Guide d'utilisation
NPD5633-04 FR
Guide d'utilisation
Copyright
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de système de récupération de données, ni transmise, sous quelque forme que ce soit ni par aucun procédé électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Seiko Epson Corporation.
Aucune responsabilité ne sera engagée relative à l'utilisation des informations contenues dans ce manuel. Aucune responsabilité n'est assumée pour les dommages résultant des informations contenues dans ce manuel. L'information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute responsabilité de l’utilisation de ces informations appliquées à d'autres produits.
Neither Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenus responsables par l'acheteur de ce produit ou des tiers de tout dommage, perte, coût ou dépense encourus par l'acheteur ou des tiers à la suite d'un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou des modifications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (sauf aux États-Unis) le non-respect strict des instructions d'exploitation et de maintenance de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenus responsables des dommages ou des problèmes découlant de l'utilisation d'options ou de consommables autres que ceux désignés comme des produits Epson authentiques approuvés par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques dues à l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés comme produits Epson approuvés par Seiko Epson Corporation.
©Seiko Epson Corporation 2016.
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont modifiables sans préavis.
2
Guide d'utilisation
Marques commerciales
EPSON®est une marque commerciale déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est une marque commerciale de Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ et le logo PRINT Image Matching sont des marques commerciales de Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Epson Scan 2 software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
PictBridge is a trademark.
Microsoft®, Windows®, and Windows Vista®are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Intel® is a registered trademark of Intel Corporation.
3
Guide d'utilisation
Marques commerciales
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Repères et symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Descriptions utilisées dans ce manuel. . . . . . . . . . . 11
Références du système d'exploitation. . . . . . . . . . . .11
Consignes importantes
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Instructions de sécurité pour l'encre. . . . . . . . . . 12
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conseils et avertissements relatifs à la
conf iguration de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . .13 Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . 14 Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 14 Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de cartes mémoire. . . . . . . . . . . . . . 15 Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 15
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Guide de l’écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Paramètres réseau
Types de connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexion Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Connexion Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP). . . . . . . . . 24
Connexion à un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Connexion à un périphérique connecté. . . . . . . . . . 25
Définition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante. . 25
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi. . . . . . . . . 26 Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réglage des paramètres Wi-Fi en configurant
un code PIN (WPS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi
Direct (Simple AP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Réglage des paramètres réseau avancés. . . . . . . . 29
Vérification de l'état de la connexion réseau. . . . . . 30
Vérification de l'état du réseau à l'aide de
l'icône réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Vérification de l'état du réseau à partir du
panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 31 Impression d’une feuille d’état du réseau. . . . . . . 35
Remplacement ou ajout de nouveaux points
d'accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Modification de la méthode de connexion à un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Déconnexion du Wi-Fi Direct (Simple AP)
depuis le panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . 37
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier. . . . . . . . . . 39
Papiers disponibles et capacité. . . . . . . . . . . . . . . . 40
Liste des types de papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Où charger le papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Chargement de papier dans le Bac papier 1. . . . . 43 Chargement de papier dans le Bac papier 2. . . . . 48 Chargement de papier dans le Fente insertion arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Positionnement des originaux
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Comment positionner des originaux de tailles
variées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Positionnement de photos pour la copie. . . . . . . 57 Positionnement d'un CD/DVD pour copier
des étiquettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Positionnement de plusieurs photos pour une numérisation simultanée. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5
Guide d'utilisation
Table des matières
Insertion d’une carte mémoire
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . .59
Insertion et retrait d’une carte mémoire. . . . . . . . . .59
Chargement d’un CD/DVD pour l’impression
CD/DVD imprimables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Consignes de manipulation des CD/DVD. . . . . . . . 62
Chargement et retrait d’un CD/DVD. . . . . . . . . . . .62
Impression
Impression à partir du panneau de commande. . . . 64
Impression de photos sélectionnées sur une
carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Impression de photos d’une carte mémoire
sur une étiquette de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . .65 Impression de photos d’une carte mémoire
avec des notes manuscrites. . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Impression de papiers réglés, calendriers,
papiers à lettre originaux et cartes de vœux. . . . . 69 Impression d’enveloppes originales. . . . . . . . . . . 70 Impression de différentes dispositions. . . . . . . . . 72 Impression d’un livre de coloriage. . . . . . . . . . . . 73 Impression DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Options de menus pour l’impression à partir
du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Impression à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . . . .76
Informations de base sur l'impression —
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Informations de base sur l'impression — Mac
OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Adaptation à la taille du papier. . . . . . . . . . . . . . 84 Impression de plusieurs fichiers ensemble (Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Impression d'une image sur plusieurs feuilles
pour créer une affiche (pour Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Impression à l'aide des fonctions avancées. . . . . . 93 Impression de photos à l’aide de l’application
Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Impression d’une étiquette de CD/DVD à
l’aide de l’application Epson Print CD. . . . . . . . . 96
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 96
Utilisation d'Epson iPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Utilisation d'AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Impression à partir d’un appareil photo
numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Impression à partir d’un appareil photo
numérique connecté à l’aide d’un câble USB. . . . .99 Impression à partir d’un appareil photo
numérique connecté sans fil. . . . . . . . . . . . . . . 100
Annulation de l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Annulation de l'impression — Bouton
imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Annulation d'une impression - Windows. . . . . . 101 Annulation de l'impression — Mac OS. . . . . . . 102
Copie
Principes de base de la copie. . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Options de menus pour le mode Copie. . . . . . . 103
Copie de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Options de menus pour Copier/restaurer des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Copie sur une étiquette de CD/DVD. . . . . . . . . . . 107
Options de menus pour Copier vers CD/DVD. . 109
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . 110
Numérisation vers une carte mémoire. . . . . . . . 110 Numérisation vers le Cloud. . . . . . . . . . . . . . . 110 Numérisation vers un ordinateur. . . . . . . . . . . 111 Numérisation vers un ordinateur (WSD). . . . . . 112 Options de menus pour la numérisation. . . . . . 114
Numérisation à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . .115
Numérisation à l'aide d'Epson Scan 2. . . . . . . . .115
Numérisation depuis des dispositifs connectés. . . . 121
Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . 121 Numérisation à l'aide de Epson iPrint. . . . . . . . 121
Remplissage de l'encre et remplacement des boîtiers de maintenance
Vérification du niveau des cartouches d'encre et
du boîtier de maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vérification de l'état du boîtier de
maintenance — Panneau de commande. . . . . . 123 Vérification du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance - Windows. . . . . . 123 Vérification du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance — Mac OS. . . . . . 124
Codes des bouteilles d’encre. . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Précautions de manipulation des bouteilles d’encre 125
6
Guide d'utilisation
Table des matières
Remplissage des réservoirs d’encre. . . . . . . . . . . . .126
Code du boîtier de maintenance. . . . . . . . . . . . . . 130
Précautions de manipulation du boîtier de maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Remplacement du boîtier de maintenance. . . . . . . 130
Entretien de l’imprimante
Vérification et nettoyage de la tête d'impression. . . 133
Vérification et nettoyage de la tête
d’impression — Panneau de commande. . . . . . .133 Vérification et nettoyage de la tête
d’impression - Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Vérification et nettoyage de la tête
d'impression — Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Exécution de Nettoyage auto. . . . . . . . . . . . . . . . .135
Exécution Nettoyage de puissance —
Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . .135 Exécution de Nettoyage auto — Windows. . . . . 136 Exécution de Nettoyage auto — Mac OS. . . . . . 136
Alignement de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . 136
Alignement de la tête d'impression —
Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces
d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Nettoyage de la Vitre du scanner. . . . . . . . . . . . . . 138
Vérification du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . 139
Vérification du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante — Panneau de
commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139 Vérification du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante - Windows. . . . . . 140 Vérification du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante — Mac OS. . . . . . 140
Économies d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Économies d’énergie — Panneau de commande 140
Options de menus pour le mode Paramètres
Options de menus pour Entretien. . . . . . . . . . . . . 142
Vérif ication des buses :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Nettoyage de la tête :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Nettoyage de puissance :. . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Alignement de la tête :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Réinitialiser niveaux d'encre :. . . . . . . . . . . . . . 142 Cycle Boîtier de maintenance :. . . . . . . . . . . . . 142
Options de menus pour Configuration de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Conf iguration source papier :. . . . . . . . . . . . . . 143 CD/DVD :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Adhesifs :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 Pap. épais :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Mode silencieux :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Economiseur d'écran :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Mise sous tension auto :. . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Réglages d'arrêt :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Temporisation arrêt :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Minuteur veille :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 Langue/Language :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Options de menus pour Paramètres réseau. . . . . . 144
Options de menus pour Serv. Epson Connect. . . . .145
Options de menus pour Serv. Impres. Google
Cloud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Options de menus pour Config. partage de
f ichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Options de menus pour Config. périph. externe. . . 147
Options de menus pour Fonctions Guide. . . . . . . .147
Options de menus pour Mise à jour firmware. . . . 147
Options de menus pour Restaurer param. par
défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Informations sur les services réseau et les logiciels
Service Epson Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Web Conf ig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Exécution de l’application Web Config dans
un navigateur Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Exécution de Web Config sous Windows. . . . . . 150 Exécution de Web Conf ig sous Mac OS. . . . . . . 151
Pilote d'imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . . . . 151
