DigiTech Studio 200 User Guide [de]

Multi-Effekt Prozessor mit Dua
Besuchen Sie Digitech Studio auf dem World Wide Web unter http://www.digitech.com
Benutzerhandbuch
WARNUNG
FÜR IHRE SICHERHEIT, BITTE LESEN SIE FOLGENDES:
WASSER UND FEUCHTIGKEIT: Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wasser
benutzt werden (z.B.in der Nähe einer Badewanne,eines Waschbeckens, Spülbeckens, Waschzubers,in einem feuchten Keller oder in der Nähe des Swimming-pools usw.). Es sollte darauf geachtet werden,daß keine Flüssigkeit durch die Öffnungen in die Anlage fließt.
VERSORGUNGSNETZ: Das Gerät sollte nur an einem im Handbuch oder auf dem Gerät angegebenen Stromversorgung angeschlossen werden.
ERDUNG ODER POLARISATION: Die Erdung oder Polarisation des Gerätes sollte nicht verändert werden.
NETZKABELSCHUTZ: Stromversorgungskabel sollten so gelegt werden, daß niemand auf sie tritt oder sie nicht durch auf oder gegen sie gestellte Gegenstände eingeklemmt werden. Achten Sie besonders auf die Kabelstecker und die Stelle,an der die Kabel aus dem Gerät treten.
WARTUNG: Zur Verminderung der Brand- oder Stromschlaggefahr sollte der Benutzer nicht versuchen das Gerät über die Angaben im Handbuch hinaus zu unterhalten.Jede weitere Wartungsarbeit sollte qualifiziertem Kundendienstpersonal überlassen werden
FÜR GERÄTE MIT VON AUßEN ZUGÄNGLICHEM SICHERUNGSKASTEN:
Sicherung gleicher Art und gleichen Wertes austauschen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
ANGABE FÜR KUNDEN DEREN GERÄT MIT EINEM NETZKABEL AUSGERÜSTET IST
WARNUNG:DIESES GERÄT MUß GEERDET WERDEN.
Die in dem Versorgungskabel befindlichen Drähte sind nach den folgenden K odes gefärbt:
GRÜN und GELB - Erde BLAU - Neutral BRAUN - Phase
Wenn die in dem Versorgungskabel des Gerätes befindlichen Drähte nicht den farbigen Markierungen,die die Anschlüße Ihres Steckers bestimmen, entsprechen, verfahren Sie wie gefolgt:
• Der grün- und gelbfarbige Draht muß an dem mit dem Buchstaben E gekennzeichten Anschluß, oder an denjenigen mit dem Erdesymbol,oder an dem grün- oder grün- und gelbgefärbten Anschluß angeschlossen werden.
• Der blaufarbige Draht muß an dem mit dem Buchstaben N gekennzeichten oder schwarzgefärbten Anschluß angeschlossen werden.
• Der braunfarbige Draht muß an dem mit L gekennzeichtem oder rotgefärbtem Anschluß angeschlossen werden.
Je nach Versorgungsnetz,könnte die Anlage ein anderes Kabel oder einen anderen Stecker oder beides benötigen.Überlassen Sie das Auswechseln des Steckers qualifiziertem Kundendienstpersonal,das sich auf die unten aufgeführte Tabelle beziehen wird.Der grün- und gelbfarbige Draht sollte direkt an das Gerätechassis angeschlossen werden.
WARNUNG:Wenn die Erdung desaktiviert ist, können Störungen in dem angeschlossenen Gerät oder System eine starke Spannung zwischen Grund und Chassis hervorrufen.Die gleichzeitige Berührung der Erde und des Chassis können zu schweren Verletzungen oder Tod führen.
Line
Neutral
Earth Grnd.
CONDUCTOR
L
N
Brown
Blue
Green/Yel.
Black
WIRE COLOR
White
Green
U.K. MAINS PLUG WARNING
A moulded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe.Discard the mains plug at a suitable disposal facility. NEVER UNDER ANY CIRCUMSTANCES
SHOULD YOU INSERT A DAMAGED OR CUT MAINS PLUG INTO A 13 AMP POWER SOCKET. Do not use the mains plug without the fuse cover in place.
Replacement fuse covers can be obtained from your local retailer. Replacement fuses are 13 amps and MUST be ASTA approved to BS1362.
Die oben angezeigten Symbole sind weltweit anerkannt gegen mögliche Gefahren elektrischer Geräte zu warnen.Der Blitz mit Pfeilspitze in einem gleichseitigem Dreieck deutet auf gefährliche Spannungen im Gerät.Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck gibt dem Benutzer zu verstehen,daß die Kenntnisnahme des Handbuches erforderlich ist. Diese Warnsymbole zeigen an, daß im Inneren des Gerätes keine für den Benutzer nützlichen Teile sind.Öffnen Sie nicht das Gerät.Versuchen Sie nicht das Gerät selbstständig zu unterhalten. Alle Wartungsarbeiten sollten qualifiziertem Kundendienstpersonal überlassen werden. Die Öffnung des Rahmengestells hat die Nichtanwendung der Herstellergarantie zur Folge.Halten Sie das Gerät im Trockenen. Wenn Flüssigkeit auf das Gerät vergossen wird, schalten Sie es sofort aus,und bringen Sie es zur Wartung zu einem Fachhändler.Schalten Sie das Gerät bei Sturm zur Beschädigungvorbeugung aus.
ACHTUNG
ATTENTION:
RISQUE D'ÉLECTROCUTION - NE PAS OUVRIR
WARNUNG:
ZUR VERMINDERUNG DER BRAND- UND STROMSCHLAG-
GEFAHR, DAS GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN
STROMSCHLAGGEFAHR -
NICHT ÖFFNEN
ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT
Dieses Gerät richtet sich nach den Produktklauseln der Übereinstimmungs­erklärung : Der Betrieb untersteht den folgenden zwei Bedingungen:
• diese Vorrichtung darf keine schädliche Interferenz verursachen,und
• diese Vorrichtung muß jede Interferenz empfangen,selbst diejenigen,die eine unerwünschte Wirkung haben. Der Betrieb dieses Gerätes sollte in starken elektromagnetischen Feldern vermieden werden.
• Nur gekapselte Vernetzungskabel benutzen.
