DYMO ILP 219 User's Manual [fr]

Industrial
Labelprinter
Manuel d'utilisation
www.dymo.com
WRAP FLAG 1 FLAG 2 FIXED VERTTBLOCK
STYLE BOXCAPS BFONT BCODEULINE
PRINT
VERTCLEAR BOX/UL ALIGN
LANGBCODE
SAVE
ERASECARD ID
SAVE
GRAPHIC
2
PRINT
WRAP FLAG 1 FLAG 2 FIXED VERTTBLOCK
STYLE BOXCAPS BFONT BCODEULINE
219
VERTCLEAR BOX/UL ALIGN
SAVE
GRAPHIC
SAVE
LANGBCODE
ERASECARD ID
Table des matières - Partie I
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRISE EN MAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. DÉBALLAGE DU KIT ILP219 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. INSTALLATION/CHANGEMENT DE LA CASSETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. IMPRESSION DE VOTRE PREMIÈRE ÉTIQUETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PRÉSENTATION DE L’ÉTIQUETEUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AFFICHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
RÉTROÉCLAIRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SAISIE DE TEXTE ET DE SYMBOLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MAJUSCULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ESPACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
UTILISATION DE LA TOUCHE MAJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
RETOUR ARRIÈRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
EFFACER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ÉCHAPPEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TOUCHES DE NAVIGATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
AJOUT DE CARACTÈRES INTERNATIONAUX ET DE SYMBOLES . . 6
FORMATAGE DE L’ÉTIQUETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TAILLE DU TEXTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
STYLE DU TEXTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
IMPRESSION VERTICALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
IMPRESSION AVEC BORDURE OU SOULIGNÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
IMPRESSION SUR PLUSIEURS LIGNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ALIGNEMENT (RÉSERVÉ AUX ÉTIQUETTES SUR PLUSIEURS LIGNES) . . . . 8
ALIGNEMENT DU TEXTE SUR UNE ÉTIQUETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CRÉATION D’UN CODE À BARRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SAUT DE PAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MODES D’IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ÉTIQUETTES ENVELOPPANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ÉTIQUETTES DRAPEAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ÉTIQUETTES POUR COMPOSANTS / SORTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
ÉTIQUETTES POUR BLOC DE TERMINAL / TABLEAU DE CONNEXIONS . . . .13
ÉTIQUETTES DE MARQUAGE DE MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
ENREGISTREMENT DES ÉTIQUETTES ET DES PRÉFÉRENCES . . . . . . . . . . . . . . . . .16
UTILISATION DE FICHIERS DE LA CARTE MÉMOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
GRAPHIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE LA TÊTE D’IMPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . .19
PANNES ÉVENTUELLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
COUPON DE GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Table des matières - Partie II : Manuel du logiciel
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Jeux d'étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Graphismes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Enregistrement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Interface utilisateur du logiciel ILP219 Card Loader . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Affichage "Groupes" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Affichage "Graphismes" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Menus et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Création d'étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Création d'un jeu d'étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ouverture d'un nouveau jeu d'étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Assignation d'un code d'identification à la carte . . . . . . . . . . . . .27
Ajout de texte sur l'étiquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ajout de symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Code barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Ajout de nouveaux groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Utilisation d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Transfert d'un jeu d'étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Utilisation de données à partir d'un autre programme . . . . . . . . . . . . . . .33
Création d'étiquettes à l'aide de la commande "Collage multiple"
. .35
Importation d'un fichier depuis un autre programme . . . . . . . . . .35
Entretien et support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Contacter DYMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Jeux de caractères pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Introduction
L’étiqueteuse Dymo ILP219 vous aide à marquer et identifier câbles, fils, tableaux de connexions et composants dans votre site de production. Elle permet d’adapter l’impression des informations à votre environnement de travail : les étiquettes à impression thermique peuvent être enveloppées autour des câbles, attachées aux fils tels des drapeaux ou encore appliquées sur différentes surfa­ces. Les informations peuvent être espacées le long d’une étiquette afin de s’adapter à une rangée d’interrupteurs, de fusibles ou de tableaux de connexions. L’étiqueteuse ILP219 peut également créer des codes à barres, imprimer des graphiques et afficher du texte sous plusieurs formats. Elle permet en outre de combiner ces options et fournir toutes les informations dont vous avez besoin sur une éti­quette adhésive facile à lire et d’une durée de vie exceptionnelle. Le logiciel ILP219 Card Loader spécialement développé par Dymo vous permet de télécharger des données et des graphiques à stocker sur une carte mémoire. Ainsi, vous pouvez gérer l’étiquetage et l’identification, et apporter à votre personnel des informations portables afin d’étiqueter les installations clés du site de production ou sur le terrain.
Prise en main
1. Déballage du kit ILP219
Avant d’installer l’étiqueteuse, vérifiez que les éléments suivants sont compris dans l’emballage :
- Étiqueteuse ILP219 + étui de protection
- Mallette de transport
- Adaptateur secteur
- 2 bandes
- Câble de transmission
- Manuel de l’utilisateur (en anglais)
- CD-ROM comprenant le logiciel ILP219 Card Loader + le Manuel de l’utilisateur (en 8 langues).
- 1 carte mémoire
- Livret de garantie + coupon de garantie
Conditions d’utilisation et de stockage
Température de fonctionnement : +4°C à +40°C Humidité de fonctionnement : 10 à 90 % d’humidité relative
Température de stockage : 0°C à +40°C Humidité de stockage : 10 à 90 % d’humidité relative
2. Alimentation
PILES
• Retirez l’étui de protection.
• Pressez avec le pouce pour ouvrir et retirez le couvercle du compartiment des piles - voir figure 1.
BLOC-PILES RECHARGEABLE
Le bloc-piles optionnel de l’étiqueteuse ILP219 apporte à la machine une source d’alimentation longue durée et s’insère parfai­tement dans le compartiment des piles. Vous pouvez de la sorte utiliser plusieurs blocs-piles pour assurer une alimentation constante de l’appareil si vous n’êtes pas à proximité d’une source d’alimentation secteur. Illustration du bloc-piles à la figure 2.
• Retirez l’étui de protection.
• Retirez le couvercle du compartiment des piles.
• Insérez le bloc-piles dans le compartiment.
• Replacez l’étui de protection autour de l’étiqueteuse.
Remarque : veillez à charger le bloc-piles au moins 14 heures avant la première utilisation.
3
Fig. 1
ADAPTATEUR SECTEUR
• Branchez l’adaptateur secteur sur la prise •. Si vous branchez l’adaptateur, l’alimentation par les piles est coupée.
• Débranchez l’adaptateur de l’étiqueteuse avant de débrancher le connecteur lui-même de la prise murale, sinon les dernières données enregistrées par la machine seront effacées (voir également ON/OFF).
Remarque : veillez à utiliser l’adaptateur secteur pour recharger le bloc-piles.
3.Installation/changement de la cassette
• Retirez l’étui de protection afin de libérer le couvercle du compartiment à cassette.
• Appuyez sur le battant du compartiment à cassette pour l’ouvrir (figure B1).
• Tenez la cassette comme indiqué sur l’illustration, puis soulevez la cassette B2 pour la sortir.
• Assurez-vous que la bande et le ruban B3 sont tendus sur le devant de la cassette et que la bande passe entre les ergots avant de l’installer comme indiqué. Si nécessaire, tournez la bobine B4 dans le sens des aiguilles d’une montre pour tendre le ruban.
• Vérifiez que le sélecteur B5 de cassettes est positionné sur le bon type de cassette - voir figure. Une encoche sur la cassette se positionne sur le sélecteur lorsque la sélection est correcte.
• Insérez la cassette avec la bande et le ruban positionnés comme indiqués sur l’illustration, entre la tête d’impression C2 et le rouleau entraîneur C1.
• Poussez fermement C3 jusqu’à ce qu’un petit clic indique que la cassette est correctement installée. Assurez-vous que la bande et le ruban sont bien en place.
• Fermez le battant B1 jusqu’à ce que vous entendiez un petit clic.
4. Impression de votre première étiquette
• Appuyez sur le bouton rouge de mise sous tension . Un écran vide s’allume.
• Choisissez la langue qui vous convient (le paramètre par défaut est universel) :
• Appuyez sur les touches + . La liste des langues disponibles s’affiche.
• Utilisez les flèches H et P pour vous déplacer dans cette liste.
• Appuyez sur ENTRÉE pour valider votre sélection.
Remarque : ce paramètre est très important car il aura un impact sur les fonctions liées à la langue de la machine, comme les caractères spéciaux, la devise ou encore l’unité de mesure (voir aussi page 6).
• Tapez votre nom à l’aide du clavier.
• Appuyez deux fois sur la touche ( = paramètres en cours - voir page 18).
• Votre nom est à présent imprimé sur l’étiquette.
• Coupez l’étiquette en faisant glisser le levier du cutter.
4
PARTIE I
Présentation de l’étiqueteuse
Affichage
Ces indicateurs sont expliqués dans les détails au fil du manuel.
Rétroéclairage
Lorsque vous utilisez l’étiqueteuse dans un environnement sombre et que vous avez des difficultés à lire l’écran, vous pouvez utiliser la fonction de rétroéclairage. Ce bouton permet d’activer ou de désactiver le rétroéclairage.
Saisie de texte et de symboles
MAJUSCULES
Par défaut, l’étiqueteuse ILP219 saisit le texte en majuscules. L’indicateur CAPS confirmera cette configuration à l’écran. Appuyez sur pour passer en minuscules.
ESPACE
Appuyez sur la barre d’espacement pour insérer un espace dans votre texte.
UTILISATION DE LA TOUCHE MAJ
La touche MAJ a une double action. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur une autre tou­che, ou appuyez sur et relâchez-la pour que la touche MAJ reste en position verrouillée. Utilisez avant d’appuyez sur une touche alphabétique pour obtenir une lettre en majuscule (CAPS). Utilisez avant d’appuyer sur une touche à double fonction pour accéder à la légende ou à la fonction au-dessus de la touche. Si vous appuyez sur pendant que CAPS est sélectionné, vous obtiendrez un caractère en minuscule.
RETOUR ARRIÈRE
Appuyez sur pour effacer le caractère situé à la gauche du curseur.
EFFACER +
Appuyez sur + pour effacer tout le texte et annuler les longueurs sélectionnées, mais sans modifier la taille du texte et les autres sélections.
ANNULER +
Appuyez sur + pour annuler le texte en cours et toutes les sélections.
E
5
WRAP FLAG 1 FLAG 2 FIXED VERTTBLOCK
STYLE BOXCAPS BFONT BCOD
ULINE
clear
ÉCHAPPEMENT
Appuyez sur cette touche pour quitter l’écran de sélection/fonction et retourner à l’écran de démarrage.
TOUCHES DE NAVIGATION
• Appuyez sur Q ou R pour déplacer le curseur dans le texte, un caractère à la fois.
• Appuyez sur + Q ou R pour placer le curseur au début ou à la fin de la ligne de texte.
• Lorsqu’elles sont utilisées conjointement à certaines touches de fonction, utilisez Q ou R pour sélectionner des options.
• Pour insérer des caractères dans le texte, utilisez Q ou R pour positionner le curseur sous le caractère situé à droite du point d’insertion et tapez les caractères.
• Appuyez sur H ou P pour placer le curseur au début de la ligne précédente ou de la ligne suivante sur une étiquette à plusieurs lignes.
• Appuyez sur + H ou P pour placer le curseur au début ou à la fin de l’étiquette.
