EPSON ECOTANK ET-4550, L655 User Manual

Guide d'utilisation
NPD5255-00 FR
Guide d'utilisation

Copyright

Copyright
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne s'applique à l'utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel. ou aux dommages pouvant résulter d'une telle utilisation. Les informations contenues dans ce document sont conçues uniquement pour une utilisation avec ce produit Epson. Epson n'est responsable d'aucune utilisation de ces informations pour l'application à d'autres produits.
Ni Seiko Epson Corporation, ni ses liales ne peuvent être tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit ou les tiers pour tous dommages, pertes, coûts et dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers résultant d'un accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte de ce produit ou de modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (à l'exception des États-Unis) de la non-conformité avec les instructions d'utilisation et de maintenance.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
© 2015 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modication sans préavis.
2
Guide d'utilisation

Marques commerciales

Marques commerciales
EPSON® est une marque déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est une
marque commerciale de Seiko Epson Corporation.
EPSON Scan
libti
Copyright © 1988-1997 Sam Leer Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Microso
Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
soware
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be
registered in certain jurisdictions.
Intel
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d'identication
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
3
Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................8
Repères et symboles.........................8
Descriptions utilisées dans ce manuel............9
Références du système d'exploitation............ 9
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................10
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................11
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration de l'imprimante...............11
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante................ 11
Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 12
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD.................12
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 13
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................14
Panneau de commande..................... 16
Touches et voyants.......................16
Icônes achées sur l'écran LCD.............17
Saisie de caractères.......................18
Options de menu..........................18
Mode Copie........................... 18
Mode Numériser........................19
Mode Fax............................. 20
Mode Conguration.....................21
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier..........27
Papiers disponibles et capacités................28
Liste des types de papier...................29
Chargement de papier dans un Bac papier........29
Positionnement des originaux
Originaux disponibles pour le chargeur
automatique de documents...................33
Positionnement des originaux dans le chargeur
automatique de documents...................33
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner.................................35
Impression
Impression à partir d'un ordinateur.............37
Impression de base - Windows..............37
Impression de base - Mac OS X..............39
Impression recto verso....................40
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................43
Adaptation à la taille du papier..............44
Impression de plusieurs chiers ensemble
(Windows uniquement)...................45
Impression d'une image sur plusieurs feuilles pour créer une
uniquement)...........................46
Impression à l'aide des fonctions avancées. . . . . . 52
Impression de photos à l’aide de l’application
Epson Easy Photo Print...................54
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 55
Utilisation d'Epson iPrint..................55
Utilisation d'AirPrint.....................57
Annulation d'une impression.................57
Annulation de l'impression - Bouton
imprimante............................57
Annulation d'une impression - Windows. . . . . . . 57
Annulation d'une impression - Mac OS X. . . . . . 58
(pour Windows
ache
Copie
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . . 60
Numérisation vers le Cloud................ 60
Numérisation vers un ordinateur............ 60
Numérisation vers un ordinateur (WSD).......61
Numérisation à partir d'un ordinateur...........61
Principes de base de la numérisation..........61
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Numérisation à l’aide de fonctionnalités
avancées..............................63
Numérisation depuis des dispositifs intelligents. . . . 66
Té lé co pi e
Conguration d'un fax......................68
Connexion à une ligne téléphonique..........68
Dénition des paramètres fax de base.........71
Enregistrer des contacts pour faxer.............74
Enregistrement des contacts................74
Enregistrement de contacts groupés.......... 74
Enregistrement et sauvegarde de contacts à
l'aide d'un ordinateur.....................75
Envoi de télécopies.........................75
Opérations de base d'envoi de fax............75
Diverses manières d'envoyer des fax..........77
Réception de télécopies..................... 78
Dénition du mode de réception............ 78
Diverses manières de recevoir des fax.........79
Enregistrement des fax reçus sur un ordinateur. . 80
Utilisation des autres fonctionnalités de fax. . . . . . . 81
Impression d'un rapport de fax et d'une liste
de fax................................ 81
Réimpression des fax reçus...................82
Remplissage des réservoirs d’encre
Vérication des niveaux d'encre...............83
Vérication des niveaux d'encre - Windows. . . . .83
Vérication des niveaux d'encre - Mac OS X. . . . 83
Codes des bouteilles d’encre..................83
Précautions de manipulation des bouteilles d’encre. 84
Remplissage des réservoirs d’encre..............85
Amélioration de la qualité d'impression et de numérisation
Vérication et nettoyage de la tête d’impression. . . . 89
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Panneau de conguration.......89
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Windows...................90
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Mac OS X..................90
Remplacement de l’encre des tubes d’encre. . . . . . . .91
Remplacement de l’encre des tubes d’encre -
Windows..............................91
Remplacement de l’encre des tubes d’encre -
Mac OS X............................. 91
Alignement de la tête d'impression.............92
Alignement de la tête d'impression - Panneau
de conguration........................ 92
Alignement de la tête d'impression - Windows. . . 93
Alignement de la tête d'impression - Mac OS X. . 93 Nettoyer le trajet du papier en cas de trace d'encre. . 94 Nettoyage du chargeur automatique de documents. 94
Nettoyage de la Vitre du scanner...............96
Informations sur les services réseau et les logiciels
Service Epson Connect......................98
Web Cong..............................98
Exécution de Web
