Annexe : Liste des imprimantes compatibles avec le DPR-2000....................159
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link iii
Contenu de la boîte
Avant de commencer
Contenu de la boîte :
Votre boîte devrait contenir les éléments suivants :
Serveur multifonctions USB 2.0 DPR-2000 D-Link
Manuel et garantie sur CD
Guide d'installation rapide sur papier
Câble Ethernet cat. 5
Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un des éléments ci-dessus.
Configuration système requise :
Ordinateur équipé d’une interface Ethernet
Windows Vista/XP/2000/NT4/ME/98SE/95
Ou
Apple Mac OS 9.x à MAC OS X 10.4.x
Ou
Linux, Solaris, SCO Unix, AIX
Internet Explorer 6.0 ou toute version supérieure ; Netscape Navigator version 6.0
ou toute version supérieure, avec JavaScript
Votre imprimante doit prendre en charge le système d’exploitation requis.
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link 1
Introduction
Introduction
Le serveur d’impression USB multifonctions DPR-2000 de D-Link fournit 4 ports
d'imprimante USB pour connecter 4 imprimantes USB et/ou d'autres équipements
multifonctions. Il vous permet de partager ces périphériques connectés avec un
groupe d'utilisateurs sur un réseau Ethernet câblé aussi bien que sur un réseau
sans fil IEEE 802.11. Le DPR-2000 est conçu principalement pour un usage de
bureau, où des imprimantes et/ou des équipements multifonctions sont déployés à
proximité les uns des autres, comme dans une salle des équipements. Plusieurs
utilisateurs peuvent se connecter à ces imprimantes ou équipements multifonctions
sur le réseau à travers le DPR-2000 afin d'utiliser les fonctions
(imprimante/numériseur/fax) de ces périphériques. Le DPR-2000 gère le flux de
fichiers d’impression et de fax des utilisateurs du réseau pour réaliser les tâches
d’impression et de fax rapidement et efficacement. Avec 4 ports d'imprimante USB,
le DPR-2000 élimine le besoin d'acheter 4 serveurs d'impression séparés pour
chaque imprimante/équipement multifonctions partagé, ainsi que le problème de les
installer séparément.
Le DPR-2000 est équipé d’un logiciel convivial compatible avec la plupart des
réseaux Windows. Les protocoles pour TCP/IP, NetBEUI et AppleTalk sont pris en
charge pour garantir une connexion parfaite aux principaux systèmes d'exploitation
de mise en réseau.
En plus de ce logiciel, le DPR-2000 possède également un configurateur Web
intégré permettant à l'administrateur de le configurer et de gérer les nombreuses
files d'attente d'impression par TCP/IP à l'aide d'un navigateur Web standard.
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link 2
Introduction
Comparé à un serveur d'impression PC, le DPR-2000 améliore les services
d’impression en réseau comme suit :
Le DPR-2000 gère le trafic de fichiers d’impression de toutes les imprimantes
connectées. Cela allège la charge appliquée sur vos PC serveurs de fichiers, qui
peuvent ainsi dédier toutes leurs capacités à accéder aux fichiers ou à d’autres
services du réseau. Sur les réseaux poste à poste, les machines peuvent imprimer
directement sur le serveur d’impression sans augmenter la charge d’un autre
poste de travail ou serveur.
Le serveur d’impression DPR-2000 est plus portable et économique qu’un serveur
d'impression PC. Vous pouvez ainsi déployer le DPR-2000 dans les endroits
offrant un maximum de confort aux utilisateurs.
Le DPR-2000 fournit un utilitaire logiciel PS-Link qui permet à plusieurs
ordinateurs d'utiliser les fonctions imprimante/numériseur/fax/copieur des
imprimantes connectées à ce serveur d'impression. Avec PS-Link vous pouvez
installer les pilotes du fabricant de vos imprimantes, sans établir de connexion
USB physique entre chaque imprimante et vos ordinateurs. Une fois les logiciels
fournis par les fabricants de vos imprimantes installés, les fonctions numériseur et
fax sont strictement identiques à celles présentées dans les manuels de vos
imprimantes.