AJOUT DE CARACTÈRES INTERNATIONAUX ET DE SYMBOLES
Caractères internationaux
L’étiqueteuse ILP219 peut ajouter un grand nombre de caractères accentués ou de caractères internationaux. Comme pour les téléphones mobiles, elle utilise la technologie RACE (Rapid Accented Character Entry) qui lui permet de proposer nombre de caractères différents à partir d’une même touche. Si vous tapez plusieurs fois sur la même touche dans un laps de temps très court, vous pouvez faire défiler une suite de caractères à partir de cette lettre. Par exemple, si vous appuyez plusieurs fois sur la touche E dans la version française, vous verrez apparaître successivement e - é - è - ê - ë. Si vous attendez plus d’une seconde, le caractère sera sélectionné et le curseur se placera sur la position suivante.
Remarque : assurez-vous que vous avez sélectionné la langue appropriée ou la langue universelle ‹‹UNI›› pour accéder aux caractères internationaux.
Exemple : Tapez deux fois sur a pour faire apparaître la lettre à. Si vous tapez une nouvelle fois sur la touche dans la même seconde, la lettre á apparaîtra. Attendez une seconde pour que la lettre á soit sélectionnée ; le curseur se place alors sur la position suivante.
Symboles monétaires
La touche utilise également la technologie RACE pour faire défiler différents symboles monétaires :
e
- £ - $ - ¢ - ¥.
L’ordre des symboles monétaires dans la liste varie en fonction de la langue sélectionnée.
Ponctuation
Vous pouvez insérer des signes de ponctuation dans votre étiquette à l’aide de la touche PUNCT, qui utilise la technologie RACE pour faire défiler différents signes de ponctuation :
Autres symboles
L’étiqueteuse ILP219 peut imprimer un grand nombre de symboles. Une première sélection des symboles les plus couramment utilisés et de certains caractères internationaux peut être insérée à l’aide de touches ou d’une touche + H. Il est en outre possible d’accéder à 20 symboles supplémentaires en appuyant sur H et la . Reportez-vous au tableau des symboles pour connaître les symboles disponibles. Vous pouvez accéder au symbole voulu de deux manières :
• Tapez le code de référence du symbole.
• Utilisez le curseur Q ou R pour vous déplacer dans les lignes de symbole.
• Appuyez sur ENTRÉE pour insérer le symbole dans l’étiquette.
Appuyez sur pour annuler.
6
Formatage de l’étiquette
TAILLE DU TEXTE
L’étiqueteuse ILP219 peut imprimer un texte dans quatre hauteurs différentes (petite, moyenne, grande et très grande police) et dans trois largeurs (condensée, normale et allongée). Cette combinaison hauteur-largeur est indiquée dans l’écran de taille du texte sur l’écran d’affichage de l’étiqueteuse.
Pour sélectionner la taille du texte requise, appuyez sur . Utilisez la touche de navigation H ou P pour sélectionner la hauteur du texte, et Q ou R pour sélectionner la largeur. Confirmez votre sélection en appuyant sur ENTRÉE . N’oubliez pas que la hauteur de votre texte dépend également de la bande que vous avez installée (voir tableau suivant).
Hauteur Condensée Normale Allongée
Petite
Moyenne
Grande
STYLE DU TEXTE
Outre la taille du texte, vous pouvez appliquer l’un des quatre styles suivants à votre texte :
italic
shadow
shadow
oouuttlliinnee
• Appuyez sur STYLE, et l’écran qui apparaît vous invite à sélectionner l’une des quatre options.
• Sélectionnez le style voulu à l’aide des flèches Q et R, puis appuyez sur ENTRÉE . L’indicateur du style sera mis en évidence.
Vous ne pouvez pas combiner ces différents styles.
IMPRESSION VERTICALE VERT +
Les étiquettes ne comprenant qu’une ligne peuvent être imprimées verticalement. Appuyez sur VERT + pour activer cette option. Il est toutefois impossible de souligner un texte vertical.
IMPRESSION AVEC BORDURE OU SOULIGNÉ + Vous avez le choix entre trois options : texte souligné, texte avec bordure (cadre rectangulaire) ou texte avec bordure (coins arrondis). Appuyez sur + , et utilisez les touches Q ou R pour sélectionner le style voulu. Il est toutefois impossible de souligner un texte avec bordure.
BOX/UL
BOX/UL
MIRROR
BOX/UL
7
B
BOX/UL
1. Soulignement
2. Cadre rectangulaire
3. Cadre avec coins arrondis
IMPRESSION SUR PLUSIEURS LIGNES
Appuyez sur ENTRÉE pour commencer la ligne suivante d’un texte sur une étiquette à plusieurs lignes. Étiquette de
deux lignes affiché à l’écran sera imprimé comme suit :
et l’écran affichera deux lignes. Vous pouvez imprimer jusqu’à quatre lignes sur une étiquette, en fonction de la largeur de bande que vous utilisez :
ALIGNEMENT (RÉSERVÉ AUX ÉTIQUETTES SUR PLUSIEURS LIGNES)
Pour les étiquettes de plusieurs lignes, vous avez le choix entre trois options d’alignement de texte : justifié à gauche, centré ou justifié à droite. Appuyez plusieurs fois sur pour parcourir ces trois options qui s’affichent à gauche de l’écran. Appuyez sur ENTRÉE pour valider votre sélection.
justifié à gauche :
centré :
justifié à droite :
ALIGNEMENT DU TEXTE SUR UNE ÉTIQUETTE +
Pour les étiquettes de longueur fixe, vous pouvez également choisir la position de votre texte en fonction du bord de l’étiquette : aligné à gauche, centré ou aligné à droite. L’option “ aligné à gauche “ placera l’espace dans l’étiquette après le texte (à droite). L’option “ aligné à droite “ placera l’espace dans l’étiquette avant le texte (à gauche). L’option “ centré “ répartira l’espace dans l’étiquette de manière égale des deux côtés du texte.
ALIGN
ESCALIERS
éclairage de secours
BX-243
ESCALIERS
éclairage de secours
BX-243
ESCALIERS éclairage de secours BX-243
ALIGN
ALIGN
ESPACE DONNÉES
= TEXT
8
= TEXT
= TEXT
1 ligne petite taille
Jusqu’ 2 lignes petite taille
1 ligne taille moyenne
Jusqu’ 2 lignes petite taille
Jusqu’ 4 lignes petite taille
Jusqu’ 2 lignes taille moyenne
1 ligne taille moyenne
1 ligne grande taille
ALIGN
Appuyez sur H + pour parcourir les différentes combinaisons d’alignement (gauche, centré ou droite). Appuyez sur ENTRÉE pour valider votre sélection.
Sachez que vous pouvez combiner ces alignements avec des justifications différentes pour les étiquettes de plusieurs lignes (voir le tableau suivant pour connaître les neuf combinaisons possibles).
justifié à gauche aligné à gauche :
justifié à gauche centré :
justifié à gauche aligné à droite :
centré aligné à gauche :
centré centré :
centré aligné à droite :
justifié à droite aligné à gauche :
justifié à droite centré :
justifié à droite aligné à droite :
CRÉATION D’UN CODE À BARRES +
L’étiqueteuse ILP219 peut générer des codes à barres dans les six formats de codes à barres standard : EAN-13, EAN-8, UPC­A, UPC-E, CODE-39 et CODE-128. Les codes à barres sont imprimés sur des étiquettes de 19 mm seulement, et peuvent tenir toute la hauteur de l’étiquette ou comporter du texte sur une ou deux lignes.
Pour créer un code à barres :
• Appuyez sur HH+ pour afficher le type de code à barres sélectionné.
• Utilisez H ou P pour parcourir les types de code à barres possibles : EAN-13, EAN-8, UPC-A, UPC-E, CODE-39 et CODE-128.
• Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner le type de code à barres affiché. L’indicateur de code à barres s’allumera à l’écran et les symboles # et # apparaîtront à chaque bout de l’espace laissé aux caractères du code à barres.
BCODE
MODE
BCODE
MODE
ESCALIERS
éclairage de secours
BX-243
ESCALIERS
éclairage de secours
BX-243
ESCALIERS
éclairage de secours
BX-243
ESCALIERS
éclairage de secours
BX-243
STAIRCASE
emergency lighting
BX-243
ESCALIERS
éclairage de secours
BX-243
ESCALIERS éclairage de secours BX-243
ESCALIERS éclairage de secours BX-243
ESCALIERS éclairage de secours BX-243
ALIGN
ALIGN
9
BCODE
MODE
MODE
Remarque : les touches Retour arrière ou Échappement annuleront la fonction de code à barres et vous renverrons vers l’étiquette en cours.
• Tapez les chiffres qui formeront le code à barres, par exemple : 1234567.
• Appuyez sur ENTRÉE pour revenir à l’étiquette.
Notez que l’indicateur de code à barres apparaîtra à l’écran chaque fois que le curseur est positionné sous les caractères de code à barres.
• Pour éditer un code à barres, appuyez sur HH+ ; seuls les caractères du code à barres seront affichés et l’indicateur de code à barres sera lumineux à l’écran.
• Appuyez sur ENTRÉE ou HH+ de nouveau pour revenir à l’étiquette.
Sur une étiquette à une ligne de caractères, il est possible d’ajouter du texte aux codes à barres. Ce texte peut être en petite, moyenne ou grande taille :
123456 123456 123456
Le texte d’une étiquette de deux lignes est toujours en petit caractère lorsqu’un code à barres est ajouté. Si vous entrez le texte avant d’appuyer sur ENTRÉE puis sur HH+ , il sera toujours situé au-dessus du code à barres :
Si vous entrez le texte après avoir appuyé sur ENTRÉE à la fin d’un code à barres, il sera toujours situé au-dessous de ce dernier :
Le texte peut être souligné, par exemple :
Vous pouvez encadrer votre étiquette :
Remarque : cette option n’est pas disponible avec un texte en très grande police !
SAUT DE PAGE +
Vous pouvez créer plusieurs formats dans une même étiquette. Pour cela, vous pouvez diviser votre étiquette en “ pages “ ou blocs de texte, avec des hauteurs et des styles différents. Chacun de ces blocs est séparé par un saut de page. Le nombre de lignes pouvant être créé sur chaque page dépend de la largeur de l’étiquette. Vous pouvez enregistrer jusqu’à deux sauts de page dans une étiquette. Appuyez sur + pour insérer un saut de page. Lors du défilement du texte, chaque saut de page est identifié par le symbole ·||·. Lorsque vous vous déplacez dans une éti­quette avec Q ou R, l’écran indique sur quelle ‹‹page›› de l’étiquette vous vous trouvez. Dans l’exemple suivant, vous vous trouvez dans la troisième des trois sections.
PG BRK
LabelPOINT
ABC
123456 DEF
123456
ABC
ABC
123456
BCODE
MODE
ABC
ABC
ABC
BCODE
MODE
BCODE
MODE
10
LabelPOINT
ABC
123456 DEF
MODE
MODE
MODE
PG BRK
Remarque : les sauts de page ne peuvent pas être utilisés avec des graphiques.
Modes d’impression
ÉTIQUETTES ENVELOPPANTES
Les étiquettes ENVELOPPANTES vous permettent d’enrouler votre étiquette entièrement autour du fil ou du câble. Les données sont automatiquement imprimées sur l’étiquette autant de fois que possible. Une fois l’étiquette collée, les données sont ainsi clairement lisibles quel que soit l’angle de vue. Le nombre de répétitions du texte dépend de la longueur de l’étiquette qui est définie par le diamètre du câble que vous avez spécifié ou la taille de la bande (enveloppement horizontal).