Web................................. 99
Exécution de Web Cong sous Windows.......99
Exécution de Web Cong sous Mac OS X......99
Pilote de l'imprimante Windows..............100
Restriction des paramètres disponibles pour
le pilote d’impression Windows.............101
Conguration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Windows...................101
Pilote de l'imprimante Mac OS X..............102
Conguration des paramètres de
fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS X..................102
EPSON Scan (Pilote du scanner)..............102
Epson Event Manager......................103
Pilote PC-FAX (pilote de fax)................104
FAX Utility............................. 104
Epson Easy Photo Print....................105
E-Web Print (uniquement pour Windows).......105
EPSON Soware Updater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
EpsonNet
Désinstallation des applications.............. 106
Désinstallation d'applications - Windows. . . . . .106
Désinstallation d'applications - Mac OS X.....107
Installation des applications.................107
Mise à jour des applications et du rmware. . . . . . 108
.........................106
Cong
sur un navigateur
Cong
Résolution de problèmes
Vérication
Vérication des messages sur l'écran LCD. . . . . 109
Vérication du statut de l’imprimante -
Windows.............................110
du statut de l’imprimante..........109
5
Guide d'utilisation
Table des matières
Vérication de l'état de l'imprimante -
Mac OS X............................ 110
Retrait du papier coincé....................111
Retrait du papier coincé à partir de l’intérieur
de l’imprimante........................111
Retrait de papier coincé dans le Bac papier. . . . 112
Retrait de papier coincé dans le Couvercle
arrière...............................114
Retrait de papier coincé dans le chargeur
automatique de documents................115
Le papier ne s'alimente pas correctement........117
Bourrage papier........................118
Le papier est entraîné de travers............118
Aucune alimentation papier...............118
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps.......................... 118
Les documents originaux ne sont pas entraînés dans le chargeur automatique de
documents............................118
Problèmes d'alimentation et du panneau de conguration
L'imprimante n'est pas mise sous tension. . . . . .119
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .119
L'écran LCD devient noir.................119
L'imprimante n'imprime pas.................119
Problèmes d'impression....................120
La qualité d'impression est médiocre. . . . . . . . . 120
La qualité d'impression ne s'améliore pas
même après avoir aligné la tête d'impression. . . 121
Les images ou les photos sont imprimées avec
des couleurs inattendues..................122
Des bandes apparaissent à des intervalles
d'environ 3.3 cm........................122
La qualité de copie est médiocre............122
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée................122
La position, la taille ou les marges de
l'impression sont incorrectes...............123
Le papier est taché ou
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................124
L'image imprimée est inversée..............124
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................124
Autres problèmes d’impression...............124
L'impression est trop lente................ 124
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu................... 125
Impossible de lancer la numérisation...........125
Impossible de lancer la numérisation à partir
du panneau de conguration.............. 126
............................119
............... 123
éraé
Problèmes relatifs aux images numérisées. . . . . . . 126
La qualité de numérisation est mauvaise......126
Les caractères sont ous..................127
L’image présente au verso du document
d’origine apparaît sur l’image numérisée. . . . . . 127
Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image numérisée..........127
La zone ou le sens de numérisation n’est pas
correct...............................128
Le problème d'image numérisée n'a pas pu
être résolu............................128
Autres problèmes de numérisation............ 129
L'aperçu des miniatures ne
correctement..........................129
La numérisation est trop lente..............129
La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF..........129
Problèmes lors de l'envoi ou de la réception de fax 129
Impossible d'envoyer ou de recevoir des fax. . . . 129
Impossible d'envoyer des fax. . . . . . . . . . . . . . . 130
Impossible d'envoyer des fax à un destinataire
spécié.............................. 131
Impossible d'envoyer des fax à un moment
spécié.............................. 131
Réception de télécopies impossible..........131
Une erreur de mémoire pleine survient.......132
La qualité des fax envoyés est mauvaise. . . . . . . 132
Les fax sont envoyés à la mauvaise taille. . . . . . .132
La qualité des fax reçus est mauvaise.........133
Les fax reçus ne sont pas imprimés..........133
Autres problèmes relatifs aux fax..............133
Impossible de passer des appels sur le
téléphone connecté......................133
Le répondeur ne prend pas en charge les
appels vocaux..........................133
Le numéro de fax de l'expéditeur ne s'ache pas sur les fax reçus ou le numéro est erroné. . . 133
Autres problèmes.........................134
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante..........................134
Les sons de fonctionnement sont très bruyants. .134
Le chargeur ne fonctionne pas..............134
La numérisation à partir de ADF est lente. . . . . 134
La date et l'heure sont incorrectes...........134
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)..............135
Un message vous invitant à réinitialiser les
niveaux d’encre s’ache..................135
s'ache
pas
6
Guide d'utilisation
Table des matières
Annexe
Caractéristiques techniques................. 136
Spécications
Spécications
Spécications de l'interface................137
Spécications du fax.....................137
Spécications
Caractéristiques Ethernet.................138
Protocole de sécurité.................... 138
Services tiers pris en charge............... 138
Dimensions...........................139
Caractéristiques électriques............... 139
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 140
Conguration requise....................140
Informations réglementaires.................141
Normes et conformité....................141
Restrictions relatives à la copie.............142
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante................ 142
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante - panneau de
commande............................143
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante - Windows. . . . . . 143
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante - Mac OS X. . . . . 143
Économies d’énergie.......................143
Économies d'énergie - Panneau de
conguration
Transport de l'imprimante..................144
Où trouver de l'aide.......................146
Site Web du support technique.............146
Contacter l'assistance Epson...............146
de l'imprimante..............136
du scanner.................136
Wi-Fi.....................138
..........................143
7
Guide d'utilisation