Guide du pilote de l'imprimante Windows. . . . . 152 Configuration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Pilote d'imprimante Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Guide du pilote d’impression Mac OS. . . . . . . . 155 Configuration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Epson Scan 2 (Pilote du scanner). . . . . . . . . . . . . 157
Epson Event Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Epson Print CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
EPSON Software Updater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Désinstallation des applications. . . . . . . . . . . . . . 160
Désinstallation des applications — Windows. . . 160
7
Guide d'utilisation
Table des matières
Désinstallation d'applications — Mac OS. . . . . .161
Installation des applications. . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Mise à jour des applications et du firmware. . . . . . 162
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante
à l’aide du panneau de commande. . . . . . . . . . . 163
Résolution de problèmes
Vérif ication du statut de l’imprimante. . . . . . . . . . 164
Vérification des messages sur l’écran LCD. . . . . 164 Vérification du statut de l’imprimante -
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Vérification du statut de l’imprimante — Mac
OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Retrait du papier coincé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Retrait de papier coincé dans le Bac papier. . . . 166 Retrait du papier coincé à partir de l’intérieur
de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Retrait de papier coincé dans le Couvercle
arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Le papier ne s'alimente pas correctement. . . . . . . . 170
Bourrage papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Le papier est entraîné de travers. . . . . . . . . . . . 171 Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Le papier est éjecté de la Fente insertion
arrière sans être imprimé. . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Le plateau CD/DVD est éjecté. . . . . . . . . . . . . .171
Problèmes d'alimentation et du panneau de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
L'imprimante ne s'allume pas. . . . . . . . . . . . . . 172 Les voyants se sont allumés puis éteints. . . . . . . 172 L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .172 Mise hors tension automatique. . . . . . . . . . . . . 172 L'écran LCD devient noir. . . . . . . . . . . . . . . . . 173 La fonctionnalité Mise sous tension auto ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 173
Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau. . 174
Impossible de se connecter à partir d'appareils même en l'absence de problème
réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Vérification du SSID connecté à l'imprimante. . 176 Vérif ication du SSID pour l'ordinateur. . . . . . . 177
Soudain, l'imprimante ne peut plus imprimer
sur le réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Soudain, l'imprimante ne peut plus imprimer
via une connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Impossible d'imprimer depuis un iPhone ou un
iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Problèmes d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
L'impression est rayée ou une couleur manque. .179 Apparition de bandes ou de couleurs
inattendues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Des bandes colorées apparaissent à intervalles
de 2.5 cm environ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180 Impressions floues, bandes verticales ou
problème d’alignement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 La qualité d’impression est mauvaise. . . . . . . . . 181 Le papier est taché ou éraflé. . . . . . . . . . . . . . . 182 Le papier est taché lors de l’impression recto
verso automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Les photos imprimées sont collantes. . . . . . . . . 183 Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues. . . . . . . . . . . . . . . 184 Les couleurs diffèrent de celles qui
apparaissent à l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Impression sans marges impossible. . . . . . . . . . 184 Les bords de l’image sont rognés lors de l’impression sans marges. . . . . . . . . . . . . . . . . .185 La position, la taille ou les marges de
l’impression sont incorrectes. . . . . . . . . . . . . . . 185 Plusieurs documents originaux sont copiés
sur une même feuille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 La position d’impression des autocollants
photo est incorrecte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 La position d’impression sur un CD/DVD est incorrecte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 L'image imprimée est inversée. . . . . . . . . . . . . .186 Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 186 Apparition de couleurs irégulières, de taches, points ou lignes droites sur l'image copiée. . . . . 187 Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image copiée. . . . . . . . . . . . . 187 Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée. . . . . . . . . . . . . . . . 187 Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Autres problèmes d’impression. . . . . . . . . . . . . . . 188
L’impression est trop lente. . . . . . . . . . . . . . . . .188 L'impression ralentit fortement lors d'une impression en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Annulation de l’impression impossible à
partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X
version 10.6.8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Impossible de lancer la numérisation. . . . . . . . . . .189
Impossible de lancer la numérisation à partir
du panneau de conf iguration. . . . . . . . . . . . . . 190
Problèmes relatifs aux images numérisées. . . . . . . 190
8
Guide d'utilisation
Table des matières
Couleurs inégales, salissure, taches et autres apparaissent lors de la numérisation sur la
vitre du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Image de qualité insuf f isante. . . . . . . . . . . . . . . 190 Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan
des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Le texte est f lou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Des effets de moiré (ombres type toile)
s'affichent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Impossible de numériser la zone adéquate sur
la vitre du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Aperçu impossible en Miniature. . . . . . . . . . . . 192 Le texte n'est pas reconnu correctement lors
de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 192 Impossible de résoudre les problèmes de
l'image numérisée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Autres problèmes de numérisation. . . . . . . . . . . . 193
La vitesse de numérisation est lente. . . . . . . . . . 193 La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF. . . . . . . . . .194