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Name des Herstellers: Digitech Studio Adresse des Herstellers: 8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, USA
erklärt , da
ß dieses Produkt
:
Name des Produktes: S-200 Ausstattungen des Produktes: Alle
sich den folgenden Produktangaben angleicht:
Sicherheit: EN 60065 (1993)
IEC 65 (1985) mit den Abänderungen 1, 2 & 3
EMC: EN 55013 (1990)
EN 55020 (1991)
Weitere Informationen:
Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (Low Voltage Directive) 73/23/EEC und der EMC Richtlinie 89/336/EEC abgeändert durch die Richtlinie 93/68/EEC.
Digitech Studio
Digitech Studio Präsident 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Tel: 801.566.8800 Fax: 801.566.7005
In Kraft getreten am 1. Mai 1998
Kontakt in Europa: Ihr nächster Fachhandel oder
Internationales Verkaufsbüro 3 Overlook Drive #4 Amherst, New Hampshire 03031, USA Tel: 603.672.4244 Fax: 603.672.4246
S-200
Benutzerhandbuch
I
Inhalt
Sicherheitsvorkehrungen
Übereinstimmungserklärung............................................................I
Inhalt ............................................................................................II
Teil 1 - Einleitung
Glückwünsche..............................................................................1
Mitgeliefertes Zubehör ................................................................1
Merkmale des S-200 ....................................................................1
Garantie........................................................................................2
Übersicht des S-200 ......................................................................3
Die Vorderseite ............................................................................3
Die Rückseite................................................................................4
Teil 2 - Bedienung und Einstellung
Programm-Modus ........................................................................5
Auswahl der Benennung der Programme(...)..............................5
Auswahl der Effektanordnung......................................................6
Einstellung der DSP A und B ......................................................6
Auswahl und Einstellung der Effekte ..........................................6
EQ und Noise Gate Einstellungen ..............................................7
Beseitigung des nichtverarbeitenden Signals..............................8
Einstellung des Bildschirmkontrastes..........................................9
Auswahl des MIDI Kannels ..........................................................9
Informationen über die CC MIDI ................................................10
Teil 3 - Effekte und Parameter
Modulation-Effekte ......................................................................11
Pitch Shifters ................................................................................12
Delay ............................................................................................12
Reverb ..........................................................................................13
Andere Effekte (Vocoder, Ring Modulator, Kompressor
und De-Esser) ..............................................................................14
Teil 4 - Anhang
Initialisierung des S-200 ..............................................................15
Einstellung des Pedals..................................................................16
Technische Daten ........................................................................17
Programm-Liste ............................................................................18
S-200
Benutzerhandbuch
II
Teil-1 Einleitung
Glückwünsche...
... Sie sind nun der stolze Besitzer eines Digitech Studio S-200 Multieffekt Prozessors. Der S-200 erlaubt eine zweifache Behandlung durch zwei DSP mit Zuweisung zu den Stereo- Ein- und Ausgängen. Der S-200 besitzt eine gro
ße Anzahl an digitalen Effekten mit einer Stereo-Qualität, die der Benutzung
im Studio, sowie auf der Bühne gerecht wird: der S-200 ist genauer gesagt ein Effekt-Kraftwerk.
Dieses Benutzerhandbuch ist für die Verständlichkeit des leistungsfähigen S-200 unerlä
ßlich
. Lesen Sie es aufmerksam.Nachdem Sie sich mit dem Gerät vertraut gemacht haben, unternehmen Sie einige für Sie neue Effektkombinationen, um alle Seiten des S-200 zu benutzen. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Ihr S-200 wurde werkseitig umsichtig montiert und eingepackt. Bevor Sie weiterfühen, versichern Sie sich da
ß
folgendes Zubehör mitgeliefert wurde
• (1) Benutzerhandbuch des S-200
• (1) Digitech Studio S-200 Dual Multi-Effekt Prozessor
• (1)Netzkabel
Verwahren Sie das ursprüngliche Verpackungsmaterial. Es wurde zum Schutz des Gerätes vor Beschädigung während des Transportes entwickelt. Im Falle einer technischen Wartung, benutzen Sie ausschlie
ßlich diese Verpackung
.
S-200 Merkmale:
S-200
Benutzerhandbuch
Teil -1 Einleitung
1
• Stereo Eingänge und Ausgänge
• Zweifache DSP-Behandlung
• Breite spezielle Bildschirmanzeige
• 24-bit Signalbearbeitung, 48-bit interner Datenweg
• 96 dB Geräuschspannungsabstand
• Vocoder Effekt-Modul
• 5 Anordnungsmöglichkeiten der Effekte
• Studio-Effekte Reverb und Modulation
• 20 bit A/D und D/A Wandler
• Steuerung der Program Change MIDI und der CC
• Pedal
• Kompressor- und De-Esser Effekte
Garantie
Wir bei Digitech sind stolz auf unsere Produkte und begleiten jedes unter Ihnen mit der folgenden Garantie:
Die Bedingungen der Garantieleistung unterstehen den eigenen Abkommen jedes Verteilerlandes. Für weitere Informationen hinsichtlich den in Ihrem Land bestehenden Garantiebedingungen steht Ihnen Ihr Fachhändler zur Verfügung.
DigiTech Studio™ und S-200™ sind eingetragene Handelsmarken der Harman Music Group Incorporated.
Bemerkung: Die in diesem Handbuch angegebenen Informationen können jeder Zeit ohne Vorwarnung verändert werden. Einige in diesem Handbuch angegeben Informationen können auch durch fehlende schriftlich niedergeschriebene Veränderungen des Produktes oder Betriebssystems während des Zustandekommens dieses Handbuches unrichtig sein. Die in dieser Version des Handbuches angegebenen Informationen ersetzen alle vorherigen Versionen.
Teil -1 Einleitung
S-200
Benutzerhandbuch
2
Übersicht des S-200
Die Vorderseite
1) Bildschirmanzeige -Diese gro
ße Custom-Bildschirmanzeige blendet Informationen über die Programmierung und Bedienung des S-200 ein. Diese Informationen betreffen die Effektarten, die Parameter und alle Funktionen des Bedienungsmodus (Utility mode), sowie den Kontrast, den Dry-Pegel, Informationen des MIDI-Programms, die Werkinitialisierung und die Konfiguration des Fu
ßschalters
(Footswitch set-up).
2) Programmbeschreibung - Diese Liste führt die 99 werkseitig eingestellte Programme des S-200 auf.
3) Programm/Daten-Einstellknopf - Im Program-Modus ermöglicht dieser Knopf von einem Programm zum anderen überzugehen. Im Edit-
Modus wird er zur Einstellung der Effekte und zur Änderung der Parameter genutzt.