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel

Présentation des manuels

Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. Outre les manuels, vous pouvez vous reporter à l'aide incluse dans les diverses applications logicielles Epson.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la l’utilisation de l’imprimante, au dépannage, etc.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Ce manuel contient des informations générales et des consignes d’utilisation de l’imprimante et de dépannage.
conguration
de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à
Guide réseau (manuel au format numérique)
Fournit des informations sur les paramètres réseau et la résolution de problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur un réseau.
Vous pouvez obtenir les dernières versions des manuels ci-dessus grâce aux méthodes suivantes.
Manuel papier
Rendez-vous sur le site Web de support Epson Europe à l'adresse http://www.epson.eu/Support, ou sur le site Web de support mondial Epson à l'adresse http://support.epson.net/.
Manuel numérique
Lancez EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. EPSON Soware Updater recherche les mises à jour disponibles des applications logicielles Epson ainsi que les manuels numériques et vous permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « EPSON Soware Updater » à la page 105

Repères et symboles

Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel

Descriptions utilisées dans ce manuel

Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'EPSON Scan (pilote du scanner) proviennent de
Windows 8.1 ou Mac OS X v10.10.x. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères diérences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
Certaines options de menu achées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.

Références du système d'exploitation

Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows XP », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso® Win dow s® XP
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Mac OS X
Dans ce manuel, « Mac OS X v10.10.x » fait référence à OS X Yosemite, « Mac OS X v10.9.x » fait référence à OS X Mavericks, et « Mac OS X v10.8.x » fait référence à OS X Mountain Lion. De plus, « Mac OS X » est utilisé pour faire référence à « Mac OS X v10.10.x », « Mac OS X v10.9.x », « Mac OS X v10.8.x », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Microso
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
®
9
Guide d'utilisation

Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de sécurité

Lisez et respecter ces consignes pour garantir une utilisation en toute sécurité de l’imprimante. Veillez à conserver le présent manuel an de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de modication ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa che, du module imprimante, du module scanner ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien
Le cordon d'alimentation ou sa tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
Évitez de téléphoner pendant un orage. Les éclairs pourraient provoquer un risque d'électrocution.
Ne téléphonez pas pour signaler une fuite de gaz lorsque vous êtes à proximité de la fuite.
Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez les réservoirs d’encre, le capuchon des réservoirs d’encre
et les bouteilles d’encre ouvertes ou le capuchon des bouteilles d’encre ouvertes.
est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
che
qualié
dans les circonstances suivantes :
En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
N’inclinez pas et ne secouez pas les bouteilles d’encre une fois le lm étanche retiré, cela peut entraîner des
fuites.
Conservez les bouteilles d’encre et l’unité des réservoirs d’encre hors de portée des enfants. Ne laissez pas les
enfants boire dedans ou manipuler les bouteilles d’encre et le capuchon des bouteilles d’encre.
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
Laissez
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
susamment
de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante

N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Vériez visuellement les niveaux d'encre dans les réservoirs d'encre physiques. Continuer à utiliser l’imprimante
alors que l’encre est épuisée peut endommager l’imprimante. Epson vous recommande de remplir le réservoir d’encre jusqu’à la ligne supérieure lorsque l’imprimante ne fonctionne pas pour réinitialiser le niveau d’encre.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le
cordon d'alimentation de la prise électrique.
P
clignote.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne

Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante

Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans l
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
négatif sur le fonctionnement des équipements
eet
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur les dispositifs.

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD

Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne en aucun cas que l'écran est endommagé.
Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chimiques.
Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface
de l'écran se fêle ou se ssure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.
12
signient
Guide d'utilisation
Consignes importantes

Protection de vos informations personnelles

Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Conguration > Rest param défaut > E ttes données et param dans le panneau de commande.
toutes les informations
eacez
13
Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Informations de base sur l'imprimante