Autres problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Electrocution légère lorsque l'on touche l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Le fonctionnement est bruyant. . . . . . . . . . . . . 194 Impossible d’enregistrer les données sur une
carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour Windows). . . . . . . . . . . . . . 195 Un point d’interrogation (?) s’affiche sur
l’écran de sélection des photos. . . . . . . . . . . . . . 195 Un message vous invitant à réinitialiser les
niveaux d’encre s’af f iche. . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Encre renversée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Annexe
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Spécif ications de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . .196 Caractéristiques du scanner. . . . . . . . . . . . . . . 197 Caractéristiques de l’interface. . . . . . . . . . . . . . 198 Liste des fonctions réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Caractéristiques Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Spécif ications Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Protocole de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Services tiers pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . 200 Caractéristiques des périphériques de
stockage externes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . 202 Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 203 Conf iguration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Informations réglementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Normes et conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 Restrictions relatives à la copie. . . . . . . . . . . . . 205
Transport et stockage de l’imprimante. . . . . . . . . . 205
Accès à une carte mémoire à partir d’un
ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Où trouver de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Site Web du support technique. . . . . . . . . . . . . 209 Contacter l'assistance Epson. . . . . . . . . . . . . . . 210
9
Guide d'utilisation
Àpropos de ce manuel
Àpropos de ce manuel
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les différents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la configuration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à l’utilisation de l’imprimante, au dépannage, etc.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l'utilisation de l'imprimante, aux paramètres réseau requis pour utiliser l'imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Software Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Software Updater identifie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « EPSON Software Updater » à la page 159
!Attention:
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
cImportant:
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
& Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
10
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de Windows 10 ou OS X El Capitan. Le contenu affiché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il puisse y avoir de légères différences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
Certaines options de menu affichées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista » et « Windows XP » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microsoft® Windows® 10
Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8.1
Système d'exploitation Microsoft® Windows® 8
Système d'exploitation Microsoft® Windows® 7
Système d'exploitation Microsoft® Windows Vista®
Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP
Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante.Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions figurant sur l’imprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la signification des symboles.
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécifique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de démontage, de modification ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa fiche, du module imprimante, du module scanner ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez les réservoirs d’encre, le capuchon des réservoirs d’encre et les bouteilles d’encre ouvertes ou le capuchon des bouteilles d’encre ouvertes.
En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Ne démontez pas le boîtier de maintenance, car de l'encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre peau.
Ne secouez pas trop fortement les flacons d'encre, et ne les exposez pas à de forts impacts au risque de provoquer une fuite d'encre.
Conservez les bouteilles d’encre, l’unité des réservoirs d’encre et le boîtier de maintenance hors de portée des enfants.Ne laissez pas les enfants boire dedans ou manipuler les bouteilles d’encre et le capuchon des bouteilles d’encre.
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil.
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurezvous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Laissez suffisamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de documents.
Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
13
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
N'insérez aucun objet à travers les orifices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne retirez pas la tête d'impression manuellement. Vous pourriez endommager l'imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peut endommager l’imprimante.Remplissez le réservoir d'encre jusqu’à la ligne supérieure lorsque l'imprimante n’est pas en fonctionnement.Pour afficher les estimations correctes du niveau d'encre, réinitialiser le niveau d'encre après avoir rempli le réservoir.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton P. Ne débranchez pas l'imprimante et ne la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant P clignote.
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême droite).
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement des équipements électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes figurant sur l’équipement médical.
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un effet négatif sur le fonctionnement des dispositifs contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes figurant sur les dispositifs.
14
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, il ne faut pas la retirer ni mettre l'imprimante hors tension.
Les méthodes d'utilisation des cartes mémoire varient selon le type de carte. Pour plus de détails, veillez à vous reporter au manuel fourni avec votre carte mémoire.
Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec l'imprimante.
Informations connexes
& « Caractéristiques des cartes mémoire prises en charge » à la page 200
Il est possible que l'écran LCD affiche quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signifient en aucun cas que l'écran est endommagé.
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques.
Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface de l'écran se fêle ou se fissure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, effacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Paramètres > Restaurer param. par défaut > Tous les paramètres dans le panneau de commande.