4) Program-Taste - Diese Taste ermöglicht den Program-Modus wieder einzustellen.
5) Configuration-Taste - Diese Taste dient der Auswahl des Konfiguration-Modus. Benutzen Sie den Daten-Einstellknopf, um die Anordnung
für das ausgewählte Programm nach Wahl zu verändern.
6 a-d) Effektparameter-Einstelltasten - Diese vier Tasten erlauben, in Verbindung mit dem Einstellknopf, alle Parameter der Effekte im Edit­und Bedienungs-Modus zu regeln.
7) Engine A/B-Auswahltaste - Diese Taste ermöglicht in den Effektkonfigurationen 2-5 nacheinander die Effekte DSP Engine A und B einzustellen. Wenn Sie die Taste betätigt haben und ein DSP-Effekt eingestellt ist, benutzen Sie den Einstellknopf, um den von diesem Modul benutzten Effekt einzustellen.
8) EQ/Gate-Taste - Diese Taste ermöglicht (in Verbindung mit den vier Parameter-Tasten) den 3 Band-EQ, sowie den Wert und die Wiederherstellung des Noise Gate zu regeln. Drücken Sie einmal auf die Taste, um den EQ auszuwählen; drücken Sie zweimal zur Auswahl des Noise Gate.
9) Utility-Taste - Diese Taste dient dem Zugang aller Funktionen des Bedienungsmodus, dem On/Off des Weges des nichtbehandelten Signals, der Auswahl des MIDI Kanals, der Einstellung des Bildschirmkontrastes und der Konfiguration des Fu
ßschalters beinhaltet.
10) Preview-Taste - Diese Taste produziert einen kurzen Bezugston, um die Effekttöne anzuhören ohne ein Eingangssignal zu benutzen.
11) Store-Taste - Diese Taste ermöglicht die Speicherung der Programmveränderungen des S-200.
12) Bypas-Taste - Diese Taste ermöglicht den Bypass aller Digitaleffekte des S-200 und erlaubt dem nichtbehandelten Signal den S-200 ohne
Verarbeitung zu durchlaufen.
1
2 3
4 5 6 a-d
789
10 11 12
FACT USER UTIL EDIT CHNG LINK MIDI
Stereo Large Hall
Hall
L R
L R
ng
eq
S-200
Benutzerhandbuch
Teil -1 Einleitung
3
Die Rückseite
1) Eigangspegel - Dieser Regler bestimmt den Pegel des Signals am Eingang des S-200. Zur Erreichung eines optimalen Ergebnisses, stellen Sie
den Regler auf die Weise ein, da
ß die Spitzen-Anzeigen des Eingangspegels der Vorderseite
ab und zu leuchten.
2) Left/Mono Input - Diese Buchse wird am linken oder Mono Eingang benutzt. Wird nur der linke Eingang benutzt, wird das Signal gleichzeitig zu dem linken und rechten Eingang des S-200 gelenkt.
3) Right Input - Gemeinsam mit dem linken Eingang benutzt, erlaubt dieser rechte Eingang den S-200 in Stereo zu benutzen.
4) Left/Mono Output - Linker Audio-Ausgang des S-200. Benutzen Sie diesen Ausgang, wenn Sie einen Mono-Effekt wünschen.
5) Right Output - Rechter Audio-Ausgang. Die gemeinsame Benutzung des linken und rechten Ausgangs, ermöglicht Ihnen den Stereo-Effekt
vollkommen zu genie
ßen
.
6 Footswitch-Buchse - Diese Buchse ermöglicht den Anschlu
ß des Pedals
Digitech FS-300, zur Bedieung vieler Funktionen des S-200.
7) MIDI - Diese MIDI-Buchse erlaubt den Empfang der Informationen zuzüglich der Veränderung der MIDI-Programme und der CC.
8) Netzanschlu
ß
- Benutzen Sie ausschlie
ßlich das mitgelieferte Netzkabel.
1
2 3
4 5
6
7
8
Teil 1 Einleitung
S-200
Benutzerhandbuch
4
Teil-2 Bedienung und Einstellung
Dieses Kapitel gibt Ihnen die nötigen Informationen, um die Verarbeitungsleistung des digitalen Signals des S-200 optimal zu nutzen.
Program Modus
Wenn der Program Modus des S-200 eingeschaltet ist, können Sie mit Hilfe des Einstellknopfes, des Pedals, das Sie auf Wahl erwerben können, oder einer Änderungsmeldung bezüglich des MIDI-Programms eines anderen Gerätes, von einem Programm zum anderen übergehen. Beim Einschalten des Gerätes, blendet die Bildschirmanzeige des S-200 folgendes ein:
Wenn der S-200 auf irgendeinem Modus eingestellt ist, und Sie wieder im Program Modus zurückkehren möchten, reicht es die Taste <Program> zu betätigen.
Die Namensgebung der Programme und die Speicherung der Veränderungen
1. Wenn ein Programm verändert wurde, leuchtet die CHNG Ikone auf dem Bildschirm auf, um die Veränderung des ausgewählten
Programms anzuzeigen. Drücken Sie zur Namensgebung und Speicherung der Veränderung die Taste <Store> einmal. Die Bildschirmanzeige blendet folgendes ein, um Sie anzuweisen das Programm umzubenennen:
2. Wenn Sie an dieser Stelle nun wünschen den Namen des Programms zu verändern, benutzen Sie die Parametertaste <1>, um die
Freistellen zwischen den Zeichen zu entfernen. Die Tasten <2> und <3> erlauben die Position der Zeichen auszuwählen. Die Taste <4> ermöglicht Freistellen zwischen den Zeichen einzufügen, und der Einstellknopf erlaubt eine Veränderung der Zeichen.