Nom et fonction des pièces

Couvercle du chargeur automatique de documents ADF
A
(Automatic Document Feeder)
Bac d’alimentation du chargeur ADF Insère automatiquement les originaux.
B
Guide latéral du chargeur ADF Insère les originaux droit dans l'imprimante. Se glissent
C
Bac de sortie du chargeur ADF Contient les documents originaux éjectés depuis le
D
Bac papier Charge le papier.
E
Ouvrez-le pour retirer les originaux coincés dans le chargeur ADF.
contre les bords des originaux.
chargeur ADF.
14
Guide d'utilisation
Tête d'impression (dans cette partie) Envoie l'encre.
A
Bac de sortie Contient le papier éjecté.
B
Guides latéraux Insèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les
C
Bac papier Charge le papier.
D
Informations de base sur l'imprimante
glisser contre les bords du papier.
Couvercle de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scanner Placez les originaux.
B
Panneau de commande Contrôle l'imprimante.
C
15
Guide d'utilisation
Scanner Numérise les originaux placés dans le scanner. Ouvrez-
A
Unité des réservoirs d’encre Contient les réservoirs d’encre.
B
Réservoirs d’encre Alimente la tête d’impression en encre.
C
Informations de base sur l'imprimante
le pour retirer le papier coincé dans le chargeur.
Couvercle arrière Retirez-le pour dégager le papier coincé.
A
Port LAN Connecte un câble LAN.
B
Port USB Connecte un câble USB.
C
Prise CA Connecte le cordon d'alimentation.
D
Port LINE Connexion d'une ligne téléphonique
E
Port EXT. Connexion de dispositifs téléphoniques externes
F

Panneau de commande

Touches et voyants

16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Met le produit sous ou hors tension.
Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le voyant d'alimentation est éteint.
Ache l'écran d'accueil.
Entrez le dernier numéro composé ou entrez une pause lors de la saisie d'un numéro de fax.
Arrête l'opération en cours.
- Ache les menus et les messages.
l, u, r, d
, OK Appuyez sur l, u, r et d pour sélectionner les menus. Appuyez sur OK pour conrmer votre
sélection ou exécuter la fonctionnalité sélectionnée.
Revient à l'écran précédent.
0 - 9
,
Saisit des nombres, des caractères et des symboles.
Ouvre la liste des contacts.
Lance l'impression, la copie, la numérisation et la télécopie en noir et blanc.
Lance l'impression, la copie, la numérisation et la télécopie en couleur.
Icônes achées sur l'écran LCD
Les icônes suivantes sont achées sur l'écran LCD selon l'état de l'imprimante.
S'allume lorsque des originaux sont placés dans le chargeur.
S'allume lorsque le réseau laire (Ethernet) est désactivé et qu'aucun câble Ethernet n'est connecté.
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau laire (Ethernet).
S'allume pendant que l'imprimante n'est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi). Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.
Indique qu'il y a un problème avec la connexion réseau sans l (Wi-Fi) de l'imprimante, ou que l'imprimante recherche actuellement une connexion réseau sans l (Wi-Fi).
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau en mode Ad hoc.
Indique que le mode Simple AP et le mode Wi-Fi Direct sont désactivés.
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau en mode Wi-Fi Direct.
Indique que le mode Simple AP est désactivé.
S'allume lorsque le mode Éco est activé.
17
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante

Saisie de caractères

Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau et lors de la saisie d'un numéro de fax depuis le panneau de commande, utilisez le pavé numérique et les touches. Appuyez plusieurs fois sur une touche du pavé jusqu'à ce que le caractère que vous souhaitez saisir apparaisse. Appuyez sur la touche OK pour conrmer les caractères saisis.
L'écran aché varie en fonction des éléments de paramétrage. L'écran suivant permet la saisie du mot de passe pour votre réseau Wi-Fi.
Icônes Descriptions
u d
l
OK Conrme les caractères saisis.
Modie le type de caractère. Une icône indiquant le type de caractère courant s'ache dans le coin supérieur droit de l'écran LCD.
A : Saisit des lettres en majuscules.
a : Saisit des lettres en minuscules.
1 : Saisit des nombres et des symboles.
Supprime un caractère à gauche (retour arrière).
Insère une pause (s'interrompt pendant trois secondes) lors de la numérotation. Un tiret (-) est saisi comme marque de la pause.

Options de menu

Mode Copie

Remarque:
Les menus disponibles varient selon la mise en page sélectionnée.
Appuyez sur la touche OK pour acher les menus de paramètres cachés.
Menu Paramètres et explications
Nombre de copies Entrez le nombre de copies.
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Mise en page Avec bordure Copies avec une marge sur les bords.
2 sur une Copies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille.
Lorsque vous placez des originaux dans le chargeur, insérez-les à partir du bord supérieur ou gauche.
Chargez les originaux verticaux comme indiqué ci-dessous, et sélectionnez Portrait à partir de Orientation document.
Chargez les originaux horizontaux comme indiqué ci-dessous, et sélectionnez Paysage à partir de Orientation document.
Carte d'identité Numérise les deux côtés d'une carte d'identité et les copie sur un côté d'une
feuille A4.
Taille document Sélectionnez la taille de votre original.
Zoom Agrandit ou réduit l'original.
Sélectionnez Ajust. auto page pour adapter à la taille de la source de papier sélectionnée.
Recto/Verso Sélectionnez la mise en page recto verso.
Sélectionnez une mise en page, appuyez sur la touche papier.
Orientation document
Qualité Sélectionnez le type de votre original.
Densité Dénissez la densité de vos copies.
Ordre disposition
Temps de séchage Sélectionnez le temps de séchage.
Sélectionnez l'orientation de votre original.
Tex t e : Permet une impression plus rapide, mais l'impression peut être pâle.
Txt img (Meill.) : Permet une impression de haute qualité, mais l'impression peut être plus lente.
Sélectionnez la mise en page des copies pour plusieurs pages lorsque vous avez sélectionné 2 sur une comme paramètre Mise en page.
r
, puis sélectionnez la position de reliure du