1. Enveloppement horizontal WRAP
Le mode WRAP produira une étiquette enveloppante où le texte sera imprimé sur toute l’étiquette.
• Appuyez sur la touche .
• Le premier mode qui apparaît est HORIZONTAL WRAP.
• Appuyez sur ENTRÉE pour le sélectionner.
• L’indicateur WRAP sera mis en évidence.
- La longueur de l’étiquette dépend de celle du texte.
- Le nombre de lignes que vous pouvez imprimer dépendra de la largeur de la bande que vous utilisez (pour plus d’informations, voir la fonction Taille de texte - SIZE - page 8).
- Lors de l’impression de plusieurs étiquettes, 2 petits points seront imprimés après chaque étiquette comme indicateur de découpe.
- L’impression cessera lors de l’utilisation de données issues de la mémoire provoquant une erreur des fonctionnalités disponibles. Vérifiez vos paramètres et redémarrez l’impression.
2. Enveloppement vertical WRAP VERT
Le mode VERTICAL WRAP vous permet d’envelopper l’étiquette autour du câble ou du fil. Le texte sera imprimé sur la lon­gueur de l’étiquette.
• Appuyez sur la touche .
• Utilisez la touche de navigation á pour passer au deuxième mode.
• Appuyez sur ENTRÉE et la machine vous invitera à entrer le diamètre.
• L’écran affichera Ø= xx, où xx correspond à la valeur par défaut 2,5 mm ou 0,1 pouce.
• Utilisez les touches de navigation H ou P pour augmenter ou diminuer les paramètres (par échelon de 0,1 mm ou 1 mm / 0,1 pouce ou 1 pouce) jusqu’à atteindre le diamètre de votre câble.
- ou -
• Déplacez le curseur sur la gauche à l’aide de la flèche Q pour sélectionner le chiffre de gauche. Entrez le diamètre du câble à l’aide du clavier.
BCODE
MODE
BCODE
MODE
BCODE
MODE
[ ] [ ] [=]
11
MODE
MODE
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• Les indicateurs WRAP et VERT seront mis en évidence.
- Lors de l’impression de plusieurs étiquettes, 2 petits points seront imprimés après chaque étiquette comme indicateur de découpe.
- L’impression cessera lors de l’utilisation de données issues de la mémoire provoquant une erreur des fonctionnalités disponibles. Vérifiez vos paramètres et redémarrez l’impression.
- La très grande police n’est pas disponible avec cette option.
- 3 caractères maximum peuvent être imprimés sur une bande de 12 mm (plus petite police). Si vous saisissez plus de 3 caractères, la légende sera coupée.
- 5 caractères maximum peuvent être imprimés sur une bande de 19 mm (plus petite police). Si vous saisissez plus de 5 caractères, la légende sera coupée.
ÉTIQUETTES DRAPEAUX
Avec une étiquette drapeau, la partie non imprimée de la bande est enroulée autour du câble ou du fil, la bande est ensuite repliée sur elle-même pour former un drapeau. La longueur du drapeau est identique à celle du texte. Les informations sont automatiquement imprimées sur les deux côtés de la partie ‹‹drapeau›› de la bande, les rendant ainsi aisément lisibles de prati­quement tous les angles. L’étiqueteuse ILP219 peut imprimer deux types d’étiquettes drapeaux : dans les deux cas, elle vous invitera à préciser le dia­mètre du fil ou du câble. L’étiqueteuse calculera automatiquement la circonférence du câble et imprimera un drapeau sur
mesure.
1. FLAG 1
En mode FLAG 1, la partie non imprimée de l’étiquette (à gauche) sera enroulée autour du fil ou du câble. Vos informations sont automatiquement imprimées deux fois sur la partie restante, afin de vous permettre de replier la bande sur elle-même et ainsi former le drapeau.
• Appuyez sur la touche .
• Utilisez ensuite la touche de navigation H ou P pour passer au mode FLAG 1.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• La machine vous invite à préciser le diamètre du fil ou du câble. L’écran affichera Ø= xx, où xx correspond à la valeur par défaut 6,4 mm ou 0,25 pouce.
• Utilisez la touche de navigation H pour augmenter les paramètres (par échelon de 0,1 mm ou 1 mm / 0,1 pouce ou 1 pouce) jusqu’à atteindre le diamètre de votre câble.
- ou -
Déplacez le curseur sur la gauche à l’aide de la flèche Q pour sélectionner les chiffres de gauche. Entrez le diamètre du câble à l’aide du clavier.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner. L’indicateur FLAG 1 sera mis en évidence.
Le mode FLAG 1 imprime des drapeaux pour les fils ou les câbles d’un diamètre maximum de 1000 mm ou 40 pouces.
- Lors de l’impression de plusieurs étiquettes, 2 petits points seront imprimés après chaque étiquette comme indicateur de découpe.
- L’impression cessera lors de l’utilisation de données issues de la mémoire provoquant une erreur des fonctionnalités disponibles. Vérifiez vos paramètres et redémarrez l’impression.
BCODE
MODE
12
MODE
2. FLAG 2
En mode FLAG 2, vos informations sont imprimées aux deux extrémités de l’étiquette. L’espace non imprimé au milieu est de la même taille que la circonférence du fil ou du câble. Cette partie est enroulée autour du fil ou du câble, et les deux parties imprimées sont collées dos à dos pour former un drapeau.
• Appuyez sur la touche .
• Utilisez la touche de navigation H ou P pour passer au mode FLAG 2.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• La machine vous invite à préciser le diamètre du fil ou du câble. L’écran affichera Ø= xx, où xx correspond à la valeur par
défaut 2,5 mm ou 0,1 pouce.
• Utilisez la touche de navigation H pour augmenter les paramètres (par échelon de 0,1 mm ou 1 mm / 0,1 pouce ou 1 pouce) jusqu’à atteindre le diamètre de votre câble.
-ou-
Déplacez le curseur sur la gauche à l’aide de la flèche Q pour sélectionner les chiffres de gauche. Entrez le diamètre du câble à l’aide du clavier.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• L’indicateur FLAG 2 sera mis en évidence à l’écran.
Le mode FLAG 2 imprime des drapeaux pour les câbles ou les fils d’un diamètre maximum de 1000 mm ou 40 pouces.
- Lors de l’impression de plusieurs étiquettes, 2 petits points seront imprimés après chaque étiquette comme indicateur de découpe.
- Lorsqu’une étiquette issue d’une liste sur la carte mémoire provoque une erreur des fonctionnalités disponibles, l’étiqueteuse s’arrête. Vérifiez vos paramètres et redémarrez l’impression.
ÉTIQUETTES POUR COMPOSANTS / SORTIES (où la taille de l’étiquette est précisée)
1. LONGUEUR FIXE FIXED
• Appuyez sur la touche .
• Utilisez la touche de navigation H pour passer au mode FIXED LENGTH.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• La machine vous invitera alors à préciser la longueur voulue pour l’étiquette. L’écran affichera L= xx, où xx correspond à la valeur par défaut 20 mm ou 0,79 pouce.
• Utilisez la touche de navigation H pour augmenter les paramètres (par échelon de 0,1 mm ou 10 mm) jusqu’à atteindre la longueur voulue.
- ou -
Déplacez le curseur sur la gauche à l’aide de la flèche Q pour sélectionner les chiffres de gauche. Entrez la longueur à l’aide du clavier.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner. L’indicateur FIXED sera mis en évidence.
La longueur fixe maximale est 999,9 mm ou 40 pouces. La longueur fixe minimale est 20 mm ou 0,79 pouce.
BCODE
MODE
BCODE
MODE
13
MODE
MODE
- Lors de l’impression de plusieurs étiquettes, 2 petits points seront imprimés après chaque étiquette comme indicateur de découpe.
- Lorsqu’une étiquette issue d’une liste sur la carte mémoire provoque une erreur des fonctionnalités disponibles, l’étiqueteuse s’arrête. Vérifiez vos paramètres et redémarrez l’impression.
ÉTIQUETTES POUR BLOC DE TERMINAL / TABLEAU DE CONNEXIONS
MODE BLOC DE TERMINAL TBLOCK
Le mode Bloc de terminal vous permet d’imprimer une étiquette à informations multiples en respectant l’intervalle d’espace­ment nécessaire. Ce mode est idéal pour l’étiquetage d’une rangée de terminaux, d’interrupteurs, de fusibles ou de connec­teurs de raccordement sur un tableau de connexions.
1. Mode BLOC DE TERMINAL HORIZONTAL (= mode TABLEAU DE CONNEXIONS)
• Appuyez sur la touche .
• Utilisez la touche de navigation H ou P pour passer au mode TERMINAL BLOCK.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• La machine vous invite à présent à entrer l’intervalle (
CC
CC
) que vous souhaitez définir comme distance fixe entre les blocs ou
les ports. L’écran affichera
CC
CC
= xx, où xx correspond à la valeur par défaut 12 mm ou 0,5 pouce.
• Utilisez les touches du curseur H ou P pour augmenter ou réduire les paramètres (intervalle minimum de 0,1 mm ou 0,1 pouce) jusqu’à atteindre la distance requise.
- ou -
Déplacez le curseur sur la gauche à l’aide de la flèche Q pour sélectionner les chiffres de gauche. Entrez l’intervalle à l’aide du clavier.
L’intervalle maximum est 500 mm ou 20 pouces. L’intervalle minimum est 5 mm ou 0,2 pouce.
- Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner. L’indicateur TBLOCK sera mis en évidence. Si une étiquette issue d’une liste sur la carte mémoire provoque une erreur des fonctionnalités disponibles, une étiquette vierge sera imprimée.
2. Mode BLOC DE TERMINAL VERTICAL
• Appuyez sur la touche . Utilisez ensuite les touches du curseur H ou P pour passer au mode VERTICAL TERMINAL BLOCK.
COBCODE
MODE
BCODE
MODE
14
MODE
MODE
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• La machine vous invite à présent à entrer l’intervalle que vous souhaitez définir comme distance entre les blocs (
CC
CC
).
L’écran affichera
CC
CC
= xx, où xx correspond à la valeur par défaut 6 mm ou 0,025 pouce pour les intervalles entre les blocs.
• Utilisez les touches du curseur pour augmenter ou réduire les paramètres (intervalle minimum 0,1 mm ou 0,1 pouce) jusqu’à atteindre la longueur requise.
- ou -
Déplacez le curseur sur la gauche à l’aide de la flèche Q pour sélectionner les chiffres de gauche. Entrez l’intervalle à l’aide du clavier.
L’intervalle maximum est 50 mm ou 2 pouces. L’intervalle minimum est 2 mm ou 0,2 pouce.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner. Les indicateurs TBLOCK et VERT seront mis en évidence.
- Lorsque vous utilisez des fichiers issus de la carte mémoire dont le nombre de caractères est supérieur au nombre maximum autorisé sur l’étiquette, seul le nombre de caractères autorisé sera imprimé.
ÉTIQUETTES DE MARQUAGE DE MODULE
Mode de marquage de module FIXED-TBLOCK
Le mode de marquage de module vous permet de créer et d’imprimer des étiquettes pour les modules électriques. Chaque fournisseur de module possède une longueur standard, où chaque longueur de module correspond au plus petit module multiplié par un facteur X. Ce mode permet ainsi d’imprimer une étiquette qui correspondra exactement au nombre total de modules sur une rangée d’une baie.
• Appuyez sur la touche . Utilisez ensuite les touches du curseur H ou P pour passer au mode MODULE PRINTING.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner. Les indicateurs FIXED + TBLOCK seront mis en évidence.
• Vous serez invité à préciser la longueur du plus petit module. La valeur par défaut est fixée à 17 mm ou 0,75 pouce.
