Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous
quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou
autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne
s'applique à l'utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel. ou aux dommages pouvant résulter
d'une telle utilisation. Les informations contenues dans ce document sont conçues uniquement pour une
utilisation avec ce produit Epson. Epson n'est responsable d'aucune utilisation de ces informations pour
l'application à d'autres produits.
Ni Seiko Epson Corporation, ni ses liales ne peuvent être tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit
ou les tiers pour tous dommages, pertes, coûts et dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers résultant d'un
accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte de ce produit ou de modications, réparations ou altérations non
autorisées de ce produit, ou (à l'exception des États-Unis) de la non-conformité avec les instructions d'utilisation et
de maintenance.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus
par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson
Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences
électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko
Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
❏ Microso
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
soware
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be
registered in certain jurisdictions.
❏ Intel
❏ Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d'identication
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces
marques.
3
Guide d'utilisation
Table des matières
Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................8
Repères et symboles.........................8
Descriptions utilisées dans ce manuel............9
Références du système d'exploitation............ 9
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................10
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................11
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration de l'imprimante...............11
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante................ 11
Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD.................12
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 13
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................14
Panneau de commande..................... 16
Touches et voyants.......................16
Icônes achées sur l'écran LCD.............17
Saisie de caractères.......................18
Options de menu..........................18
Mode Copie........................... 18
Mode Numériser........................19
Mode Fax............................. 20
Mode Conguration.....................21
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier..........27
Papiers disponibles et capacités................28
Liste des types de papier...................29
Chargement de papier dans un Bac papier........29
Positionnement des originaux
Originaux disponibles pour le chargeur
automatique de documents...................33
Positionnement des originaux dans le chargeur
automatique de documents...................33
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner.................................35
Impression
Impression à partir d'un ordinateur.............37
Impression de base - Windows..............37
Impression de base - Mac OS X..............39
Impression recto verso....................40
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................43
Adaptation à la taille du papier..............44
Impression de plusieurs chiers ensemble
(Windows uniquement)...................45
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
pour créer une
uniquement)...........................46
Impression à l'aide des fonctions avancées. . . . . . 52
Impression de photos à l’aide de l’application
Epson Easy Photo Print...................54
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 55
Annulation d'une impression - Mac OS X. . . . . . 58
(pour Windows
ache
Copie
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . . 60
Numérisation vers le Cloud................ 60
Numérisation vers un ordinateur............ 60
Numérisation vers un ordinateur (WSD).......61
Numérisation à partir d'un ordinateur...........61
Principes de base de la numérisation..........61
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Numérisation à l’aide de fonctionnalités
avancées..............................63
Numérisation depuis des dispositifs intelligents. . . . 66
Té lé co pi e
Conguration d'un fax......................68
Connexion à une ligne téléphonique..........68
Dénition des paramètres fax de base.........71
Enregistrer des contacts pour faxer.............74
Enregistrement des contacts................74
Enregistrement de contacts groupés.......... 74
Enregistrement et sauvegarde de contacts à
l'aide d'un ordinateur.....................75
Envoi de télécopies.........................75
Opérations de base d'envoi de fax............75
Diverses manières d'envoyer des fax..........77
Réception de télécopies..................... 78
Dénition du mode de réception............ 78
Diverses manières de recevoir des fax.........79
Enregistrement des fax reçus sur un ordinateur. . 80
Utilisation des autres fonctionnalités de fax. . . . . . . 81
Impression d'un rapport de fax et d'une liste
de fax................................ 81
Réimpression des fax reçus...................82
Remplissage des réservoirs d’encre
Vérication des niveaux d'encre...............83
Vérication des niveaux d'encre - Windows. . . . .83
Vérication des niveaux d'encre - Mac OS X. . . . 83
Codes des bouteilles d’encre..................83
Précautions de manipulation des bouteilles d’encre. 84
Remplissage des réservoirs d’encre..............85
Amélioration de la qualité
d'impression et de numérisation
Vérication et nettoyage de la tête d’impression. . . . 89
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Panneau de conguration.......89
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Windows...................90
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Mac OS X..................90
Remplacement de l’encre des tubes d’encre. . . . . . . .91
Remplacement de l’encre des tubes d’encre -
Windows..............................91
Remplacement de l’encre des tubes d’encre -
Mac OS X............................. 91
Alignement de la tête d'impression.............92
Alignement de la tête d'impression - Panneau
de conguration........................ 92
Alignement de la tête d'impression - Windows. . . 93
Alignement de la tête d'impression - Mac OS X. . 93
Nettoyer le trajet du papier en cas de trace d'encre. . 94
Nettoyage du chargeur automatique de documents. 94
Nettoyage de la Vitre du scanner...............96
Informations sur les services réseau
et les logiciels
entraînées dans l’imprimante - Mac OS X. . . . . 143
Économies d’énergie.......................143
Économies d'énergie - Panneau de
conguration
Transport de l'imprimante..................144
Où trouver de l'aide.......................146
Site Web du support technique.............146
Contacter l'assistance Epson...............146
de l'imprimante..............136
du scanner.................136
Wi-Fi.....................138
..........................143
7
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
À propos de ce manuel
Présentation des manuels
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. Outre les manuels, vous pouvez vous reporter à
l'aide incluse dans les diverses applications logicielles Epson.