Mode Numériser

Cloud
Menu Paramètres et explications
Destination Sélectionnez une destination qui a été enregistrée sur Epson Connect Server.
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Paramètres Format Sélectionnez le format auquel enregistrer l'image numérisée.
Zone de numérisation
Type de document Sélectionnez le type de votre original.
Densité Sélectionnez le contraste de l'image numérisée.
Orientation document
Sélectionnez la zone de numérisation.
Recadrage automatique : Réduit l'espace blanc autour du texte ou de l'image lors de la numérisation.
Zone maxi : Numérise à la zone de numérisation maximale de la vitre du scanner ou du chargeur.
Sélectionnez l'orientation de votre original.
Ordinateur
Menu Paramètres et explications
Sélectionner PC Dans la liste des ordinateurs connectés via USB ou sur le réseau, sélectionnez l'ordinateur sur lequel
vous souhaitez enregistrer l'image numérisée.
Paramètres Format Sélectionnez le format auquel enregistrer l'image numérisée.
Ordi. (WSD)
Ce menu n'a pas d'élément de paramétrage.

Mode Fax

Sélectionnez Fax à partir de l'écran d'accueil, puis appuyez sur la touche OK.
Menu Paramètres et explications
Résolution Sélectionnez la résolution du fax à envoyer.
Sélectionnez Photo pour les originaux qui contiennent du texte et des images.
Densité Dénissez la densité du fax à envoyer.
Envoi direct Reportez-vous à la page qui décrit cette fonctionnalité pour plus de détails.
Compte-rendu de transmission
Envoyer fax plus tard
Réception interrogation
Réimprimer les fax Imprime les fax reçus qui sont temporairement stockés dans la mémoire de l'imprimante, en
Imprime automatiquement un rapport de transmission après l'envoi d'un fax. Sélectionnez Imprimer sur erreur pour imprimer un rapport uniquement lorsqu'une erreur survient.
Reportez-vous aux pages qui décrivent ces fonctionnalités pour plus de détails.
commençant par le dernier fax.
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Compte-rendu de fax
Liste paramètres fax
Journal fax Ache ou imprime un historique des tâches de fax envoyées et reçues. Vous
Dernière transmission
Trace protocole Imprime un rapport détaillé pour le dernier fax envoyé ou reçu.
Imprime les paramètres de fax actuels.
pouvez l'aide du menu suivant.
Conguration > Param. fax > Param. de sortie > Impr auto journ fax
Imprime un rapport pour le dernier fax envoyé ou reçu en attente.
les paramètres pour imprimer automatiquement ce rapport à
dénir
Informations connexes
& « Envoi de plusieurs pages d'un document monochrome (Envoi direct) » à la page 77 & « Envoi de fax à un moment donné (Envoyer fax plus tard) » à la page 77 & « Réception de fax par invitation (Réception interrogation) » à la page 80
Mode Conguration
Menu Paramètres et explications
Entretien Tête d'impr
Vérication buses
Nettoyage tête d'impr.
Réinitialiser niveaux d'encre
Alignement de la tête
Nettoyage guide papier
Cong. papier Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans la source de papier.
Impr.feui.d'état Fiche d'état de
cong.
Fiche d'historique d'utilisation
des
Imprime un motif pour vérier que les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées.
Nettoie les buses obstruées dans la tête d'impression.
Sélectionnez cette fonction pour réinitialiser les niveaux d’encre avant de procéder au remplissage des réservoirs d’encre.
Ajuste la tête d'impression pour améliorer la qualité de l'impression.
Exécutez la procédure Alignement vertical si vos impressions sont oues ou que le texte et les lignes ne sont pas correctement alignés.
Exécutez la procédure Alignement horizontal si vos impressions contiennent des bandes horizontales à intervalles réguliers.
Utilisez cette fonctionnalité pour insérer du papier de nettoyage en cas de taches d'encre sur les rouleaux internes ou de problème d'alimentation papier.
Imprime des feuilles d'information indiquant l'état et les paramètres actuels de l'imprimante.
Imprime des feuilles d'information indiquant l'historique de l'utilisation de l'imprimante.
21
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param imprim Réglages source
papier
Solveur d'erreur auto Sélectionnez une action à eectuer en cas d'erreur lors d'une impression
PC Connexion via USB
Basculer A4/Lettre Activez cette fonction de manière à ce que les
messages d'erreur ne paramètre de taille du papier pour la tâche d'impression et le papier chargé dans la source de papier ne correspondent pas. Cette fonction est uniquement disponible lorsque la taille du papier est dénie sur A4 ou Lettre.
Avis d'erreur Ache un message d'erreur lorsque les
paramètres de taille ou de type du papier dans Cong. papier et les paramètres d'impression ne correspondent pas.
recto verso.
Activé : Si une tâche recto verso est envoyée et qu'aucun papier disponible ne prend en charge l'impression recto verso, l'imprimante ache un message d'erreur, puis imprime automatiquement sur un seul côté du papier.
Désactivé : L'imprimante ache un message d'erreur et annule l'impression.
Active l'imprimante connectée à l'ordinateur via une connexion USB. Si cette fonctionnalité est désactivée, l'ordinateur ne reconnaît pas les imprimantes dotées d'une connexion USB.