15
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A |
Fente insertion arrière |
Insérez une feuille à la fois manuellement. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
Guide papier |
Guide le papier chargé. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
Couvercle de la fente |
Permet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans |
||||||
|
d'alimentation papier arrière |
l’imprimante.Ce couvercle doit normalement être fermé. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
Guide latéral |
Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante.Faites glisser les guides |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
latéraux contre les bords du papier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
Panneau de commande |
Permet d’utiliser l’imprimante.Vous pouvez modifier l’inclinaison du panneau |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
de commande manuellement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F |
Plateau CD/DVD |
Placez un CD/DVD pour imprimer une étiquette.Le plateau est normalement |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
stocké au niveau de la partie inférieure de l’imprimante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A |
Capot des réservoirs d’encre |
Ouvrez pour remplir le réservoir d'encre. |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
Réservoirs d’encre |
Alimentez la tête d’impression en encre. |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
Unité des réservoirs d’encre |
Contient les réservoirs d’encre. |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
Tête d'impression |
L’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression situées en dessous. |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
Couvercle avant |
À ouvrir pour charger du papier dans le bac papier. |
|
|
|
B |
Bac de sortie |
Contient le papier éjecté.Sortez-le manuellement et poussez-le pour le |
|
|
ranger. |
|
|
|
C |
Bac papier 1 |
Charge le papier. |
|
|
|
D |
Bac papier 2 |
|
|
|
|
E |
Guide latéral |
Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante.Faites glisser les guides |
|
|
latéraux contre les bords du papier. |
|
|
|
17
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A |
Couvercle de documents |
Bloque la lumière externe pendant la numérisation. |
|
|
|
B |
Vitre du scanner |
Placez les documents originaux. |
|
|
|
C |
Scanner |
Permet de numériser les documents originaux mis en place.Ouvrez pour |
|
|
remplir le réservoir d'encre ou retirez le papier coincé.Ce module doit |
|
|
normalement être maintenu fermé. |
|
|
|
D |
Emplacement pour carte mémoire |
Permet d’insérer une carte mémoire. |
|
|
|
E |
Port USB de l’interface externe |
Permet de connecter un périphérique de stockage externe ou un |
|
|
périphérique PictBridge. |
|
|
|
A |
Prise CA |
Permet de connecter le cordon d’alimentation. |
|
|
|
B |
Capot du boîtier de maintenance |
Retirez lors du remplacement du boîtier de maintenance.Le boîtier de |
|
|
maintenance est un conteneur qui recueille très peu d'excès d'encre durant |
|
|
le nettoyage ou l'impression. |
|
|
|
18
Guide d'utilisation
|
|
Informations de base sur l'imprimante |
|
|
|
|
|
C |
Couvercle arrière |
|
Retirez-le pour dégager le papier coincé. |
|
|
|
|
D |
Port USB |
|
Permet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur. |
|
|
|
|
E |
Port LAN |
|
Connecte un câble LAN. |
|
|
|
|
Vous pouvez modifier l’inclinaison du panneau de commande.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
Permet de mettre le produit sous ou hors tension. |
Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque l’imprimante est en fonctionnement ou traite des données).
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint.
B |
|
|
|
Affiche l’écran d’accueil. |
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
Permet de sélectionner le nombre de pages à imprimer. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
Permet d’arrêter l’opération en cours. |
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
Affiche des menus tels que les menus de copie et d’impression d’étiquettes de CD/DVD. |
|
|
|
|
|
F |
|
|
|
Permet de retourner à l’écran précédent. |
|
|
|
||
G |
u d l rOK |
Utilisez les touches u d l r pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche OK pour |
||
|
|
|
|
ouvrir le menu sélectionné. |
|
|
|
|
|
H |
|
|
|
Permet de lancer une opération, comme l’impression ou la copie, par exemple. |
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
L’écran LCD affiche des menus et des messages. Appuyez sur les touches u d l r pour sélectionner un menu ou un paramètre.
Guide de l’écran d’accueil
Les icônes et les menus suivants sont affichés sur l’écran d’accueil.
ADes icônes indiquant l’état du réseau sont affichées.Consultez le menu Aide pour en savoir plus au sujet de la signification des icônes.Sélectionnez Aide sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche l ou r, puis appuyez sur la touche OK.Sélectionnez Liste des icônes à l’aide de la touche u ou d, puis appuyez sur la touche OK.
BAffiche l'état du boîtier de maintenance.Consultez le menu Aide pour en savoir plus au sujet de la signification de l’icône.