❏ Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la
l’utilisation de l’imprimante, au dépannage, etc.
❏ Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Ce manuel contient des informations générales et des consignes d’utilisation de l’imprimante
et de dépannage.
conguration
de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à
❏ Guide réseau (manuel au format numérique)
Fournit des informations sur les paramètres réseau et la résolution de problèmes lors de l'utilisation de
l'imprimante sur un réseau.
Vous pouvez obtenir les dernières versions des manuels ci-dessus grâce aux méthodes suivantes.
❏ Manuel papier
Rendez-vous sur le site Web de support Epson Europe à l'adresse http://www.epson.eu/Support, ou sur le site
Web de support mondial Epson à l'adresse http://support.epson.net/.
❏ Manuel numérique
Lancez EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. EPSON Soware Updater recherche les mises à jour
disponibles des applications logicielles Epson ainsi que les manuels numériques et vous permet de télécharger
les dernières versions.
Informations connexes
& « EPSON Soware Updater » à la page 105
Repères et symboles
Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Descriptions utilisées dans ce manuel
❏ Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'EPSON Scan (pilote du scanner) proviennent de
Windows 8.1 ou Mac OS X v10.10.x. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
❏ Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères diérences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
❏ Certaines options de menu achées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
Références du système d'exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows
XP », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server
2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d'exploitation
suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso® Win dow s® XP
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation
❏ Système d'exploitation Microso
Mac OS X
Dans ce manuel, « Mac OS X v10.10.x » fait référence à OS X Yosemite, « Mac OS X v10.9.x » fait référence à OS X
Mavericks, et « Mac OS X v10.8.x » fait référence à OS X Mountain Lion. De plus, « Mac OS X » est utilisé pour
faire référence à « Mac OS X v10.10.x », « Mac OS X v10.9.x », « Mac OS X v10.8.x », « Mac OS X v10.7.x », et
« Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Microso
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
®
9
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Lisez et respecter ces consignes pour garantir une utilisation en toute sécurité de l’imprimante. Veillez à conserver
le présent manuel an de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des
avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante.
❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation
avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
❏ Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de modication ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa che, du module
imprimante, du module scanner ou des accessoires.
❏ Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien
Le cordon d'alimentation ou sa
tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont
changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
❏ Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
❏ Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
❏ Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à
base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ Évitez de téléphoner pendant un orage. Les éclairs pourraient provoquer un risque d'électrocution.
❏ Ne téléphonez pas pour signaler une fuite de gaz lorsque vous êtes à proximité de la fuite.
❏ Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez les réservoirs d’encre, le capuchon des réservoirs d’encre
et les bouteilles d’encre ouvertes ou le capuchon des bouteilles d’encre ouvertes.
est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
che
qualié
dans les circonstances suivantes :
❏ En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
❏ En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
❏ N’inclinez pas et ne secouez pas les bouteilles d’encre une fois le lm étanche retiré, cela peut entraîner des
fuites.
❏ Conservez les bouteilles d’encre et l’unité des réservoirs d’encre hors de portée des enfants. Ne laissez pas les
enfants boire dedans ou manipuler les bouteilles d’encre et le capuchon des bouteilles d’encre.
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce
manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de
l'imprimante
❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante.
❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
❏ Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation
électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique.
Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points
d'entrée et de sortie du transformateur.
❏ Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les
surintensités.
❏ Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation
correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent
d'être endommagés.
❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
❏ Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
❏ Laissez
❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
susamment
de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
❏ N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
❏ Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
❏ Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
❏ Ne déplacez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante.