Le DPR-2000 fournit un outil, PS-Wizard, pour vous permettre d'ajouter facilement
une imprimante réseau sous Windows et réaliser des impressions TCP/IP
classiques.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 3
Introduction
Le DPR-2000 est compatible avec les systèmes d’exploitation réseau et protocoles
suivants :
TCP/IP
UNIX lpr/lpd (HP-UX, SunOS, Solaris, SCO, UnixWare, IBM AIX) Windows
NT/2000, Windows 95/98SE/ME, Windows XP/Vista, NetWare 5.x NDPS LPR
Remote Printing
NetBEUI
Windows NT/2000/XP, Windows 95/98SE/ME, Windows pour Workgroups,
Microsoft LAN Manager et IBM LAN Server
AppleTalk
Mac OS EtherTalk
PS Software, PS-Link et PS-Wizard permettent de configurer le DPR-2000 de
manière plus avancée :
¾ PS-Link-Exécutez-le pour que vos ordinateurs utilisent les fonctions
imprimante/numériseur/fax/copieur et l'impression GDI de vos imprimantes.
PS-Link vous aide à installer les pilotes du fabricant de vos imprimantes, sans
établir de connexion USB physique entre vos imprimantes et vos ordinateurs. Pour
plus d’informations, consultez le chapitre Utilisation de PS Software.
¾ PS-Wizard - Cet outil vous permet d’ajouter une imprimante à votre
ordinateur en toute simplicité. Pour plus d’informations, consultez le chapitre
Utilisation de PS Software.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 4
Éléments externes
Éléments externes
Les ports d'imprimante USB du DPR-2000 se situent sur le panneau arrière de ce
serveur d'impression et peuvent être configurés à l’aide du configurateur Web.
L’adresse IP par défaut du DPR-2000 est acquise automatiquement par un
serveur DHCP du réseau. Si aucun serveur DHCP n’est détecté, utilisez l’adresse IP
par défaut du DPR-2000, qui est 192.168.0.10.
REMARQUE : L’adresse IP de votre PC doit se trouver sur le même sous-réseau
que celui de l'adresse IP du serveu r d’impression pour que les deux périphériques
communiquent ensemble. (par exemple, si l’adresse IP du serveur d'impression est
192.168.0.10 et que le masque de sous-réseau est 255.255.255.0, l'adresse IP de
votre ordinateur doit être 192.168.0.x, x représentant une valeur com prise entre 1 et
254, à l'exclusion de 10).
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link 5
Éléments externes
4 ports d'imprimante USB
Port Ethernet de
réseau local
Bouton de
réinitialisation
Connecteur
d'alimentation
Ports d'imprimante USB (1 à 4)
Chacun des 4 ports d'imprimante USB 2.0 peut être connecté à une imprimante
USB ou une imprimante multifonctions USB.
Port Ethernet de réseau local
Ce port se connecte au port Ethernet de réseau local d'un commutateur ou d'un
routeur à l'aide d'un câble Ethernet Cat. 5. Ce port prend en charge les vitesses de
réseau 10/100Mbps et le protocole NWay, permettant au serveur d’impression de
détecter ou de négocier automatiquement la vitesse de transmission du réseau.
Connecteur d'alimentation
L'adaptateur secteur fourni se branche dans ce connecteur.
Interface de réseau local sans fil
L'interface de réseau local sans fil 802.11g et son antenne sont cachées à l'intérieur
de ce périphérique. Cette interface se connecte à votre point d'accès ou votre
routeur sans fil.
Bouton de réinitialisation
Appuyer sur ce bouton restaurera les paramètres d'usine par défaut du serveur
d’impression.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 6
Éléments externes
Voyants lumineux
Tous les voyants lumineux se trouvent sur les dessus du serveur d'impression.
Alimentation
Si le voyant bleu reste allumé, le serveur d’impression est allumé.
USB 1 à 4
Une lumière fixe bleue pour chacun des 4 ports USB indique que l’imprimante
connectée à un port USB particulier est en ligne et correctement connectée au
serveur d’impression. Une lumière bleue clignotante indique que des données sont
en cours de transfert entre le serveur d’impression et l’imprimante connectée.
Liaison/Activité Ethernet
Une lumière fixe bleue confirme que le serveur d’impression est connecté par câble
à votre réseau Ethernet. Une lumière bleue clignotante indique que le serveur
d'impression reçoit ou transmet des données sur le réseau câblé.