3. Wenn Sie die Benennung festgesetzt haben, drücken Sie erneut auf die Taste <Store>. Der Bildschirm zeigt an:
4. Bedienen Sie den Einstellknopf, um die Stelle des Benutzerprogramms, den Sie zur Speicherung des gewünschten Programms
verwenden wollen, auszuwählen. Wenn Sie diese ausgewählt haben, drücken Sie die Taste <Store> erneut. Der Bildschirm zeigt an:
***STORING*** ***PROGRAM***
5. Sie werden dann automatisch in den Program-Modus zurückgeführt.
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK
MIDI
Store program
Stereo Large Hall
to user: 1
FACT
USER
UTIL
EDIT
CHNG
LINK
MIDI
Stereo Large Hall
EdIT NAME THEN PRESS STORE
del ins
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK MIDI
Stereo Large Hall
Hall
L
R
L R
ng
eq
S-200
Benutzerhandbuch
Teil -2 Bedienung und
5
Auswahl der Effektanordnung
Der S-200 ermöglicht Ihnen fünf verschiedene Effektanordnungen zu benutzen, die Flexibilität und viele Zweckkombinationen in der Zuordung der Effekte erlauben. Die fünf Anordnungen sind im Menü Configuration zu finden, und sind nachfolgend dargestellt:
Die Anordnung 1 benutzt ein Effektmodul, das die zwei Behandlungsmotoren zur Erhöhen der Behandlungsleistung kombiniert. Dieses Modul erlaubt Ihnen grö
ß
erer Verzögerungszeiten und dichtere Reverb-Effekte. Die Effektanordnungen 2-5 benutzen zur Hälfte verkleinerte
Effektmodule, um die Benutzung von zwei Effekten in einem Programm zu ermöglichen.
Zur Auswahl einer Effektanordnung, unternehmen Sie folgendes:
1. Betätigen Sie die Taste <Config>, wobei der Bilschirm folgendes anzeigt, um Ihnen hinzuweisen, da
ß
Sie sich im Modus der
Konfigurationauswahl befinden:
2. Nun reicht es, den Regelknopf zu drehen, bis die gewünschte Anordnung (1-5) auf dem Bildschirm eingeblendet wird.
3. Wenn Sie die gewählte Effektanordnung eingestellt haben, betätigen Sie die Taste <Store>, um die Veränderungen der Anordnung an
die gewünschten Programmstelle zu speichern.
Einstellung der DSP A und B
Dank seiner Behandlungsleistung, ermöglicht Ihnen der S-200 zwei Behandlungsmotoren vollständig zu programmieren. Das nächste Kapitel beschreibt Ihnen das Verfahren der einfachen Einstellung der Motoren A und B.
Auswahl und Editieren der Effekte
1. Betätigen Sie die Taste <Engine A/B>, wenn Sie im Program Modus sind. Der Bildschirm zeigt folgendes an:
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK MIDI
HALL
L R
PREdLY dECAY dAMP LEVEL
L R
ng
eq
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK MIDI
Configuration 1
Hall
L R
L R
ng
eq
studio
L
R
L
R
Configuration 1
chorus
hall
L
R
Configuration 3
CHORUS
hall
Configuration 2
chorus
hall
L
R
Configuration 4
chorus
hall
L R
Configuration 5
Stereo Eing nge und Ausg nge
Stereo Eing nge und Ausg nge (Serien-Effekte)
Stereo Eing nge und Ausg nge (Parallel-Effekte)
Dual Mono Eing nge und Ausg nge (Parallel-Effekte)
Dual Mono Eing nge und Stereo Ausg nge (Parallel-Effekte)
L
ng
eq
R
ng
eq
L
R
ng
eq
L R
ng
eq
L
R
ng
eq
L
R
ng
eq
ng
eq
Teil -2 Bedienung und
S-200
Benutzerhandbuch
6
Bemerkung - Die Einstellungen mit Doppeleffekt DSP werden in den Anordnungen 2-5 benutzt. Wenn eine solche Anordnung in
Benutzung ist, ermöglicht ein mehrmaliges Drücken der Taste <Engine A/B> von einem Motor zum anderen überzugehen.
2. Drehen Sie zur Einstellung des zu verwendeten Effekts den Regelknopf. Der Name des ausgewählten Effekts verändert sich mit der
Einstellung neuer Effekte.
PREVIEW FUNKTION
An dieser Stelle, besitzt der S-200 eine Taste <Preview>, die Ihnen ermöglicht sofort jeden der Effekte
des S-200 anzuhören. Wenn Sie einen Effekt hören möchten, betätigen Sie die Taste <Preview> : Der S-200 spielt ein kurzes Stück, und der Bilschirm zeigt an:
3. Wenn der gewünschte Effekt eingestellt wurde, benutzen Sie die Edit-Tasten <Parameter 1-4> (die sich unter den passenden
Parameternamen befinden), um die Parameter des ausgewählten Effekts einzustellen und zu verändern: Betätigen Sie zunächst die gewünschte Parametertaste, und drehen Sie dann den Regelknopf, um die Werte der Parameter zu verändern.
Eine vollständige Liste der möglichen Effekte des S-200 und deren Parameter, finden Sie auf den Seiten 11-14 des Kapitels 3.
4. Wenn Sie das gewünschte Programm eingestellt haben, versichern Sie sich, da
ß
Sie alle Veränderungen gespeichert haben.
EQ und Noise Gate Regelungen
Diese Edit-Funktion ermöglicht Ihnen den EQ und Noise Gate für jedes Programm anzuordnen. Das Nachfolgende erläutert den Vorgang:
EQ-Regelung
Der S-200 ist mit einem dreibändigen EQ mit Parameter der Frequenzentzerrung Low Shelf (200Hz), Parameterfrequenz, Pegelfrequenz und
Hi Shelf (3 kHz) besetzt. Zur Veränderung einer dieser Einstellungen, gehen Sie wie nachfolgend vor:
1. Im Program-Modus, drücken Sie einmal auf die Taste <EQ/Gate>, der Bildschirm zeigt an :
2. Benutzen Sie zur Regelung der vier verschiedenen EQ Parameter die Tasten <Parameter 1-4> und den Einstellknopf. Hierunter sind
die Parameter und die jeweiligen Wertbereiche aufgezählt:
Parameter 1 - Low Shelf (200Hz) - Frequenzbereich: von -12 bis +12 dB. Parameter 2 - Parameterfrequenz - Frequenzbereich:von 25Hz bis 20.0Khz. Parameter 3 - Parameterpegel - Frequenzbereich: von -12 bis +12 dB. Parameter 4 - High Shelf (3kHz) - Frequenzbereich: von -12 bis +12 dB.
3. Sobald Sie die gewünschten Veränderungen vorgenommen haben, denken Sie daran, diese zu speichern. Um zum Program-Modus
zurückzugelangen, betätigen Sie die Taste <Program>.
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK MIDI
0DB 1.0khz 0DB 0DB
-12DB
12DB
eq
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK MIDI
HALL
L R
PREdLY dECAY dAMP LEVEL
L R
eq
ng
S-200
Benutzerhandbuch
Teil - 2 Bedienung und
7
Einstellung des Noise Gate
Der S-200 ermöglicht Ihnen die Parameter des Noise Gate (Schwelle und Wiederherstellung) für jedes Programm nach Ihren Wünschen einzustellen, wie nachfolgend erklärt ist:
1.