❏ Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
❏ N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
❏ Vériez visuellement les niveaux d'encre dans les réservoirs d'encre physiques. Continuer à utiliser l’imprimante
alors que l’encre est épuisée peut endommager l’imprimante. Epson vous recommande de remplir le réservoir
d’encre jusqu’à la ligne supérieure lorsque l’imprimante ne fonctionne pas pour réinitialiser le niveau d’encre.
❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
❏ Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le
cordon d'alimentation de la prise électrique.
P
clignote.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de
l'imprimante
❏ Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
avec une connexion sans l
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des
établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé
représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
négatif sur le fonctionnement des équipements
eet
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et
causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de
dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant
sur les dispositifs.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD
❏ Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne
en aucun cas que l'écran est endommagé.
❏ Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chimiques.
❏ Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface
de l'écran se fêle ou se ssure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.
12
signient
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Protection de vos informations personnelles
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut,
personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Conguration > Rest param défaut >E ttes données et param dans le panneau de commande.
toutes les informations
eacez
13
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces
Couvercle du chargeur automatique de documents ADF
A
(Automatic Document Feeder)
Bac d’alimentation du chargeur ADFInsère automatiquement les originaux.
B
Guide latéral du chargeur ADFInsère les originaux droit dans l'imprimante. Se glissent
C
Bac de sortie du chargeur ADFContient les documents originaux éjectés depuis le
D
Bac papierCharge le papier.
E
Ouvrez-le pour retirer les originaux coincés dans le
chargeur ADF.
contre les bords des originaux.
chargeur ADF.
14
Guide d'utilisation
Tête d'impression (dans cette partie)Envoie l'encre.
A
Bac de sortieContient le papier éjecté.
B
Guides latérauxInsèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les
C
Bac papierCharge le papier.
D
Informations de base sur l'imprimante
glisser contre les bords du papier.
Couvercle de documentsBloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scannerPlacez les originaux.
B
Panneau de commandeContrôle l'imprimante.
C
15
Guide d'utilisation
ScannerNumérise les originaux placés dans le scanner. Ouvrez-
A
Unité des réservoirs d’encreContient les réservoirs d’encre.
B
Réservoirs d’encreAlimente la tête d’impression en encre.
C
Informations de base sur l'imprimante
le pour retirer le papier coincé dans le chargeur.
Couvercle arrièreRetirez-le pour dégager le papier coincé.
A
Port LANConnecte un câble LAN.
B
Port USBConnecte un câble USB.
C
Prise CAConnecte le cordon d'alimentation.
D
Port LINEConnexion d'une ligne téléphonique
E
Port EXT.Connexion de dispositifs téléphoniques externes
F
Panneau de commande
Touches et voyants
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Met le produit sous ou hors tension.
Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le voyant d'alimentation est éteint.
Ache l'écran d'accueil.
Entrez le dernier numéro composé ou entrez une pause lors de la saisie d'un numéro de fax.
Arrête l'opération en cours.
-Ache les menus et les messages.
l, u, r, d
, OKAppuyez sur l, u, r et d pour sélectionner les menus. Appuyez sur OK pour conrmer votre
sélection ou exécuter la fonctionnalité sélectionnée.
Revient à l'écran précédent.
0 - 9
,
Saisit des nombres, des caractères et des symboles.
Ouvre la liste des contacts.
Lance l'impression, la copie, la numérisation et la télécopie en noir et blanc.
Lance l'impression, la copie, la numérisation et la télécopie en couleur.
Icônes achées sur l'écran LCD
Les icônes suivantes sont achées sur l'écran LCD selon l'état de l'imprimante.
S'allume lorsque des originaux sont placés dans le chargeur.
S'allume lorsque le réseau laire (Ethernet) est désactivé et qu'aucun câble Ethernet
n'est connecté.
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau laire (Ethernet).
S'allume pendant que l'imprimante n'est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi). Le
nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres
est élevé, plus le signal est fort.
Indique qu'il y a un problème avec la connexion réseau sans l (Wi-Fi) de l'imprimante,
ou que l'imprimante recherche actuellement une connexion réseau sans l (Wi-Fi).
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau en mode Ad hoc.
Indique que le mode Simple AP et le mode Wi-Fi Direct sont désactivés.
Indique que l'imprimante est connectée à un réseau en mode Wi-Fi Direct.
Indique que le mode Simple AP est désactivé.
S'allume lorsque le mode Éco est activé.
17
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Saisie de caractères
Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau et lors de la saisie d'un numéro de fax depuis
le panneau de commande, utilisez le pavé numérique et les touches. Appuyez plusieurs fois sur une touche du pavé
jusqu'à ce que le caractère que vous souhaitez saisir apparaisse. Appuyez sur la touche OK pour conrmer les
caractères saisis.