Pendant l’autotest de démarrage du serveur d’impression, ces trois voyants
lumineux indiquent également toute panne matérielle éventuelle.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 7
Éléments externes
Liaison/Activité du réseau local sans fil
Une lumière fixe bleue confirme que le serveur d’impression est connecté sans fil à
votre réseau sans fil. Une lumière bleue clignotante indique que le serveur
d'impression reçoit ou transmet des données sur le réseau sans fil.
Pendant l’autotest de démarrage du serveur d’impression, tous les voyants lumineux
décrits ci-dessus indiquent également toute panne matérielle éventuelle.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 8
Configuration du DPR-2000
Configuration du DPR-2000
Installation du serveur d’impression
AVERTISSEMENT :
-
Des problèmes de configuration peuvent survenir si le serveur d’impression est
allumé sans avoir préalablement établi de connexion réseau.
- Utilisez l'adaptateur fourni avec le serveur d'impression pour le connecter au
secteur. L'utilisation d'un a dapt ateur fournissa nt une alim ent ation incorrecte risque
d'endommager le serveur d'impression et en annule la garantie.
- Connectez uniquement des imprimantes USB ou des équipements multifonctions
USB aux ports USB du serveur d'impression. Ne pas connecter d'autres
périphériques USB à ces ports USB. Cela risque d’endommager votre serveur
d'impression et en annulera la garantie.
- Pour obtenir une liste des imprimantes compatibles avec ce serveur d'impression,
veuillez consulter l'Annexe de ce manuel. Cette liste n’est pas e xha ustive. Aussi,
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link 9
Configuration du DPR-2000
même si elle n’est pas répertoriée, votre imprimante peut encore être com patible
avec ce serveur d'impression. Vérifiez le site Web de D-Link pour obtenir la
dernière liste mise à jour.
Cette section décrira les étapes d'installation pour une connexion Ethernet câblée.
Pour éviter toute complication pendant l’installation du matériel, procédez comme
suit :
1. Vérifiez que toutes les imprimantes que vous connecterez au DPR-2000
fonctionnent correctement.
2. Si elles fonctionnent correctement, éteignez-les.
3. Vérifiez que votre réseau fonctionne normalement.
4. Utilisez un câble Ethernet Cat. 5, connectez le port Ethernet de réseau local du
DPR-2000 à un port Ethernet de réseau local d'un commutateur ou d'un routeur
Ethernet.
5. Les imprimantes étant éteintes, branchez les câbles USB entre les imprimantes et
les ports USB du DPR-2000.
6. Allumez les imprimantes.
7. Insérez la fiche de sortie de l’adaptateur secteur dans le connecteur
d'alimentation à l’arrière du DPR-2000.
8. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur dans une prise de courant.
Ceci alimentera le DPR-2000. Le voyant bleu, situé sur panneau avant du
DPR-2000, doit s'allumer et l'autotest de ce serveur d'impression commencera.
Autotest de démarrage
Le bon fonctionnement de chaque DPR-2000 a été testé en usine. Lorsque le
DPR-2000 est mis sous tension, il réalise automatiquement un autotest de chacun
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 10
Configuration du DPR-2000
de ses principaux composants. Le résultat final de l’autotest est indiqué par l’état
des voyants lumineux USB. Avant que les tests des composants ne débutent
réellement, le fonctionnement de tous les voyants lumineux est testé.
Juste après la mise sous tension, tous les voyants doivent s'allumer fixement
pendant plusieurs secondes. Les voyants USB doivent ensuite s’éteindre
simultanément. Si ces tests détectent une anomalie de n'importe lequel des voyants,
le problème pourrait se situer au niveau du voyant lui-même.
Les tests des composants interviennent juste après ceux des voyants. Un résultat
normal (sans panne) est indiqué par trois clignotements simultanés des voyants,
suivis d’un état passif où tous les voyants sont éteints.
Si le programme d'autotest détecte une erreur de composant, il s'arrête après le test
des voyants et ces derniers clignotent constamment pour signaler l’erreur, comme
indiqué dans le tableau suivant. Si l’un de ces signaux d’erreur se déclenche,
contactez votre revendeur pour qu'il répare l'appareil défectueux.