s'achent
pas même si le
Param. communs Son Règle le volume et sélectionne le type de son.
Minut. veille Sélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passe en mode veille
(mode économie d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est eectuée.
L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé.
Temporisation arrêt Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de
l'énergie. Toute augmentation Prenez en compte l'environnement avant d'apporter une
Contraste LCD Règle la luminosité de l'écran LCD.
Régl. Date/Heure Date/Heure Saisissez la date et l'heure actuelles.
Heure d'été Sélectionnez le paramètre d'heure d'été qui
Décalage horaire Saisissez le décalage horaire entre votre heure
Pays/Région Sélectionnez le pays ou la région.
Langue/Language Sélectionnez la langue d'achage.
Vitesse de délement
Sélectionnez la vitesse de délement de l'écran LCD.
aecte l'ecacité
s'applique à votre région.
locale et l'heure UTC (Temps Universel Coordonné).
énergétique du produit.
modication.
22
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Paramètres réseau État réseau Ache ou imprime les paramètres réseau et l'état de la connexion.
Services Epson Connect
Conguration Wi-Fi Assistant de
conguration
Cong. boutons poussoirs (WPS)
Cong. code PIN (WPS)
Connexion Wi-Fi auto
Désactiver le Wi-Fi Les problèmes réseau peuvent parfois être
Cong Wi-Fi Direct Voir le Guide réseau pour plus de détails.
Vérication connexion
Conguration avancée
Vous pouvez suspendre ou reprendre le service Epson Connect ou Google Cloud Print, ou annuler l'utilisation de ces services (restaurer les paramètres par défaut).
Vérie l'état de la connexion réseau et imprime le rapport de vérication de la connexion réseau. Si la connexion fait l'objet de problèmes, consultez le rapport de
Voir le Guide réseau pour plus de détails.
Wi-Fi
vérication
Voir le Guide réseau pour plus de détails.
résolus en désactivant les paramètres Wi-Fi ou en les redénissant. Voir le Guide réseau pour plus de détails.
pour résoudre les problèmes.
Serv. Impres. Google Cloud
Param. fax
Param. d'impr univ Ces paramètres d'impression sont appliqués lorsque vous imprimez à l'aide d'un dispositif externe
Reportez-vous au site Web du portail Epson Connect pour plus d'informations.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
Achez la liste des menus dans Param. fax.
sans utiliser le pilote de l'imprimante.
Décalage supérieur Dénissez la marge supérieure ou de gauche du papier.
Décal. gauche
Décalage supérieur en arrière
Décal. gauche en arrière
Vériez largeur papier
Temps de séchage Sélectionnez le temps de séchage en cas d'impression recto verso.
Dénissez la marge supérieure ou de gauche pour l'arrière de la page en cas d'impression recto verso.
Vérie la largeur de papier avant que l'imprimante ne lance l'impression. Ceci empêche l'impression au-delà des bords du papier lorsque le paramètre de taille du papier est erroné, mais l'impression dure alors un peu plus longtemps.
Sauter pages blanches
Saute automatiquement les pages blanches dans les données d'impression.
23
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Mode Éco Les paramètres du mode Éco suivants sont disponibles. Lorsque ces paramètres sont désactivés, les
paramètres dénis dans Param. communs sont appliqués.
Minut. veille Sélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passe en mode veille
(mode économie d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est
L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé.
Rec/Ver(copie) Dénit la copie recto verso comme paramètre par défaut.
Rest param défaut Réinitialise les paramètres sélectionnés à leurs valeurs par défaut.
eectuée.
Informations connexes
& « Mode Copie » à la page 18 &
« Mode Numériser » à la page 19
& « Param. fax » à la page 24
Param. fax
Sélectionnez
Menu Paramètres et explications
Utiliser param. défaut
Param. de réception
Conguration
> Param. fax à partir de l'écran d'accueil.
Les paramètres dénis dans ce menu deviennent vos paramètres par défaut pour l'envoi de fax. Pour plus d'informations sur les éléments de paramétrage, consultez la liste des menus dans le mode Fax.
Mode réception Sélectionnez le mode de réception.
DRD Si vous êtes inscrit à un service de sonnerie distincte auprès de votre
Sonneries avant réponse
Réception à distance
fournisseur téléphonique, sélectionnez le modèle de sonnerie à utiliser pour les fax entrants (ou sélectionnez Marche).
Sélectionnez le nombre de sonneries eectives avant la réception automatique d'un fax par l'imprimante. Sélectionnez "0" (zéro) si vous souhaitez recevoir des fax sans sonnerie.
Lorsque vous répondez à un appel fax entrant sur un téléphone connecté à l'imprimante, vous pouvez commencer à recevoir le fax en entrant le code à l'aide du téléphone.
24
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param. de sortie Sortie fax Enregistre les documents reçus sur un ordinateur.
Vous devez eectuer les réglages FAX Utility sur un ordinateur.
Réduction automatique
Rotation auto Fait pivoter automatiquement le document pour l'imprimer sur du papier de