• Utilisez le clavier pour entrer les valeurs. Déplacez le curseur sur la gauche à l’aide de la flèche Q pour sélectionner les chiffres de gauche. Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• Vous serez invité à préciser (à l’aide du clavier) le nombre total de modules sur une rangée. La valeur par défaut est 1.
- Le nombre minimum de modules est 1.
- Le nombre maximum de modules est 99.
• Appuyez sur ENTRÉE pour les sélectionner.
• L’étiqueteuse vous demande à présent de définir la taille de chacun des différents modules. La taille correspond toujours à la longueur du plus petit module multipliée par un facteur X. Après chaque module, appuyez sur ENTRÉE pour confirmer. Le facteur X est au minimum 1 et au maximum 9.
• À présent que vous avez configuré la disposition de la baie du module, vous pouvez commencer à entrer les données. Vous pouvez procéder manuellement
ou en utilisant des données stockées sur la carte mémoire (pour télécharger des données
contenues sur une carte mémoire, voir le manuel, Partie II, page 21 ).
- 2 lignes maximum peuvent être imprimées.
- Nous vous recommandons vivement de définir tout d’abord votre taille de police en fonction du nombre de lignes et de caractères requis par module.
BCODE
MODE
15
PIÈCE 1
CHAUFFAGE
PIÈCE 1
LUMIÈRE
ROOM 1
HEATING
MODE
ROOM 1
LIGHT
A. Saisie manuelle
1. Entrez le texte du premier module.
2. Appuyez sur le bouton PRINT. Appuyez sur ENTRÉE ou de nouveau sur le bouton PRINT pour démarrer l’impression de l’étiquette en cours pour le premier module.
3. Appuyez sur + pour effacer le texte précédent à l’écran.
4. Tapez le texte pour le module suivant. Sélectionnez [current] dans le menu d’impression. Appuyez sur ENTRÉE ou de nouveau sur le bouton PRINT pour démarrer l’impression de l’étiquette pour le deuxième module.
5. Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que toutes les étiquettes de la baie soient imprimées.
- Une ligne verticale sera imprimée après chaque étiquette.
- Le texte est automatiquement centré sur chaque étiquette.
- Si vous ne souhaitez pas imprimer toutes les étiquettes que vous avez définies au début, vous pouvez terminer la sélection en appuyant sur + (=End MOD). L’étiqueteuse fera avancer la queue de bande.
- Une taille d’impression incorrecte peut être provoquée par les restrictions mécaniques (tolérances) de l’étiqueteuse lors de la saisie manuelle des données. Il faudra alors ajuster la taille du plus petit module.
B. Utilisation de données stockées sur une carte mémoire
Voir section ‹‹ Utilisation de fichiers de la carte mémoire ››, page 17.
Lorsque vous utilisez des données de votre carte mémoire, deux options s’offrent à vous :
1. Impression groupée
Pour imprimer toutes les étiquettes dans un groupe stocké sur votre carte mémoire (voir page 18 pour plus d’informations). REMARQUE :
• Si le groupe sélectionné contient un nombre d’étiquettes supérieur au nombre de modules prédéfinis, seules les premières étiquettes seront imprimées (nombre de modules).
• Si le groupe sélectionné contient un nombre d’étiquettes inférieur au nombre de modules, seules les étiquettes à l’intérieur du groupe seront imprimées et le reste de l’étiquette sera vierge.
• Si une étiquette à l’intérieur de la sélection provoque une erreur des fonctionnalités disponibles, une étiquette vierge sera imprimée.
2. Impression d’une sélection
Pour imprimer une sélection d’étiquettes à partir de votre carte mémoire : voir page 19 pour plus d’informations. REMARQUE :
• Si le nombre d’étiquettes sélectionnées est supérieur au nombre de modules définis, seules les premières étiquettes seront imprimées.
• Si le nombre d’étiquettes sélectionnées est inférieur au nombre de modules définis, seules les étiquettes sélectionnées seront imprimées. Le reste de l’étiquette sera vierge.
• Si une étiquette à l’intérieur de la sélection provoque une erreur des fonctionnalités disponibles, une étiquette vierge sera imprimée.
Enregistrement des étiquettes et des préférences
Enregistrement d’une étiquette +
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 8 étiquettes dans la mémoire de l’étiqueteuse.
1. Pour mémoriser l’étiquette en cours, appuyez sur + pour afficher les emplacements de mémoire. Si aucune étiquette n’est enregistrée, le curseur sera placé sous le premier emplacement, qui sera mis en évidence. L’écran affichera :
Les rectangles sont foncés lorsqu’ils contiennent une étiquette et le curseur sera placé sous la dernière étiquette modifiée, par exemple :
BBBBBGGG
Contenu de l’étiquette
GGGGGGGG
SAVE
16
SASAVE
Dans cet exemple, 8 étiquettes sont enregistrées, le curseur est placé sous la dernière étiquette modifiée et le contenu de cette étiquette est affiché sur la deuxième ligne.
2. Utilisez la touche de navigation Q ou R pour déplacer le curseur sous un emplacement vide.
3. Appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer votre étiquette et retourner à l’étiquette, ou appuyez sur pour quitter et retourner à l’étiquette.
Recherche d’une étiquette
1. Appuyez sur pour afficher les emplacements de mémoire des étiquettes enregistrées, comme indiqué dans la section Enregistrement d’une étiquette ci-dessus.
2. Utilisez Q ou R pour placer le curseur sous chaque emplacement foncé, jusqu’à ce que l’étiquette que vous recherchez s’affiche.
3. Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner l’étiquette voulue, ou sur pour quitter et retourner à l’étiquette en cours.
Suppression d’une étiquette enregistrée H +
1. Pour supprimer une étiquette enregistrée, utilisez Q ou R pour placer le curseur sous l’emplacement.
2. Appuyez sur H + .
Enregistrement des préférences
Vous pouvez enregistrer quatre paramètres différents à l’aide des touches
et
. Ces touches enregistreront les paramètres de format et de type d’étiquette sélectionnés ainsi que le mode d’impression choisi, mais le contenu de l’étiquette sera perdu.
À chacune de ces quatre touches correspond un mode prédéfini. Ces modes d’impression et paramètres peuvent être rempla­cés afin de répondre à vos besoins d’étiquetage.
1. Appuyez sur H + pour stocker les paramètres et le mode d’impression en P1.
2. Appuyez sur si vous voulez appliquer ces paramètres à l’étiquette sur laquelle vous travaillez.
Les informations stockées sont la taille, le mode d’impression, le style ...
Les 4 modes d’impression prédéfinis sont :
VERTICAL WRAP FLAG 1 FIXED LENGTH VERTICAL TERMINAL BLOCK (= mode Tableau de connexions)
Pour plus d’informations sur ces modes d’impression, reportez-vous à la section ‹‹ Modes d’impression ››.
- Le mode de marquage de module ne peut pas être stocké !
Téléchargement d’étiquettes, de fichiers et de graphiques sur une carte mémoire
(voir aussi PARTIE II Logiciel ILP219 Card Loader).
Utilisation de fichiers de la carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Insérez la carte mémoire comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. Vous pouvez vérifier le nom de la carte en appuyant sur H + . Le numéro d’identification de la carte s’affiche sur la ligne supérieure de l’écran. Une carte contient 64 Ko et peut stocker jusqu’à 32 noms de fichier (= groupes) et 32 graphiques différents. Chaque fichier contient un nombre illimité d’éti­quettes.
Sélection d’un fichier
1. Appuyez sur , et le premier nom de fichier contenu sur la carte s’affiche à l’écran. Utilisez la touche de navigation H ou
P pour parcourir les différents noms de fichier sur la carte. Les noms de fichiers s’affichent sur la première ligne de l’écran.
2. Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner le fichier voulu.
GRAPHIC
GRAPHIC
SAVE
SAVE
17
clear
Sélection d’une étiquette
1. Une fois le fichier sélectionné, les 16 premiers caractères de la première étiquette du fichier s’affichent sur la deuxième ligne de l’écran. Vous pouvez utiliser les touches H ou P pour parcourir le contenu du fichier. La première ligne de chaque étiquette s’affiche.
2. Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner l’étiquette voulue. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel ILP219 Card Loader, consultez la Partie II de ce manuel, Logiciel Dymo
ILP219 Card Loader.
GRAPHIQUES GRAPH + L’étiqueteuse ILP219 peut stocker jusqu’à 32 images bitmaps sur une carte mémoire (voir section Enregistrement d’une éti­quette). Ces graphiques peuvent être facilement associés à du texte dans les étiquettes.
1. Appuyez sur +
.
2. Utilisez les touches de navigation H ou P pour placer le graphique à gauche ou à droite du texte :
jjll
G + A placera le graphique à gauche du texte.
jjll
A + G placera le graphique à droite du texte.
3. Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer votre choix. L’écran affichera le premier graphique stocké sur la carte mémoire. Le nom du graphique est indiqué sur la deuxième ligne de l’écran.
4. Utilisez la touche de navigation H ou P pour accéder au graphique voulu.
5. Appuyez sur ENTRÉE pour le sélectionner. Les icônes correspondantes s’afficheront à gauche de l’écran :
[G] [=] or [=] [G]
Remarque : cette opération peut être répétée autant de fois que vous le souhaitez.
6. Pour supprimer le graphique de l’étiquette, sélectionnez EMPTY dans la liste.
Remarque : Les deux options décrites ci-dessus peuvent être combinées si vous souhaitez qu’un logo soit présent avant et après votre texte.
Impression
Appuyez sur le bouton PRINT pour accéder au menu du mode d’impression. L’écran affichera cinq options, que vous pouvez sélectionner à l’aide des touches de navigation H et P.
Options d’impression
1. CURRENT (en cours)
Appuyez sur ENTRÉE et l’étiqueteuse ILP219 imprime un exemplaire de l’étiquette en cours. Appuyez encore sur PRINT pour renouveler l’impression.
2. COPIES (copies multiples)
Vous pouvez imprimer plusieurs exemplaires de la même étiquette. Utilisez les touches H ou P pour accéder à cette option dans le menu d’impression. Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner cette option. Vous serez invité à préciser le nombre d’exemplaires voulu.
Utilisez les flèches H ou P pour sélectionner le nombre d’unités. Si vous devez imprimer plus de neuf exemplaires, placez le curseur sur la gauche à l’aide de la touche de navigation pour sélectionner le chiffre de gauche. Appuyez sur ENTRÉE et la
# = 01
GRAPHIC
GRAPHIC
18
GRAPHIC
machine commencera à imprimer le nombre d’exemplaires de l’étiquette. Vous pouvez également taper directement le nombre à l’aide du clavier.
interrompt l’impression.
3. INCREMENTAL (numérotation séquentielle)
Cette option vous permet d’imprimer des étiquettes par numérotation séquentielle.
1. Commencez par préciser le numéro qui servira de point de départ à la numérotation. Si nécessaire, vous pouvez également définir le numéro de départ à l’aide des touches H ou P pour sélectionner le chiffre à droite du numéro de départ (à gauche de l’écran), puis Q pour sélectionner le chiffre de gauche.
2. Sélectionnez l’option de numérotation séquentielle dans le menu d’impression à l’aide de H ou P
3. Appuyez sur ENTRÉE . Le curseur se place sur la dernière valeur (à droite de l’écran). Définissez le numéro de départ à l’aide de H ou P, puis appuyez sur ENTRÉE .
4. Les étiquettes seront automatiquement numérotées par incrément de 1.
L’étiqueteuse ILP219 imprimera automatiquement des combinaisons texte + numéro (Ligne1, Ligne2, Ligne3) ou numéro + texte (5Z, 6Z, 7Z, etc.). Elle recherche le numéro à droite du texte et passe automatiquement au chiffre supérieur.