Voyant USB Composant défectueux
Allumé Erreur de la DRAM
1 long, 3 courtsProtection de la mémoire Flash
1 long, 5 courtsMémoire Flash effacée/erreur du
programme
1 long, 6 courtsErreur du contrôleur du réseau local
1 long, 14 courtsErreur de MII du réseau local
1 long, 18 courtsErreur USB
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 11
Utilisation de PS Software
Utilisation de PS Software
Installation du programme d’exécution
automatique
Insérez le CD d’installation joint dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur pour
lancer le programme d'exécution automatique. Si le programme ne démarre pas
automatiquement, cliquez sur My Computer (Poste de travail) > [Lettre du lecteur de CD-ROM].
Le CD-ROM d’installation contient :
• Install PS Software (Installer PS Software) – Cliquez dessus pour installer
PS Software, qui contient PS-Link et PS-Wizard permettant de configurer
davantage de paramètres pour le serveur d'impression, dont :
- Le changement d’adresse IP,
- La prise en charge des multiples fonctions
(imprimante/numériseur/copieur/fax) de l’imprimante multifonctions,
l'impression GDI et d'autres logiciels de n’importe quelle imprimante
multifonctions/GDI, et
- L'ajout d'une imprimante à votre ordinateur.
•View Quick Installation Guide (Afficher le guide d'installation rapide) –
Cliquez dessus pour afficher le
obtenir des instructions d’installation étape par étape du serveur d'impression.
•View Manual (Afficher le manuel) – Cliquez dessus pour afficher le Manuel
d’utilisation au format PDF et obtenir des informations détaillées sur le serveur
d'impression.
•Install Acrobat Reader (Installer Acrobat Reader) – Cliquez dessus pour
installer Acrobat Reader et afficher/imprimer les fichiers PDF de ce CD-ROM
d’installation.
•Exit (Quitter) – Cliquez dessus pour fermer le programme d’exécution
automatique.
Guide d’installation rapide
au format PDF et
Manuel d’utilisation du DPR-2000 D-Link 12
Utilisation de PS Software
PS Software
Afin d'éviter tout conflit au sein votre réseau, utilisez PS Software pour modifier les
paramètres de votre serveur d'impression (par ex. l’adresse IP).
Le PS Software comprend deux utilitaires, notamment PS-Link et PS-Wizard.
Installation de PS Software
1. Cliquez sur le bouton Next (Suivant) > dans la fenêtre d'accueil de l'InstallShield Wizard (Assistant InstallShield).
2. Indiquez l’emplacement cible en cliquant sur le bouton Browse (Parcourir)… Sinon, cliquez sur le bouton Next (Suivant) > pour continuer.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 13
Utilisation de PS Software
3. Vous pouvez saisir un nouveau nom de dossier dans le champ Program Folder
(Dossier programme) pour remplacer celui par défaut. Sinon, cliquez sur le
bouton Next (Suivant) > pour passer à l’écran suivant.
4. L'InstallShield Wizard (Assistant InstallShield) lance l’installation du logiciel
et la barre de progression indique que l’installation est en cours jusqu’à ce que
la fenêtre suivante s’ouvre. Cliquez sur le bouton Finish (Terminer) pour
terminer l’installation.
Une fois le programme installé, vous pouvez accéder aux deux utilitaires (PS-Link
et PS-Wizard) en cliquant sur StartÎ ProgramsÎ PS Software(DémarrerÎ ProgrammesÎ PS Software).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 14
Utilisation de PS Software
Utilisation de PS-Link
PS-Link (pour Windows 2000/XP/2003/Vista) est un utilitaire vous permettant
d’installer les pilotes de votre fabricant d’imprimantes. La commande Link (Liaison)
vous permet de simuler une connexion USB physique entre votre ordinateur et une
imprimante. Vous pouvez ainsi installer les pilotes du fabricant sans réaliser de
connexion USB avec votre ordinateur.
Pour lancer PS-Link, cliquez sur Start Î Programs Î PS Software (Démarrer Î
Programmes Î PS Software, puis cliquez sur PS-Link.