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
C |
Les noms et icônes de fonction sont affichés en tant qu’icônes de mode. |
|
|
|
|
|
Copie |
Permet de copier un document. |
|
|
|
|
Imprimer photos |
Permet d’imprimer les photos présentes sur une carte mémoire. |
|
|
|
|
Numériser |
Permet de numériser un document ou une photo. |
|
|
|
|
Autres fonctions |
Permet d’accéder à toute une série de fonctionnalités d’impression, telles que la copie de |
|
|
photos, l’impression de photos selon différentes dispositions et la copie ou l’impression sur un |
|
|
CD/DVD. |
|
|
|
|
Mode silencieux |
Affiche le paramètre Mode silencieux qui vous permet de réduire le bruit produit par |
|
|
l’imprimante.L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression.Selon |
|
|
les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il |
|
|
n’y ait pas de différence au niveau du bruit de l’imprimante.Il s’agit d’un raccourci vers le menu |
|
|
suivant. |
|
|
Paramètres > Configuration de l'imprimante > Mode silencieux |
|
|
|
|
Paramètres |
Permet de procéder à la maintenance et à certains réglages des fonctions et opérations de |
|
|
l'imprimante. |
|
|
|
|
Entretien |
Accédez aux menus conseillés pour améliorer la qualité des impressions.Il s’agit d’un raccourci |
|
|
vers le menu suivant. |
|
|
Paramètres > Entretien |
|
|
|
|
Aide |
Affiche des informations d’aide au sujet des opérations de base, la signification des icônes |
|
|
affichées sur l’écran LCD et des informations de dépannage. |
|
|
|
|
Configuration |
Affiche les menus vous permettant de configurer l’imprimante en vue de l’utilisation dans un |
|
Wi-Fi |
réseau sans fil. |
|
|
|
D |
Si les touches l et r sont affichées, vous pouvez faire défiler l’écran vers la droite ou vers la gauche. |
|
|
|
|
E |
Les touches disponibles sont affichées.Dans cet exemple, vous pouvez passer au menu sélectionné en appuyant sur |
|
|
la touche OK et vous pouvez sélectionner un autre menu en appuyant sur la touche l ou r. |
|
|
|
|
Informations connexes
&« Principes de base de la copie » à la page 103
&« Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire » à la page 64
&« Numérisation à l'aide du panneau de commande » à la page 110
&« Copie de photos » à la page 106
&« Impression de différentes dispositions » à la page 72
&« Impression de photos d’une carte mémoire sur une étiquette de CD/DVD » à la page 65
&« Options de menus pour le mode Paramètres » à la page 142
&« Options de menus pour Entretien » à la page 142
&« Options de menus pour Paramètres réseau » à la page 144
Saisie de caractères
Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau à partir du panneau de commande, utilisez les touches u, d, l et r et le clavier logiciel sur l’écran LCD. Appuyez sur la touche u, d, l ou r pour mettre
21
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
un caractère ou une touche de fonction en surbrillance sur le clavier, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Une fois la saisie des caractères terminée, mettez Fini en surbrillance et appuyez sur la touche OK.
L’écran affiché varie en fonction des paramètres. L’écran suivant permet de saisir le mot de passe pour le réseau WiFi.
Icônes |
Description |
|
|
AB12 |
Permet de saisir les lettres en majuscules. |
|
|
ab12 |
Permet de saisir les lettres en minuscules. |
|
|
Symb. |
Affiche les symboles. |
|
|
l r |
Permet de déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. |
|
|
|
Permet de supprimer un caractère à gauche (effacement arrière). |
|
|
Espace |
Permet de saisir un espace à droite du curseur. |
|
|
Fini |
Permet de fermer l’écran du clavier logiciel et d’afficher un écran de confirmation ou de passer à l’écran |
|
suivant. |
|
|
22
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.
Connectez l’imprimante à un concentrateur à l’aide d’un câble Ethernet.
Informations connexes
&« Connexion à un ordinateur » à la page 24
&« Réglage des paramètres réseau avancés » à la page 29
Connectez l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette au point d'accès. Il s'agit de la méthode de connexion habituelle pour les réseaux privés et professionnels dans lesquels les ordinateurs sont reliés par Wi-Fi via un point d'accès.
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
&« Connexion à un ordinateur » à la page 24
&« Connexion à un périphérique connecté » à la page 25
&« Définition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 25
Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l'ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode Simple AP, l’imprimante fait office de point d’accès, et vous pouvez y connecter un maximum de quatre périphériques, sans utiliser de point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
Remarque:
Le Wi-Fi Direct (Simple AP) est une méthode de connexion conçue pour remplacer le mode Ad Hoc.
L'imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi ou Ethernet et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 28
Nous recommandons d'utiliser le programme d'installation pour connecter l'imprimante à un ordinateur.Vous pouvez exécuter le programme d'installation en utilisant l'une des méthodes suivantes.
Configuration à partir du site Web
Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit.Accédez à Installation, puis démarrez la configuration.
http://epson.sn
Configuration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et les utilisateurs ayant un ordinateur équipé d'un lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions affichées à l’écran.
24
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Sélection des méthodes de connexion
Suivez les instructions affichées à l'écran jusqu'à ce que l'écran suivant soit affiché, puis sélectionnez la méthode de connexion de l'imprimante à l'ordinateur.
