar elementos. Suelte el botón [Enter] para soltar los elementos que están siendo arrastrados en la posición deseada.
Page upPage down
Computer
Menu
S-Video/Video
A/V Mute
E-Zoom
Enter
Power
Color Mode
Freeze
ESCAuto
Computer
Menu
Page upPage down
S-Video/Video
A/V Mute
E-Zoom
Enter
Power
Color Mode
Freeze
ESCAuto
Pista :
• Si los ajustes de botó n del r atón han si do invertido s en e l ordenado r, el funcionamient o de los botones del mando a distancia también se invertirá.
• No se puede usar la función de ratón inalámbrico mientras se está visualiza ndo un menú de ajuste o menú de ayuda o mientras se está usando la función de E-Zoom.
22

Conexión a una fuente de vídeo

Precaución :
Cuando conecte el proyector a otras fuentes de vídeo, tome las siguientes precauciones.
• Apague el proyector y la fuente de vídeo antes de conectarlos. Si está activado cualquier dispositivo en el momento de la conexión, esto podría ocasionar daños.
• Verifique las formas de los conectores de los cables y de l os terminales de los puertos de dispositivos antes de realizar las conexiones. Si trata de forz ar un conector para que encaje en otro puerto de dispositivo con forma o número de terminales diferente, podría ocasionar un malfuncionamiento o daños al conector o puerto.

Proyección de imágenes de vídeo compuesto

Use el cable incluído de vídeo RCA para conectar la fuente de vídeo al puerto Video de la parte posterior del proyector.
Al puerto de salida de vídeo (amarillo)
Al puerto Video
Cable de vídeo RCA
(incluído)
Pista :
Si está cone ctado al proyector más d e un componente externo, use e l bo tón [Source] del panel de control del proyector o el botón [S-Video/Video] del mando a distancia para seleccionar el puert o Video como la fuente de e ntrada. (p.30)
23
Conexión a una fuente de vídeo

Proyección de imágenes S-Vídeo

Use un cable S-Vídeo (a la venta en tiendas especializadas) para conectar la fuente de vídeo al puerto S-Vídeo de la parte posterior del proyector.
Al puerto de salida de vídeo (amarillo)
(a la venta en tiendas especializ adas)
Cable S-Vídeo
Pista :
Si está conectado al proyector más de un componente externo, use el botón [Source] del panel de control del proyector o el botón [S-Video/Video] del mando a distancia para seleccionar el puerto S-Video como la fuente de entrada. (p.30)

Proyección de imágenes de vídeo componente

Use el cable vídeo componente opcional para conectar la fuente de vídeo al puerto Computer/Component Video de la parte posterior del proyector. Consulte "Apéndices: Accesorios opcionales" (p.84)
Al puerto de salida de vídeo (amarillo)
Cable vídeo componente
(opcional)
Pista :
• Cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Vídeo" a "YCbCr " o "YPbPr " después de r e a liz a r las co nexiones. (p.49)
• Si está conectado al proyector más de un componente externo, use el botón [S ource] del panel de control del proyector o el botón [Compu ter] del mando a distancia para ajustar la fuente de entrada de vídeo a "YCbCr" o "YPbPr", dependiendo del tipo de señal que está entrando. (p.30)
24
Al puerto S-Video
Al puerto Computer/ Component Video

Proyección de imágenes de vídeo RGB

Se usa el vídeo RGB cuando entran y se proyectan señales RGB que incluyan protección contra copia. Use el cable de ordenador incluído para conectar la fuente de vídeo al puerto Computer/Component Video de la parte posterior del proyector.
Al puerto de salida RGB
Cable de ordenador
(incluído)
Al puerto Comp uter/ Component Video
Pista :
• Cambie el ajuste "Señal de entrada" en el menú "Vídeo" a "RGB" después de realizar las conexiones. (p.47)
• P a ra una co ne xión RG B, se puede n eces itar un a dapt ador dis ponib le com er ci almente o un convertidor de cable.
25
Conexión a una fuente de vídeo

Reproducción de sonido del equipo de vídeo

El proyector tiene un altavoz simple integrado de una salida máxima de 1 W. Puede emitir sonido desde el equipo de vídeo a través de l altavoz del proyector conectando el puerto de salida de audio del equipo de vídeo y el puerto Audio­In (minitoma estéreo) de la parte posterior del proyector usando un cable de audio con minitoma estéreo (a la venta en tiendas especializadas). Se recomienda que use un cable de audio con un minitoma estér eo de di ámetro 3, 5 mm.
Al puerto de salida de audio
Cable de audio con minitoma estéreo
Al puerto Audio-In
(a la venta en tiendas especializadas)
Use el siguiente procedimiento para ajustar el volumen de la salida de sonido.
Procedimiento
Presione el botón [Menu] del
1
mando a distancia y luego selecciones "Volumen" en el menú "Audio".
Para más detalles consulte "Uso de los menús de ajuste". (p.57)
Use los botones [ ] y [ ] para
2
ajustar el volumen.
El volumen aumenta o disminuye cada vez que se presiona el botón.
Vídeo
Audio
Configuración Logo usuario Avanzado Acerca Reset Completo
Vídeo
Audio
Configuración Logo usuario Avanzado Acerca Reset Completo
: Seleccionar: Volver : Ajustar
: Seleccionar: Volver : Ajustar
Volumen
Tono:: Reset
Volumen
Tono Reset
-
10
-
0
Ejecutar
:
15
-
:
-
0
Ejecutar
+ +
+ +
26
Después de realizar el ajuste, presione el botón [Menu] para
3
salir del menú de ajuste.

Funciones básicas

Este capítulo describe las funciones básicas tales como encender y apagar el proyector y ajustar las imágenes proyectadas.
Encender el proyector.......................................................28
• Conexión del cable de alimentación................................................... 28
• Conexión de la alimentación y proyección de imágenes................... 29
Apagado del proyector......................................................31
Ajuste de la imagen de pantalla.......................................33
• Ajuste del tamaño de la imagen..........................................................33
• Ajuste del ángulo de im agen y de la corrección trapezoidal
automática ..........................................................................................34
• Corrección manual de la distorsión trapezoidal............................... 36
Ajuste de la calidad de la imagen....................................37
• Enfoque de la imagen de pantalla.......................................................37
• Ajuste de las imágenes del ordenador................................................37
Ajuste automático.............................................................................................37
Ajuste de la tracking.........................................................................................38
Ajuste de la sync ...............................................................................................39
• Selección del modo de color................................................................40
27

Encender el proyector

Conecte la alimentación para comenzar a proyectar imágenes.
Precaución :
Asegúrese de leer la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial antes de proyectar imágenes.

Conexión del cable de alimentación

Procedimiento
Verifique que el proyector y todos los componentes
1
conectados al proyector estén desactivados.
Conecte el ordenador u otra fuente de vídeo al proyector.
2
(p.17, 23)
Retire la cubierta de la lente.
3
Coloque su dedo debajo de la parte superior de la cubierta del objetivo y retírela.
28
Conecte el cable de alimentación
4
incluído al proyector.
Verifique que la posición del conector encaje con la del enchufe de alimentación (entrada) del proyector, y luego inserte el conector del cable de alimentación con firmeza en el proyector.
Conecte el otro extremo del cable
5
de alimentación a una toma de corriente con derivación a masa.
Espere hasta que el indicador Power se ilumina en naranja.
Pista :
Los botones del proyector no funci onan cuando el indicador Power está parpadeando en naranja.
Iluminado en naranja
Loading...
+ 72 hidden pages