PS-Link démarre ensuite et recherche automatiquement tous les serveurs
d'impression présents sur le même segment du réseau. Si l’installation a réussi, le
nom de votre serveur d'impression apparaît dans la colonne Server Name (Nom du serveur). Si votre serveur d'impression n’apparaît pas, veuillez vérifier la
connectivité de votre réseau avant de cliquer à nouveau sur le bouton Discover (Rechercher).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 15
Utilisation de PS Software
Server Name (Nom du serveur) : Cette liste affiche les noms de tous les
serveurs d'impression présents sur le réseau.
Discover (Rechercher) : Cliquez sur ce bouton pour rechercher davantage de
serveurs d'impression.
Status Bar (Barre d’état) : La barre d’état, située en bas de l’écran, indique
l’état actuel du système et le nombre de serveurs d'impression connectés.
Information (Informations) : Ce champ affiche les informations de base
concernant le serveur multifonctions sélectionné dans la Device List (Liste de
périphériques).
L’écran comporte également trois boutons : Setup Wizard (Assistant de
configuration), Change IP Address (Changer d’adresse IP) et Web Setup
(Configuration Web). Chacun d'eux est expliqué ci-dessous :
[Setup Wizard] (Assistant de configuration) – L’assistant de configuration vous permet de
configurer votre serveur d’impression étape par étape. Lorsque vous cliquez sur ce bouton,
l’écran suivant apparaît.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 16
Utilisation de PS Software
Cliquez sur Next (Suivant) > pour commencer à configurer les paramètres.
Paramètres système
Saisissez le Server Name (Nom du serveur), le Port Name (Nom du port) et le
Password (Mot de passe) de votre serveur d’impression.
Cliquez sur Next (Suivant) > pour passer à la page suivante ou sur Cancel (Annuler) pour
quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 17
Utilisation de PS Software
Changer d’adresse IP :
Sélectionnez Manually Assign (Attribuer manuellement) pour saisir une adresse IP
donnée pour le serveur d'impression ou DHCP Assign Automatically (Attribuer automatiquement) pour attribuer automatiquement une adresse IP à votre serveur
d'impression. Cliquez sur Next (Suivant) > pour passer à la page suivante ou sur
Cancel (Annuler) pour quitter.
Microsoft Network Workgroup (Groupe de travail Microsoft Network)
Saisissez le nom du Microsoft Workgroup (Groupe de travail Microsoft).
Cliquez sur
Next (Suivant) > pour passer à la page suivante ou sur Cancel (Annuler)
pour quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 18
Utilisation de PS Software
Paramètres d’AppleTalk (facultatif)
Saisissez la Zone AppleTalk ou simplement "*" si votre réseau AppleTalk n’est pas
divisé en zones. Saisissez le Printer Type (Type d’imprimante).
Cliquez sur
Next (Suivant) > pour passer à la page suivante ou sur Cancel (Annuler)
pour quitter.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 19
Utilisation de PS Software
Une fois la configuration de ces écrans terminée, cliquez sur Save (Enregistrer) pour
enregistrer les paramètres affichés ou sur
pouvez également cliquer sur
< Back (Retour) pour les modifier.
Cancel (Annuler) pour annuler. Vous
[Change IP Address] (Changer d’adresse IP) : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir
l’écran suivant. Cet écran vous permet de changer l'adresse IP du serveur
d'impression. Sélectionnez Manually Assign (Attribuer manuellement) pour saisir une
adresse IP donnée pour le serveur d'impression ou DHCP Assign Automatically (Attribuer automatiquement) pour attribuer automatiquement une adresse IP au
serveur d'impression. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications ou sur
Cancel (Annuler) pour annuler.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 20
Utilisation de PS Software
[Web Setup] (Configuration Web) – Cliquez sur ce bouton pour lancer le
configurateur Web. Vous pouvez également lancer le configurateur Web en cliquant
sur le nom du serveur dans la Device List (Liste de périphériques).
Port d’imprimante : Ce champ affiche les informations de base et l’état actuel
des imprimantes connectées. Il vous permet également d’utiliser les
quatre boutons de commande [Link (Établir une liaison), UnLink (Supprimer
une liaison), Lock (Verrouiller) et UnLock (Déverrouiller)].
[Link] (Établir une liaison) – Ce bouton sert à simuler la connexion physique entre
une imprimante et un ordinateur, via un câble USB. Ainsi, pour configurer une liaison,
il vous suffit de cliquer sur ce bouton, sans relier physiquement le câble USB de
l’imprimante à votre ordinateur. Le câble USB relie en effet votre imprimante au
serveur d’impression, pas à votre ordinateur.