L'écran aché varie en fonction des éléments de paramétrage. L'écran suivant permet la saisie du mot de passe
pour votre réseau Wi-Fi.
IcônesDescriptions
u d
l
OKConrme les caractères saisis.
Modie le type de caractère. Une icône indiquant le type de caractère courant s'ache dans le coin
supérieur droit de l'écran LCD.
A : Saisit des lettres en majuscules.
a : Saisit des lettres en minuscules.
1 : Saisit des nombres et des symboles.
Supprime un caractère à gauche (retour arrière).
Insère une pause (s'interrompt pendant trois secondes) lors de la numérotation. Un tiret (-) est saisi
comme marque de la pause.
Options de menu
Mode Copie
Remarque:
❏ Les menus disponibles varient selon la mise en page sélectionnée.
❏ Appuyez sur la touche OK pour acher les menus de paramètres cachés.
MenuParamètres et explications
Nombre de copiesEntrez le nombre de copies.
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
MenuParamètres et explications
Mise en pageAvec bordureCopies avec une marge sur les bords.
2 sur uneCopies avec des originaux de plusieurs pages sur une seule feuille.
Lorsque vous placez des originaux dans le chargeur, insérez-les à partir du
bord supérieur ou gauche.
Chargez les originaux verticaux comme indiqué ci-dessous, et sélectionnez
Portrait à partir de Orientation document.
Chargez les originaux horizontaux comme indiqué ci-dessous, et sélectionnez
Paysage à partir de Orientation document.
Carte d'identitéNumérise les deux côtés d'une carte d'identité et les copie sur un côté d'une
feuille A4.
Taille documentSélectionnez la taille de votre original.
ZoomAgrandit ou réduit l'original.
Sélectionnez Ajust. auto page pour adapter à la taille de la source de papier sélectionnée.
Recto/VersoSélectionnez la mise en page recto verso.
Sélectionnez une mise en page, appuyez sur la touche
papier.
Orientation
document
QualitéSélectionnez le type de votre original.
DensitéDénissez la densité de vos copies.
Ordre disposition
Temps de séchageSélectionnez le temps de séchage.
Sélectionnez l'orientation de votre original.
Tex t e : Permet une impression plus rapide, mais l'impression peut être pâle.
Txt img (Meill.) : Permet une impression de haute qualité, mais l'impression peut être plus lente.
Sélectionnez la mise en page des copies pour plusieurs pages lorsque vous avez sélectionné 2 sur
une comme paramètre Mise en page.
r
, puis sélectionnez la position de reliure du
Mode Numériser
Cloud
MenuParamètres et explications
DestinationSélectionnez une destination qui a été enregistrée sur Epson Connect Server.
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
MenuParamètres et explications
ParamètresFormatSélectionnez le format auquel enregistrer l'image numérisée.
Zone de
numérisation
Type de documentSélectionnez le type de votre original.
DensitéSélectionnez le contraste de l'image numérisée.
Orientation
document
Sélectionnez la zone de numérisation.
Recadrage automatique : Réduit l'espace blanc autour du texte ou de l'image
lors de la numérisation.
Zone maxi : Numérise à la zone de numérisation maximale de la vitre du
scanner ou du chargeur.
Sélectionnez l'orientation de votre original.
Ordinateur
MenuParamètres et explications
Sélectionner PCDans la liste des ordinateurs connectés via USB ou sur le réseau, sélectionnez l'ordinateur sur lequel
vous souhaitez enregistrer l'image numérisée.
ParamètresFormatSélectionnez le format auquel enregistrer l'image numérisée.
Ordi. (WSD)
Ce menu n'a pas d'élément de paramétrage.
Mode Fax
Sélectionnez Fax à partir de l'écran d'accueil, puis appuyez sur la touche OK.
MenuParamètres et explications
RésolutionSélectionnez la résolution du fax à envoyer.
Sélectionnez Photo pour les originaux qui contiennent du texte et des images.
DensitéDénissez la densité du fax à envoyer.
Envoi directReportez-vous à la page qui décrit cette fonctionnalité pour plus de détails.
Compte-rendu de
transmission
Envoyer fax plus
tard
Réception
interrogation
Réimprimer les faxImprime les fax reçus qui sont temporairement stockés dans la mémoire de l'imprimante, en
Imprime automatiquement un rapport de transmission après l'envoi d'un fax. Sélectionnez Imprimersur erreur pour imprimer un rapport uniquement lorsqu'une erreur survient.