4. GROUP (groupe)
Si vous souhaitez imprimer toutes les étiquettes dans un groupe stocké sur votre carte mémoire :
1. Rendez-vous à l’option Group du menu d’impression. Appuyez sur ENTRÉE pour la sélectionner.
2. Utilisez H ou P pour vous déplacer parmi les différents groupes d’étiquette sur la carte mémoire (=FILES).
3. Lorsque le nom du groupe voulu s’affiche à l’écran, appuyez de nouveau sur ENTRÉE pour imprimer l’intégralité du groupe.
5. SELECTION (sélection)
Pour imprimer une sélection d’étiquettes à partir de votre carte mémoire :
• Déplacez-vous dans le menu d’impression à l’aide de H ou P jusqu’à atteindre l’option ‹‹ Selection ››. Appuyez sur ENTRÉE
pour la sélectionner.
• Utilisez H ou P pour vous déplacer parmi les différents groupes sur la carte mémoire.
• Appuyez de nouveau sur ENTRÉE pour sélectionner un groupe. Vous serez alors invité à sélectionner les étiquettes de ce groupe que vous souhaitez imprimer. Vous pouvez sélectionner la première et la dernière étiquette.
Par exemple, si vous souhaitez imprimer les étiquettes 1, 2 et 3, sélectionnez 1 comme première étiquette, appuyez sur ENTRÉE puis sélectionnez 3 comme dernière étiquette.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE LA TÊTE D’IMPRESSION +
Certains types de matériaux peuvent nécessiter une température différente pour la tête d’impression. Vous pouvez donc régler la température de la tête d’impression pour que la légende imprimée soit plus foncée ou plus claire. Pour modifier la température, appuyez sur +
; vous serez alors invité à préciser une température plus ou moins élevée pour la tête d’impression. La température peut être augmentée jusqu’à +5, ou réduite jusqu’à 20 par incréments de 1 (où + correspond à une impression plus foncée).
Entretien
Nettoyez régulièrement la lame de découpe. Pressez et maintenez le levier du cutter de façon à faire apparaître la lame D1, puis utilisez un chiffon de coton et de l’alcool pour nettoyer les deux côtés de la lame. Relâchez le levier de la lame E.
Vérifiez régulièrement que la tête d’impression D2 est en bon état de fonctionnement et nettoyez-la UNIQUEMENT avec un chiffon de coton et de l’alcool.
Si vous utilisez une bande en polyester permanent, nous vous recommandons vivement de nettoyer la lame de
découpe à intervalles très réguliers afin d’éviter le blocage des couteaux par le puissant adhésif.
PIÈCE 1 : PIÈCE 1
19
Pannes éventuelles
Pas d’affichage
• Vérifiez que la machine est sous tension.
• Remplacez les piles usées.
• Vérifiez l’adaptateur secteur.
• Vérifiez si le bloc-piles est chargé.
Pas d’impression ou texte très clair
• Remplacez les piles usées.
• Vérifiez que la cassette est correctement mise en place.
• Nettoyez la tête d’impression.
• Remplacez la cassette.
La bande est emmêlée
• Sortez la cassette avec précaution.
• Démêlez la bande.
• Ne coupez pas le ruban encreur - tournez la bobine pour retendre le ruban.
• Coupez la bande superflue si nécessaire.
• Repositionnez la cassette.
La lame coupe mal
• Nettoyez la lame régulièrement.
Aucune réponse lorsque vous appuyez sur la touche d’impression
• !!!!!!!!!!!!!!! sur l’écran indique que l’impression fait un bourrage. Appuyez sur n’importe quelle touche pour retourner à l’affichage normal. Ouvrez le compartiment à cassette et libérez le ruban encombrant.
       
L’affichage clignote. Ceci indique que les piles sont usées. Appuyez sur n’importe quelle touche pour retourner à l’affichage normal. Remplacez les piles.
Votre machine ne fonctionne toujours pas ?
• Contactez par téléphone le service à la clientèle de DYMO au numéro de votre pays - voir livret de garantie.
Coupon de garantie
Veuillez compléter le coupon de garantie et le retourner à l’adresse du service à la clientèle indiquée, dans un délai de 7 jours (voir livret de garantie pour plus d’informations).
20
Mise en route
Ce manuel vous explique comment utiliser le logiciel ILP219 Card Loader de DYMO afin de créer et de transférer des fichiers contenant des bibliothèques d'étiquettes et de graphismes vers l'étiqueteuse industrielle ILP219 de DYMO.
Vue d'ensemble
Le logiciel ILP219 Card Loader de DYMO permet de créer facilement des jeux d'étiquettes et de graphismes que vous pouvez ensuite transférer vers l'étiqueteuse industrielle ILP219 de DYMO. Une fois transférées vers l'étiqueteuse, les étiquettes sont stockées dans une carte de mémoire. Il s'agit d'une carte à puce programmée utilisée par l'étiqueteuse ILP219 de DYMO. Vous pouvez avoir plusieurs cartes de mémoire contenant des jeux d'étiquettes différents à partir desquels vous pouvez sélec­tionner les étiquettes et les graphismes que vous désirez imprimer. Vous pouvez créer des jeux d'étiquettes directement dans le logiciel ILP219 Card Loader, importer du texte sauvegardé dans un format utilisant des caractères de séparation depuis un autre programme, ou même utiliser la commande "Collage multiple". Cette fonction vous permet de créer des étiquettes en copiant des entrées multiples depuis un traitement de texte, un tableur ou autre type de programme.
Jeux d'étiquettes
Un jeu d'étiquettes est un ensemble (ou plus) d'étiquettes, et éventuellement, un ensemble de graphismes sélectionnés. Un jeu d'étiquettes contient généralement des étiquettes et des graphismes destinés à une application de création d'étiquettes particu­lière. Pour simplifier leur identification et leur recherche, les étiquettes peuvent être regroupées dans un même jeu par catégo­rie, utilisation ou autre critère de référence. Par exemple, un jeu d'étiquettes peut contenir tous les graphismes et toutes les étiquettes dont peut avoir besoin un installa­teur électricien pour effectuer un câblage téléphonique. Un chef de projet ayant déterminé le câblage d'une installation particu­lière, peut créer un jeu d'étiquettes contenant tous les graphismes et toutes les étiquettes nécessaires pour les câbles, les regrouper par service ou par salle, et transférer ensuite le jeu d'étiquettes dans une étiqueteuse ILP. L'installateur utilisera alors l'étiqueteuse contenant le jeu d'étiquettes sur le site d'installation et imprimera les étiquettes en fonction des câbles installés, en y ajoutant les graphismes appropriés si nécessaire.
Graphismes
Le logiciel ILP219 Card Loader vous permet d'importer jusqu'à 32 graphismes différents. Vous pouvez ensuite choisir les gra­phismes que vous désirez insérer dans un jeu d'étiquettes en particulier. Les formats graphiques suivants peuvent être importés dans le logiciel : BMP, JPG, PCX, PNG, TIF, WMF et EMF. Quel que soit le format importé, tous les graphismes sont convertis en images bitmap monochromes d'une hauteur de 48 pixels. La largeur est ajustée de façon à ce que les proportions de l'image d'origine soient maintenues. Chaque image graphique porte un nom unique de 12 caractères maximum. Par défaut, le nom assigné à l'image correspondra au 12 premiers caractères du nom du fichier source. Vous pouvez cependant changer le nom après importation.
21
PARTIE II
Logiciel Card Loader
Enregistrement du logiciel
La première fois que vous démarrerez l'application ILP219 Card Loader, il vous sera demandé d'enregistrer le logiciel. Nous vous recommandons fortement d'enregistrer votre logiciel ILP219 Card Loader afin de pouvoir avoir accès à une assistance technique, aux informations sur les mises à jour du produit et aux annonces spéciales de DYMO. Si vous préférez ne pas enregistrer tout de suite le logiciel, il vous le sera demandé à chaque démarrage du programme (les 3 premières fois). Vous pouvez l'enregistrer à n'importe quel moment de la façon suivante. Pour enregistrer le logiciel :
1 Sélectionnez la commande Inscrire dans le menu Aide.
La boîte de dialogue de Bienvenue apparaît alors.
2 Cliquez sur Enregistrer.
L'Assistant Inscription s'affiche à l'écran.
3 Complétez tous les champs requis dans la fenêtre d'enregistrement, puis cliquez sur Suivant. Les champs obligatoi-
res sont écrits en gras.
4 Répondez aux questions des deux écrans suivants, puis cliquez sur Suivant.
La boîte de dialogue d'enregistrement apparaît alors.
5 Indiquez si vous préférez enregistrer votre produit via Internet ou imprimer le formulaire d'enregistrement pour une
inscription par courrier ou par fax.
Si vous choisissez de l'enregistrer via Internet, patientez quelques secondes, le temps que vos données soient trans­mises à DYMO. Pour l'enregistrer par courrier ou par fax, cliquez sur Imprimer pour imprimer le formulaire d'enre­gistrement dûment rempli, et envoyez-le par courrier ou par fax à l'adresse indiquée sur le formulaire.
Interface utilisateur du logiciel ILP219 Card Loader
Le logiciel ILP219 Card Loader offre 3 modes d'affichage : L'affichage des groupes, l'affichage des étiquettes et l'affichage des graphismes. Cette section décrit en détail chacun de ces affichages. Pour démarrer le logiciel ILP219 Card Loader :
R Sélectionnez Démarrer > Programmes > DYMO ILP219 Card Loader > DYMO ILP219 Card Loader.
Le logiciel ILP219 Card Loader s'ouvre sur l'affichage des étiquettes.
Affichage "Étiquettes"
L'affichage "Étiquettes" montre le texte de chaque étiquette du jeu d'étiquettes. Cet affichage vous permet d'entrer et de modi­fier le texte de vos étiquettes.
Menus Barre d’outils
Contenu de l’étiquette
Onglets d’affichage Barre d’état
22
Chaque ligne de cet affichage représente une étiquette. Vous pouvez choisir d'afficher le texte de l'étiquette comme des éti­quettes ou comme des lignes. Le mode "Comme des étiquettes", indiqué sur la figure ci-dessus, affiche les lignes de chaque étiquette telles qu'elles seront imprimées. Les lignes contenant des codes barres sont affichées en gras et souligné. Les codes barres ne sont pas affichés. Le mode "Comme des lignes" affiche chaque ligne de l'étiquette dans une colonne séparée. Cela vous permet de sélectionner une colonne et d'appliquer une action générale, telle que supprimer une ligne de texte ou insérer un code barres.
Affichage "Groupes"
L'affichage "Groupes" montre à l'écran le contenu de votre jeu d'étiquettes sous forme d'arbre organisant vos étiquettes par groupes. Un jeu d'étiquettes peut contenir jusqu'à 32 groupes. Le nombre d'étiquettes que vous pouvez créer dans chaque jeu est uniquement limité en fonction de la capacité de mémoire disponible de la carte de mémoire.
L'affichage "Groupes" vous permet d'organiser vos étiquettes, de déplacer et de copier des étiquettes d'un groupe à l'autre ou de supprimer des étiquettes ou groupes d'étiquettes du jeu.
L'icône accompagnant chaque étiquette vous indique si celle-ci contient un code barres ou seulement du texte .