[UnLink] (Supprimer une liaison) – Ce bouton déconnecte la liaison simulée entre
l’imprimante et l’ordinateur.
[Lock] (Verrouiller) – Cliquez sur ce bouton pour activer le Single User Mode
(Mode utilisateur unique). Dans ce mode, un seul utilisateur peut envoyer des
fichiers à l'imprimante à un moment donné.
[UnLock] (Déverrouiller) – Cliquez sur ce bouton pour activer le Shared Mode
(Mode partagé). Dans ce mode, plusieurs utilisateurs peuvent envoyer des fichiers
à la même imprimante au même moment.
About (À propos) : Cliquez sur ce bouton pour afficher le numéro de version de
PS-Link. Cliquez sur le bouton OK pour fermer cette fenêtre.
Close (Fermer) : Cliquez sur ce bouton pour quitter PS-Link.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 21
Utilisation de PS Software
Installation et utilisation d’une imprimante
multifonctions/GDI
Cette section explique comment utiliser une imprimante multifonctions ou GDI par
l’intermédiaire de l’utilitaire PS-Link, une fois le pilote du fabricant de l’imprimante
installé.
Pour les PC sur lesquels le pilote d’impression multifonctions/GDI est
installé :
Si le pilote d’impression MULTIFONCTIONS ou GDI est déjà installé sur votre
ordinateur, il vous suffit de cliquer sur le bouton [Link] (Établir une liaison) dans
PS-Link pour établir la connexion entre l'imprimante et votre ordinateur.
Pour les PC sur lesquels le pilote d’impression multifonctions/GDI n’est pas
installé :
Si le pilote d'impression multifonctions ou GDI n’est pas installé sur votre ordinateur,
vous pouvez utiliser la procédure suivante :
1. Insérez le CD-ROM du fabricant dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur
pour lancer le programme d'exécution automatique.
2. Suivez les instructions d’installation du pilote multifonctions et d'autres logiciels,
jusqu’à ce que le système vous demande de connecter le câble USB de l'imprimante
à votre ordinateur.
3. Les étapes d’installation seront différents selon le modèle et la marque de
l’imprimante. Vous trouverez ci-dessous des organigrammes pour plusieurs
modèles et marques d'imprimantes :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 22
Utilisation de PS Software
Pour HP :
1. Lorsque le programme d’installation vous demande de connecter le câble USB,
vous pouvez le connecter ultérieurement en cochant une case. Sinon, cliquez sur
le bouton Next (Suivant) > pour poursuivre l’installation.
2. Une fois l’installation de tous les pilotes terminée, vous pouvez utiliser l’utilitaire
PS-Link pour établir la connexion physique entre
l'imprimante MULTIFONCTIONS/GDI et votre ordinateur en cliquant sur le bouton
Link (Établir une liaison).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 23
Utilisation de PS Software
Si la connexion a été établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez sur
OK pour quitter.
3. L’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI est maintenant prête à l'emploi à partir de
votre ordinateur.
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 24
Utilisation de PS Software
Pour EPSON :
1. Lorsque le programme d’installation vous demande de connecter le câble USB de
l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI à votre ordinateur, n'ignorez pas ce message
d'invite. Utilisez PS-Link pour simuler une connexion USB entre votre imprimante
et l'ordinateur.
2. Pour cela, lancez l’utilitaire PS-Link, puis cliquez sur le bouton Link (Établir
une liaison).
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 25
Utilisation de PS Software
Quand la connexion est établie avec succès, le message suivant apparaît. Cliquez
sur OK pour quitter.
3. Poursuivez l’installation de l'imprimante MUTIFUNCTIONS/GDI en insérant le
CD-ROM dans votre ordinateur et procédez aux étapes suivantes.
4. Quand l'installation est terminée, vous pouvez commencer à utiliser les multiples
fonctions (imprimante/numériseur/copieur/fax) de
l’imprimante MULTIFONCTIONS/GDI à partir de votre ordinateur.Pour Canon :
DPR-2000 D-Link - Manuel d’utilisation 26
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.