Reportez-vous aux pages qui décrivent ces fonctionnalités pour plus de détails.
commençant par le dernier fax.
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
MenuParamètres et explications
Compte-rendu de
fax
Liste paramètres
fax
Journal faxAche ou imprime un historique des tâches de fax envoyées et reçues. Vous
Dernière
transmission
Trace protocoleImprime un rapport détaillé pour le dernier fax envoyé ou reçu.
Imprime les paramètres de fax actuels.
pouvez
l'aide du menu suivant.
Conguration > Param. fax > Param. de sortie > Impr auto journ fax
Imprime un rapport pour le dernier fax envoyé ou reçu en attente.
les paramètres pour imprimer automatiquement ce rapport à
dénir
Informations connexes
& « Envoi de plusieurs pages d'un document monochrome (Envoi direct) » à la page 77
& « Envoi de fax à un moment donné (Envoyer fax plus tard) » à la page 77
& « Réception de fax par invitation (Réception interrogation) » à la page 80
Mode Conguration
MenuParamètres et explications
EntretienTête d'impr
Vérication
buses
Nettoyage tête
d'impr.
Réinitialiser niveaux
d'encre
Alignement de la
tête
Nettoyage guide
papier
Cong. papierSélectionnez la taille et le type du papier chargé dans la source de papier.
Impr.feui.d'étatFiche d'état de
cong.
Fiche d'historique
d'utilisation
des
Imprime un motif pour vérier que les buses de la tête d'impression ne
sont pas obstruées.
Nettoie les buses obstruées dans la tête d'impression.
Sélectionnez cette fonction pour réinitialiser les niveaux d’encre avant de
procéder au remplissage des réservoirs d’encre.
Ajuste la tête d'impression pour améliorer la qualité de l'impression.
Exécutez la procédure Alignement vertical si vos impressions sont oues
ou que le texte et les lignes ne sont pas correctement alignés.
Exécutez la procédure Alignement horizontal si vos impressions
contiennent des bandes horizontales à intervalles réguliers.
Utilisez cette fonctionnalité pour insérer du papier de nettoyage en cas de
taches d'encre sur les rouleaux internes ou de problème d'alimentation
papier.
Imprime des feuilles d'information indiquant l'état et les paramètres
actuels de l'imprimante.
Imprime des feuilles d'information indiquant l'historique de l'utilisation de
l'imprimante.
21
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
MenuParamètres et explications
Param imprimRéglages source
papier
Solveur d'erreur autoSélectionnez une action à eectuer en cas d'erreur lors d'une impression
PC Connexion via
USB
Basculer A4/LettreActivez cette fonction de manière à ce que les
messages d'erreur ne
paramètre de taille du papier pour la tâche
d'impression et le papier chargé dans la source de
papier ne correspondent pas. Cette fonction est
uniquement disponible lorsque la taille du papier
est dénie sur A4 ou Lettre.
Avis d'erreurAche un message d'erreur lorsque les
paramètres de taille ou de type du papier dans
Cong. papier et les paramètres d'impression ne
correspondent pas.
recto verso.
Activé : Si une tâche recto verso est envoyée et qu'aucun papier disponible
ne prend en charge l'impression recto verso, l'imprimante ache un
message d'erreur, puis imprime automatiquement sur un seul côté du
papier.
Désactivé : L'imprimante ache un message d'erreur et annule
l'impression.
Active l'imprimante connectée à l'ordinateur via une connexion USB. Si
cette fonctionnalité est désactivée, l'ordinateur ne reconnaît pas les
imprimantes dotées d'une connexion USB.
s'achent
pas même si le
Param. communsSonRègle le volume et sélectionne le type de son.
Minut. veilleSélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passe en mode veille
(mode économie d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est eectuée.
L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé.
Temporisation arrêtVous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de
l'énergie. Toute augmentation
Prenez en compte l'environnement avant d'apporter une
Contraste LCDRègle la luminosité de l'écran LCD.
Régl. Date/HeureDate/HeureSaisissez la date et l'heure actuelles.
Heure d'étéSélectionnez le paramètre d'heure d'été qui
Décalage horaireSaisissez le décalage horaire entre votre heure
Pays/RégionSélectionnez le pays ou la région.
Langue/LanguageSélectionnez la langue d'achage.
Vitesse de
délement
Sélectionnez la vitesse de délement de l'écran LCD.
aecte l'ecacité
s'applique à votre région.
locale et l'heure UTC (Temps Universel
Coordonné).