Drücken Sie im Program-Modus zweimal auf die Taste
<EQ/Gate>. Dier Bildschirm zeigt Ihnen an, da
ß
Sie sich im Edit-Modus des Noise
Gate befinden :
2. Drücken Sie nun auf die Taste <Parameter 1>: der Schwellenparameter ist eingeschaltet, soda
ß
Sie ihn nun an Hand des Regelknopfes
verändern können. Der Wertbereich der Noise Gate Schwelle ist folgender: Off, -99 bis 0 dB.
3. Zur Regelung der Wiederherstellung des Noise Gate, betätigen Sie die Taste <Parameter 2 > : Der Wiederherstellungsparameter ist
eingeschaltet, so da
ß
Sie ihn an Hand des Einstellknopfes verändern können. Der Zeitbereich der Wiederherstellung geht von 1 bis 10. Die
Wiederherstellungszeiten werden wie nachfolgend bestimmt: 1). 10ms, 2).100ms 3).200ms 4). 300ms 5). 400ms 6). 500ms 7). 600ms 8). 700ms 9). 800ms 10). 900ms.
4. Wenn Sie den Noise Gate geregelt haben, versichern Sie sich, da
ß
dieser gespeichert wurde. Betätigen Sie anschließend die Taste
<Program>, um in den Program-Modus zuzückzukehren.
Beseitigung des nichtverarbeitenden Signals (Dry Path Defeat)
Diese Einstellungsprozedur wird Ihnen verhelfen, das nichtverarbeite Signal vollkommen zu beseitigen, um den Effekt mit Abgang/Rückführung eines Mischpultes zu benutzen. Das nichtbehandelte Signal mu
ß
unversehrt bleiben, wenn Sie ein Instrument an dem Eingang des S-200
schlie
ß
en (Gitarre, Saxophon oder andere). Es wird wie gefolgt vorgegangen:
1. Zur Ab- oder Anschaltung des nichtverarbeiteten Signals in der Effekt-Konfiguration des S-200, betätigen Sie ein Mal die Taste <Utility>,
der Bilschschirm zeigt an:
2. Das bedeutet, da
ß
das nichtverarbeitete Signal in den individuellen Programmen abgeschaltet wurde, und ein vollkommen bearbeitetes
Signal des S-200 hervorgeht. Drücken Sie auf die Taste <Program>, um den Modus zu verlassen.
Bemerkung: Das nichtbehandelte Signal wird automatisch in einem Effektprogramm, wie Tremolo, Panner, Vocoder, Compressor,
Rotary Speaker, Reverse Reverb oder De-Esser abgeschaltet.
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK MIDI
Utility Menu ON
dry
MIdI contrast
CH1
11
page 1 0f 4
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK
MIDI
N.gate
THRESH RELEASE
-50dB 10
0DB
Teil - 2 Bedienung und
S-200
Benutzerhandbuch
8
Einstellung des Bildschirmkontrastes
1. Zur Regelung des Bildschirmkontrastes des S-200 reicht es, die Taste <Utility> zu betätigen und anschließend die Taste <Parameter
4>. Die Bildschirmanzeige blendet ein:
2. Drehen Sie nun den Regelknopf, um den Kontrast zu regeln. Sie verlassen die Funktionen des Benutzermodus durch das Betätigen der
Taste <Program>.
MIDI Funktionen des S-200
Mehrere MIDI Funktionen sind im Benutzermenü des S-200 einstellbar: Auswahl des MIDI-Kanals und MIDI CC Reglers. Das folgende Verfahren wird es Ihnen ermöglichen, Zugriff zu diesen Merkmalen zu haben un deren Wert zu erhöhen:
Auswahl des MIDI-Kanals
1. Zur Einstellung des MIDI-Kanals, auf welchem der S-200 die Informationen der Programmveränderung erhält, begeben Sie sich in dem
Program-Modus und betätigen Sie die Taste <Utility> und anschlie
ß
end die Taste <Parameter 2>. Der Bildschirm zeigt wie nachfolgend an:
2. Drehen Sie den Regelknopf, um den gewünschten MIDI-Kanal einzustellen. Sie haben die Wahl zwischen folgenden Möglichkeiten:
Kanäle 1-16, ALL(alle) oder Off (abgeschaltet).
Die Veränderungsnummern des MIDI Programms sind folgende:
1-99 = Programme 100 = Bypass der Effekte 101 = Bypass abgeschaltet 102 = Bypass On/Off 103 = Auswahl einer Bank von Benutzerprogrammen 104 = Auswahl einer Bank von Herstellerprogrammen
3. Um das Verwaltungsmenü des MIDI-Kanals zu verlassen, drücken auf die Taste <Program>.
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK
MIDI
Utility Menu ON
dry
MIdI
Contrast
Ch1
11
page 1 of 3
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK MIDI
Utility Menu ON
dry
MIdI Contrast
Ch1
11
page 1 of 3
S-200
Benutzerhandbuch
Teil - 2 Bedienung und
9
MIDI CC Informationen
Der S-200 empfängt ebenfalls MIDI CC Informationen zur Regelung der folgenden Parameter:
Engine A
Engine B EQ Noise Gate
Parameter 1 - CC 16 Parameter 1 - CC 20 Low Shelf - CC 24 Schwelle - CC 28 Parameter 2 - CC 17 Parameter 2 - CC 21 Frequenz - CC 25 Wiederherstellung - CC 29 Parameter 3 - CC 18 Parameter 3 - CC 22 Frequenzpegel - CC 26 Parameter 4 - CC 19 Parameter 4 - CC 23 High Shelf - CC 27
Nichtbehandelter Pegel - On/Off - CC 7
Teil - 2 Bedienung und
S-200
Benutzerhandbuch
10
Teil- 3 Effekte und Parameter
Dieses Kapitel macht Sie mit Einzelheiten mit den Digitaleffekten des S-200, deren Parameter und Werte bekannt.
Eine lange Liste der Modulationeffekte, im Menü der Modulationseffekte, ermöglicht Ihnen Effekte vom Chorus bis zum drehenden Lautsprechersimulator zu finden. Diese Modulationeffekte erzeugen wertvolle Toneffekte, die jedem Signal eine neue Dimension schenkt. Die Parameter und Werte der Modulationeffekte sind folgende:
Spped (Geschwindigkeit) Dieser Parameter bestimmt die Geschwindigkeit des Modulationeffektes. Werte von 0 bis 99 oder
langsam bis schnell.