Pile de collecte Imprime les documents reçus à partir de la dernière page (impression par
Temps suspension impr
Attacher image au rapport
Réduit les documents reçus de grande taille pour les faire tenir sur le papier de la source de papier. La réduction n'est pas toujours possible, selon les données reçues. Si cette fonctionnalité est désactivée, les grands documents sont imprimés à leur taille originale sur plusieurs feuilles, ou une deuxième page blanche peut être éjectée.
format A5 lorsque des documents de format A5 sont reçus et que le paramètre de source du papier est déni sur A5.
Imprime sur du papier de format A4 lorsque cette fonction est désactivée.
ordre décroissant) Si l'imprimante manque de mémoire, cette fonctionnalité peut ne pas être disponible.
Arrête et redémarre l'impression des documents reçus à l'heure saisie. Les documents reçus ne sont pas imprimés pendant la période spéciée, mais sont enregistrés dans la mémoire. Si l'imprimante manque de mémoire, cette fonctionnalité peut ne pas être disponible. Les documents reçus sont automatiquement imprimés après la période de redémarrage. Cette fonctionnalité peut être utilisée pour réduire le bruit la nuit ou pour empêcher l'impression de documents
Imprime un Compte-rendu de transmission avec une image de la première page du document envoyé.
Marche (grande image) : Imprime la partie supérieure de la page sans réduction.
Marche (petite image) : Imprime toute la page en la réduisant pour l'adapter au rapport.
d'empiler les documents imprimés dans le bon ordre.
an
condentiels
en votre absence.
Impr auto journ fax Imprime automatiquement le journal de fax.
Le(Chaque 30) : Imprime un journal à chaque fois que 30 tâches de fax ont été eectuées.
A(Heure) : Imprime le journal à un moment précis. Toutefois, si le nombre de tâches de fax est supérieur à 30, le journal est imprimé avant le moment indiqué.
Format rapport
Sélectionnez un format pour les rapports de fax autre que Trace protocole. Sélectionnez Détail pour imprimer avec les codes d'erreur.
25
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Menu Paramètres et explications
Param de base Vitesse fax Sélectionnez la vitesse de transmission des fax.
Nous vous recommandons de sélectionner Faible(9 600bps) lorsqu'une erreur de communication survient fréquemment, lors de l'envoi/la réception d'un fax vers/depuis l'étranger, ou lorsque vous utilisez un service de téléphone IP (VoIP).
ECM Corrige automatiquement les erreurs dans la transmission de fax (Mode de
correction des erreurs), causées généralement par le bruit sur la ligne téléphonique. Si cette fonctionnalité est désactivée, vous ne pouvez pas recevoir ou envoyer de documents en couleur.
Détection de tonalité
Mode numérotation
Type de ligne Sélectionnez le type de ligne auquel vous avez connecté l'imprimante. Pour
En-tête Saisissez votre nom d'expéditeur et votre numéro de fax. Ceux-ci
Param. de sécurité Eac auto donn.
sauveg
Eac. données sauvegarde
Détecte une tonalité avant de commencer la numérotation.
Si l'imprimante est connectée à une ligne PBX (Private Branch Exchange) ou à une ligne téléphonique numérique, l'imprimante risque de ne pas parvenir à lancer la numérotation. Dans ce cas, modiez le paramètre Type de ligne sur PBX. Si cela ne fonctionne pas, désactivez cette fonctionnalité. La désactivation de cette tonalité peut toutefois supprimer le premier chire d'un numéro de fax et envoyer ainsi le fax à un mauvais numéro.
Sélectionnez le type de système téléphonique auquel vous avez connecté l'imprimante. Si le paramètre est déni sur Impulsion, vous pouvez faire passer le mode de numérotation du mode tonalité au mode impulsion de manière temporaire en appuyant sur les numéros sur l'écran supérieur du fax. Il est possible que ce paramètre ne s'ache
plus de détails, reportez-vous à la page qui décrit les paramètres de fax de base.
apparaissent sur l'en-tête des fax sortants.
Vous pouvez saisir jusqu'à 40 caractères pour votre nom, et jusqu'à 20 chires pour votre numéro de fax.
Les documents fax supprimés à l'aide du panneau de commande disparaissent de l'écran LCD, mais leurs sauvegardes sont stockées temporairement dans la mémoire. Les fonctionnalités suivantes suppriment les sauvegardes.
Eac auto donn. sauveg : Supprime automatiquement les sauvegardes à chaque fois qu'un document reçu ou envoyé est supprimé.
Eac. données sauvegarde : Supprime toutes les sauvegardes. Utilisez cette fonctionnalité si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut.
pas selon la région.
("T" est entré) lorsque vous saisissez
Vérif. connex fax Vérie si l'imprimante est connectée à la ligne téléphonique et prête pour la transmission de fax, et
imprime le résultat de la vérication sur du papier A4 ordinaire.
Assistant param fax Dénissez les paramètres de fax de base en suivant les instructions qui s'achent à l'écran.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page qui décrit les paramètres de fax de base.
Informations connexes
& « Mode Fax » à la page 20 & «
Dénition
des paramètres fax de base » à la page 71
26
Guide d'utilisation