énergétique du produit.
modication.
22
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
MenuParamètres et explications
Paramètres réseauÉtat réseauAche ou imprime les paramètres réseau et l'état de la connexion.
Services Epson
Connect
Conguration Wi-FiAssistant de
conguration
Cong. boutons
poussoirs (WPS)
Cong. code PIN
(WPS)
Connexion Wi-Fi
auto
Désactiver le Wi-FiLes problèmes réseau peuvent parfois être
Cong Wi-Fi DirectVoir le Guide réseau pour plus de détails.
Vérication
connexion
Conguration
avancée
Vous pouvez suspendre ou reprendre le service Epson Connect ou Google Cloud Print, ou annuler
l'utilisation de ces services (restaurer les paramètres par défaut).
Vérie l'état de la connexion réseau et imprime le rapport de vérication
de la connexion réseau. Si la connexion fait l'objet de problèmes, consultez
le rapport de
Voir le Guide réseau pour plus de détails.
Wi-Fi
vérication
Voir le Guide réseau pour plus de détails.
résolus en désactivant les paramètres Wi-Fi ou en
les redénissant. Voir le Guide réseau pour plus de
détails.
pour résoudre les problèmes.
Serv. Impres. Google
Cloud
Param. fax
Param. d'impr univCes paramètres d'impression sont appliqués lorsque vous imprimez à l'aide d'un dispositif externe
Reportez-vous au site Web du portail Epson Connect pour plus d'informations.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
Achez la liste des menus dans Param. fax.
sans utiliser le pilote de l'imprimante.
Décalage supérieurDénissez la marge supérieure ou de gauche du papier.
Décal. gauche
Décalage supérieur
en arrière
Décal. gauche en
arrière
Vériez largeur
papier
Temps de séchageSélectionnez le temps de séchage en cas d'impression recto verso.
Dénissez la marge supérieure ou de gauche pour l'arrière de la page en
cas d'impression recto verso.
Vérie la largeur de papier avant que l'imprimante ne lance l'impression.
Ceci empêche l'impression au-delà des bords du papier lorsque le
paramètre de taille du papier est erroné, mais l'impression dure alors un
peu plus longtemps.
Sauter pages
blanches
Saute automatiquement les pages blanches dans les données
d'impression.
23
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
MenuParamètres et explications
Mode ÉcoLes paramètres du mode Éco suivants sont disponibles. Lorsque ces paramètres sont désactivés, les
paramètres dénis dans Param. communs sont appliqués.
Minut. veilleSélectionnez la durée après laquelle l'imprimante passe en mode veille
(mode économie d'énergie) lorsqu'aucune opération n'est
L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé.
Rec/Ver(copie)Dénit la copie recto verso comme paramètre par défaut.
Rest param défautRéinitialise les paramètres sélectionnés à leurs valeurs par défaut.
eectuée.
Informations connexes
& « Mode Copie » à la page 18
&
« Mode Numériser » à la page 19
& « Param. fax » à la page 24
Param. fax
Sélectionnez
MenuParamètres et explications
Utiliser param.
défaut
Param. de
réception
Conguration
> Param. fax à partir de l'écran d'accueil.
Les paramètres dénis dans ce menu deviennent vos paramètres par défaut pour l'envoi de fax. Pour
plus d'informations sur les éléments de paramétrage, consultez la liste des menus dans le mode Fax.
Mode réceptionSélectionnez le mode de réception.
DRDSi vous êtes inscrit à un service de sonnerie distincte auprès de votre
Sonneries avant
réponse
Réception à
distance
fournisseur téléphonique, sélectionnez le modèle de sonnerie à utiliser pour
les fax entrants (ou sélectionnez Marche).
Sélectionnez le nombre de sonneries eectives avant la réception
automatique d'un fax par l'imprimante. Sélectionnez "0" (zéro) si vous
souhaitez recevoir des fax sans sonnerie.
Lorsque vous répondez à un appel fax entrant sur un téléphone connecté à
l'imprimante, vous pouvez commencer à recevoir le fax en entrant le code à
l'aide du téléphone.
24
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
MenuParamètres et explications
Param. de sortieSortie faxEnregistre les documents reçus sur un ordinateur.
Vous devez eectuer les réglages FAX Utility sur un ordinateur.