Si vous sélectionnez un groupe dans l'affichage "Groupes", puis passez à l'affichage "Étiquettes", seules les étiquettes du grou­pe actuellement sélectionné s'afficheront. Si vous ajoutez une étiquette dans l'affichage "Étiquettes", la nouvelle étiquette sera ajoutée dans le groupe actuellement sélectionné. Pour afficher toutes les étiquettes dans le jeu, sélectionnez "Identification de la carte" avant de sélectionner l'onglet "Étiquettes".
23
Affichage "Graphismes"
L'affichage "Graphismes" affiche tous les graphismes qui ont été ajoutés au jeu d'étiquettes. Cet affichage vous permet d'ajou­ter, de copier et de supprimer des graphismes. Vous pouvez également faire pivoter une image horizontalement ou verticale­ment.
Menus et commandes Cette section présente les commandes mises à votre disposition. Pour plus de détails sur une
commande particulière, consultez l'Aide.
Menu "Fichier" Les commandes suivantes sont disponibles à partir du menu "Fichier".
24
Icône de la Commande Description barre d'outils de menu
Nouveau jeu Referme le jeu d'étiquettes actuel en vous demandant, d'étiquettes si nécessaire, si vous désirez enregistrer le jeu, puis
ouvre un nouveau jeu d'étiquettes sans nom.
Ouvrir Affiche la boîte de dialogue "Ouvrir" permettant de
sélectionner un jeu d'étiquettes à ouvrir. Si le jeu d'étiquettes actuel a été modifié mais n'a pas été enregistré, il vous sera demandé si vous souhaitez enregistrer les modifications. Rappelle le dernier répertoire auquel vous avez accédé par le biais de la commande "Ouvrir" ou "Enregistrer sous".
Enregistrer Enregistre le jeu d'étiquettes actuel sur le disque. Si ce
jeu n'a pas été enregistré, la fenêtre "Enregistrer sous" s'ouvrira.
Enregistrer sous Affiche la boîte de dialogue "Enregistrer sous" vous
permettant d'assigner un nom au jeu d'étiquettes avant de l'enregistrer.
Créer un groupe Ajoute un nouveau groupe au jeu d'étiquettes sous le
nom Nouveau groupe.
Renommer Sélectionne le nom du groupe actuel pour vous le groupe permettre de modifier le nom existant ou d'indiquer un
nouveau nom.
25
Icône de la Commande de Description barre d'outils menu
Annuler Annule la dernière action.
Couper Coupe la sélection et la déplace vers le Presse-papiers.
Copier Copie la sélection dans le Presse-papiers.
Coller Si le Presse-papiers contient du texte, cette commande
colle le contenu du Presse-papiers sur l'étiquette actuelle. Si le Presse-papiers contient un graphisme, cette commande colle l'image dans la liste des graphismes.
Supprimer Supprime l'étiquette, l'image ou le groupe actuellement
sélectionné. Si un groupe est supprimé, toutes les étiquettes contenues dans ce groupe seront également supprimées.
Sélectionner tout Sélectionne toutes les étiquettes.
Identité Affiche la boîte de dialogue "Identification de la carte" de la carte qui vous permet d'assigner un code d'identification à
la carte correspondant au jeu d'étiquettes actuel.
Collage multiple Effectue un collage de plusieurs étiquettes.
Importer Vous permet d'importer du texte sur une étiquette à
partir d'un fichier texte ou d'un fichier contenant des caractères de séparation dans un nouveau groupe ou un groupe existant du jeu d'étiquettes actuel.
Imprimer le rapport Imprime les données de l'étiquette sur l'imprimante
sélectionnée.
Configuration Affiche la boîte de dialogue "Configuration de de l'impression l'impression" et vous permet d'accéder aux Propriétés
du pilote.
Transférer Transfère le jeu d'étiquettes actuel dans l'étiqueteuse
ILP219.
Quitter Referme le programme. Si le jeu d'étiquettes actuel n'a
pas été enregistré, il vous sera demandé si vous souhaitez enregistrer les modifications.
Menu "Édition" Les commandes suivantes sont disponibles à partir du menu "Édition".
Pour accéder à l'Aide :
1 Sélectionnez Sommaire dans le menu Aide. 2 Sélectionnez le thème qui vous intéresse.
Vous pouvez également accéder à l'Aide en cliquant sur la commande F1 disponible dans la plupart des fenêtres et boîtes de dialogue afin d'afficher l'aide contextuelle.
26
Commande Description de menu Groupes Affiche la fenêtre "Groupes". Étiquettes Affiche la fenêtre "Étiquettes". Graphismes Affiche la fenêtre "Graphismes". Aperçu de Ouvre une fenêtre de prévisualisation où s'affiche l'étiquette telle qu'elle sera l'étiquette imprimée.
Commande Description de menu Sommaire Affiche le sommaire de l'Aide. Inscrire Affiche la page d'enregistrement électronique. À propos de Affiche la version actuelle du logiciel.
Menu "Insérer" Les commandes suivantes sont disponibles à partir du menu "Insérer".
Commande Description de menu Image Vous permet d'insérer une image à partir d'un fichier. Voir "Utilisation d'images"
à la page 31.
Menu "Aide" Les commandes suivantes sont disponibles à partir du menu "Aide".
Aide Le logiciel ILP219 Card Loader inclut une Aide exhaustive.
Menu "Affichage" Les commandes suivantes sont disponibles à partir du menu "Affichage".
Création d'étiquettes
Le logiciel ILP219 Card Loader vous permet de créer et de regrouper des étiquettes que vous pouvez transférer dans la carte de mémoire de l'étiqueteuse ILP219. Vous pouvez ensuite imprimer les étiquettes contenues dans la carte de mémoire autant de fois que vous le souhaitez et les combiner à votre guise. Vous pouvez également insérer sur vos étiquettes une ou deux des images inclues dans le jeu d'étiquettes. Ce chapitre vous explique comment créer des étiquettes à l'aide du logiciel ILP219 Card Loader. Pour plus d'informations sur l'une ou l'autre de ces fonctions, consultez l'Aide.
Création d'un jeu d'étiquettes
Pour créer un jeu d'étiquettes, procédez comme suit :
1. Ouvrez un nouveau jeu d'étiquettes.
2. Assignez un code d'identification à la carte.
3. Insérez le texte et les codes barres sur vos étiquettes.
4. Regroupez les étiquettes.
5. Ajoutez des images au jeu d'étiquettes.
6. Transférez le jeu d'étiquettes vers l'étiqueteuse ILP219.
Ouverture d'un nouveau jeu d'étiquettes
Vous pouvez créer et enregistrer un nombre illimité de jeux d'étiquettes. Chacun de ces jeux contient un ou plusieurs groupes d'étiquettes associées qui peuvent être transférés et utilisés autant de fois que désiré. Pour créer un nouveau jeu d'étiquettes
R Dans le logiciel ILP219 Card Loader, sélectionnez Nouveau jeu d'étiquettes dans le menu Fichier.
Un nouveau jeu d'étiquettes vierge s'ouvrira dans l'affichage "Étiquettes".
Assignation d'un code d'identification à la carte
Le code d'identification de la carte est un nom qui permet d'identifier le jeu d'étiquettes contenu dans une carte de mémoire. Cela peut être, par exemple, un numéro de projet pour une installation électrique ou toute autre référence. Le code d'identification de la carte doit avoir un maximum de 15 caractères alphanumériques, espaces compris. Assignez un code d'identification à la carte correspondant à un jeu d'étiquettes avant de transférer le jeu dans la carte de mémoire de l'éti­queteuse ILP219. Si vous n'avez pas assigné de code d'identification à la carte et avez sélectionné la commande "Transférer", la boîte de dialogue "Identification de la carte" s'affichera. Une fois le jeu d'étiquettes transféré, appuyez sur le bouton Card ID (identification de la carte) de l'étiqueteuse. La carte de mémoire affichera le code d'identification de la carte. Cela vous permet de vérifier le contenu de la carte de mémoire.
Pour assigner un code d'identification à la carte :
1. Sélectionnez Identité de la carte dans le menu Édition.
La boîte de dialogue "Identification de la carte" apparaîtra à l'écran.
2. Entrez un code d'identification pour ce jeu d'étiquettes dans le champ Entrer/Modifier l'identification de la carte. Le code d'identification doit contenir un maximum de 15 caractères alphanumériques, espaces compris.
3. Cliquez sur le bouton OK. Le code d'identification que vous avez indiqué s'affiche alors à côté de Identification de la carte dans la fenêtre "Groupes".
Identification de la carte dans la fenêtre "Groupes"
27
Ajout de texte sur l'étiquette
Vous pouvez insérer du texte sur les étiquettes de votre jeu d'étiquettes dans la fenêtre "Étiquettes". Les étiquettes peuvent contenir un maximum de 4 lignes de texte. Si vous désirez insérer un code barres, les étiquettes ne pourront alors contenir que 2 lignes. Reportez-vous à l'Annexe A pour consulter la liste des caractères pris en charge.
Pour créer une étiquette :
1. Démarrez le programme ILP219 Card Loader. La fenêtre principale s'ouvre sur l'affichage "Étiquettes".
2. Entrez 4 lignes de texte maximum dans l'une des lignes réservée à une étiquette pour chaque étiquette que vous désirez créer.
Vous pouvez également ajouter des étiquettes à votre jeu en utilisant l'une des méthodes suivantes :
• En copiant le texte à partir d'une autre application ouverte à l'aide des commandes “Copier” et “Coller”.
• En important un fichier .csv ou .txt à l'aide de la commande “Importer”. Voir “Importation d’un fichier depuis un autre programme” à la page 35.
• En utilisant la commande "Collage multiple". Voir “Création d'étiquettes à l'aide de la commande Collage multiple” à la page 35.
3. Cliquez sur ou sélectionnez Enregistrer dans le menu Fichier.
La boîte de dialogue "Enregistrer fichier" apparaît.
4. Entrez un nom pour le jeu d'étiquettes et cliquez sur Enregistrer.
Le jeu d'étiquettes est automatiquement enregistré sur votre disque dur avec l'extension .dyl .
5. Sélectionnez la commande "Aperçu de l'étiquette" dans le menu "Affichage".
Une fenêtre de prévisualisation affiche l'étiquette telle qu'elle sera imprimée.
Ajout de symboles
Le logiciel ILP219 Card Loader inclut un certain nombre de symboles prédéfinis. Vous avez la possibilité d'insérer ces symbo­les sur vos étiquettes.
Pour insérer un symbole :
1. Placez le curseur à l'endroit de l'étiquette où vous désirez insérer le symbole.
2. Sélectionnez un symbole dans le menu déroulant "Insérer symbole".
28
Le symbole est inséré dans le texte de l'étiquette à la position du curseur.
Code barres
Vous avez la possibilité d'insérer un code barres sur votre étiquette. Cette fonction est par exemple très utile pour l'étiquetage d'articles qui seront identifiés à l'aide d'un lecteur de codes barres. Si vous insérez un code barres sur votre étiquette, celle-ci ne pourra plus contenir que 2 lignes de texte au lieu de 4. Si vous êtes en mode "Comme des étiquettes" et que vous avez plus d'une étiquette sélectionnée, un code barres sera inséré sur la première ligne de chaque étiquette sélectionnée lorsque vous cliquerez sur "Insérer code barres". Si vous avez par exem­ple un groupe d'étiquettes qui contient le numéro de pièce sur la première ligne et la description sur la deuxième ligne, le numéro de pièce de la première ligne se convertira en code barres si vous cliquez sur "Insérer code barre". Si vous êtes en mode "Comme des lignes", les lignes des étiquettes s'affichent en colonnes. Sélectionnez une colonne de lignes pour ajouter un code barres à un groupe entier. Les symbologies de codes barres prises en charge sont : Code39, Code128, EAN 13, EAN 8, UPC A et UPC E.