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions affichées à l’écran.
Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons de commencer par connecter l’ordinateur.
Vous pouvez définir les paramètres réseau à partir du panneau de contrôle de l'imprimante, et ce de différentes façons. Choisissez la méthode de connexion correspondant à l'environnement et aux conditions que vous utilisez. Si vous connaissez les informations de point d'accès, comme le SSID et le mot de passe, vous pouvez définir les paramètres manuellement. Si le point d'accès prend en charge WPS, vous pouvez définir les paramètres en utilisant un paramétrage par pression sur une touche.
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Après avoir connecté l'imprimante au réseau, connectez-vous à l'imprimante à partir du dispositif que vous voulez utiliser (ordinateur, périphérique intelligent, tablette, etc.)
Vous pouvez configurer manuellement les informations nécessaires à la connexion à un point d’accès, à partir du panneau de commande de l’imprimante. Pour procéder à la configuration manuellement, vous devez disposer du SSID et du mot de passe du point d’accès.
Remarque:
Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modifiés, le SSID et le mot de passe figurent sur l’étiquette. Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a configuré le point d’accès ou reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
1.Sélectionnez Configuration Wi-Fi au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Wi-Fi (Recommandé), puis appuyez sur la touche OK.
3.Appuyez sur la touche OK.
4.Sélectionnez Assistt config. Wi-Fi, puis appuyez sur la touche OK.
5.Sélectionnez le SSID du point d’accès au niveau du panneau de commande de l’imprimante, et appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas affiché sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez Rechercher à nouveau, pour actualiser la liste. S'il n'apparaît toujours pas, sélectionnez Autres réseaux et saisissez le SSID directement.
Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il figure sur l’étiquette du point d’accès. Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modifiés, le SSID à utiliser figure sur l’étiquette.
6.Saisissez le mot de passe, puis sélectionnez Fini. Appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Le mot de passe est sensible à la casse.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez s’il figure sur l’étiquette du point d’accès. Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modifiés, le mot de passe à utiliser figure sur l’étiquette. Le mot de passe peut également être appelé une clé, une phrase de passe, etc.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe du point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès ou contactez la personne qui a configuré le point d’accès.
7.Vérifiez les paramètres, puis appuyez sur la touche OK.
26
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
8.Indiquez si vous souhaitez imprimer un rapport de connexion réseau une fois les paramètres définis.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier puis appuyez sur la touche pour imprimer un rapport de connexion réseau.
Informations connexes
&« Vérification de l'état de la connexion réseau » à la page 30
&« Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau » à la page 174
Vous pouvez configurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès. Vous pouvez procéder à la configuration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
Le point d’accès gère le WPS (Wi-Fi Protected Setup).
La connexion Wi-Fi en cours a été établie en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la configuration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
1.Sélectionnez Configuration Wi-Fi au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Wi-Fi (Recommandé), puis appuyez sur la touche OK.
3.Appuyez sur la touche OK.
4.Sélectionnez Config. boutons poussoirs (WPS), puis appuyez sur la touche OK.
5.Maintenez enfoncée la touche [WPS] du point d’accès jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le point d’accès, reportez-vous
à la documentation qui l'accompagne pour plus de détails.
6.Appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante. Suivez les instructions affichées à l’écran.
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
&« Vérification de l'état de la connexion réseau » à la page 30
&« Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau » à la page 174
Vous pouvez vous connecter à un point d’accès en utilisant un code PIN. Vous pouvez utiliser cette méthode de configuration si le point d’accès gère le WPS (Wi-Fi Protected Setup). Utiliser un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du point d’accès.
1.Sélectionnez Paramètres au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Paramètres réseau, puis appuyez sur la touche OK.
3.Sélectionnez Configuration Wi-Fi au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
4.Sélectionnez Config. code PIN (WPS), puis appuyez sur la touche OK.
5.Utilisez votre ordinateur pour saisir dans les deux minutes le code PIN (un numéro à huit chiffres) affiché sur le panneau de commande de l’imprimante au niveau du point d’accès.
Remarque:
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d’accès pour plus de détails concernant la saisie du code PIN.
6.Appuyez sur la touche OK.
La configuration est terminée lorsque le message de finalisation de la configuration s’affiche.
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion et consultez la solution.