Réduction
automatique
Rotation autoFait pivoter automatiquement le document pour l'imprimer sur du papier de
Pile de collecteImprime les documents reçus à partir de la dernière page (impression par
Temps suspension
impr
Attacher image au
rapport
Réduit les documents reçus de grande taille pour les faire tenir sur le papier
de la source de papier. La réduction n'est pas toujours possible, selon les
données reçues. Si cette fonctionnalité est désactivée, les grands documents
sont imprimés à leur taille originale sur plusieurs feuilles, ou une deuxième
page blanche peut être éjectée.
format A5 lorsque des documents de format A5 sont reçus et que le
paramètre de source du papier est déni sur A5.
Imprime sur du papier de format A4 lorsque cette fonction est désactivée.
ordre décroissant)
Si l'imprimante manque de mémoire, cette fonctionnalité peut ne pas être
disponible.
Arrête et redémarre l'impression des documents reçus à l'heure saisie. Les
documents reçus ne sont pas imprimés pendant la période spéciée, mais
sont enregistrés dans la mémoire. Si l'imprimante manque de mémoire, cette
fonctionnalité peut ne pas être disponible. Les documents reçus sont
automatiquement imprimés après la période de redémarrage. Cette
fonctionnalité peut être utilisée pour réduire le bruit la nuit ou pour
empêcher l'impression de documents
Imprime un Compte-rendu de transmission avec une image de la première
page du document envoyé.
Marche (grande image) : Imprime la partie supérieure de la page sans
réduction.
Marche (petite image) : Imprime toute la page en la réduisant pour l'adapter
au rapport.
d'empiler les documents imprimés dans le bon ordre.
an
condentiels
en votre absence.
Impr auto journ faxImprime automatiquement le journal de fax.
Le(Chaque 30) : Imprime un journal à chaque fois que 30 tâches de fax ont été
eectuées.
A(Heure) : Imprime le journal à un moment précis. Toutefois, si le nombre de
tâches de fax est supérieur à 30, le journal est imprimé avant le moment
indiqué.
Format rapport
Sélectionnez un format pour les rapports de fax autre que Trace protocole.
Sélectionnez Détail pour imprimer avec les codes d'erreur.
25
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
MenuParamètres et explications
Param de baseVitesse faxSélectionnez la vitesse de transmission des fax.
Nous vous recommandons de sélectionner Faible(9 600bps) lorsqu'une
erreur de communication survient fréquemment, lors de l'envoi/la réception
d'un fax vers/depuis l'étranger, ou lorsque vous utilisez un service de
téléphone IP (VoIP).
ECMCorrige automatiquement les erreurs dans la transmission de fax (Mode de
correction des erreurs), causées généralement par le bruit sur la ligne
téléphonique. Si cette fonctionnalité est désactivée, vous ne pouvez pas
recevoir ou envoyer de documents en couleur.
Détection de
tonalité
Mode
numérotation
Type de ligneSélectionnez le type de ligne auquel vous avez connecté l'imprimante. Pour
En-têteSaisissez votre nom d'expéditeur et votre numéro de fax. Ceux-ci
Param. de sécuritéEac auto donn.
sauveg
Eac. données
sauvegarde
Détecte une tonalité avant de commencer la numérotation.
Si l'imprimante est connectée à une ligne PBX (Private Branch Exchange) ou à
une ligne téléphonique numérique, l'imprimante risque de ne pas parvenir à
lancer la numérotation. Dans ce cas, modiez le paramètre Type de ligne sur
PBX. Si cela ne fonctionne pas, désactivez cette fonctionnalité. La
désactivation de cette tonalité peut toutefois supprimer le premier chire
d'un numéro de fax et envoyer ainsi le fax à un mauvais numéro.
Sélectionnez le type de système téléphonique auquel vous avez connecté
l'imprimante. Si le paramètre est déni sur Impulsion, vous pouvez faire
passer le mode de numérotation du mode tonalité au mode impulsion de
manière temporaire en appuyant sur
les numéros sur l'écran supérieur du fax. Il est possible que ce paramètre ne
s'ache
plus de détails, reportez-vous à la page qui décrit les paramètres de fax de
base.
apparaissent sur l'en-tête des fax sortants.
Vous pouvez saisir jusqu'à 40 caractères pour votre nom, et jusqu'à 20 chires
pour votre numéro de fax.
Les documents fax supprimés à l'aide du panneau de commande
disparaissent de l'écran LCD, mais leurs sauvegardes sont stockées
temporairement dans la mémoire. Les fonctionnalités suivantes suppriment
les sauvegardes.