Insertion de codes barres
Vous pouvez insérer des codes barres de l'une des façons suivantes :
• Dans un groupe entier d'étiquettes.
• Dans une ou plusieurs étiquettes.
• Dans des lignes séparées.
Pour ajouter des codes barres à un groupe d'étiquettes :
1. Dans l'onglet Groupes, sélectionnez le groupe auquel vous désirez ajouter des codes barres.
2. Sélectionnez l'onglet Étiquettes.
3. Sélectionnez Comme des lignes dans le mode d'affichage.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
• En mode "Comme des lignes", cliquez sur Ligne 1 ou Ligne 2 situé en haut de la colonne dans laquelle vous dési­rez insérer le code barres.
• En mode "Comme des étiquettes", sélectionnez un groupe de numéros d'étiquettes sur lesquelles vous désirez insérer un code barres.
5. Cliquez sur Insérer code barres. La boîte de dialogue "Insérer code barres" apparaît alors.
6. Sélectionnez le type de code barres dans le menu déroulant Type de code barres.
7. Cliquez sur le bouton OK. La police s'affiche alors en gras et souligné pour indiquer qu'un code barres sera imprimé sur l'étiquette. En mode "Comme des lignes", la ligne sélectionnée sur chaque étiquette devient un code barres. En mode "Comme des
étiquettes", la première ligne des étiquettes sélectionnées devient un code barres. Dans les deux cas, si l'étiquette contient plus de 2 lignes, vous serez avisé que si vous insérez un code barre sur une étiquette de 3 ou 4 lignes, le texte sera perdu.
Pour insérer un code barre à plusieurs étiquettes :
1. Sélectionnez l'onglet Étiquettes.
2. Sélectionnez Comme des lignes dans le mode d'affichage.
3. Sélectionnez une ou plusieurs lignes de texte dans lesquelles vous désirez insérer des codes barres.
4. Sélectionnez Insérer code barres.
La boîte de dialogue "Insérer code barres" apparaît alors.
29
5. Sélectionnez le type de code barres dans le menu déroulant Type de code barres.
6. Cliquez sur le bouton OK. La police s'affiche alors en gras et souligné pour indiquer qu'un code barres sera imprimé sur l'étiquette.
Pour insérer un code barres dans une ligne de texte séparée :
1. Sélectionnez l'onglet Étiquettes.
2. Sélectionnez Comme des lignes ou Comme des étiquettes dans le mode d'affichage.
3. Sélectionnez la ligne de texte dans laquelle vous désirez insérer un code barres.
4. Sélectionnez Insérer code barres. La boîte de dialogue "Insérer code barres" apparaît alors.
5. Sélectionnez le type de code barres dans le menu déroulant Type de code barres.
6. Cliquez sur le bouton OK. La police s'affiche alors en gras et souligné pour indiquer qu'un code barres sera imprimé sur l'étiquette.
Affichage du type de code barres
Si vous insérez un code barres dans le texte d'une étiquette, le texte apparaîtra en gras et souligné. Vous pouvez afficher les propriétés de l'étiquette pour déterminer le type de code barres inséré.
Pour déterminer le type de code barres inséré :
1. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le texte qui contient le code barres et sélectionnez Propriétés de l'étiquette. La boîte de dialogue "Propriétés de l'étiquette" s'ouvre et indique le type de code barres inséré dans le texte.
1. Cliquez sur OK pour refermer la boîte de dialogue.
Suppression d'un code barres Pour supprimer un code barres, sélectionnez le texte et appuyez sur la touche Retour arrière ou Suppr, ou bien sélectionnez .
Création de groupes
Les groupes servent à organiser vos étiquettes dans un jeu d'étiquettes. Votre jeu d'étiquettes inclut un groupe appelé *NON ASSIGNÉ" dans lequel toutes les nouvelles étiquettes s'affichent par défaut. Vous ne pouvez pas modifier ou supprimer le nom de ce groupe. Vous pouvez créer jusqu'à 31 groupes supplémentaires dans chaque jeu d'étiquettes. Il vous est ensuite permis de déplacer des étiquettes du groupe *NON ASSIGNÉ* ou du groupe que vous désirez. Vous pouvez également copier et coller des étiquettes d'un groupe à l'autre.
L'affichage "Groupes" vous permet de créer et de renommer des groupes, de copier et déplacer des étiquettes parmi les diffé­rents groupes, ou bien encore de supprimer des étiquettes et des groupes. Si vous sélectionnez un groupe dans l'affichage "Groupes", puis passez à l'affichage "Étiquettes", seules les étiquettes du groupe actuellement sélectionné s'afficheront. Si vous
30
ajoutez une étiquette dans l'affichage "Étiquettes", la nouvelle étiquette sera ajoutée dans le groupe actuellement sélectionné. La ligne d'état dans l'affichage "Étiquettes" indique toujours le groupe actuellement sélectionné.
Ajout de nouveaux groupes
Vous pouvez ajouter de nouveaux groupes dans l'affichage "Groupes". Lorsque vous ajoutez un nouveau groupe, il lui est auto­matiquement assigné le nom de "Nouveau groupe". Si un groupe existe déjà sous ce nom, un chiffre sera ajouté au nom de Nouveau groupe pour chaque groupe ajouté postérieurement. Par exemple: Nouveau groupe, Nouveau groupe 2, Nouveau groupe 3, et ainsi de suite. Pour ajouter un nouveau groupe :
1. Sélectionnez l'onglet Groupes.
2. Sélectionnez Créer un groupe dans le menu Fichier.
Un nouveau groupe sera ajouté dans l'affichage "Groupes" sous le nom par défaut de Nouveau groupe. Vous pouvez à
présent renommer le groupe comme vous le souhaitez, en fonction de votre jeu d'étiquettes (par exemple Salle PC).
Renommer un groupe
Les noms des groupes sont limités à 12 caractères alphanumériques et peuvent contenir des espaces. Pour renommer un groupe :
1. Sélectionnez l'onglet Groupes.
2. Sélectionnez le groupe que vous souhaitez renommer.
3. Sélectionnez Renommer le groupe dans le menu Fichier. Vous pouvez aussi cliquer à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionner Renommer le groupe.
4. Indiquez le nouveau nom du groupe.
Déplacement d'étiquettes dans les groupes
Si vous n'avez sélectionné aucun groupe en particulier lorsque vous avez ajouté une nouvelle étiquette, cette dernière sera ajoutée au groupe *NON ASSIGNÉ*. Une fois que l'étiquette a été créée, vous pouvez la déplacer dans le groupe désiré. Pour déplacer une étiquette dans un groupe :
1. Sélectionnez l'onglet Groupes.
2. Ouvrez le groupe qui contient l'étiquette que vous désirez déplacer en cliquant sur le signe + situé à côté du nom du groupe.
3. Sélectionnez l'étiquette que vous désirez déplacer et faites-la glisser jusqu'au groupe désiré.
Vous pouvez sélectionner plus d'une étiquette à la fois en maintenant la touche "Majuscules" appuyée tout en sélectionnant plusieurs étiquettes ou la touche Ctrl pour sélectionner plusieurs étiquettes séparées les unes des autres.
Suppression de groupes
Si vous supprimez un groupe du jeu d'étiquettes, toutes les étiquettes associées du groupe seront également supprimées. Pour supprimer un groupe :
1. Sélectionnez l'onglet Groupes.
2. Déplacez toutes les étiquettes que vous désirez conserver dans un autre groupe.
3. Sélectionnez le groupe que vous souhaitez supprimer.
4. Sélectionnez Supprimer dans le menu Fichier.
Une boîte de dialogue de confirmation apparaît alors.
5. Cliquez sur OK pour supprimer le groupe.
Utilisation d'images
Chaque jeu d'étiquettes contient une bibliothèque d'images qui peuvent être insérées sur une étiquette lorsque celle-ci est imprimée. Vous pouvez ajouter jusqu'à 32 images dans chaque jeu d'étiquettes. Vous pouvez dupliquer des images dans un jeu d'étiquettes et faire ensuite pivoter les copies horizontalement ou verticalement afin d'obtenir des versions différentes de la même image. Si vous imprimez une étiquette sur l'étiqueteuse ILP219, vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter jusqu'à deux images (l'une au début de l'étiquette et l'autre à la fin).
31
Insertion d'une image
Vous pouvez ajouter une image sur votre jeu d'étiquettes à partir d'un fichier. Les formats de fichiers pris en charge sont : BMP, JPG, PCX, PNG, TIF, WMF et EMF. L'image sera convertie en image bitmap monochrome et automatiquement mise à l'échelle à une hauteur de 48 pixels et une largeur maintenant les proportions de l'image. Pour insérer une image :
1. Sélectionnez l'onglet Graphismes.
2. Sélectionnez Image dans le menu Insérer. La boîte de dialogue "Ouvrir" apparaît.
3. Sélectionnez le fichier image que vous désirez insérer. L'image apparaîtra dans la zone de prévisualisation de la boîte de dialogue.
Si vous désirez faire pivoter l'image, faites-le avant d'insérer l'image dans le jeu d'étiquettes. En effet, les images sont redi­mensionnées pour une hauteur optimale lorsqu'elles sont importées. La rotation de l'image après avoir été importée risque de diminuer la qualité de l'image.
4. Cliquez sur l'un des boutons suivants :
pour faire pivoter l'image à 90º vers la gauche.
pour faire pivoter l'image à 90º vers la droite.
5. Cliquez sur Ouvrir.
L'image que vous avez sélectionnée apparaît dans l'affichage "Graphismes" sous le même nom que le fichier source. Vous pouvez maintenant choisir entre copier l'image ou la faire pivoter horizontalement ou verticalement.
Copie d'une image
Une fois l'image insérée, vous pouvez effectuer des copies de l'image en lui donnant différents noms. Cette fonction s'avère utile si vous désirez avoir la même image disponible, mais sous des angles différents.
Pour copier une image :
1. Sélectionnez l'onglet Graphismes.
2. Sélectionnez l'image que vous souhaitez copier.
3. Cliquez sur Dupliquer. Une nouvelle version de l'image apparaît à l'écran. La nouvelle image porte le même nom que l'originale, avec un numéro en plus. Par exemple, une copie d'une image sous le nom logo sera nommée logo1.
Rotation d'une image
Vous désirez peut-être avoir plusieurs versions de la même image, mais sous des angles différents, pour l'utiliser sur des types d'étiquettes différents. Vous pouvez faire pivoter une image horizontalement ou verticalement dans l'affichage "Graphismes". Pour faire pivoter une image :
1. Sélectionnez l'onglet Graphismes.
2. Sélectionnez l'image que vous souhaitez modifier.
3. Dupliquez l'image si vous désirez conserver l'originale.
4. Cliquez sur l'un des boutons suivants :
Pivoter horizontalement pour faire pivoter l'image sur son axe horizontal (de droite à gauche).
Pivoter verticalement pour faire pivoter l'image sur son axe vertical (de haut en bas).
32
Renommer une image
Lorsque vous insérez une image, le nom qui lui est assigné correspond au 12 premiers caractères du nom du fichier source. Vous pouvez renommer l'image dans l'affichage "Graphismes".
Pour renommer une image :
1. Sélectionnez l'onglet Graphismes.
2. Sélectionnez l'image que vous souhaitez renommer.
3. Cliquez sur le nom pour pouvoir le modifier.
4. Entrez un nouveau nom pour l'image.
Suppression d'une image
Vous pouvez supprimer une image dans l'affichage "Graphismes".