Informations connexes
&« Vérification de l'état de la connexion réseau » à la page 30
&« Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau » à la page 174
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à l'ordinateur ou aux périphériques connectés, sans point d’accès. L’imprimante fait office de point d’accès.
cImportant:
Lorsque vous vous connectez depuis un ordinateur ou un périphérique à l'imprimante via la connexion Wi-Fi Direct (Simple AP), l'imprimante est reliée au même réseau Wi-Fi (SSID) que l'ordinateur ou le périphérique connecté, et la communication est établie entre les deux. Si l'imprimante est éteinte, l'ordinateur ou le périphérique est connecté automatiquement à l'autre réseau Wi-Fi disponible, il n'est donc pas reconnecté au précédent réseau Wi-Fi si l'imprimante est remise sous tension. Connectez de nouveau le SSID de l'imprimante pour le Wi-Fi Direct (Simple AP) depuis l'ordinateur ou le périphérique connecté. Si vous ne voulez pas vous connecter à chaque fois que vous éteignez et rallumez l'imprimante, nous vous conseillons d'utiliser le réseau Wi-Fi en connectant l'imprimante à un point d'accès.
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
1.Sélectionnez Configuration Wi-Fi au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Wi-Fi Direct, puis appuyez sur la touche OK.
3.Appuyez sur la touche OK.
4.Appuyez sur la touche OK pour démarrer la configuration.
5.Appuyez sur la touche OK.
6.Vérifiez le SSID et le mot de passe affichés sur le panneau de commande de l’imprimante. Sur l'écran de connexion réseau de l'ordinateur ou du périphérique connecté, sélectionnez le SSID indiqué sur le panneau de commande de l'imprimante.
7.Saisissez dans l'ordinateur ou l'appareil connecté le mot de passe affiché sur le panneau de commande de l’imprimante.
8.Une fois la connexion établie, appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante.
9.Appuyez sur la touche OK.
Informations connexes
&« Vérification de l'état de la connexion réseau » à la page 30
&« Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau » à la page 174
Vous pouvez modifier le nom de l’imprimante réseau, la configuration TCP/IP, le serveur DNS, etc.Vérifiez votre environnement réseau avant de procéder aux modifications.
1.Sélectionnez Paramètres au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Paramètres réseau, puis appuyez sur la touche OK.
3.Sélectionnez Configuration manuelle de réseau, puis appuyez sur la touche OK.
4.Saisissez le nom du périphérique.
Vous pouvez saisir les caractères suivants.Pour corriger le nom du périphérique, placez le curseur sur Fini, puis appuyez sur la touche OK.
Limites de caractères : 2 à 15 (vous devez saisir au moins deux caractères)
Caractères utilisables : A à Z, a à z, 0 à 9, -.
Caractères ne pouvant être utilisés au début : 0 à 9, -.
Caractères ne pouvant être utilisés à la fin : -
Remarque:
Si vous appuyez sur la touche OK sans saisir le nom du périphérique, le nom par défaut (EPSON et les six derniers chiffres de l’adresse MAC du périphérique) est sélectionné.
29
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
5.Sélectionnez le mode d’acquisition de l’adresse IP (configuration TCP/IP).
Auto
Sélectionnez cette option si vous utilisez un point d’accès chez vous ou si vous autorisez l’obtention automatique de l’adresse IP via DHCP.
Manuel
Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas que l’adresse IP de l’imprimante soit modifiée.Saisissez l’adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, le serveur DNS principal et le serveur DNS secondaire, en fonction de votre environnement réseau.Appuyez sur la touche OK et passez à l’étape 7.
6.Sélectionnez le mode de configuration du serveur DNS.
Auto
Sélectionnez cette option si vous voulez obtenir l’adresse IP automatiquement.
Manuel
Sélectionnez cette option si vous voulez attribuer une adresse de serveur DNS unique à l’imprimante.Saisissez les adresses du serveur DNS principal et du serveur DNS secondaire.
7.Indiquez si vous souhaitez utiliser un serveur proxy.
Ne pas utiliser
Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez l’imprimante dans un environnement réseau domestique.
Utiliser
Sélectionnez cette option si vous utilisez un serveur proxy dans votre environnement réseau et souhaitez le configurer au niveau de l’imprimante.Saisissez le numéro de port et l’adresse du serveur proxy.
8.Vérifiez les paramètres, puis appuyez sur la touche OK.
Un message s’affiche sur l’écran LCD une fois les paramètres réseau définis et l’écran d’accueil s’affiche ensuite de nouveau après quelques instants.
Vous pouvez vérifier l'état de la connexion réseau de la façon suivante.
Vous pouvez vérifier l'état de la connexion réseau à l’aide de l’icône réseau de l’écran d’accueil de l’imprimante. L’icône change en fonction du type de connexion et de l’intensité des ondes radio. Pour plus d'informations, sélectionnez Aide > Liste des icônes sur le panneau de commande de l'imprimante.
Vous pouvez également afficher d’autres informations liées au réseau en appuyant sur les menus réseau que vous souhaitez vérifier.
1.Sélectionnez Paramètres au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Paramètres réseau, puis appuyez sur la touche OK.
30