Depth (Tiefe) Dieser Parameter bestimmt die Tiefe des Modulationeffektes.
Werte: 0 bis 99.
Delay Dieser Parameter bestimmt die Verzögerungszeit des Chorus-Effektes. Werte: 0 bis 40 Millisekunden.
Feedback Dieser Parameter bestimmt die Rate des Feedbacks der Flanger- und Phaser-Effekte. Werte: 0 bis 99%.
Type Dieser Parameter ermöglicht einen der sechs Einstellungen des drehenden Lautsprechersimulator
auszuwählen. Die ungeraden Einstellungen gehen von Brake (Bremse) (ohne Drehbewegungen) bis Fast (Schnell) mit drei verschiedenen Geschwindigkeit- und Tiefenkombinationen. Die geraden Einstellungen gehen von Slow (Langsam) bis Fast (Schnell) mit drei verschiedenen Geschwindigkeit­und Tiefenkombinationen.
Cross-Over Frequenz Dieser Parameter bestimmt die Frequenz der Unterbrechung zwischen dem Ba
ss
-Lautsprecher und der
Höhen-Trompe des drehenden Lautsprechersimulators. Werte: 100 bis 800 Hz.
Level (Pegel) Dieser Parameter bestimmt den allgemeinen Pegel des eingestellten Effekts.
Werte: 0 bis 100.
Modulation Effekte
Effektname
Parameter 1
Parameter 2 Parameter 3
Parameter 4
Chorus Flange
Phaser Tremolo Panner
Rotary Speaker
Speed Speed
Speed Speed Speed
Depth
Depth Depth Depth Depth Depth
Speed
X-over Freq
Delay Feedback Feedback
N/A N/A
Level Level Level Level Level
Level
S-200
Benutzerhandbuch
Teil - 3 Effekte und
11
Das Menü der Pitch Shifting-Effekte ermöglicht Verlagerungs- und Harmonisationeffekte, wobei der Detune-Effekt (Verstimmungseffekt) den Ton verdickt. Die Parameter der Verlagerungs- und Verstimmungseffekte sind folgende:
Shift Dieser Parameter bestimmt die Verlagerung des Signals.
Werte : -24 bis +24 Halbtöne.
Tracking Dieser Parameter erlaubt Ihnen die Antwortzeit des Verlagerungseffekts zu bestimmen. Werte: 1 bis 3.
Detune Amount Dieser Parameter bestimmt die Rate der Verstimmung des Effekts. Werte: -24 bis +12 Zentel.
Level (Pegel) Dieser Parameter bestimmt den allgemeinen Pegel der Verlagerung. Werte: 0 bis 100.
Level (Pegel) Dieser Parameter bestimmt den allgemeinen Pegel des eingestellten Effekts.
effect. Range is from 0 to 99.
Sie könen mit dem S-200 drei verschiedene Verzögerungen benutzen: Mono, Stereo und 2-Tap für erweiterte Zweckbestimmungen. Der S-200 besitzt ebenfalls einen Verzögerungseffekt für Karaoke. Die Parameter und deren Werte sind folgende:
Bemerkung: Wenn die Delay-Effekte in der Konfiguration 1 (Effektmodul mit eingebautem Motor) benutzt werden, besitzen Sie nicht
grö
ß
ere Verzögerungszeiten. Dieser Unterschied in den Verzögerungszeiten werden mit dem Buchstaben C (Combined -
Verbunden) und S (Single - Einfach) in der Tabelle hierunter angezeigt:
Maximale Verzögerungszeiten
D-1 Mono (Single =1000 Millisekunden und Verbunden=2000 Millisekunden)
D-2 Stereo (Single =700 Millisekunden und Verbunden =1000 Millisekunden)
D-3 2-Tap (Single=1000 Millisekunden und Verbunden=2000 Millisekunden)
Delay Unverarbeitet Dieser Parameter bestimmt die Verzögerungszeit. Werte: von 100 Millisekunden bis zu 2 Sekunden.
Delay
Effektname
Parameter 1
Parameter 2 Parameter 3
Parameter 4
Mono Delay Stereo Delay
2-Tap
Delay Ende
Delay Ende
Delay Ende
Feedback Feedback Feedback
Level Level Level
Karaoke
Echo
Delay Unverarb Delay Unverarb
Delay Unverarb
N/A
Repeats
Level
Pitch Shifters
Effektname
Parameter 1
Parameter 2 Parameter 3
Parameter 4
Pitch Shift
Detuner
Shift
Detune
Tracking
N/A
N/A
N/A
Level
Level
Teil - 3 Effekte und
S-200
Benutzerhandbuch
12
Delay Ende Dieser Parameter bestimmt die Länge der Verzögerungszeit Ende. Werte: 0 bis 99 Millisekunden.
Echo Dieser Parameter bestimmt die Länge des Echos für das Karaoke. Einstellungen des Echos: 1-5.
Feedback Dieser Parameter bestimmt die Anzahl der Wiederholungen des Delay-Effekts. Werte: 0 to 99% und
Anhalten der Wiederholung.
Repeat Dieser Parameter bestimmt die Anzahl der Wiederholungen und des D-4 des Karaoke. Werte: von 1 bis
10.
Lev (Pegel) Dieser Parameter ermöglicht Ihnen den allgemeinen Pegel des eingestellten Effekts zu regeln. Werte:
von 0 bis 100.
Der Reverb-Effekt gibt ein grö
ß
eres Ausmaßjeder Bühnenaufnahme, wenn Sie einen Nachhall verschiedener Art oder Stärke vorführen
möchten. Sie finden hiernach die Erklärung der Parameter des Reverb-Effekts:
Bemerkung: Wenn der Nachhall in der Konfiguration 1 (Whole effect module) benutzt wird, können Sie wichtigere und verstärkte Reverb-
Effekte erhalten.
Vor-Delay Bestimmt die eingestellte Zeitspanne vor dem Auslösen des Nachhalls.
Werte: 0 bis 99 MS.
Zeitspanne Dieser Parameter bestimmt die Zeitspanne des Nachhalls. Werte: 1 to 10.
Abschwächung Dieser Parameter bestimmt die Strahlungsrate des Nachhalls. Werte von 1 bis 10.