Chargement du papier

Chargement du papier

Précautions de manipulation du papier

Lisez les ches d'instruction fournies avec le papier.
Ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Ne ventilez pas et ne gondolez pas le papier photo.
Vous risquez sinon d'endommager la surface d'impression.
Si le papier gondole, aplatissez-le ou courbez-le légèrement dans le sens inverse avant de le charger. Une
impression sur papier gondolé peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage.
N'utilisez du papier ondulé, déchiré, coupé, plié, humide, trop épais, trop n, ni du papier sur lequel des
autocollants sont apposés. L'utilisation de ces types de papier peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage.
Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilées sont gonées d'air,
appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger.
N'utilisez pas des enveloppes gondolées ou pliées. L'utilisation de ces types d'enveloppes peut provoquer des
bourrages papier et maculer le tirage.
N'utilisez pas des enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ni des enveloppes à fenêtres.
Évitez d'utiliser des enveloppes trop nes. Elles risquent de gondoler pendant l'impression.
Informations connexes
& « Spécications de l'imprimante » à la page 136
27
Guide d'utilisation
Chargement du papier

Papiers disponibles et capacités

Epson recommande d'utiliser du papier Epson authentique pour obtenir des impressions de haute qualité.
Papier Epson authentique
Nom du support Taille Capacité de
chargement (feuilles)
Epson Bright White Ink Jet Paper A4 120
*2
Epson Premium Glossy Photo Paper
Epson Matte Paper-Heavyweight
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
*1 Vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles pour le papier dont un côté est déjà imprimé.
*2 Seule l’impression à partir de l’ordinateur ou d’un périphérique intelligent est disponible.
*3 Chargez une seule feuille de papier à la fois si le papier n'est pas entraîné correctement ou si l'impression présente des
couleurs irrégulières ou des taches.
*4 Seule l’impression à partir de l’ordinateur est disponible.
*2
A4, 13×18 cm (5×7 po), format 16:9 (102×181 mm), 10×15 cm (4×6 po)
A4 20 -
*4
A4 80 -
20
*3
Impression recto verso
Auto, Manuel
-
*1
Remarque:
La disponibilité du papier varie selon les régions. Pour les informations les plus récentes sur le papier disponible dans
votre région, contactez le support Epson.
Lorsque vous imprimez sur du papier Epson authentique dans une taille personnalisée, seuls les paramètres de qualité
d'impression Standard ou Normal sont disponibles. Bien que certains pilotes d'imprimante vous permettent de sélectionner une qualité d'impression supérieure, les documents sont imprimés en mode Standard ou Normal.
Papier disponible dans le commerce
Nom du support Taille Capacité de
chargement (feuilles ou enveloppes)
Papier ordinaire
Papier de copie
Enveloppe
*1 Seule l’impression à partir de l’ordinateur ou d’un périphérique intelligent est disponible.
*2 Vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles pour le papier dont un côté est déjà imprimé.
*3 Vous pouvez charger un maximum de 1 feuille pour le papier dont un côté est déjà imprimé.
*1
Lettre, A4, B5
A5, A6
Legal 30
Déni par l’utilisateur
Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C6
*1
*1
*1
Jusqu’à la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral.
1Auto, Manuel
10 -
Impression recto verso
Auto, Manuel
Manuel
Manuel
*2
*2
*3
28
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Informations connexes
& « Site Web du support technique » à la page 146

Liste des types de papier

Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier.
Nom du support Type de suppor t
Panneau de commande Pilote d’impression, périphérique
intelligent
Epson Bright White Ink Jet Paper Papier ordinaire Papier ordinaire
Epson Premium Glossy Photo Paper Epson Premium Glacé Epson Premium Glacé
Epson Matte Paper-Heavyweight Epson Mat Epson Mat
Epson Photo Quality Ink Jet Paper Epson Mat Epson Mat
Papier ordinaire Papier ordinaire Papier ordinaire
Enveloppe Enveloppe Enveloppe
* Pour les périphériques intelligents, ces types de supports peuvent être sélectionnés lors de l’impression à l’aide de
l’application Epson iPrint.
*

Chargement de papier dans un Bac papier

1. Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en état de fonctionnement, puis retirez le bac papier.
2. Faites glisser les guides latéraux jusqu'à leur position maximum.
29
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Remarque:
Si vous utilisez du papier d'une taille supérieure au format A4, déployez le bac papier.
3. Ajustez la position du guide latéral avant au format du papier que vous souhaitez utiliser.
4. Côté à imprimer vers le bas, chargez du papier contre le guide latéral avant.
Important:
c
Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas le symbole triangulaire au niveau de l’extrémité du bac
papier.
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier
ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral.
30
Loading...
+ 123 hidden pages