Eac auto donn. sauveg : Supprime automatiquement les sauvegardes à
chaque fois qu'un document reçu ou envoyé est supprimé.
Eac. données sauvegarde : Supprime toutes les sauvegardes. Utilisez cette
fonctionnalité si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous
la mettez au rebut.
pas selon la région.
("T" est entré) lorsque vous saisissez
Vérif. connex faxVérie si l'imprimante est connectée à la ligne téléphonique et prête pour la transmission de fax, et
imprime le résultat de la vérication sur du papier A4 ordinaire.
Assistant param faxDénissez les paramètres de fax de base en suivant les instructions qui s'achent à l'écran.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page qui décrit les paramètres de fax de base.
Informations connexes
& « Mode Fax » à la page 20
& «
Dénition
des paramètres fax de base » à la page 71
26
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier
❏ Lisez les ches d'instruction fournies avec le papier.
❏ Ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Ne ventilez pas et ne gondolez pas le papier photo.
Vous risquez sinon d'endommager la surface d'impression.
❏ Si le papier gondole, aplatissez-le ou courbez-le légèrement dans le sens inverse avant de le charger. Une
impression sur papier gondolé peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage.
❏ N'utilisez du papier ondulé, déchiré, coupé, plié, humide, trop épais, trop n, ni du papier sur lequel des
autocollants sont apposés. L'utilisation de ces types de papier peut provoquer des bourrages papier et maculer le
tirage.
❏ Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilées sont gonées d'air,
appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger.
❏ N'utilisez pas des enveloppes gondolées ou pliées. L'utilisation de ces types d'enveloppes peut provoquer des
bourrages papier et maculer le tirage.
❏ N'utilisez pas des enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ni des enveloppes à fenêtres.
❏ Évitez d'utiliser des enveloppes trop nes. Elles risquent de gondoler pendant l'impression.
Informations connexes
& « Spécications de l'imprimante » à la page 136
27
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Papiers disponibles et capacités
Epson recommande d'utiliser du papier Epson authentique pour obtenir des impressions de haute qualité.
Papier Epson authentique
Nom du supportTailleCapacité de
chargement
(feuilles)
Epson Bright White Ink Jet PaperA4120
*2
Epson Premium Glossy Photo Paper
Epson Matte Paper-Heavyweight
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
*1Vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles pour le papier dont un côté est déjà imprimé.
*2Seule l’impression à partir de l’ordinateur ou d’un périphérique intelligent est disponible.
*3Chargez une seule feuille de papier à la fois si le papier n'est pas entraîné correctement ou si l'impression présente des
couleurs irrégulières ou des taches.
*4Seule l’impression à partir de l’ordinateur est disponible.
*2
A4, 13×18 cm (5×7 po), format
16:9 (102×181 mm), 10×15 cm
(4×6 po)
A420-
*4
A480-
20
*3
Impression recto
verso
Auto, Manuel
-
*1
Remarque:
❏ La disponibilité du papier varie selon les régions. Pour les informations les plus récentes sur le papier disponible dans
votre région, contactez le support Epson.
❏ Lorsque vous imprimez sur du papier Epson authentique dans une taille personnalisée, seuls les paramètres de qualité
d'impression Standard ou Normal sont disponibles. Bien que certains pilotes d'imprimante vous permettent de
sélectionner une qualité d'impression supérieure, les documents sont imprimés en mode Standard ou Normal.
Papier disponible dans le commerce
Nom du supportTailleCapacité de
chargement (feuilles
ou enveloppes)
Papier ordinaire
Papier de copie
Enveloppe
*1Seule l’impression à partir de l’ordinateur ou d’un périphérique intelligent est disponible.
*2Vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles pour le papier dont un côté est déjà imprimé.
*3Vous pouvez charger un maximum de 1 feuille pour le papier dont un côté est déjà imprimé.
*1
Lettre, A4, B5
A5, A6
Legal30
Déni par l’utilisateur
Enveloppe #10, Enveloppe DL,
Enveloppe C6
*1
*1
*1
Jusqu’à la ligne
indiquée par le
symbole triangulaire
sur le guide latéral.
1Auto, Manuel
10-
Impression recto
verso
Auto, Manuel
Manuel
Manuel
*2
*2
*3
28
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Informations connexes
& « Site Web du support technique » à la page 146
Liste des types de papier
Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier.
Nom du supportType de suppor t
Panneau de commandePilote d’impression, périphérique
intelligent
Epson Bright White Ink Jet PaperPapier ordinairePapier ordinaire