Diffusion Dieser Parameter bestimmt die Diffusionsrate des Nachhalls. Werte von 1 bis 10.
Pegel Dieser Parameter regelt Ihnen den allgemeinen Pegel des eingestellten Effekte. Werte: 0 bis 100.
Reverb
Effektname
Parameter 1
Parameter 2 Parameter 3
Parameter 4
Bühne
Raum
Halle Blech Zimmer Kathedrale
Vor-Delay
Decay
Damping
Level
Vor-Delay
Decay
Damping
Level
Vor-Delay
Decay
Damping
Level
Vor-Delay
Decay
Damping
Level
Vor-Delay
Decay
Damping
Level
Vor-Delay Vor-Delay
Vor-Delay
Decay
Damping
Diffusion Diffusion
Level
Decay Level
Decay Level
Vor-Delay
Decay
Damping
Level
Arena Mit Gate
Umkehrung
S-200
Benutzerhandbuch
Teil - 3 Effekte und
13
Der S-200 enthält ein weiteres Menü, mit ungewöhnlichen Effekten: ein 16-Band Vocoder, der das Signal einer eingekoppelten Stimme entnimmt und es dem Signal des rechten Eingangs überlagert ( zum Beispiel, ein Synthesizer oder der eingebauter Tongenerator), um einen Toneffekt ähnlich der Roboterstimmen zu erzeugen. Dieses Menü erlaubt Ihnen ebenfalls den Ring Modulator zu benutzen, der Harmonie­Effekte nach mathematischen Plänen erzeugt. Wir haben den S-200 auch mit einem Compressor bester Qualität besetzt, ideal um den Klang zu betonen. Sie werden ebenfalls einen speziellen De-Esser zur Einstellung der Tonspuren finden. Die Parameter dieser Effekte sind folgende:
Frequency (Frequenz) Dieser Parameter bestimmt die Modulationfrequenz des Ringmodulators. Frequenzbereiche: von 300Hz
bis 1500Hz.
Treshold (Schwelle) Dieser Parameter bestimmt den Schwellenwert des Compressors oder De Essers. Werte: -60 dB bis 0 dB.
Ratio (Rate) Dieser Parameter bestimmt die Rate des Compressors (oder De-Essers). Werte von 1:1 bis :1.
Attack Dieser Parameter bestimmt die Angriffszeit des Compressors oder De-Essers. Werte: 0.1 MS bis 15 MS.
Gain Dieser Parameter bestimmt den allgemeinen Gain des eingestellten Effekts. Werte: -19dB bis 20dB.
Silibance Dieser Parameter bestimmt die Silibance-Rate, die dem Vocoder-Effekt zugeteilt ist. Werte von 0 bis 100.
Source (Ursprung) Dieser Parameter ermöglicht Ihnen einen Frequenzgenerator der inneren Frequenz oder einer externen
Tonquelle (Synthesizer), dem die Stimmen zugeteilt wurden, einzustellen. Bereich: Instrumenteingang oder von 20Hz bis 600Hz (Tongenerator).
Type Dieser Parameter ermöglicht Ihnen die Voconderart des S-200 zu bestimmen. Diese Einstellungen
schwanken je nach Bandbereich der Frequenzen. Dieser Parameter besitzt fünf verschiedene Einstellungen.
Level (Pegel) Dieser Parameter ermöglicht Ihnen den allgemeinen Pegel des gewünschten Effekts einzustellen. Werte: 0
bis 100.
Andere Effekte
Effektname
Parameter 1
Parameter 2 Parameter 3
Parameter 4
Vocoder
Ring Modulator
Frequency
Sibliance
Source
N/A
Type
N/A
Level
Level
Compressor
Treshold Ratio Attack
Gain
De-Esser
Treshold
Ratio
Attack
Gain
Teil - 3 Effekte und
S-200
Benutzerhandbuch
14
Teil - 4 Anhang
Dieses Kapitel informiert Sie über die werkseitig vorgenommene Initialisierung der Presets des S-200, der Konfiguration des Menü des Pedals, die technischen Daten, sowie die Programmliste.
Initialisierung des S-200
Das Verfahren der Initialisierung des den S-200 kannvom Benutzermenü aus oder beim Einschalten vorgenommen werden.
Warnung- Alle Informationen im Benutzermenü werden während der Initialisierung gelöscht.
Werkinitialisierung vom Benutzermenü aus
1. Betätigen Sie dreimal die Taste <Utility>, wenn Sie im Program-Modus sind, bis Sie die Seite drei erreichen. Der Bildschirm blendet
folgendes ein:
2. Zur Fortführung der Initialisierung, drücken Sie auf die Taste <Param 2>. Der Bildschirm blendet nun folgende Frage ein:: ARE
YOU SURE ? (Sind Sie sicher?)
3. Wenn Sie die Initialisierung durchführen möchten, betätigen Sie die Taste <Param 4>: Der S-200 führt die Initialisierung durch. Wenn
Sie unterbrechen möchten, betätigen Sie die Taste <Param 3>, und anschlie
ß
end drücken Sie auf die Taste <Program>, um zurück zum
Program-Modus zu gelangen.
Initialisierung beim Einschalten
1. Um eine Werkinitialisierung beim Einschalten des S-2100 durchzuführen, reicht es beim Einschalten auf die Taste <Program> zu
drücken. Ein Sternchen wird oben am Bildschirm angezeigt:
**
2. Nun lassen Sie die Taste <Program> wieder los, und drücken Sie sofort auf die Taste <Config> : der S-200 führt die Initialisierung
durch. Während der Initialisierung zeigt der S-200 kurzzeitig die Nummer der benutzten Software an, bevor er erneut im Program-Modus zurückkehrt.
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK
MIDI
Utility Menu
factory reset
page 3 of 3
S-200
Benutzerhandbuch
Teil - 4 Anhang
15
Einstellungsmenü des Pedals
Der S-200 ermöglicht es Ihnen die Einstellung des Menü des Pedals Digitech FS-300 nach Wunsch vorzunehmen, um eine möglich breite Auswahl zu haben:
Program Up (nächstes Programm) Rotary Speaker On/Off (drehender Lautsprecher On/Off) Program Down (vorheriges Programm) Delay Time Tap (Verzögerung Tap) Bypass Repeat Hold (Anhalten der Wiederholung)
Das Verfahren zur Einstellung der Zweckbestimmung des Pedals ist folgendes:
1. Betätigen Sie zweimal die Taste <Utility>, wenn Sie sich im Program-Modus befinden, bis Sie die Seite 2 erreichen. Der Bildschirm zeigt
folgendes an:
2. Um die Funktionen einem der Fu
ßs
chalter am Pedal FS-300 zuzuführen, drücken Sie auf die Taste <Param 2> für den Fußschalter A,
drücken Sie auf die Taste <Param 3> für den Fu
ß
schalter B, und drücken Sie auf die Taste <Param 4> für die Auswahl des Fußschalters C.