Pour supprimer une image :
1. Sélectionnez l'onglet Graphismes.
2. Sélectionnez l'image que vous souhaitez supprimer.
3. Sélectionnez Supprimer dans le menu Fichier.
L'image sera supprimée de l'affichage "Graphismes".
Transfert d'un jeu d'étiquettes
Lorsque votre jeu d'étiquettes est complet, vous pouvez le transférer vers la carte de mémoire de l'étiqueteuse ILP219 connec­tée à votre ordinateur. Le jeu d'étiquettes peut être transféré autant de fois que vous le souhaitez dans des cartes de mémoire différentes, ce qui permet à plusieurs personnes d'avoir accès aux mêmes données d'étiquettes sur leurs étiqueteuses particu­lières.
Pour transférer un jeu d'étiquettes :
1. Enregistrez le jeu d'étiquettes à l'aide de la commande Enregistrer dans le menu Fichier.
2. Cliquez sur ou sélectionnez Transférer dans le menu Fichier.
Si vous n'avez pas assigné de code d'identification à la carte correspondant au jeu d'étiquettes, la boîte de dialogue "Identification de la carte" s'affichera. Si votre étiqueteuse n'est pas correctement connectée, un message d'erreur apparaîtra à l'écran. Un boite de dialogue de confirmation s'affichera pour vous informer que les étiquettes et les graphismes actuellement stockés dans votre étiqueteuse seront remplacés par le nouveau jeu d'étiquettes.
3. Cliquez sur OK pour continuer le transfert.
Les étiquettes et les graphismes de votre jeu d'étiquettes peuvent maintenant être imprimés sur l'étiqueteuse ILP219.
Utilisation de données à partir d'un autre programme
Le logiciel ILP219 Card Loader inclut 2 commandes qui vous permettent de créer des étiquettes à partir d'autres programmes : le collage multiple et l'importation. La commande "Collage multiple" vous permet de créer plusieurs étiquettes à partir d'une liste créée dans un traitement de texte, un tableur (feuille de calcul) ou autre programme similaire. La commande "Importer" vous permet d'imprimer des étiquettes à partir d'un fichier texte ou d'un ficher contenant des caractères de séparation exporté depuis un autre programme. Reportez-vous à l'Annexe A pour plus d'informations sur les jeux de caractères pris en charge par l'étiqueteuse ILP219.
Texte provenant d'une feuille de calcul
Si vous copiez et collez des rangées de texte à partir d'un tableur à l'aide de la commande "Collage multiple", chaque rangée sera traitée comme une étiquette individuelle et chaque cellule d'une rangée sera traitée comme une nouvelle ligne de l'étiquet­te, tel qu'apparaît l'étiquette en mode "Comme des lignes" de l'affichage "Étiquettes".
Les lignes de la feuille de calcul ci-dessous par exemple :
33
créeront 2 étiquettes de 3 lignes : une pour DYMO et l'autre pour Esselte.
Fichier texte
De nombreux programmes, tels que traitements de texte, bases de données, etc. peuvent créer un fichier texte. Lorsque vous exportez du texte à partir d'une base de données, vous créez généralement un fichier dont chaque entrée est séparée par une virgule ou par des caractères de tabulation et par un retour de chariot/saut de ligne à la fin de chaque entrée. Les 2 commandes "Collage multiple" et "Importer" reconnaissent les caractères séparateurs et insèrent une ligne de séparation sur l'étiquette. Si vous utilisez la virgule comme séparateur, assurez-vous que toutes les virgules que vous désirez imprimer sur l'étiquette sont bien délimitées par des guillemets. Le retour de chariot/saut à la ligne crée une nouvelle étiquette.
NOTE Le caractère séparateur peut varier selon le pays. Si vous utilisez l'option "Collage multiple" ou si vous impor­tez un fichier texte, le caractère séparateur de listes se base sur le séparateur de listes établi dans les paramètres régionaux du Panneau de configuration de Windows.
Les lignes de texte suivantes, par exemple (si le caractère séparateur de listes configuré dans les Paramètres régionaux est la virgule) :
DYMO Corporation, 44 Commerce Road, "Stamford, CT 06902" Esselte, 48 South Service Road,"Melville, NY 11471"
créeront 2 étiquettes de 3 lignes : une pour DYMO et l'autre pour Esselte.
Dans cet autre exemple, les 3 lignes de texte suivantes créeront 3 étiquettes de 2 lignes, (si le caractère séparateur de listes configuré dans les Paramètres régionaux est la virgule) :
34
Texte sur plusieurs lignes à partir d'un traitement de texte
Lorsque vous copiez du texte depuis un traitement de texte, il s'agit généralement de texte sur plusieurs lignes. Dans ce cas, le texte de chaque étiquette est séparé par une ligne blanche ou un retour de chariot/saut de ligne.
Si le texte contient une ligne blanche, l'option "Collage multiple" lira le texte comme s'il s'agissait d'étiquettes multiples sépa­rées par une ligne blanche. Si aucune ligne blanche n'est détectée, le texte sera lu comme s'il s'agissait d'étiquettes multiples d'une seule ligne.
Les 2 adresses suivantes, par exemple, sont séparées par une ligne blanche et créeront 2 étiquettes de 3 lignes si vous utilisez l'option "Collage multiple".
Cependant, les 3 lignes de texte suivantes ne contiennent pas de lignes blanches. L'option "Collage multiple" créera alors 3 éti­quettes d'une ligne.
Création d'étiquettes à l'aide de la commande "Collage multiple"
Cette section vous explique comment créer des étiquettes à partir de texte copié depuis des applications différentes, si vous utilisez la commande "Collage multiple".
Pour créer des étiquettes à l'aide de la commande "Collage multiple" :
1. Copiez le texte à imprimer comme étiquette dans le Presse-papiers.
2. Sélectionnez l'option Collage multiple dans le menu Édition.
Une boîte de dialogue vous indiquant le nombre d'étiquettes qui ont été importées s'affichera.
3. Cliquez sur le bouton OK.
Importation d'un fichier depuis un autre programme
Vous pouvez importer un fichier .csv ou .txt contenant le texte de l'étiquette directement dans le logiciel ILP219 Card Loader. Cela peut s'avérer très utile si vous avez exporté du texte à partir d'un tableur (feuille de calcul) ou d'un autre programme de bases de données dans lequel vous ne pouvez pas copier le texte désiré à l'aide de la commande "Collage multiple.
35
Pour importer un fichier :
1. Sélectionnez Importer dans le menu Fichier.
La boîte de dialogue "Importer" apparaît alors.
2. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer. Vous pouvez sélectionner n'importe quel fichier avec une extension .csv ou .txt.
3. Cliquez sur Ouvrir.
La boîte de dialogue "Sélectionner le groupe où importer" s'affiche et indique la liste des groupes disponibles dans ce jeu d'étiquettes.
À noter qu'un nouveau groupe a été ajouté sous un nom comportant les 12 premiers caractères du nom du fichier importé. Il s'agit du groupe par défaut dans lequel a été ajouté le texte importé.
4. Sélectionnez un groupe pour les étiquettes importées et cliquez sur OK. Une boîte de dialogue s'affichera pour vous confirmer que l'importation a été réussie.
5. Cliquez sur le bouton OK.
36
Entretien et support technique
Support technique
Si vous avez des difficultés de configuration ou d'utilisation de votre logiciel ILP219 Card Loader, lisez attentivement ce manuel et consultez l'Aide, afin de vérifier que vous n'avez omis aucun point abordé dans cette documentation. Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème en consultant la documentation, vous pourrez obtenir des informations supplémentaires à tout moment dans la section Support du site Web DYMO ou en contactant le support technique de DYMO. Reportez-vous à la section "Contacter DYMO" pour consulter la liste des numéros de téléphone de contact de DYMO.
Contacter DYMO
Le tableau suivant vous offre la liste des numéros de téléphone où contacter les Services des Ventes et Support technique DYMO. Vous pouvez également contacter DYMO sur www.dymo.com.
37
Pays Téléphone du Fax du support technique
support technique
Australia 1 800 633 868 1 800 817 558 Belgë/Belgique 02/ 713 38 08 +31 20 581 93 80 Canada (800) 263-6105 Czech Republik 02/ 6191 2720 02/ 6191 2730 Danmark 35 25 65 08 +31 20 581 93 80 Deutschland 069/ 66 56 85 29 +31 20 581 93 80 España/Portugal 91/662 31 49 +31 20 581 93 80 France 01/69 32 49 32 +31 20 581 93 80 Hong Kong +852 2527 1928 Hungaria 1-424 6600 1-424 6601 Italia 02/ 45 28 13 08 +31 20 581 93 80 Mexico +01 5368 2066 Nederland 020/581 93 86 020/ 581 93 80 New Zealand 0800 803 966 0800 737 212 Norge 22 97 17 10 +31 20 581 93 80 Österreich 01/ 599 14 20 12 02/627-400-160 Polska 00800/311 12 50 +31 20 581 93 80 Schweiz/Suisse 01/342 04 66 +31 20 581 93 80 Slovakia +420-2-6191-2720 +420-2-6191-2730 Suomi 09 229 07 04 +31 20 581 93 80 Sverige 08/ 632 00 57 +31 20 581 93 80 Turkey 212/ 286 26 30 PBX 212/286 26 28 United Kingdom (+44) 020/ 7341 55 29 +31 20 581 93 80 United States (203) 588-2500
Annexe A
Jeux de caractères pris en charge
L'étiqueteuse ILP219 de DYMO prend en charge un jeu de caractères particulier. Assurez-vous, par conséquent, de bien utili­ser uniquement ces caractères lorsque vous créez des étiquettes dans le logiciel ILP219 Card Loader.
Si vous écrivez sur les étiquettes du texte contenant un caractère qui n'est pas pris en charge par l'étiqueteuse ILP219, soit directement, soit par importation, soit par collage, le caractère non pris en charge apparaîtra en vert et l'icône de l'étiquette dans l'option Groupes du menu Affichage affichera un point d'exclamation. Cela vous permet de détecter facilement les carac­tères non pris en charge afin de pouvoir les modifier.
Si vous chargez des étiquettes contenant des caractères non pris en charge, un message d'avertissement s'affichera. Vous pouvez alors soit poursuivre le chargement, auquel cas les caractères non pris en charge seront remplacés par un trait de sou­lignement, soit annuler le chargement et remplacer les caractères non pris en charge par des caractères qui le soient.
Les tableaux suivants indiquent les jeux de caractères pris en charge par l'étiqueteuse ILP219 de DYMO pour les différents groupes de langues.
Tableau 1. Europe occidentale - Hollandais, anglais, français, italien, espagnol, portugais, norvégien, danois, suédois, finlandais et allemand.
38
Tableau 2. Europe de l'Est - Polonais, tchécoslovaque et hongrois.
Tableau 3. Turc - Turc.
39
Tableau 4. Baltiques - Estonien, letton et lituanien.
40
Déclaration de conformité
DYMO Corporation 44 Commerce Road Stamford, CT 06902-4561 Téléphone : (203) 355-9000 Fax: (203) 355-9090 Informations sur l'équipement Description : Imprimante à transfert thermique Modèle : ILP219
Certification
Ce dispositif a été testé et jugé conforme aux normes de : UL 1950 EN60950 : Directive de bas voltage concernant la sécurité du produit Partie 15 de la réglementation de la FCC EN55022 : Émissions B radiées et galvaniques B EN50082-1 : Immunité générique de décharge électrostatique (ESD) et de hautes fréquences (RF)
Copyright
Copyright (c) 2002 DYMO Corporation. Tous droits réservés. 07/02
Marques
DYMO est une marque déposée de Esselte Corporation. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respec­tifs.
41
Loading...