3. Wenn der gewünschte Fu
ß
schalter eingestellt ist, benutzen Sie den Regelknopf, um die verschiedenen Funktionen der drei Fußschalter
durchlaufen zu lassen.
4.
Wenn die Zweckbestimmungen der Schalter unternommen worden sind, merken Sie sich, daß diese Bestimmungen für ungefähr alle Programme
gelten, und sie jederzeit verändert werden können.
5. Um das Menü zu verlassen, betätigen Sie die Taste <Program>, und Sie kehren wieder zum Program-Modus zurück.
FACT
USER
UTIL EDIT
CHNG
LINK
MIDI
Utility Menu PgmUp
foot sw: a
bc
PgmDn
Bypass
page 2 of 3
Teil - 4 Anhang
S-200
Benutzerhandbuch
16
Technische Daten
Bandbreite: 20-20kHz +/-0.5dB
Geräuschspannungsabstand: 96dB (gewichteter Wert A =Ref Max Signal Wertbereich 22kHz)
Nichtlineare Behandlung: Less than 0.008%
Speichermöglichkeiten: 99 Benutzerprogramme - 99 Werkprogramme
Abtastfrequenz: 46.875kHz
A/D Wandler: 20 bit, 128, Überabtastung
D/A Wandler: 20 bit, 128 Überabtastung
Interne Verarbeitung des Signals: 24 bits
Multiplikationsfaktor: 24 bits x 24 bits
Eingänge: Stereo (2) Unsymmetrierte Buchse 6,35 mm (Max Pegel + 18 dBu)
Ausgänge: Stereo (2) Symmetrierte Buchse 6,35 mm (Max Pegel + 18 dBu)
MIDI: Empfang der Program Changes, Program Dump und MIDI CC
Stromverbrauch: 10 Watt
Stromversorgung: Intern
Netto-Gewicht: 1.91kg
S-200
Benutzerhandbuch
Teil - 4 Anhang
17
Programm-Liste
Hierunter finden Sie die werkseitig eingestellten Programme des S-200:
Showcase
1 Stereo Large Hall 2 Deep Phaser and Delay 3 Deep Chorus and Reverb Parallel 4 Gold Foil Plate 5 Octave Down Pitch & Parallel Detune 6 4 Voice Chorus 7 Karaoke VIP 8 Panning Detune 9 Deep Space 10 Ballad Delay Verb
Reverbs
11 Warm Hall 12 Motion Hall 13 Open Arena 14 Concert Stadium 15 Gliss Sizzle Verb 16 Cathedral 17 Vocal Plate 18 Small Bright Room 19 Bright Chamber 20 Wood Studio 21 Thick Studio 22 Studio Vocal Rev/Dly 23 Warm Chamber 24 Percussion Plate 25 Gated Drum in Room 26 Opera Hall 27 250ms Gated Reverb 28 500ms Gated Reverb 29 500ms Reverse Reverb 30 Squashed Plate
Modulation
31 Light Chorus 32 Deep Chorus 33 4 Voice Chorus 34 Vibrato Chorus 35 Medium Flange 36 Deep Flange 37 Medium Phaser 38 Deep Phaser 39 Deep Slow Tremolo 40 Fast Shallow Tremolo 41 Slow Wide Panner 42 Rotary Slow to Fast 43 Rotary Stop to Fast 44 Mild Detune 45 Heavy Detune
Delay / Karaoke
46 1 Second Ping-Pong 47 Doubling Delay 48 Stereo 250ms Echo 49 Stereo 500ms Echo 50 500ms 2-Tap Delay
51 Stereo 1 Second Delay 52 120 bpm 1/4 Note 53 150 bpm 1/4 Note 54 200 bpm 1/4 note 55 Karaoke Room 56 Panning Delay 57 Live Vocal Delay 58 2 Second Delay Loop 59 Tape Delay 60 KTV Lounge
Instrumental
61 Guitar - SlapBack 62 Guitar - Jazz Club 63 Sax - Sultry Hall 64 Organ - RotSpeaker 65 Drums - HipHopGruv 66 Drums - Piers Room 67 Piano - Recital 68 Piano - New Age 69 Keys - PhaseStrngs 70 Keys - Brite Rhodes
Multi-Effekte
71 Pyscho Reverse 72 Chord Quiver 73 OctaBass Room 74 Horn Hit Reverb 75 Triplet Chorus 76 Panner and Cathedral 77 Martian Drum Room 78 Triplet Reverse 79 Stretched Vibrato 80 Detune/Room Reverb 81 Animated Hall 82 Honkey Tonk Piano 83 Compressed HallRvb 84 Tremolo and Echo 85 Delayed Reverb
Compressor / Vocoder Effekte
86 Vocal Compressor 87 Pop/Slap Bass 88 Tight Drum Kit 89 Vocoder with External Source 90 Vocoder with Internal Tone Generator
Dual Engine Programme
91 Phaser Left - Pitch Right Split 92 Delay Left - Gated Reverb Right Summed 93 2 Tap Room Delay 94 Short Plate - Hall Right Summed 95 Panner Left - Compressor Right Summed 96 Reverse Reverb Left - Ring Modulator Split Right 97 Slap Delay Left - Room Reverb Right Split 98 Octave Up Left - Octave Down Right Summed 99 Fast Phase Left - Arena Reverb Right Split
Teil - 4 Anhang
S-200
Benutzerhandbuch
18
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah, 84070
Telefon 801.566.8919
FAX 801.566.7005
Internationale Verteilung:
3 Overlook Drive, Unit 4
Amherst, New Hampshire 03031 U.S.A.
FAX 603.672.4246
Digitech Studio™ und S-200™sind eingetragene Marken
der Harman Music Group Incorporated
Copyright © 1998
the Harman Music Group Incorporated
Printed In U.S.A. 5/98
Manufactured in the U.S.A.
S-200 18-2218-A
Besuchen Sie Digitech Studio auf dem World Wide Web unter:
http://www.digitech.com
Loading...